Savio RC-18 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Savio RC-18 (2 pagina's) in de categorie Afstandsbediening. Deze handleiding was nuttig voor 3 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
2. Instalacja urządzenia:
Do komory baterii pilota óż dwie nowe baterie alkaliczne (brak
w zestawie) zgodnie z opisem znajdującym s na dnie pojemnika
baterii. Pilot jest gotowy do użycia.
Pilot Savio nie wymaga programowania.
-Pilot Savio jest zamiennikiem pilota oryginalnego, dlatego nie
które funkcje monie działać, lub działać inaczej niż funkcje
pilota oryginalnego. Zależy to również od modelu obsługiwane-
go telewizora. Aby pilot zamienny Savio działał poprawnie musi
w jak największym stopniu być podobny do pilota oryginalnego.
3. Warunki bezpieczeństwa:
Należy używać produktu zgodnie z jego przeznaczeniem, gdyż nie-
właściwe użytkowanie może spowodować uszkodzenie produktu.
Nie należy narażać urządzenia na działanie wilgoci, gorąca, pro-
mieni słonecznych ani używać produktu w zakurzonym otoczeniu.
Urządzenie należy czyścić wyłącznie suchą szmatką.
Dokonywanie samodzielnych napraw i modykacji urządzenia
skutkuje utratą gwarancji, a także może spowodować uszko-
dzenie produktu.
Uderzenie lub upuszczenie produktu może spowodować jego
uszkodzenie.
1. Zawartość zestawu:
Uniwersalny pilot do telewizora SAVIO RC-05 /RC-06 /RC-07 /
RC-08 / RC-09 / RC-10 / RC-11 /RC-12 / RC-13 / RC-15 / RC-16/
RC-18 / RC-19*
Instrukcja obsługi
*w zależności od kupionego modelu
ENGLISH
1. Package content:
Universal remote control SAVIO RC-05 / RC-06 / RC-07 / RC-08
/ RC-09 / RC-10 / RC-11 / RC-12 / RC-13 / RC-15 / RC-16 / RC-18
/ RC-19*
User manual
*depending on the purchased model
2. Device installation:
Insert two new alkaline batteries (not included in the kit) into the
remote control as indicated on the bottom of the battery com-
partment. The remote control is ready for use.
Savio remote control requires no programming.
Savio remote control is a replacement for the original remote
control, therefore some of the functions may not work or work in
a different manner than functions in the original control. It also
depends on a supported TV model. In order for Savio remote
control to work properly, it should match the original remote as
much as possible.
3. Safety conditions:
Use the product in accordance with its intended use, as improper
use may damage the product.
Do not expose the device to moisture, heat or sunlight, do not
use the product in a dusty environment.
The device should be cleaned only with a dry cloth.
Independent repairs and modication result automatic loss of
the warranty.
Hitting or dropping may damage the product.
Remote control
RC models: RC-05 – RC-19
User manual
Thank you for choosing Savio product!
If our product meets your expectations, share your opinion
with other people on the portal ceneo.pl, social media or on
the website of the store where you made the purchase. If you
want to show our device on SAVIO Facebook Page, we will be
very pleased.
If there is something that we could improve on our products,
please write to us at support@savio.pl
Thanks to your feedback, we will be able to better adapt the
product to your expectations.
Before starting the use of purchased device it is recommended
to read the whole manual.
ESPAÑOLA
Mando a distancia
RC modelos: RC-05 – RC-19
Manual de usuario
¡Gracias por elegir un producto de Savio!
Si nuestro producto cumple sus expectativas, comparta su
opinión con otras personas en el portal ceneo.pl, en las re-
des sociales o en la página web donde realizó la compra.
Si desea mostrar su dispositivo en nuestra página de Face-
book de SAVIO estaremos encantados.
Si hay algo que podamos mejorar en nuestros productos,
escríbanos a support@savio.pl.
Gracias a sus comentarios, podremos adaptar mejor el pro-
ducto a sus expectativas.
Antes de empezar a utilizar el aparato adquirido se recomien-
da leer todo el manual.
POLSKI
Pilot do telewizora
RC modele: RC-05 – RC-19
Instrukcja obsługi
Przed przystąpieniem do korzystania z zakupionego urządzenia
zaleca się przeczytanie całej instrukcji obsługi.
Dziękujemy za zakup produktu marki Savio!
Jeśli nasz produkt spełnił Twoje oczekiwania, podziel się swo-
opinią z innymi osobami na portalu ceneo.pl, w mediach
społecznościowych lub na stronie sklepu, w którym dokona-
łeś zakupu. Będzie nam niezmiernie miło, jeśli zechcesz rów-
nież pochwalić się naszym urządzeniem na prolu SAVIO na
Facebooku.
Jeśli jest coś, co moglibyśmy poprawić w naszych produk-
tach, napisz nam o tym na adres: support@savio.pl
Dzięki Twojej opinii będziemy mogli jeszcze lepiej dopasować
produkt do Twoich oczekiwań.
1
1. Contenido del paquete:
Mando a distancia universal Savio RC-05 / RC-06 / RC-07 /
RC-08 / RC-09 / RC-10 / RC-11 / RC-12 / RC-13 / RC-15 / RC-16
/ RC-18 / RC-19*
Manual de usuario
*dependiendo del modelo comprado
2. Instalación del dispositivo:
Inserte dos pilas alcalinas nuevas (no incluidas en el kit) en el man-
do a distancia según se indica en la parte inferior del comparti-
mento de la batería. El mando a distancia estará listo para su uso.
El mando a distancia Savio no requiere programación.
El mando a distancia Savio es un reemplazo del mando a distan-
cia original, por lo que algunas funciones pueden no operar de
la misma manera que en el mando original. También depende
del modelo de TV compatible. Para que el mando a distancia
Savio funcione correctamente, debe coincidir con el mando a
distancia original tanto como sea posible.
Information of the utilization of electrical
and electronic equipment
This symbol indicates that electrical appliances should not be
discarded with other household waste. Used equipment should
be handed over to a local collection point for this type of wa-
ste or to a recycling center. Please contact your local authorities
for information about disposal methods available in your area.
Waste electrical equipment may contain hazardous substances
(e.g. mercury, lead, cadmium, chromium, phthaltes) which can
get into air, soil and groundwater when leaking from used ap-
pliances. Environmental pollution with these substances leads to
their bioaccumulation, causing lesion of disease in living orga-
nisms, which would pose a risk to human and animal health or
life. Households may contribute to environmental protecion by
proper waste collection. In such way, hazardous substances from
the equipment are neutralized and valuable secondary raw ma-
terials are reused for production of new equipment.
Informacja o utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych
Ten symbol informuje o zakazie wyrzucania urządzelektrycz-
nych razem z innymi odpadami domowymi. Zużyte urządzenia
należy przekazywać do lokalnego punktu zbierania tego typu
odpadów lub do centrum odzysku surowców wtórnych. W celu
uzyskania informacji o dostępnych na Państwa terenie meto-
dach utylizacji, naly skontaktować się z władzami lokalnymi.
Zniszczony sprzęt elektryczny może zawierać substancje niebez-
pieczne (m. in. rtęć, ołów, kadm, chrom, ftalany), które wydostając
się ze zużytych akcesoriów przedostają się do powietrza, gleby i
wód gruntowych. Zanieczyszczenie środowiska naturalnego tymi
substancjami prowadzi do ich bioakumulacji, powodując zmia-
ny chorobowe w organizmach żywych, co bezpośrednio zagraża
zdrowiu i życiu ludzi oraz zwierząt. Gospodarstwa domowe mogą
przyczynić się do ochrony środowiska poprzez prawidłową zbiór-
kę odpadów. W taki sposób niebezpieczne substancje ze sprzętu
PRODUCER:
al. Żołnierzy I Armii
Wojska Polskiego 20B
35-301 Rzeszów
www.savio.pl
Warranty:
The producer provides a warranty for a period not shorter than
the applicable legal requirements in the country where the prod-
uct was purchased.
Detailed information regarding the warranty is available for
download at: www.savio.pl/en/service-and-support
Gwarancja:
Producent udziela gwarancji na okres nie krótszy n obowiązu-
ce wymogi prawne w kraju, w krym nabyto produkt.
Szczełowe informacje dotyczące gwarancji dostępne do
pobrania na stronie: www.savio.pl/serwis-i-wsparcie
Garantía:
El fabricante ofrecerá una garana, por un periodo no menor al
establecido, por el requerimiento legal del país, donde el pro-
ducto haya sido adquirido.
La información detallada con respecto a la garantía, está
disponible para su descarga en:
www.savio.pl/en/service-and-support/
HU Az Ön nyelvén található felhasználói kézi-
nyv a következő címen érhető el:
www.savio.pl/en/download
GR Το εγχειρίδιο χρήσης στη γλώσσα σας είναι διαθέ-
σιμο στη διεύθυνση: www.savio.pl/en/download
CZ Uživatelská příručka ve vašem jazyce je k dispozici
na adrese: www.savio.pl/en/download
SK Používateľská príručka vo vašom jazyku je k
dispozíciina: www.savio.pl/en/download
DE Das Benutzerhandbuch in Ihrer Sprache n-
den Sie unter: www.savio.pl/en/download
RO Manualul de utilizare în limba dvs. este disponibil la:
www.savio.pl/en/download
LT Vartotojo kalba jūsų kalba galima rasti:
www.savio.pl/en/download
LV Lietotāja rokasgrāmata jūsu valodā ir pieejama vietnē:
www.savio.pl/en/download
EE Kasutusjuhendi leiate oma keeles all:
www.savio.pl/en/download
BG Можете да намерите ръководството за потребителя
на вашия език под: www.savio.pl/en/download
FI Löydät käyttöoppaan omalla kielelläsi osoitteesta:
www.savio.pl/en/download
FR Vous pouvez trouver le manuel d'utilisation dans vo-
tre langue sur: www.savio.pl/en/download
ES Puede encontrar el manual de usuario en su pro-
pio idioma en: www.savio.pl/en/download
NL U kunt de gebruikershandleiding in uw taal vinden op:
www.savio.pl/en/download
HR Korisnički priručnik na vašem jeziku dostupan je na:
www.savio.pl/en/download
SE Användarmanualen på ditt språk nns på:
www.savio.pl/en/download
IT Puoi trovare il manuale utente nella tua lingua su:
www.savio.pl/en/download
2
zostają zneutralizowane, a cenne surowce wtórne wykorzystane
do produkcji nowych urządzeń.
Información sobre la utilización de aparatos eléctricos y elec-
trónicos
Este símbolo indica que los aparatos eléctricos no deben dese-
charse con el resto de residuos domésticos. Los aparatos usados
deben entregarse en un punto local de recogida de este tipo de
residuos o en un centro de reciclaje. ngase en contacto con las
autoridades locales para obtener información sobre los métodos
de eliminación disponibles en su zona. Los residuos de aparatos
eléctricos pueden contener sustancias peligrosas (por ejemplo,
mercurio, plomo, cadmio, cromo, ftalatos) que pueden llegar al
aire, al suelo y a las aguas subterráneas cuando se ltran des-
de los aparatos usados. La contaminación ambiental con es-
tas sustancias provoca su bioacumulación, causando lesiones
o enfermedades en los organismos vivos, lo que supondría un
riesgo para la salud o la vida de las personas y los animales. Los
hogares pueden contribuir a la protección del medio ambiente
recogiendo adecuadamente los residuos. De este modo, se neu-
tralizan las sustancias peligrosas de los equipos y se reutilizan
las valiosas materias primas secundarias para la producción de
nuevos equipos.
3. Condiciones de seguridad:
Utilice el producto de acuerdo con su uso previsto, ya que un
uso inadecuado puede dañar el producto.
Evite exponer el dispositivo a la humedad, el calor o la luz solar
directa, y no lo utilice en ambientes polvorientos.
Limpie el dispositivo únicamente con un paño seco.
Las reparaciones y modicaciones independientes invalidan
automáticamente la garantía.
Evite golpear o dejar caer el producto, p2-ya que puede dañarse.


Product specificaties

Merk: Savio
Categorie: Afstandsbediening
Model: RC-18

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Savio RC-18 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Afstandsbediening Savio

Savio

Savio RC-17 Handleiding

7 Februari 2025
Savio

Savio RC-18 Handleiding

7 Februari 2025
Savio

Savio RC-19 Handleiding

7 Februari 2025

Handleiding Afstandsbediening

Nieuwste handleidingen voor Afstandsbediening