Singer 8090 Handleiding
Singer
Naaimachine
8090
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Singer 8090 (80 pagina's) in de categorie Naaimachine. Deze handleiding was nuttig voor 46 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/80
INSTRUCTION MANUAL
BROCHURE DâINSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
8090
INSTRUCTION MANUAL
This sewing machine is intended for household use.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using a sewing machine, basic safety precautions should always be followed,
including the following.
Read all instructions before using.
DANGER - To reduce the risk of electric shock:
1. Never leave unattended when plugged in. Always unplug this machine from the electric
outlet immediately after using and before cleaning.
2. Always unplug before relamping. Replace bulb with same type rated 2.4 Watts.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Esta måquina de coser estå creada sólo para uso doméstico.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando utilice una mĂĄquina de coser, deben seguirse siempre unas instrucciones bĂĄsicas
de seguridad, incluyendo las siguientes.
Lea todas las instrucciones antes de usar su mĂĄquina.
PELIGRO - Para reducir el riesgo de cortocircuito:
1. La mĂĄquina nunca debe dejarse sola cuando estĂĄ encendida. Desenchufe siempre la
måquina de la red inmediatamente después de usarla y antes de limpiarla.
2. Desenchufe siempre antes de cambiar la lĂĄmpara. Reemplace la bombilla con otra del
mismo tipo vĂĄlida para 2.4 watios.
BROCHURE DâINSTRUCTIONS
Cette machine à coudre est exclusivement destinée à un usage domestique.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Lors de lâutilisation dâune machine Ă coudre, des rĂšgles Ă©lĂ©mentaires de sĂ©curitĂ©
doivent toujours ĂȘtre observĂ©es, notamment celles qui suivent.
Veuillez lire toute la brochure dâinstructions avant la premiĂšre utilisation.
DANGER - Pour réduire le risque de choc électrique:
1. Ne laissez jamais la machine branchée sans surveillance. Débranchez toujours la
machine dĂšs la fin de lâutilisation et avant toute opĂ©ration de nettoyage.
2. DĂ©branchez toujours avant de changer lâampoule. Remplacez celle-ci avec une ampoule
de mĂȘme type de 2,4 Watts.
1
- To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury
to persons:
- Para reducir el riesgo de quemaduras,
fuego, cortocircuito o daño a las personas:
WARNING
PRECAUCIONES
- Pour rĂ©duire les risques de brĂ»lure, dâincendie,
de choc Ă©l ectrique, ou de blessures corporelles:
AVERTISSEMENT
1. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when this sewing
machine is used by or near children.
2. Use this sewing machine only for its intended use as described in this manual. Use only
attachments recommended by the manufacturer as contained in this manual.
3. Never operate this sewing machine if it has a damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the sewing
machine to the nearest authorized dealer or service center for examination, repair,
electrical or mechanical adjustment.
4. Never operate the sewing machine with any air openings blocked. Keep ventilation
openings of the sewing machine and foot controller free from the accumulation of lint,
dust, and loose cloth.
5. Never drop or insert any object into any opening.
6. Do not use out doors.
7. Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being
administered.
8. To disconnect, turn the power switch to the off position, then remove plug from outlet.
9. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
1. Cette machine ne doit pas ĂȘtre utilisĂ©e comme un jouet. Son utilisation par des enfants
ou Ă proximitĂ© dâenfants nĂ©cessite une Ă©troite surveillance.
2.
Nâutilisez cette machine que pour sa destination normale telle quâelle est dĂ©crite dans cette brochure.
Nâutilisez pas dâautres raccordements que ceux prĂ©vus par le constructeur et dĂ©crits dans cette brochure.
3.
Ne faites jamais fonctionner cette machine si le cordon dâalimentation ou la fiche Ă©lectrique sont
défectueux, si elle ne fonctionne pas correctement, si elle est tombée ou a été endommagée ou
immergĂ©e dans lâeau. Retournez la machine Ă coudre au centre de service aprĂšs vente ou au
distributeur agréé le plus proche pour examen, réparation, réglage mécanique ou électrique.
4.
Ne faites jamais fonctionner la machine si lâune des aires dâaĂ©ration se trouve obstruĂ©e.Gardez les aires
de ventilation et le rhéostat dégagés de toute accumulation de peluche, poussiÚre et fibres de tissu.
5. NâinsĂ©rez ou ne laissez jamais tomber un objet dans lâune des ouvertures.
6. Ne lâutilisez pas Ă lâextĂ©rieur.
7.
Ne faites pas fonctionner lors de lâutilisation dâaĂ©rosols ou lors de lâadministration dâoxygĂšne.
8.
Pour dĂ©brancher, mettez lâinterrupteur en position «off», puis dĂ©branchez la fiche Ă©lectrique.
9.
Ne dĂ©branchez pas en tirant sur le cordon dâalimentation. Pour dĂ©brancher, saisissez la fiche Ă©lectrique et non le cordon.
1. No permita que se emplee como un juguete. Un cuidado especial es necesario cuando la mĂĄquina sea usada
por o cerca de niños.
2. Utilice esta mĂĄquina de coser sĂłlo para su uso adecuado como se describe en este manual. Utilice sĂłlamente
los accesorios recomendados por el fabricante como aparecen en este manual.
3. Nunca trabaje con esta måquina de coser si tiene el cordón o enchufe dañados, si ésta no trabaja
adecuadamente, si ha sido golpeada o dañada, o ha caido al agua. Lleve la måquina al comerciante o al centro
de servicio mås próximo autorizado para que la examinen, reparen o para el ajuste eléctrico o mecånico.
4. Nunca trabaje con la mĂĄquina con cualquiera de las salidas de aire bloqueadas. Mantenga las ventilaciones de
la mĂĄquina abiertas y el regulador de velocidad libre de acumulaciĂłn de hilachas, polvo y trozos de tela.
5. Nunca deje caer o inserte ningĂșn objeto en ninguna abertura.
6. No la utilice en el exterior.
7. No trabaje donde se han utilizado aerosoles (spray) o donde se estĂ© administrando oxĂgeno.
8. Para desconectar, gire el botĂłn de encendido a la posiciĂłn de apagado, luego desenchufe de la red.
9. No desenchufe tirando del cordĂłn. Para desenchufar, coja el enchufe, no el cordĂłn.
Product specificaties
Merk: | Singer |
Categorie: | Naaimachine |
Model: | 8090 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Singer 8090 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Naaimachine Singer
14 November 2024
14 November 2024
14 November 2024
25 Oktober 2024
18 Juni 2024
18 Juni 2024
18 Juni 2024
25 April 2024
25 April 2024
11 Februari 2024
Handleiding Naaimachine
- Naaimachine IKEA
- Naaimachine AEG
- Naaimachine Medion
- Naaimachine Siemens
- Naaimachine Aigger
- Naaimachine Alfa
- Naaimachine Ambiano
- Naaimachine Anker-Bernette
- Naaimachine Baby Lock
- Naaimachine Bernina
- Naaimachine Bestron
- Naaimachine Blaupunkt
- Naaimachine Brother
- Naaimachine Durabase
- Naaimachine Durkopp Adler
- Naaimachine Easy Home
- Naaimachine Easymaxx
- Naaimachine Elna
- Naaimachine Emerio
- Naaimachine Empisal
- Naaimachine ER
- Naaimachine Feiyue
- Naaimachine Gritzner
- Naaimachine Hema
- Naaimachine Hofmann
- Naaimachine Home Electric
- Naaimachine Huskystar
- Naaimachine Husqvarna
- Naaimachine Husqvarna-Viking
- Naaimachine Kayser
- Naaimachine Kenmore
- Naaimachine Kohler
- Naaimachine Lervia
- Naaimachine Lewenstein
- Naaimachine Lifetec
- Naaimachine Livoo
- Naaimachine Mediashop
- Naaimachine Micromaxx
- Naaimachine Mio Star
- Naaimachine Muller
- Naaimachine Necchi
- Naaimachine Novamatic
- Naaimachine Pfaff
- Naaimachine Primera
- Naaimachine Privileg
- Naaimachine Siemssen
- Naaimachine Silver
- Naaimachine Silvercrest
- Naaimachine Sinojo
- Naaimachine Solac
- Naaimachine Termozeta
- Naaimachine Tesco
- Naaimachine Toyota
- Naaimachine Tristar
- Naaimachine Vendomatic
- Naaimachine Veritas
- Naaimachine Victoria
- Naaimachine W6
- Naaimachine Weasy
- Naaimachine Yamata
- Naaimachine Zippy
- Naaimachine Janome
- Naaimachine Jata
- Naaimachine Jocca
- Naaimachine Juki
- Naaimachine Crofton
- Naaimachine Guzzanti
- Naaimachine Mellerware
- Naaimachine Sinbo
- Naaimachine Carina
- Naaimachine Kunft
- Naaimachine Prince
- Naaimachine RCE
- Naaimachine Yamato
- Naaimachine Prixton
- Naaimachine Bernette
- Naaimachine Union Special
- Naaimachine Meister Craft
- Naaimachine Ćucznik
- Naaimachine LERAN
- Naaimachine SteamMax
Nieuwste handleidingen voor Naaimachine
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
16 November 2024
16 November 2024
16 November 2024
16 November 2024
16 November 2024