Schneider SC160ACL Handleiding

Schneider Radio SC160ACL

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Schneider SC160ACL (2 pagina's) in de categorie Radio. Deze handleiding was nuttig voor 25 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
RADIO PORTABLE
PICCOLO
SC160ACLBLK / SC160ACLRED / SC160ACLSIL
Veuillez lire et conserver ces instructions
Instrucons de sécurité importantes à conserver avec le produit Merci de lire aenvement. .
Le produit doit être installé en accord avec les réglementations naonales.
Espace de venlation
- Placez l’appareil dans un endroit susamment venlé an d’éviter une accumulaon de chaleur interne. Laissez au moins un espace de 10cm à l’arrière et au-dessus
de l’appareil ainsi qu’un espace de 5cm sur les côtés an d’éviter toute surchaue.
- Ne pas obstruer les ouvertures de venlaon par des objets tel s que des journaux, nappes, rideau, etc…
Préservez l’appareil des températures élevées, de l’humidité, de l’eau et de la poussière.
- L’appareil ne doit pas être exposé à des égouements d’eau ou des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’appareil.
- Ne placez pas d’objets suscepbles d’endommager votre appareil près de ce dernier (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).
- Ne pas placer sur l'appareil de sources de flammes nues telles que des bougies allumées.
Lorsque vous ulisez des écouteurs (non fournis), diminuez le niveau sonore pour protéger votre audion.
Déclaraon de conformité
Cee radio portable respecte les exigences essenelles et les autres dispositions relaves à la direcve sur les équipements radio (RED) 2014/53/EU qui est entrée en
vigueur le 12 juin 2016.
Spécicaons techniques :
Catégorie : Radio portable Fréquence: FM 87,5 MHz à 108 MHz / 522KHz à 1620 KHz Puissance: 500mW ; AM ;
- de la direcve 2012/19/UE du 4 juillet Ce logo apposé sur le produit signie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre
2012, relave aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
- La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des eets potenels sur l’environnement et la santé humaine
dans le cycle de retraitement de ce produit.
- Ainsi, lors de la n de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets municipaux non triés.
- En tant que consommateur nal, votre rôle est primordial dans le cycle de réulisaon, de recyclage et les autres formes d valorisaon de cet équipement e
électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposion par les collecvités locales (décheeries) et les distributeurs.
- Vous avez l’obligaon d’uliser les systèmes de collecte sélecve mise à votre disposion.
Important safety instrucons please read carefully and keep for future reference
The product must be installed in accordance with local laws.
Proper venlation
- Place the product in a suciently aerated place to avoid overheang. Allow at least 10cm spacing at the back and top of the product, and 5cm spacing on both sides
to prevent overheang.
- Do not place items such as newspapers, tablecloth, curtains, in front of the venlang openings.
Do not expose the product to high temperatures, moisture, water and dust.
- The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. No object lled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
- Do not place other items close to this product that may damage it (for example, objects containing water or lightened candles).
- No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
When using earphones (not provided), reduce the volume to protect your ears.
Declaraon of conformity
This portable radio is complies with the essenal requirements and other provisions of and the Radio Equipment Direcve (RED) 2014/53/EU that goes into eect on 12
June 2016.
Technical Specicaon:
Name: Portable radio Operaon Frequency: FM 87,5 MHz to 108 MHz / 522KH to ; AM z 1620 KHz Out; put power: 500mW
- This logo set on the product means that the recycling of this apparatus comes within the framework of the direcve 2012/19/EU of July 4, 2012 concerning
the waste on electrical and electronic equipment (WEEE).
- The presence of dangerous substances in the electrical and electronic equipments can have potenal consequences on the environment and human health
in the cycle of reprocessing this product.
- Therefore, at the end of its lifeme, this product shall not be disposed with other non-recycled waste.
- As the end user, your role is of prime importance in the cycles of re-using, recycling, and other forms of valorizaon of this electrical and electronic
equipment. Local authories and resellers have set special procedures for the purpose of collecng and recycling this product.
- You have the obligaon to use the selective waste collecon systems put in place by your local authories.
Informae aangaande de veiligheid Lees aandachg door en bewaar deze instruces
Het product moet volgens plaatselijke regelgeving worden geïnstalleerd.
Voldoende venlae
- Plaats, om oververhing te vermijden, het product in een voldoende geventileerde ruimte. Zorg, om oververhing te voorkomen, voor ten minste 10 cm ruimte aan
de achterkant en aan de bovenkant van het product en 5 cm ruimte aan beide zijden.
- Leg geen kranten of hang geen tafelkleed of gordijnen voor de venlatieopeningen.
Stel dit product niet bloot aan hoge temperaturen, vocht, water of stof.
- Het product mag niet worden blootgesteld aan waterdruppels of rondspaend water. Er mogen geen objecten gevuld met vloeistoen, zoals vazen, op het product
worden geplaatst.
- Plaats dit apparaat niet dicht bij andere items die het product kunnen beschadigen.
- Open vuur zoals brandende kaarsen mogen niet op het apparaat worden geplaatst.
Permanent gehoorverlies kan optreden als een hoofdtelefoon (niet inbegrepen) gebruikt wordt op een hoog volume gedurende langere perioden.
Conformiteitsverklaring
Dit apparaat is draagbare radio en voldoet aan de essenële vereisten en andere bepalingen van de Richtlijn voor Radioapparatuur (RED) 2014/53/EU die op 12 juni 2016
van kracht wordt.
Technische specicaes:
Naam: Draagbare radio ; Werkfrequene: FM 87.5 MHz tot MHz / 522KH tot z Uitgangsvermogen: 0108 AM z 1620 KH ; 50 mW
- Een product met dit logo betekent dat het recyclen van dit apparaat binnen de 2012/19/EC richtlijn van 4 Juli 2012 valt, betreende het afval van
elektrische en elektronische apparatuur (WEEE).
- De aanwezigheid van gevaarlijke substanes in elektrische en elektronische apparatuur kan jdens het recyclingsproces van dit product potenële
gevolgen voor het milieu en de gezondheid van de mens hebben.
- Daarom mag dit product aan het einde van zijn levensduur niet worden afgevoerd met ander niet-gerecycled afval.
- Als eindgebruiker is uw rol van groot belang in de cycli van hergebruik, recycling en andere vormen van hernieuwt gebruik van dit elektrische en elektronische
apparaat. Plaatselijke overheden en wederverkopers hebben speciale procedures opgesteld met als doel het verzamelen en recyclen van dit product.
- U bent verplicht gebruik te maken van de gescheiden afvalsystemen in uw woonplaats, ingevoerd door uw plaatselijke overheid.
Instrucciones de seguridad importantes a conservar con el producto. Gracias de leer atentamente.
El producto debe ser instalado de acuerdo con las reglamentaciones nacionales.
Espacio de venlación
- Colocar el aparato en un lugar sucientemente venlado con el n de evitar una acumulación de calor interna. Dejar al menos un espacio de 10cm a la parte y sobre el
aparato así como un espacio de 5cm sobre los lados con el n de evitar todo recalentamiento.
- No bloquear las aperturas de venlación por objetos como diarios, capas, corna, etc...
Preserve el aparato de las elevadas temperaturas, de la humedad, el agua y el polvo.
- Su aparato no debe exponerse a drenajes o a repercussiones de agua.
- No colocar objetos suscepbles de dañar su aparato (por ejemplo, objetos llenados de líquido o velas encendidas.)
- No deben colocarse fuentes de fuego abierto, como velas encendidas, en el aparato.
Durante el uso de auriculares (no incluidas), reduzca el volumen para proteger sus oídos.
Declaración de conformidad
Este disposivo es un radio portál cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones de la Direcva de equipos de radio (cuyas siglas en inglés son RED)
2014/53/EU que entró en vigor el 12 de junio de 2016.
Especicaciones técnicas:
Nombre: radio portál; Frecuencia: FM de 87.5 MHz a MHz / 522KHz a 1620 KHz Potencia: 0mW 108 AM ; 50
- Este logopo puesto sobre el producto signica que se trata de un aparato cuyo tratamiento como residuos entra en el marco de la Direcva
2012/19/CE del 4 de Julio de 2012, relava a los residuos de equipamientos eléctricos y electrónicos (WEEE).
- La presencia de sustancias peligrosas en los equipos eléctricos y electrónica puede tener efectos potenciales sobre el medio ambiente y la salud
humana en el ciclo de retratamiento de este producto.
- Así pues, en el nal de vida de este aparato, éste no debe quitarse con los residuos municipales no clasicados.
- Como consumidor nal, su papel es primordial en el ciclo de reulización, de reciclaje y las otras formas de valorización de este equipamiento eléctrico y
electrónico. Sistemas de recuperación y recogida están a su disposición por las colecvidades locales (plantas de reciclado) y los distribuidores.
- Tienen la obligación de ulizar los sistemas de recogida selecva puesta a su disposición.
SAV
ADMEA/LOGISAV
ZI du clos des charmes
26 rue du clos des charmes
77090 COLLEGIEN-France
INSERER LA BATTERIE INSERT BATTERY /
PLAATS BATTERIJ / INSERTAR PILA
3 piles AAA
(non fournies)
3 X AAA baeries
(not provided)
3 X AAA baerijen
(niet inbegrepen)
3 pilas AAA
(no incluidas)
SORTIR L'ANTENNE EXTEND THE ANTENNA /
VERLENG DE ANTENNE / EXTENDER LA ANTENA
LANCER LA RADIO / PLAY RADIO
SPEEL RADIO AF PONER LA RADIO /
ON
AM
FM
RÉGLAGE AM/FM / AM/FM TUNING
AM/FM TUNING SINTONIZAR AM/FM /
TUNE+
TUNE-
Appui long = recherche automaque
Appui court = recherche manuelle
Long-press = auto search
Short-press = manual search
Ingedrukt houden = automasch zoeken
Kort ingedrukt = handmag zoeken
Pulsación larga = búsqueda automáca
Pulsación corta = búsqueda manual
MÉMORISER DES STATIONS (jusqu'à 5 staons de radio) PRESET MEMORY /
(up to 5 radio staons) PRESET GEHEUGEN (tot 5 radiostaons)/ /
PROGRAMAR MEMORIA (hasta 5 emisoras de radio)
: Verrouillage du clavier
Keypad lock
Toetsenbordvergrendeling
Bloqueo de teclado
Appuyez longuement sur n'importe quelle touche numérique
pour mémoriser, lorsque les chires (P01 ~ P05) clignotent,
appuyez de nouveau brièvement sur la touche numérique pour
conrmer l'emplacement de la mémoire.
Long-press any numerical key to store, when the digits
(P01~P05) ash, short-press the numerical key again to conrm
the memory locaon.
Houd een numerieke toets ingedrukt om op te slaan, druk, als de
nummers (P01~P05) knipperen, de numerieke toets opnieuw
kort in om de geheugenlocae te bevesge n.
Realice una pulsación larga de cualquier tecla numérica para
almacenar, cuando haya un destello en los dígitos (P01~P05),
realice de nuevo una pulsación corta para conrmar la ubicación
en la memoria.


Product specificaties

Merk: Schneider
Categorie: Radio
Model: SC160ACL

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Schneider SC160ACL stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Radio Schneider

Handleiding Radio

Nieuwste handleidingen voor Radio