Solis Deco 690 Handleiding

Solis Heater Deco 690

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Solis Deco 690 (22 pagina's) in de categorie Heater. Deze handleiding was nuttig voor 61 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/22
Mit Ihrem Kauf wählten Sie ein erstklassiges Produkt, und das Gerät wird Ihnen
sicher lange Zeit Freude bereiten. Der Apparat hat eine sorgfältige Schlusskon-
trolle bestanden. Wir leisten hiefĂźr eine Garantie fĂźr die Gratis-Reparatur aller
Bestandteile, wenn die Defekte nachweisbar infolge Materialfehler entstanden
sind. Die Garantie beginnt mit dem Verkaufsdatum gemäss Verkaufsbeleg. Der
Apparat muss in ungeĂśffnetem Zustand mit komplett ausgefĂźlltem Garantie-
schein sowie mit dem Original des Verkaufsbeleges bei uns eingehen. Schäden,
welche durch normale Abnßtzung, Verschmutzung, Verkalkung, unsachgemässe
Bedienung, zweckentfremdeten Einsatz oder falschen Netzanschluss entstanden
sind sowie der Ersatz von zerbrochenen Teilen, fallen nicht unter Garantie und
eine Haftpflicht für Sach- oder Personenschaden wird wegbedungen.
Bei beträgt die Garantiezeit 12 Monate.gewerblichem Gebrauch
En achetant un appareil SOLIS vous avez acquis un produit de la plus haute qua-
litĂŠ qui vous rendra certainement de bons services pendant longtemps. Avant de
quitter l’usine, l’appareil a été contrôlé soigneusement. Nous nous engageons à
effectuer sans frais toutes les réparations résultant d’un défaut de fabrication ou
de matĂŠriel. La garantie commence Ă  la date de vente marquĂŠe par le revendeur.
L’appareil est à nous retourner sans avoir été enclenché et accompagné du bon
de garantie dûment rempli et accompagné de l’original de la quittance de vente.
Ne sont pas couverts les dommages qui résultent d’une usure normale, de salis-
sures, d’entartrage, d’un entretien laissant à désirer ou d’un emploi incorrect ou
d’un raccordement incorrect au réseau, de même que le remplacement de pièces
cassées. La garantie écarte tout recours qui n’est pas spécifié ci-dessus et ne peut
en aucun cas donner lieu Ă  des poursuites
En cas la durée de garantie est de 12 mois.d’usage industriel,
By acquiring this appliance you have chosen a rst-class product, which will
provide you with lots of satisfaction for a long time to come. The appliance
has passed a very careful nal test. Our warranty covers the free repair of any
defective part which is proven to be due to faulty materials. The warranty
commences on the date of delivery certied on the sales slip. The unit is to be
returned to us without having been opened, accompanied by this completed
guarantee card and sales slip. Damage as a result of normal wear and tear,
soiling, incorrect use, connection to the wrong voltage supply, or replacement
of broken parts is not covered by this warranty and we cannot be held liable for
damage caused to property or persons.
If the appliance is the warranty period is 12 months.used commercially,
DECO HEATER
TYP/TYPE 690
KeramikheizlĂźfter mit Fernbedienung
Radiateur soufflant céramique avec télécommande
Ceramic Heater with Remote Control
Keramische ventilatorkachel met afstandsbediening
Bedienungsanleitung
Notice d’utilisation
User Manual
Gebruiksaanwijzing
Solis_DecoHeater_Betriebsanleitung.indd 44-1 21.04.10 10:10
BITTE LESEN SIE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH,
BEVOR SIE DAS GERÄT IN BETRIEB NEHMEN UND BEWAHREN SIE SIE AUF,
FÜR DEN FALL, DASS SIE SIE SPÄTER ERNEUT KONSULTIEREN MÖCHTEN.
PRODUKTMERKMALE
• 2 Heizleistungsstufen (1200 W / 2000 W)
• Berührungsempfindliche Sensortasten
• Fernbedienung
• Timerfunktion (Ausschaltautomatik) von 0,5 bis 7,5 Stunden
• Oszilllation
• LED-Funktionsanzeige
• Überhitzungsschutz
• Kippschutz
• Herausnehmbarer und einfach zu reinigender Filter
SIC HERHEITSHINWEISE
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Es darf nicht unbeaufsichtigt von Kindern oder schwachen
Personen benĂźtzt oder bedient werden.
• Kinder sollten bei der Bedienung des Gerätes beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie es
nicht als Spielzeug missbrauchen.
• Das Gerät darf nicht von Personen (einschliesslich Kindern) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen ver-
wendet werden, sofern sie nicht von einer Person, die fĂźr ihre Sicherheit verantwortlich ist, bei der
Benßtzung des Geräts beaufsichtigt werden oder im Gebrauch des Geräts unterwiesen wurden.
• Bei Nichtgebrauch oder für die Reinigung von der Netzstromversorgung trennen.
• Das Gerät darf nicht mit beschädigtem Kabel oder Stecker betrieben werden. Wenn das Stromkabel
schadhaft ist, muss es vom Hersteller oder einer von SOLIS autorisierten Reparaturstelle oder einer
ähnlich qualizierten Fachkraft ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden.
• Die Verwendung eines Verlängerungskabels wird nicht empfohlen.
• Der Heizlüfter wird bei Betrieb heiss. Um Verbrennungen zu vermeiden, die Oberfläche nicht mit der
blossen Haut berĂźhren.
• Tauchen Sie das Gerät (auch nicht teilweise), das Kabel oder den Stecker nie in Wasser oder in eine
andere FlĂźssigkeit.
• Den Heizlüfter nicht in staubiger Umgebung oder bei Vorhandensein brennbarer Dämpfe
(z. B. in einer Werkstatt oder Garage) betreiben.
• Stellen Sie den Heizlüfter nie in die Nähe einer oder auf eine andere Wärmequelle.
• Warnung: Den Heizlüfter nicht abdecken, um ein Überhitzen zu vermeiden.
• Es kann zu einem Brand kommen, wenn der Heizlüfter im Betrieb mit entzündbaren Materialien
abgedeckt wird oder mit solchen in Berßhrung kommt, wie beispielsweise mit Vorhängen, Gardinen,
Bettwaren usw. DEN HEIZLÜFTER VON SOLCHEN MATERIALIEN FERNHALTEN.
• Den Heizlüfter nicht in unmittelbarer Nähe von Badewannen, Duschen, Waschbecken oder
Schwimmbecken verwenden.
• Den Heizlüfter nicht unterhalb einer Steckdose platzieren.
• Das Netzkabel darf nicht über die Kante eines Tisches oder einer Arbeitsfläche hängen und nicht
mit heissen Flächen in Berßhrung kommen.
• Den Heizlüfter nicht im Aussenbereich verwenden.
2 3
Solis_DecoHeater_Betriebsanleitung.indd 2-3 21.04.10 10:10
• Das Gerät darf nur für seinen beabsichtigten Gebrauch verwendet werden und ist nur für den
Hausgebrauch gedacht.
• Das Kabel nicht zweckentfremden und den Netzstecker nicht durch Ziehen am Kabel herausziehen.
Umfassen Sie stattdessen den Stecker und ziehen Sie ihn so heraus.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren, zu zerlegen oder zu verändern. Es enthält keine Teile,
die vom Benutzer gewartet werden mĂźssen.
• Keine Fremdkörper in die Lüftungs- oder Abluftöffnungen gelangen lassen, da dies zu Strom-
schlägen, Brand oder Schäden am Gerät fßhren kÜnnte.
• Dieses Gerät darf nicht mit einem Programmiergerät, einer Zeitschaltuhr oder einem anderen Gerät,
das den HeizlĂźfter automatisch einschaltet, betrieben werden, da die Gefahr eines Brandes besteht,
wenn der HeizlĂźfter abgedeckt oder falsch positioniert ist.
• Beim erstmaligen Einschalten des Heizlüfters kann sich ein leichter, harmloser Geruch entwickeln.
Dieser Geruch ist normal und wird durch das erstmalige Aufheizen der eingebauten Heizelemente
erzeugt, sollte aber nicht erneut auftreten.
• Bitte keine Gegenstände auf dem Heizlüfter platzieren.
• Zur Vermeidung von Unfällen muss das Gerät bei Abwesenheit ausgeschaltet werden. Es darf
nie unbeaufsichtigt betrieben werden.
• Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn keine Aufsichtsperson für Kinder, Tiere oder
Behinderte zugegen ist.
• Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet werden soll, bitte Netzstecker ziehen, das Gerät in
die Verpackung versorgen und an einem trockenen, gut belĂźfteten Ort aufbewahren.
• Bei der Verwendung des Geräts dürfen sich die Luftein- und Luftaustrittsöffnungen nicht in der
Nähe der Wand oder eines Vorhangs benden und dadurch die Wirkung beeinträchtigen.
• Das Gerät bitte nicht in praller Sonne verwenden.
• In der Nähe des Gerätes dürfen sich keine brennbaren oder explosionsgefährdeten Gegenstände
benden und das Gerät darf nicht in einer Umgebung mit entzßndlichen Dämpfen oder Staub
betrieben werden.
• Das Stromkabel darf die Abdeckung nicht berühren damit es durch die grosse Hitze nicht
beschädigt wird.
• Keine feuchten Kleidungsstücke über den Heizlüfter hängen.
• Die bei Ihnen vorhandene Stromversorgung, Spannung und Frequenz müssen mit den technischen
Anforderungen des HeizlĂźfters Ăźbereinstimmen.
• Die elektrische Absicherung und die Verkabelung wie auch die elektrische Infrastruktur des
Gebäudes mßssen fßr die Frequenz des Heizlßfters ausgelegt sein; dabei ist auch der eventuelle
gleichzeitige Gebrauch weiterer elektrischer Geräte zu berßcksichtigen.
• Das Gerät darf bei Betrieb keinem Aufprall oder Erschütterungen ausgesetzt werden.
• Luftein- und Luftaustritt dürfen nicht blockiert werden, um eine Störung am Gerät wie auch
Verziehen, Verfärbung von Materialien usw. zu vermeiden.
• Das Stromkabel darf den Luftaustritt nicht berühren, dies würde die Isolierung der Drähte
beschädigen.
• Es darf kein Wasser in das Gerät gelangen, um Kriechstrom, Stromschlag, Kurzschluss oder
Brand zu vermeiden.
• Die Oberfläche des Geräts mit einem feuchten Tuch (oder zusätzlich mit ein wenig Reinigungsmittel)
säubern. Zum Reinigen keine ätzenden Reinigungs- oder LÜsungsmittel verwenden. Nicht mit
Wasser abspritzen.
• Kabel und Stecker nie mit feuchten Händen anfassen.
• Keine Metall- oder Holzstäbe oder andere dünne Gegenstände in Luftein- und Luftaustritt einführen.
• Keine schweren Gegenstände auf das Kabel stellen.
• Den Luftaustritt nicht längere Zeit auf Kleinkinder, Säuglinge oder Tiere richten.
DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN
4 5
Solis_DecoHeater_Betriebsanleitung.indd 4-5 21.04.10 10:10


Product specificaties

Merk: Solis
Categorie: Heater
Model: Deco 690

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Solis Deco 690 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Heater Solis

Handleiding Heater

Nieuwste handleidingen voor Heater