Saro 330-1013 Handleiding

Saro Koelkast 330-1013

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Saro 330-1013 (22 pagina's) in de categorie Koelkast. Deze handleiding was nuttig voor 52 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/22
BETRIEBSANLEITUNG
UMLUFTKÜHLVITRINE SC 70 / SC 100
OPERATION INSTRUCTIONS
REFRIGERATED SHOWCASE SC 70 / SC 100
Art.-Nr.: SC 70: 330-10001 (white) 330-10051 (black) 330-10031 (red) / 330-10041 (green)
SC 80: 330-1007 (white) / 330-1009 (black)
SC 100: 330-1012 (white) 330-1013 (black)
Order No.: SC 70: 330-10001 (white) 330-10051 (black) 330-10031 (red) / 330-10041 (green)
SC 80: 330-1007 (white) / 330-1009 (black)
SC 100: 330-1012 (white) 330-1013 (black)
Deutsch - Original
English Translation of
the original
SC 70 green
(300-10041)
SC 70 red
(330-10031)
SC 100 black
(330-1013)
SC 80 white
(330-1007)
SC 100 white
(330-1012)
2Stand 03/18 IH TM / 01/19 TM
INHALT / CONTENT
Einleitung / Intodruction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Lieferumfang / Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Normen und Richtlinien / Standarts and directives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Symbolerklärung / Explanation of symbols. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Technische Übersicht / Technical overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Allgemeine Hinweise / General information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Sicherheitshinweise / Safety notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Erste Inbetriebnahme / First commissioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Temperaturregulierung / Temperature adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Bedienung / Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Elektrischer Schaltplan / Circuit diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fehlersuche und Behebung / Troubleshooting and settlements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bedienung / Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Reinigung und Wartung / Cleaning and maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Reinigung von Edelstahlartikel / Cleaning of stainless steel articles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Reinigung des Kondensators / Cleaning the condenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Explosionszeichnung SC 70 / Exploded drawing SC 70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Teile Name SC 70 / Part name SC 70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Explosionszeichnung SC 80 / Exploded drawing SC 80 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Teile Name SC 80 / Part name SC 80 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Explosionszeichnung SC 100 / Exploded drawing SC 100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Teile Name SC 100 / Part name SC 100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Verpackungs-Entsorgung / Packaging disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Geräte-Entsorgung / Device disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3
Stand 03/18 IH TM / 01/19 TM
EINLEITUNG
Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie diese
Bedienungsanleitung sorgfältig und aufmerksam und
beachten Sie die darin gegebenen Hinweise.
In dieser Bedienungsanleitung erhalten Sie Informationen
zum Aufbau, zur Einrichtung, zum Betrieb, zur Wartung, zur
Reinigung und zur etwaigen Entsorgung dieses Gerätes.
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Gerätes
und sollte, fĂźr alle Personen, die mit der Installation, dem
Betrieb, der Reinigung oder der Wartung dieses Gerätes zu
tun haben, jederzeit zugänglich, in der Nähe des Gerätes,
aufbewahrt werden.
Bei der Weitergabe des Gerätes an Dritte, muss diese
Bedienungsanleitung mitgegeben werden.
Bei Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung ist die
Sicherheit des Gerätes nicht mehr gewährleistet.
Der Hersteller/Händler kann nicht verantwortlich gemacht
werden fßr Schäden, die durch die Nichtbeachtung dieser
Bedienungsanleitung entstehen.
Dieses Gerät wird fßr den gewerblichen Gebrauch in
Hotels, Restaurants, Bars, Gaststätten etc. genutzt und ist
ausschließlich dazu gedacht Lebensmittel zu kühlen.
Bitte nur zum Gebrauch in Gebäuden.
INTRODUCTION
Before commissioning this device, read these operating
instructions carefully and carefully and observe the
information given therein.
This manual contains information on the structure,
installation, operation, maintenance, cleaning and possible
disposal of this unit.
This instruction manual is an integral part of the unit
and should be kept in the vicinity of the unit at all times,
accessible to all persons involved in the installation,
operation, cleaning or maintenance of this unit.
If the device is passed on to third parties, these operating
instructions must be included.
If these operating instructions are not observed, the safety of
the device is no longer guaranteed.
The manufacturer/dealer cannot be held responsible for
damage caused by non-observance of these instructions.
operating instructions.
This device is used for commercial use in hotels, restaurants,
bars, restaurants, etc. and is intended exclusively for cooling
food.
For indoor use only.
LIEFERUMFANG
• 1 Umluftkühlvitrine
• 3 (SC 70, SC 80) bzw. 4 (SC 100) höhenverstellbare Roste
• 1 Betriebsanleitung
SCOPE OF DELIVERY
• 1 forced-air showcase
• 3 (SC 70, SC 80) or 4 (SC 100) adjustable grids
• 1 instruction manual
N ORMEN UND RICHTLINIEN
Das Gerät entspricht den aktuellen Normen und Richtlinien
der EU.
Bei Bedarf lassen wir Ihnen die entsprechende
Konformitätserklärung zukommen.
STANDARDS AND DIRECTIVES
The device complies with current EU standards and
directives.
If necessary, we will send you the corresponding declaration
of conformity.
WARNUNG!
Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren, die zu Verletzungen fĂźhren kĂśnnen.
Halten Sie die angegebenen Hinweise zur Arbeitssicherheit unbedingt genau ein und verhalten Sie sich in diesen Fällen besonders vor-
sichtig.
WARNING!
This symbol indicates dangers that may cause injury.
It is imperative that you strictly adhere to the information on occupational safety and be particularly careful in these cases.
WARNUNG: GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN STROM!
Dieses Symbol macht auf gefährliche Situationen durch elektrischen Strom aufmerksam. Bei Nichtbeachten der Sicherheitshinweise
besteht Verletzungs- oder Lebensgefahr!
WARNING: DANGER FROM ELECTRICAL CURRENT!
This symbol draws attention to dangerous situations caused by electrical current. Failure to observe the safety instructions may result in
injury or death!
WARNUNG: FEUERGEFÄHRLICHE STOFFE - VERBRENNUNGSGEFAHR!
Dieses Symbol weist darauf hin, dass Gefahren aufgrund von feuergefährlichen Stoen für Leben und Gesundheit von Personen bestehen.
Verbrennungsgefahr bei Nichtbeachtung!
WARNING: FIRE HAZARDOUS MATERIALS - DANGER OF BURNING!
This symbol indicates that there are dangers for life and health of persons due to ammable substances. Risk of burns if ignored!!
SYMBOLERKLÄRUNG / EXPLANATION OF SYMBOLS


Product specificaties

Merk: Saro
Categorie: Koelkast
Model: 330-1013
Apparaatplaatsing: Vrijstaand
Kleur van het product: Zwart
Gewicht: 45500 g
Breedte: 428 mm
Diepte: 386 mm
Hoogte: 1110 mm
Energie-efficiĂŤntieklasse: A
Jaarlijks energieverbruik: 1401 kWu
Verlichting binnenin: Ja
Materiaal behuizing: Kunststof
Totale brutocapaciteit: 98 l
Plankmateriaal: Kunststof
Stroomgebruik per dag: 0.18 kWh/24u
Aantal schappen: 4 schappen
Aantal temperatuur zones: 1
Temperatuur bereik (zone 1): 0 - 12 °C
Ingangsspanning: 230 V
Frequentie: 50 Hz
Type product: Vitrine-koelkast
Automatische ontdooiing: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Saro 330-1013 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Koelkast Saro

Handleiding Koelkast

Nieuwste handleidingen voor Koelkast