Samsung HG65AU800EE Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Samsung HG65AU800EE (2 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 12 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
-00
Quick Setup Guide
To register this product please visit www.samsung.com
1. List of Parts
The provided accessories may vary depending on the model.
1Remote Control & Batteries (AA x 2) 2Warranty Card / Regulatory Guide (Not available in
some locations)
3Power Cable 4Quick Setup Guide
5 6
CI Card Adapter Data Cable
2. Installing the LED TV Stand
Assembling the Stand and Components
When installing the stand, use the provided components and parts.
Stand Holder-Cable
125 mm
Place a soft cloth over the table to protect the TV, and then place the TV so that its screen faces down toward the table surface.
2
Insert the Stands into the slot on the bottom of the TV.
Slide and assemble it to the end line in the direction of arrow.
343″
50-75″
NOTE
Make sure to distinguish between the front and back of each component when assembling them.
Make sure that at least two persons lift and move the TV.
3. EN 60065:2014 Standard instructions
When installing a wall mount kit, we recommend you fasten all four VESA screws.
If you want to install a wall mount kit that attaches to the wall using two top screws only, be sure
to use a Samsung wall mount kit that supports this type of installation. (You may not be able to
purchase this type of wall mount kit, depending on the geographical region.)
TV size in inches VESA screw hole specs ( * ) in
millimetres
(mm)
(mm)
(mm) C ( Standard Screwmm) Quantity
43
200 x 200
382.8 167.7192.2
11-13 M8 4
50 237.2459.2 207.4
55 516.1 239.3 269.5
65 525.5400 x 300 264.0 267.9
75 638.4 300.7400 x 400 259.6
4. The Connection Panel
HDD
ARC
A NNT I
USB
LAN
LAN
D AAT
Vo me Co trol Bolu n x
SPEAKER
O
BACK OF TELEVISION
5. Specifications
Model Name HG43AU800E HG50AU800E HG55AU800E
Display Resolution 3840 x 2160 3840 x 2160 3840 x 2160
Screen Size
Measured Diagonally
43 inches
108 cm
50 inches
125 cm
55 inches
138 cm
Sound (Output) 20 W 20 W 20 W
Dimensions (W x H x D)
Body
With Stand
965.5 x 559.9 x 25.7 mm
965.5 x 600.1 x 195.1 mm
1118.3 x 644.6 x 25.7 mm
1118.3 x 684.6 x 226.3 mm
1232.1 x 708.8 x 25.7 mm
1232.1 x 748.8 x 226.3 mm
Weight
Without Stand
With Stand
8.4 kg
8.7 kg
11.5 kg
11.8 kg
15.5 kg
15.8 kg
Model Name HG65AU800E HG75AU800E
Display Resolution 3840 x 2160 3840 x 2160
Screen Size
Measured Diagonally
65 inches
163 cm
75 inches
189 cm
Sound (Output) 20 W 20 W
Dimensions (W x H x D)
Body
With Stand
1450.9 x 831.9 x 25.7 mm
1450.9 x 874.3 x 279.4 mm
1676.7 x 960.3 x 26.6 mm
1676.7 x 1003.4 x 331.9 mm
Weight
Without Stand
With Stand
20.9 kg
21.4 kg
31.4 kg
32.0 kg
Environmental Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10 % to 80 %, non-condensing
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
5 % to 95 %, non-condensing
This device is a Class B digital apparatus.
The design and specifications are subject to change without prior notice.
For information about the power supply, and more information about power consumption, refer to the information on the label
attached to the product.
Typical power consumption is measured according to IEC 62087.
You can see the label-rating attached to the back of the TV. (For some models, you can see the label-rating inside the cover terminal.)
6. Licences
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries.
Open Source License Notice
Open Source used in this product can be found on the following webpage. (https://opensource.samsung.com)
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Web site: https://www.samsung.com
|Български
1. Списък на детайлите
Предоставените аксесоари може да се различават за различните модели.
1.
Дистанционно управление & батерии (AA x 2)
2.
Гаранционна карта/нормативно ръководство (не се предлага
в някои региони)
3.
Захранващ кабел
4.
Кратко ръководство за инсталиране
5.
Адаптер за CI Card
6.
Кабел за данни
2. Монтиране на стойката на LED
телевизора
Сглобяване на стойката и компонентите
При монтиране на стойката използвайте предоставените части и
компоненти.
• Стойка
• Държач-кабел
Поставете мека кърпа на масата, за да предпазите телевизора,
и после поставете телевизора на кърпата с екрана надолу върху
повърхността на масата.
Поставете стойката в отворите отдолу на телевизора.
Плъзнете и го сглобете до крайната линия в посока на стрелката.
ЗАБЕЛЕЖКА
Уверете се, че правите разлика между предната част и гърба на
всеки компонент, когато ги сглобявате.
Уверете се, че поне двама души вдигат и местят телевизора.
3. EN 60065:2014 стандартни инструкции
Когато монтирате комплект за стенен монтаж, препоръчваме да
затегнете и четирите винта VESA.
Ако искате да монтирате комплект за стенен монтаж, който
се закрепва към стената само с два горни винта, непременно
използвайте комплект за стенен монтаж на Samsung, който поддържа
този тип монтаж. ози тип комплект за стенен монтаж може да не се
предлага във всички географски региони.)
4. Табло за връзка
5. Спецификации
Съображения за околната среда
Това устройство е цифрово изделие от клас Б.
Конструкцията и спецификациите подлежат на промяна без предизвестие.
За информация за захранването и повече информация за консумацията
на енергия проверете данните от етикета, залепен на продукта.
Типичната консумация на енергия се измерва според IEC 62087.
Етикетът е поставен на гърба на телевизора. а някои модели
етикетът се намира от вътрешната страна на капачето за терминали)
6. Лицензи
|Hrvatski
1. Popis dijelova
Isporena dodatna oprema može se razlikovati ovisno o modelu.
1.
Daljinski upravlj & baterije (AA x 2)
2.
Jamstvena kartica/Vodič kroz zakonske propise (nije dostupno na
nekim lokacijama)
3.
Kabel za napajanje
4.
Vod za brzo postavljanje
5.
Adapter za CI karticu
6.
Podatkovni kabel
2. Montiranje postolja za LED televizor
Sastavljanje postolja i komponenti
Prilikom montiranja postolja upotrebljavajte priložene komponente i
dijelove.
Postolje
Vodilica kabela
Postavite meku krpu preko stola kako biste ztitili televizor, a zatim
postavite televizor na krpu sa zaslonom okrenutim prema dolje.
Umetnite postolje u utor na dnu televizora.
Gurnite ga do krajnje linije u smjeru strjelice kako biste ga postavili.
NAPOMENA
Prilikom sklapanja pripazite na razliku između prednje i strnje strane
svake komponente.
Pobrinite se da najmanje dvije osobe podu i pomiču televizor.
3. EN 60065:2014 standardne upute
Prilikom montiranja nosača na zid, preporučujemo da pričvrstite sva četiri
vijka prema standardu VESA.
Ako želite montirati zidni nos koji se na zid pričvršćuje samo s dva
gornja vijka, svakako koristite zidni nosač tvrtke Samsung koji podržava
ovu vrstu monte. (Možda nećete moći kupiti ovu vrstu zidnog nosa
ovisno o geografskom području.)
4. Ploča za povezivanje
5. Specifikacije
Uvjeti u okruženju
Ovaj je uređaj digitalni uraj klase B.
Dizajn i specifikacije podlni su promjenama bez prethodne obavijesti.
Informacije o napajanju i potrošnji energije potrite u informacijama
na naljepnici zalijepljenoj na proizvod.
Tipična potrnja energije izmjerena je u skladu sa standardom IEC
62087.
Naljepnica s oznakom nalazi se na strnjoj strani televizora. (Kod
nekih modela naljepnicu s oznakom možete proni s unutarnje strane
poklopca priključka.)
6. Licence
|Čeština
1. Seznam součástí
Příslušenství, které je soás balení, se že lišit vzávislosti na
modelu.
1.
lkový ovladač a baterie (AA x 2)
2.
Zární list / Regul přírka (vněkterých zemích není
kdispozici)
3.
Napájecí kabel
4.
Příručka pro rychlou instalaci
5.
Adapr karet CI
6.
Datový kabel
2. Instalace stojanu televizoru LED
Sestavení stojanu asoučástí
Při instalaci stojanu poijte dované soásti a ly.
Stojan
Kabelová lišta
Položte na stůl měkkou látku, aby nedošlo kpkoze televizoru,
apoložte televizor obrazovkou do na tuto podlku.
Vložte stojany do drážky vdolní části televizoru.
Nasuňte jej ve směru šipky až ke konco čáře a tam jejipevněte.
POZMKA
Před sestavem rozlišujte meziední a zad stranou každé součásti.
Stelevizorem mu manipulovat minilně dvě osoby.
3. EN 60065:2014 Standardní pokyny
Při monži sady pro upevnění na zeď doporujeme upevnit všechny čtyři
šrouby VESA.
Pokud chcete instalovat sadu pro upevní na z, která se ipevní ke
zdi pouze dvěma horními šrouby, použijte monžní sadu Samsung, kte
podporuje tento typ instalace. (Tento typ sady upevní na z nemusí být
vzávislosti na geografic oblasti dostupný.)
4. Panel pro připojení
5. Specifikace
Provozní prostředí
Tento přístroj je digilní zíze třídy B.
Provedení atechnické údaje se mohou změnit bez předchoho
upozorně.
Údaje onapáje aspotřebě energie naleznete na štku umísm
na robku.
Obvyk spoeba je řena podle normy IEC62087.
Výrobní štítek je umísn na zadní straně televizoru. (Uktech
mode je výrobní štítek ustěn uvnitř krytu konektorů.)
6. Licence
|Dansk
1. Liste over dele
Det medfølgende tilber afnger muligvis af den enkelte model.
1.
Fjernbetjening og batterier (2 x AA)
2.
Garantibevis/lovgivningsmæssig vejledning (ikke tilgængelig i
visse områder)
3.
Strømkabel
4.
Hurtig opsætningsvejledning
5.
CI Card-adapter
6.
Datakabel
2. Installere LED tv-holder
Montering af sokkel og komponenter
Ved montering af soklen, skal de medfølgende komponenter og dele
anvendes.
Sokkel
Holder-kabel
Læg et blødt klæde over bordet for at beskytte tv'et, og placer derefter
tv'et srmen vender ned mod bordpladen.
Sæt sokkelskinnerne i hullet nederst på tv’et.
Skub og indt det i pilens retning.
BEMÆRK
Sørg for at skelne mellem forsiden og bagsiden af af hver komponent
ved montering.
Sørg for, at der er mindst to personer til at løfte og flytte tv'et.
3. EN 60065:2014
Standardinstruktioner
Når du installerer et vægbeslag, anbefaler vi, at du strammer alle fire
VESA-skruer.
Hvis du ønsker at installere et gbeslag, der kun sættes fast i væggen
med to skruer, skal du sørge for at bruge et vægbeslag fra Samsung, der
understter denne type af installation. (Afhængig af det geografiske
område har du muligvis ikke mulighed for at købe denne type gbeslag.)
4. Forbindelsespanel
5. Specifikationer
Miljømæssige betragtninger
Denne enhed er et digitalt apparat i klasse B.
Designet og specifikationerne kan ændres uden varsel.
For information om strømforsyningen og yderligere information
om energiforbrug henvises der til oplysningerne mærkatet, der
påkbet produktet.
Typisk strømforbrug lt i overensstemmelse med IEC 62087.
Du kan se klassificeringsrkaten bagsiden af tv'et (på nogle
modeller kan du se klassificeringsmærkaten inde i dækselterminalen).
6. Licenser
|Nederlands
1. Onderdelenlijst
De meegeleverde accessoires kunnen afwijken, afhankelijk van het
model.
1.
Afstandsbediening & batterijen (AA x 2)
2.
Garantiekaart/Gebruiksaanwijzing inzake voorschriften (niet op
in alle landen beschikbaar)
3.
Netsnoer
4.
Beknopte installatiehandleiding
5.
CI-kaartadapter
6.
Gegevenskabel
2. De LED-tv-voet monteren
De standaard en onderdelen monteren
Gebruik voor het monteren van de voet de meegeleverde onderdelen.
Voet
Kabel voor houder
Plaats een zachte doek over de tafel om de tv te beschermen en plaats
de tv met het scherm naar het tafeloppervlak gericht.
Steek de standaarden in de sleuf aan de onderkant van de tv.
Schuif deze in de richting van de pijl naar de eindstreep.
OPMERKING
Let bij de montage goed op wat de voorkant en achterkant van elk
onderdeel is.
Zorg ervoor dat minimaal twee personen de televisie optillen en
verplaatsen.
3. EN 60065:2014 Algemene
instructies
Bij het installeren van de wandmontageset raden wij aan om alle vier de
VESA-schroeven vast te zetten.
Als u een wandmontageset wilt installeren met alleen twee
bovenschroeven, zorg er dan voor dat u een Samsung-wandmontageset
gebruikt die dit type installatie ondersteunt. (Mogelijk is dit type
wandmontageset niet verkrijgbaar in uw regio.)
4. Het aansluitpaneel
5. Specificaties
Omgevingsvereisten
Dit is een digitaal apparaat van klasse B.
De vormgeving en specificaties kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
Zie voor informatie over de stroomvoorziening en meer informatie over
het energieverbruik het etiket op het product.
Standaard stroomverbruik gemeten overeenkomstig IEC 62087.
U vindt het etiket achter op de tv. (Bij sommige modellen bevindt het
etiket zich aan de binnenkant van het afdekplaatje).
6. Licenties
|Eesti
1. Osade loend
Kaasasolevad tarvikud võivad olenevalt mudelist erineda.
1.
Kaugjuhtimispult ja patareid (AA x 2)
2.
Garantiikaart / normatiivne teave (pole nes piirkonnas
saadaval)
3.
Toitekaabel
4.
kiirjuhend
5.
CI CARD-i adapter
6.
Andmekaabel
2. LED-teleri aluse paigaldamine
Toe ja komponentide paigaldamine
Aluse paigaldamisel tuleb kasutada kaasasolevaid komponente ja osi.
Alus
Kaablihoidik
Asetage lauale teleri kaitsmiseks pehme riie ja toetage seejärel teler
riidele nii, et ekraan äks laua poole.
Sisestage alused teleri allservas olevasse pilusse.
Lükake see noolega näidatud suunas lõpuni sisse.
MÄRKUS
Komponentide kokkupanekul pöörake helepanu sellele, kumb on
esi- ja kumb tagakülg.
Tõstke ja liigutage telerit vähemalt kahekesi.
3. EN 60065:2014 standardi juhised
Seinakinnituskomplekti paigaldamisel soovitame kinnitada ik neli VESA
kruvi.
Kui soovite paigaldada seinakinnituskomplekti, mis kinnitatakse
ainult kahe ülemise kruvi abil, kasutage kindlasti Samsungi
seinakinnituskomplekti, mis sellist paigaldusviisi toetab.
(Olenevalt geograafilisest piirkonnast ei pruugi te saada seda tüüpi
seinakinnituskomplekti osta.)
4. Pistikupesade paneel
5. Tehnilised andmed
Keskkonnaga seotud andmed
See seade on B-klassi digitaalseade.
Kujundust ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta.
Lisateavet toiteallika ja energiatarbe kohta leiate tootel olevalt sildilt.
Tüüpilist energiatarvet mõõdetakse standardi IEC 62087 järgi.
Sildi leiate teleri alumiselt küljelt. (nel mudelil asetseb silt
pesakatte sisemuses.)
6. Litsentsid
|Suomi
1. Osaluettelo
Mukana toimitetut litarvikkeet voivat vaihdella mallista riippuen.
1.
Kaukosäädin ja paristot (AA, 2 kpl)
2.
Takuukortti ja määysopas (ei saatavissa kaikkialla)
3.
Virtajohto
4.
Pika-asetusopas
5.
CI-kortinlukija
6.
Datakaapeli
2. LED-television telineen asentaminen
Jalustan ja osien kokoaminen
Käy jalustan asentamiseen sen mukana toimitettuja osia ja
komponentteja.
Jalusta
Johtopidike
Levi pöydälle pehmeä liina television suojaksi ja aseta televisio
liinalle kuvaruutu pöyä vasten.
Aseta jalustat television pohjassa olevaan aukkoon.
Liu'uta se paikoilleen nuolen suuntaan ja kiinnitä se päätyrajan
kohdalle.
HUOMAA
Kun kasaat jalustaa, varmista, että tiedät, miten päin mitkäkin osat on
asennettava.
Television nostamiseen ja siirtämiseen tarvitaan vähintään kaksi
henkiä.
3. EN 60065:2014-standardin ohjeet
Kun asenna seinäkiinnikkeen, suosittelemme, et kiinnit kaikki nel
VESA-ruuvia.
Jos haluat asentaa seinään seinäkiinnittimen ytllä vain kahta
yruuvia, käy Samsungin seinäkiinnitintä, joka tukee tällaista
asennusta. (llaista seinäkiinnitintä ei eh voi ostaa kaikilla alueilla.)
4. Kytkentäpaneeli
5. Tekniset tiedot
Käyttö- ja säilytysympäristö
mä laite on luokan B digitaalinen laite.
Laitteen ulkoasua ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman
ennakkoilmoitusta.
Saat litietoja virtahteestä ja virrankulutuksesta laitteeseen
kiinnitetys tarrasta.
Tyypillinen virrankulutus on mitattu IEC 62087 -standardin mukaisesti.
Tarra on kiinnitetty television taakse (Joissakin malleissa tarra on
kiinnitetty liitinten kannen sisäpinnalle.)
6. Käyttöoikeudet
|Français
1. Liste des pièces
Les accessoires fournis peuvent varier en fonction du modèle.
1.
Técommande et piles (AA x 2)
2.
Carte de garantie / Guide réglementaire (non disponible dans
tous les pays)
3.
Câble d'alimentation
4.
Guide d'installation rapide
5.
Adaptateur de carte CI
6.
Câble de dones
2. Installation du support du téléviseur
LED
Assemblage du socle et des composants
Lors de l'installation du support, utilisez les composants et accessoires fournis.
Socle
Support de câble
Placez un chiffon doux sur la table pour protéger le téléviseur, puis
posez ce dernier dessus, écran orienté vers la surface de la table.
Insérez les supports dans la fente située au bas du viseur.
Faites-le coulisser et emboîtez-le jusqu'au bout, dans le sens de la flèche.
REMARQUE
Assurez-vous de bien faire la distinction entre l'avant et l'arrière de
chaque composant avant leur mise en place.
Assurez-vous d'avoir au moins deux personnes disponibles pour
soulever et déplacer le téléviseur.
3. Instructions standards EN 60065:2014
Lors de l'installation d'un kit de montage mural, nous vous recommandons
de fixer les quatre vis VESA.
Si vous souhaitez installer un kit de montage mural qui se fixe au mur au
moyen de deux vis supérieures uniquement, veillez à utiliser un kit de
montage mural Samsung compatible avec ce type d'installation. (Il se
peut que ce type de kit de montage mural ne soit pas disponible à l'achat
dans certaines régions.)
4. Le panneau de connexion
5. Caractéristiques techniques
Conditions ambiantes
Appareil numérique de ClasseB.
La conception et les spécifications peuvent être modifes sans pavis.
Pour plus d'informations sur l'alimentation et la consommation, reportez-
vous aux renseignements fournis sur l'étiquette apposée sur le produit.
La consommation de courant normale est mesurée selon la norme CEI 62087.
Vous pouvez voir la plaque signalétique attachée à l'arrière du
léviseur. (Sur certains modèles, vous pouvez voir la plaque
signalétique à l'inrieur de la coque de protection.)
6. Licences
| Deutsch
1. Teileliste
Das mitgelieferte Zubehör kann sich je nach Modell unterscheiden.
1.
Fernbedienung & 2 Batterien (Typ AA)
2.
Garantiekarte/Rechtshinweise (nicht überall verfügbar)
3.
Netzkabel
4.
Kurzanleitung zur Konfiguration
5.
CI-Kartenadapter
6.
Datenkabel
2. Montieren des Standfußes für das
LED-Fernsehgerät
Aufbau des Standfußes und der Komponenten
Verwenden Sie zum Montieren des Standfußes nur die mitgelieferten
Komponenten und Teile.
Standf
Kabelhalter
Legen Sie zuerst als Schutz ein weiches Tuch auf den Tisch und dann
das Get mit der Vorderseite nach unten darauf.
Setzen Sie die Standße in den Steckplatz unten am Fernsehgerät ein.
Schieben Sie sie in Pfeilrichtung bis zur Endmarkierung hinein und
befestigen Sie.
HINWEIS
Verwechseln Sie beim Zusammenbauen nicht die Vorder- und
Rückseiten der einzelnen Komponenten.
Achten Sie darauf, dass immer mindestens zwei Personen das
Fernsehgerät anheben und bewegen.
3.
Bei der Installation der Wandhalterung empfehlen wir, alle vier VESA-
Schrauben festzuziehen.
Wenn Sie eine Wandhalterung installieren möchten, die nur mit den
beiden oberen Schrauben an der Wand befestigt werden soll, dürfen
Sie nur eine Samsung-Wandhalterung verwenden, die diese Art von
Installation unterstzt. (Je nach Region ist eine solche Wandhalterung im
Handel möglicherweise nicht erhältlich.)
Das Anschlussfeld
5. Technische Daten
Umgebungsbedingungen
Dies ist ein digitales Gerät der Klasse B.
Änderung der technischen Daten und des Gerätedesigns vorbehalten.
Die technischen Daten zur benötigten Netzspannung und Informationen
zum Energieverbrauch finden Sie auf dem Etikett am Gerät.
Der typische Stromverbrauch wird gemäß IEC 62087 gemessen.
Sie finden den Produktaufkleber auf der Hinterseite des Fernsehgets.
(Bei manchen Modellen finden Sie den Produktaufkleber unter der
Abdeckung r die Anschlussklemmen.)
6. Lizenzen
| 
1.
Τα εξαρτήματα που παρέχονται ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το μοντέλο.
1.
Τηλεχειριστήριο & μπαταρίες (AA x 2)
2.
Κάρτα εγγύησης / Οδηγός συμμόρφωσης με τους κανονισμούς
(Δεν διατίθεται σε ορισμένες περιοχές)
3.
Καλώδιο ρεύματος
4.
Οδηγός γρήγορης ρύθμισης
5.
Προσαρμογέας κάρτας CI Card
6.
Καλώδιο δεδομένων
2.

Κατά την εγκατάσταση της βάσης, χρησιμοποιήστε τα εξαρτήματα και τα
μέρη που παρέχονται.
• Βάση
Βάση καλωδίου
Τοποθετήστε ένα μαλακό πανί πάνω στο τραπέζι για να προστατεύσετε
την τηλεόραση και, στη συνέχεια, τοποθετήστε την τηλεόραση επάνω
στο πανί με την οθόνη στραμμένη προς την επιφάνεια του τραπεζιού.
Εισαγάγετε τις βάσεις στην υποδοχή που υπάρχει στο κάτω μέρος της
τηλεόρασης.
Σύρετε προς την κατεύθυνση του βέλους έως την τελική γραμμή και
συναρμολογήστε τον.

Βεβαιωθείτε ότι διακρίνετε ανάμεσα στο εμπρός και το πίσω μέρος
κάθε εξαρτήματος όταν τα συναρμολογείτε.
Φροντίστε να υπάρχουν τουλάχιστον δύο άτομα για να σηκώσουν και
να μετακινήσουν την τηλεόραση.
3.
Όταν εγκαθιστάτε ένα κιτ τοποθέτησης στον τοίχο, συνιστούμε να το
στερεώνετε και με τις τέσσερις βίδες VESA.
Αν θέλετε να εγκαταστήσετε ένα κιτ τοποθέτησης στον τοίχο που
προσαρτάται στον τοίχο χρησιμοποιώντας μόνο τις δύο επάνω βίδες,
φροντίστε να χρησιμοποιήσετε ένα κιτ τοποθέτησης στον τοίχο της
Samsung που υποστηρίζει αυτόν τον τύπο εγκατάστασης. (Ενδέχεται να
μην μπορείτε να αγοράσετε αυτόν τον τύπο κιτ τοποθέτησης στον τοίχο,
ανάλογα με τη γεωγραφική περιοχή.)

5.

Αυτή η συσκευή είναι μια ψηφιακή συσκευή κατηγορίας B.
Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς
προειδοποίηση.
Για πληροφορίες σχετικά με την τροφοδοσία ρεύματος και περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την κατανάλωση ενέργειας, ανατρέξτε στις πληροφορίες
που αναγράφονται στην ετικέτα που είναι επικολλημένη στο προϊόν.
Η τυπική κατανάλωση ενέργειας μετράται σύμφωνα με το πρότυπο IEC 62087.
Μπορείτε να δείτε την ετικέτα ονομαστικών τιμών που είναι προσαρτημένη
στο πίσω μέρος της τηλεόρασης. (Για ορισμένα μοντέλα, μπορείτε να δείτε
την ετικέτα ονομαστικών τιμών στο εσωτερικό του καλύμματος υποδοχών).
6. 
| Magyar
1.
A melkelt tartozékok pusonként változhatnak.
1.
Távverlő és elemek (2 db AA)
2.
Jótállási jegy/Szabályozási útmutató (egyes helyeken nem
érhe el)
3.
Tápkábel
4.
Gyors telepísi útmuta
5.
CI-rtyaadapter
6.
Adatbel
2.

Az állvány felszerelésekor használja a hozzá mellékelt részegységeket és
alkatrészeket.
• Állvány
• Tartókábel
Tetsen puha ruhát az asztalra, hogy megvédje a tv-késket, majd
helyezze a tv-késket a ruhára, képernvel az asztal felülete fe.
Illessze az állványelemeket a tv-késk alján kialakított nsba.
Csztassa be teljesen a nyíl irányába, és szerelje fel.
MEGJEGYS
A felszerekkor győdjön meg róla, hogy melyik a tartokok
első és melyik a hátulsósze.
A TV-t legalább két személy emelje fel és mozgassa.
3.
Falikonzol-szlet felszerese esetén javasoljuk, hogy rögtse az összes
VESA-csavart.
Ha a falra csak a két felső csavarral rögzülő falikonzol-készletet szeretne
felszerelni, feltétlenül az ilyen jelle gtést moga Samsung
falikonzol-készletet haszljon. (Nem minden földrajzi területen kapható
ilyen falikonzol-készlet.)
A csatlakozópanel
5.
Környezeti feltételek
Akésk B osztál digilis eszz.
A kivitel és a szaki jellemzők előzetes értes nélkül megváltozhatnak.
A tápelsra és az energiafogyasztásra vonatkozó inforciók a
terkre ragasztott címn találhatók.
A jellem energiafogyaszs mérése az IEC 62087 szabny előírásai
szerint törnt.
A címkét a tv-késk toldalára ragasztva talhatja meg. (Egyes
modelleknél a címke a felap bel oldan található.)
6. Licencek
| Italiano
1. Elenco delle parti
Gli accessori forniti possono variare in base al modello.
1.
Telecomando e batterie (2 x AA)
2.
Scheda di garanzia / Guida alle normative (non disponibili in tutti
i paesi)
3.
Cavo di alimentazione
4.
Guida di installazione rapida
5.
Adattatore scheda CI
6.
Cavo dati
2. Installazione piedistallo TV LED
Montaggio del piedistallo e componenti
Durante l'installazione del piedistallo, usare componenti e parti forniti in
dotazione.
Piedistallo
Ferma cavo
Appoggiare un panno morbido sul tavolo per proteggere lo schermo
del televisore, quindi appoggiare il televisore sul panno con lo schermo
rivolto verso il basso.
Inserire i piedistalli nell'alloggiamento sul fondo del televisore.
Farlo scorrere fino al termine della guida in direzione della freccia
quindi assemblarlo.
NOTA
Distinguere la parte anteriore da quella posteriore di ogni componente
prima di assemblarlo.
Sollevare e spostare il televisore con l'aiuto di una seconda persona.
3.
Nell'installare il kit di fissaggio a parete, si consiglia di serrare tutte le
quattro viti della staffa VESA.
Per installare un kit di fissaggio a parete usando solo le due viti
superiori, assicurarsi di usare un kit Samsung che preveda questo tipo
di installazione. (l'acquisto di tale tipo di kit potrebbe risultare difficile in
base alla regione di appartenenza).
Il Pannello dei collegamenti
5. Specifiche
Caratteristiche ambientali
Questo prodotto è un’apparecchiatura digitale di Classe B.
Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Per informazioni riguardanti l'alimentazione elettrica e il consumo di
corrente, consultare l'etichetta apposta al prodotto.
Il consumo elettrico tipico viene misurato conformemente allo
standard IEC 62087.
Notare l'etichetta delle specifiche tecniche fissata sul retro del TV. (in
alcuni modelli, l'etichetta delle specifiche tecniche è situata sul retro
del coperchio dei terminali).
6. Licenze
| 
1. 
Komplekci iekļautie papildpiederumi var būt atšķirīgi atkarībā no
modeļa.
1.
Tālvadības pults un baterijas (AA x 2)
2.
Garantijas karte / Regulatīvā rokasgrāmata (nav pieejama dažās
atrašanās vies)
3.
Strāvas kabelis
4.
Ātrās uzstādīšanas pamācība
5.
CI kartes adapteris
6.
Datu kabelis
2.

Stava uzstādīšanai izmantojiet komplektācijā iekļautos komponentus
un detaļas.
• Stavs
Kabu turētājs
Uzkjiet uz galda virsmaskstu drānu, lai tādējādi aizsargātu
televizoru, un tad novietojiet televizoru uz galda ar ekrāna du uz leju.
Ievietojiet stavus slotā, kas atrodas televizora apaējā dā.
Iebīdiet un nofiksējiet to līdz galam bultiņas norādītajā virzienā.

Uzsdīšanas laikā rliecinieties, kura ir katra komponenta priekšē
un aizmugurē daļa.
Pārliecinieties, ka televizora pacelšanā unrvietoša piedalās
vismaz divi cilki.
3.
instrukcijas
Uzsdot sienas montāžas kroteina komplektu, ieteicams nostiprit
visas četras VESA skves.
Ja vēlaties uzstādīt sienas montāžas kronšteinu, kurš stiprinās pie sienas,
izmantojot tikai divas augšēs skrūves, rliecinieties, ka izmantojat
Samsung sienas montāžas kronšteina komplektu, kas atbalsta šāda veida
uzsšanu. (Šāda veida sienas monžās komplektu var net iesjams
ieties atka no atranās vies reģiona.)
Savienojumu panelis
5.

Šī ierīce ir B klases digi ierīce.
Dizains un specifikācijas var maities bez iepriekšēja bdinājuma.
Informāciju par barošanu un papildu informāciju par elektroeneijas
patēriņu skatiet izstrādājumam pievienotajā etiķe.
Tipisks enerģijas parš tiek mēts atbilsti IEC 62087.
Energomarķējumu var atrast televizora aizmugurējā dā. (Atsevišķiem
modeļiem energomarķējumu var atrast termināla vāca iepu.)
6. Licences
| 
1.
Tiekiami priedai gali skirtis, atsižvelgiant į modelį.
1.
Nuotolinio valdymo pultas ir baterijos (AA x 2)
2.
Garanti korte/ taisykl nustatymo vadovas komplektą
įtraukiamas ne visuose regionuose)
3.
Maitinimo kabelis
4.
Greito parengimo vadovas
5.
CI kortes adapteris
6.
Duomenų kabelis
2. LED televizoriaus stovo montavimas

Montuodami sto, naudokite komplekte esaius komponentus ir dalis.
Stovas
Kabelio laikiklis
Padenkite stalą minkštu audiniu, kad apsaugotute televizor,
tuomet statykite televizorių taip, kad jo ekranas nukreiptas į stalo
paviršių.
Įstatykite stovus į televizoriaus apačioje esančią angą.
Surinkite jį, įstumdami iki galinės linijos rodyks kryptimi.
PASTABA
Surinkdami atkreipkitemesį, kad skiriasi kiekvieno komponento
priekinė ir užpakalinė dalis.
Užtikrinkite, kad televizor keltų ir neštų bent du žmonės.
3.
Montuojant sieninio laikiklio komplektą patariame pritvirtinti visus keturis
VESA varžtus.
Jei norite sumontuoti sieninio laikiklio komplek, kuris tvirtinamas prie
sienos tik dviem viršutiniais varžtais, tinai naudokiteSamsungsieninio
laikiklio komplek, palaikan tokio tipo montavimą. (Atsižvelgiant į
geografinį regio, gali būti neįmanoma įsigyti tokio tipo sieninio laikiklio
rinkinio.)

5. Specifikacijos

Tai yra B klases skaitmeninis aparatas.
Dizainas ir techniniai parametrai gali būti keičiami iš anksto apie tai
nspėjus.
Informacija apie maitinimą ir kita informacija apie elektros energijos
vartoji yra pateikta ant produkto etikes.
Įprastai suvartojamos energijos kiekis nustatomas pagal IEC62087
standar.
Gaminio etike galite rasti televizoriaus galije dalyje. (Kai kuriuose
modeliuose gaminio etike rasite lizdo dangtelio vidinėje puje.)
6. Licencijos
| Norsk
1. Liste over deler
Det medlgende tilbehøret kan variere avhengig av modellen.
1.
Fjernkontroll og batterier (AA x 2)
2.
Garantikort/Sikkerhetsveiledning (ikke tilgjengelig alle steder)
3.
Strømkabel
4.
Hurtigoppsettguide
5.
CI kort-adapter
6.
Datakabel
2. Montering av LED TV-stativet
Montere fot og komponenter
Ved montering av stativet skal de medlgende komponentene og delene
brukes.
Stativ
Holderkabel
Plasser en myk duk på bordet for å beskytte TV-en, og plasser deretter
TV-en på duken skjermen vender nedover.
Sett stativene i sporet på bunnen av TV-en.
Skyv og monter den til enden av linjen i pilens retning.
MERK
Pass på å skille mellom forsiden og baksiden av de enkelte
komponentene når du monterer dem.
Sørg for at minst to personer fter og flytter TV-en.
3.
instruksjoner
Når du installerer et veggmonteringssett anbefaler vi at du fester alle de
fire VESA-skruene.
Hvis du vil installere et veggmonterinssett som festes til veggen med
bare de to øverste skruene, skal du påse at du bruke et Samsung-
veggmonteringssett som støtter denne monteringstypen. (Det er ikke
sikkert at du kan få kjøpt denne typen av veggmonteringssett, avhengig av
det geografiske området.)
Tilkoblingspanelet
5. Spesifikasjoner
Miljøhensyn
Denne enheten er et digitalt apparat i klasse B.
Design og spesifikasjoner kan endres uten forvarsel.
Du finner mer informasjon om strømforsyningen og strømforbruket på
etiketten som er festet produktet.
Vanlig strømforbruk måles i henhold til IEC 62087.
Du kan se merkedataetikketten som er festet til baksiden av TV-en.
( enkelte modeller kan du se merkedataetikketten på innsiden av
dekselterminalen)
6. Lisenser
| Polski
1.
Dostarczone akcesoria mogą różn się w zależnci od modelu.
1.
Pilot z bateriami (2 x AA)
2.
Karta gwarancyjna / przewodnik po przepisach (niedostępny w
niektórych krajach)
3.
Przewód zasilający
4.
Skrócona instrukcja konfiguracji
5.
Adapter kart CI
6.
Kabel do transmisji danych
2.

Montuc podstawę, naly używać wyłącznie części i elemenw
dostarczonych w zestawie.
Podstawa
Opaska do kabli
Umić na stole miękką tkaninę, aby zabezpieczyć telewizor, a następnie
połóż na niej telewizor ekranem skierowanym do powierzchni stu.
Ws podstawy do otworu w dolnej części telewizora.
Ws go do kca wkierunku strzałki iprzymocuj.
UWAGA
Podczas montażu należy rozróżn przednią itylną stronę kdego
elementu.
W podnoszeniu i przenoszeniu telewizora powinny uczestniczyć co
najmniej dwie osoby.
3.
Wskazane jest dokręcenie wszystkich czterech śrub VESA podczas
montu zestawu uchwytu ściennego.
Jli p2-ma zost zamontowany zestaw uchwytu ściennego mocowany
do ściany tylko dwiema górnymi śrubami, należy użyć zestawu uchwytu
ściennego Samsung dopuszczacego tego typu montaż. (W niektórych
regionach geograficznych zestawu uchwytu ściennego tego typu może nie
być w sprzedy).

5. Dane techniczne

To urdzenie jest urządzeniem cyfrowym klasy B.
Konstrukcja oraz dane techniczne mo ulec zmianie bez
wcześniejszego powiadomienia.
Informacje dotycce zasilania i poboru mocy można znaleźć na
tabliczce znamionowej produktu.
Pomiar typowego poboru mocy zgodnie z normą IEC 62087.
Tabliczka znamionowa znajduje się z tu telewizora. (W niektórych
modelach tabliczka znamionowa znajduje się pod ooączy).
6. Licencje
| Português
1. Lista de acessórios
Os acesrios fornecidos podem variar consoante o modelo.
1.
Telecomando e pilhas (AA x 2)
2.
Certificado de garantia/Guia de regulamentação (não estão
dispoveis em alguns locais)
3.
Cabo de alimentão
4.
Guia de configuração rápida
5.
Adaptador do CI Card
6.
Cabo de dados
2. Instalação da base do televisor LED
Montar a base e os componentes
Quando instalar a base, utilize os componentes e peças fornecidos.
Base
Suporte para cabos
Coloque um pano macio sobre a mesa para proteger o televisor e, em
seguida, pouse o televisor de forma a que o ecrã fique virado para baixo
na superfície da mesa.
Introduza os suportes na ranhura localizada na parte inferior do televisor.
Fa-a deslizar a ao fim na direão da seta.
NOTA
Certifique-se de que distingue a parte da frente da parte de trás de
cada componente quando estiver a mon-los.
Certifique-se de que o televisor é erguido e deslocado por, pelo menos,
duas pessoas.
3.
Quando instalar um kit de montagem na parede recomendamos que
aperte os quatros parafusos VESA.
Se quiser instalar um kit de montagem que se fixa à parede apenas com dois
parafusos na parte superior, utilize um kit de montagem na parede Samsung
que suporta este tipo de instalão. (Poderá não conseguir adquirir este tipo
de kit de montagem na parede, dependendo da região geográfica).
Painel de ligação
5.
Considerações ambientais
Este equipamento é um aparelho digital de Classe B.
O design e as características cnicas eso sujeitos a alterões sem
aviso pvio.
Para obter informões sobre a fonte de alimentação e saber mais
sobre o consumo de energia, consulte a etiqueta colada ao produto.
O consumo de energia pico é medido de acordo com a norma IEC 62087.
Pode encontrar a etiqueta de classificação na parte posterior do
televisor. (Para alguns modelos, pode encontrar a etiqueta de
classificão no interior da proteção do terminal.)
6. Licenças
| 
1.
Accesoriile oferite pot varia în funie de model.
1.
Telecomandă & baterii (AA x 2)
2.
Certificat de garanţie / Ghid de conformitate (nu sunt disponibile
în unele locii)
3.
Cablu de alimentare
4.
Ghid de configurare rapidă
5.
Adaptor CI Card
6.
Cablu de date
2. Instalarea stativului televizorului LED

La instalarea stativului, folosi componentele şi piesele furnizate.
Stativ
Cablu suport
ezi o lave moale pe ma, pentru a proteja televizorul şi apoi
aşezaţi televizorul astfel încât ecranul acestuia fie orientat cu faţa în
jos spre suprafaţa mesei.
Introduci suporturile în fanta din partea inferioară a televizorului.
Glisi-l şi asambli-l la linia de capăt în direia gii.
Asiguraţi-vă că faceţi diferea între partea din fă şi cea din spate a
fierei componente înainte de a le asambla.
Asiguraţi-vă că televizorul este ridicat şi transportat de cel puţin do
persoane.
3.
La fixarea unui kit de montare pe perete, recomandăm să folosiţi toate
cele patru şuruburi VESA.
Dacă dori să instalaţi un kit de montare pe perete care se ataşează
folosind doar cele do şuruburi din partea de sus, folosi un kit de
montare pe perete Samsung care permite acest tip de montaj. (În funcţie
de zona geografică, este posibil să nu aveţi posibilitatea să achiziţionaţi un
astfel de kit de montare pe perete.)
Panoul de conexiuni
5.

Acest echipament este un aparat digital din clasa B.
Designul şi specificiile fac obiectul modificării ră notificare prealabi.
Pentru informii privind alimentarea cu energie electrică şi pentru
mai multe informii despre consumul de energie, consulti
informiile de pe eticheta ataşată pe produs.
Consumul tipic de energie estesurat conform IEC 62087.
Puteţi găsi eticheta cu consumul nominal pe partea din spate a
televizorului. (Pentru anumite modele, puteţisi eticheta cu
consumul nominal pe partea interioară a capacului.)
6.
| Srpski
1. Spisak delova
Obezbeni pribor može da se razlikuje u zavisnosti od modela.
1.
Daljinski upravljač & baterije (AA x 2)
2.
Garantni list/vodič za propise (nije dostupan na nekim
lokacijama)
3.
Kabl za napajanje
4.
Vod za brzo podešavanje
5.
Adapter za CI karticu
6.
Kabl za prenos podataka
2. Montiranje postolja za LED televizor
Sklapanje postolja i komponenata
Prilikom postavljanja postolja koristite isporučene komponente i delove.
Postolje
Držač za kablove
Stavite mekanu tkaninu preko stola da biste zaštitili televizor, a zatim
stavite televizor tako da ekran bude okrenut nadole.
Umetnite leđni nosač u otvor na dnu televizora.
Gurnite nosač do krajnje linije u smeru strelice i sklopite ga.
NAPOMENA
Uite razliku između prednjeg i zadnjeg dela svake komponente kada
ih budete sklapali.
Najmanje dve osobe potrebne su za podizanje i premeštanje televizora.
3.
Preporujemo da pričvrstite sve zavrtnje prema VESA standardu prilikom
postavljanja kompleta za montažu na zid.
Ako želite da postavite zidni nos koji se montira na zid samo pomu
dva gornja zavrtnja, obavezno koristite komplet za montu na zid
kompanije Samsung koji podržava ovu vrstu montaže. (Možda nete moći
da kupite ovaj tip kompleta za montažu na zid u zavisnosti od regiona.)
Tabla za povezivanje
5. Specifikacije

Ovaj uraj pripada klasi B digitalnih uraja.
Dizajn i specifikacije mogu se promeniti bez najave.
Informacije o napajanju i dodatne informacije o potrnji energije
potrite među podacima na nalepnici na proizvodu.
Uobajena potrošnja struje izmerena je u skladu sa standardom IEC
62087.
Nalepnica sa oznakama nalazi se na zadnjoj strani televizora. (Kod
nekih modela nalepnica sa oznakama se može nalaziti na unutrnjoj
strani poklopca na odeljku sa prikljcima.)
6. Licence
| 
1. Zoznam dielov
Prilené pslenstvo sa môže líš vvislosti od modelu.
1.
Diko ovládanie a batérie (AA x 2)
2.
Zárný list/prka sregulačmi usmerneniami (vniektoch
lokalich nie je kdispocii)
3.
Napájací kábel
4.
Príručka chlym nastavením ponuky
5.
Adapr karty CI
6.
tovýbel
2.

Pri monži podstavca poite komponenty a diely, ktoré sú súčasťou balenia.
Podstavec
Káblo lišta
Na stôl položte mäkkú textíliu, aby ste ochránili televízor, a uložte
televízor tak, aby obrazovka smerovala k povrchu stola.
Vložte podstavce do otvoru vdolnej časti televízora.
Zasuňte a primontujte ku koncovej čiare v smere šípky.
POZMKA
Uistite sa, že pri monži rozlišujete medzi prednou a zadnou stranou
kdého komponentu.
S telezorom musia pri dvíhaní a prenášaní manipulovať aspoň dve
osoby.
3.
Ak inštalujetepravu nástenného držiaka, odporúčame pripevniť etky
štyri skrutky VESA.
Ak chcete naitalovať pravu nástenného držiaka, ktorá sa pripevňuje
k stene len pomocou dvoch horných skrutiek, uistite sa, že poívate
pravu nástenného držiaka Samsung, ktorá podporuje tento typ
inštalácie. (Vvislosti odgeografickej oblasti nemu byť mné zakúp
tento typpravy nástenného držiaka.)
Panel pripojenia
5. Technické údaje
Toto zariadenie je klasifikova ako digilny pstroj triedy B.
Dizajn a technic údaje sa môžu zmeniť bez predchádzaceho
upozornenia.
Informácie osiovom napájaní aďalšie inforcie ospotrebe energie
nájdete na štítku upevnenom na produkte.
Typic spotreba energie sa meria poa normy IEC 62087.
Štok nájdete pripevnený kzadnej časti televízora. (Pri niektorých
modeloch nájdete štítok na vnútornej strane krytu koncoviek.)
6. Licencie
| 
1. Seznam delov
Prilena dodatna oprema se lahko razlikuje glede na model.
1.
Daljinski upravljalnik in bateriji (AA x 2)
2.
Garancijska kartica/regulativna navodila (ponekod niso na voljo)
3.
Napajalni kabel
4.
Navodila za hitro nastavitev
5.
Adapter za kartico za splošni vmesnik
6.
Podatkovni kabel
2. Namestitev stojala za televizor LED
Sestavljanje stojala in delov
Pri namestitvi stojala uporabite priložene komponente in dele.
Stojalo
Držalo za kable
Mizo pokrijte z mehkim prtom, da zaščitite televizor, nato pa polite
televizor na prt z zaslonom obrnjenim navzdol.
Stojali vstavite v režo na spodnji strani televizorja.
Potisnite ga do končne črte v smeri puščice.
OPOMBA
Med sestavljanjem sestavnih delov bodite pozorni, katera stran je
sprednja in katera hrbtna.
Vsaj dve osebi naj dvigneta in premakneta televizor.
3. Navodila, skladna s standardom EN
Pri namestitvi stenskega dala priporočamo, da privijete vse štiri vijake
VESA.
Če želite namestiti stensko držalo, ki se ga v steno privije samo z zgornjima
vijakoma, morate uporabiti stensko držalo znamke Samsung, ki podpira
tovrstno namestitev. (Dobavljivost tovrstnega stenskega držala je odvisna
od geografskega območja.)

5. Specifikacije
Okoljski vidiki
Ta naprava je digitalni aparat razreda B.
Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila.
Za informacije o napajanju in več o porabi energije si oglejte podatke na
nalepki na izdelku.
Običajna poraba električne energije je izmerjena v skladu s
standardom IEC 62087.
Nalepka s podatki je na hrbtni strani televizorja. (Pri nekaterih modelih
je nalepka s podatki na notranji strani pokrova za priključke.)
6. Licence
| Español
1. Lista de piezas
Los accesorios proporcionados pueden variar sen el modelo.
1.
Mando a distancia y 2 pilas AA
2.
Tarjeta de garana / Guía de información legal (no disponible en
algunos lugares)
3.
Cable de alimentacn
4.
Guía de configuración rápida
5.
Adaptador de tarjeta CI
6.
Cable de datos
2. Instalación del soporte del televisor LED
Montaje del soporte y los componentes
Cuando instale el soporte utilice los componentes y piezas suministrados.
Soporte
Soporte para cable
Ponga un po suave sobre la mesa para proteger el televisor y a
continuacn coloque el televisor con la pantalla de cara a la superficie
de la mesa.
Inserte los soportes en la ranura de la parte inferior del televisor.
Deslícelo en la dirección de la flecha hasta lanea final y móntelo.
NOTA
Es importante que antes de montar cada componente se asegure de
cl es la parte delantera y cuál la posterior.
Al menos dos personas deben levantar y mover el televisor.
3. Instrucciones según la norma EN
Cuando instale un kit de montaje mural, le recomendamos que ajuste los
cuatro tornillos VESA.
Si desea instalar un kit de montaje mural que solo se sujete a la pared con
dos tornillos superiores, asegúrese de utilizar un kit de montaje mural
Samsung que admita ese tipo de instalación. (Es posible que no pueda
adquirir este tipo de montaje mural en algunas regiones geográficas.)
Panel de conexiones
5. Especificaciones
Consideraciones medioambientales
Este dispositivo es un aparato digital de Clase B.
El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
Para obteners información sobre la fuente de alimentación y el
consumo de enera, consulte la informacn que se recoge en la
etiqueta adherida al producto.
El consumo de energía normal se mide de acuerdo con IEC 62087.
Puede ver la etiqueta de clasificacn adherida a la parte posterior del
televisor. (En algunos modelos, puede ver la etiqueta de clasificacn
en el interior de la tapa de terminales.)
6. Licencias
| Svenska
1. Lista över delar
Medföljande tillbehör kan variera beroende på modell.
1.
Frrkontroll och batterier (AA x 2)
2.
Garantibevis/Säkerhetsmanual (inte tillnglig på alla platser)
3.
Strömkabel
4.
Snabbstartguide
5.
CI-kortadapter
6.
Datakabel
2. Installera LED TV-stativet
Montera stativ och komponenter
Vid installation av stativet ska du använda de medljande
komponenterna och delarna.
Stativ
Hållarkabel
gg en duk över bordet för att skydda tv:n och placera sedan tv:n med
skärmen nd nedåt mot bordsytan.
För in stativen i skåran på tv:ns undersida.
Skjut och montera den till ledningnden i pilens riktning.
OBS!
Se till att skilja mellan framsidan och baksidan av varje komponent när
du monterar dem.
Se till att minst 2 personer lyfter och flyttar på TV:n.
3.
Vid installation av en väggmonteringssats rekommenderar vi att du ster
alla fyra VESA-skruvarna.
Om du vill installera en väggmonteringssats som monteras på väggen
med endast två övre skruvar ska du vara noga med att använda en
Samsung-väggmonteringssats som stöder denna typ av installation. (Du
kanske inte kan köpa denna typ av väggmonteringssats beroende på
geografiskt område.)
Anslutningspanelen
5. Specifikationer
Miljöfaktorer
Den här enheten är en digital apparat av klass B.
Designen och specifikationerna kan ändras utan föreende
meddelande.
Information om effektspecifikationer och effektförbrukningen finns på
etiketten som sitter produkten.
Vanlig strömförbrukning mäts i enlighet med IEC 62087.
Du hittar etiketten fäst baksidan av tv:n. (Hos vissa modeller hittar
du etiketten inuti terminalskyddet.)
6. Licenser
| Türkçe
1. Parçalar Listesi
Slanan aksesuarlar modele bağlı olarak farklılık gösterebilir.
1.
Uzaktan Kumanda ve Piller (AA x 2)
2.
Garanti Kar / zenleme lavuzu (Bazı ülkelerde yoktur)
3.
ç Kablosu
4.
Hızlı Kurulum Kılavuzu
5.
CI Card Adaprü
6.
Veri Kablosu
2.

Standı takarken, birlikte verilen bilenleri ve parçaları kullanın.
Stand
Tutucu-Kablosu
TV'yi korumak için masan üzerine yumak bir bez yerleştirin
ve sonra TV'yi ekran masa yüzeyine aşağı dru bakacak şekilde
yerleştirin.
Standla TV'nin alndaki yuvaya tan.
Ok nünde bitiş çizgisine kadar kaydırın ve monte edin.
NOT
Birleştirirken her bilenin önünü ve arka kaştırmayın.
TV'yi en az iki kişinin kaldırıp tıdığından emin olun.
3.
Bir duvara montaj kiti takarken, dört VESA vidayı da sıkma öneririz.
Yalnızca üstte iki vidayla duvara takılan bir duvara montaj kiti takmak
istiyorsanız, bur kurulumu destekleyen bir Samsung duvara montaj kiti
kullandığınızdan emin olun. (Coğrafi bölgeye bağlı olarak bu r duvara
montaj kitini san alamayabilirsiniz.)

5. Teknik Özellikler

Bu cihaz, bir Sınıf B dijital cihazr.
Tasam ve teknik özellikler önceden haber verilmeden değiştirilebilir.
ç kaynağı ve güç tüketimi haknda daha fazla bilgi in ün
üzerindeki etikette bulunan bilgilere bakın.
Tipik güçketimi IEC 62087'ye re ölçülştür.
TV arkana ta derecelendirme etiketinirebilirsiniz. (Ba modeller
için kapak terminalinin içindeki derecelendirme etiketini rebilirsiniz.)
6. Lisanslar


Product specificaties

Merk: Samsung
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: HG65AU800EE
Kleur van het product: Zwart
Gewicht verpakking: 28400 g
Breedte verpakking: 1612 mm
Diepte verpakking: 164 mm
Hoogte verpakking: 950 mm
Bluetooth: Ja
Type verpakking: Doos
Automatisch uitschakelen: Ja
Montage gereedschap: Ja
Afstandsbediening: TM1640A
Beeldschermdiagonaal: 65 "
Resolutie: 3840 x 2160 Pixels
Wi-Fi-standaarden: Wi-Fi 5 (802.11ac)
Ethernet LAN: Ja
Kijkhoek, horizontaal: 178 °
Kijkhoek, verticaal: 178 °
Aantal USB 2.0-poorten: 2
Aantal HDMI-poorten: 1
Audio-ingang (L, R): 1
Smart TV: Ja
Gemiddeld vermogen: 20 W
Stroomverbruik (in standby): 0.5 W
Vermogensverbruik (max): 205 W
High Dynamic Range (HDR)-technologie: High Dynamic Range 10 (HDR10), High Dynamic Range 10+ (HDR10 Plus), Hybrid Log-Gamma (HLG)
HDR-ondersteuning: Ja
HD type: 4K Ultra HD
Display technologie: LED
VESA-montage: Ja
Paneelmontage-interface: 400 x 300 mm
Diepte ( zonder voet ): 25.7 mm
Hoogte (zonder voet ): 831.9 mm
Breedte ( zonder voet ): 1480.9 mm
Gewicht (zonder voet): 20900 g
Digitale audio, optische uitgang: 1
Common interface Plus (CI+): Ja
Versie Common Interface Plus (CI+): 1.4
Soort tuner: Analoog & digitaal
Formaat digitaal signaal: ATSC, DVB-C, DVB-S2, DVB-T2
Hybrid Broadcast Broadband TV (HbbTV): Ja
Energie-efficiëntieklasse (SDR): G
Webbrowser: Ja
Breedte apparaat (met standaard): 1450.9 mm
Diepte apparaat (met standaard): 279.4 mm
Hoogte apparaat (met standaard): 874.3 mm
Gewicht (met standaard): 21400 g
Bureaustandaard: Ja
Elektronische TV-gids: Ja
On Screen Display (OSD): Ja
Consumer Electronics Control (CEC): Anynet+
Common interface (CI): Ja
Technologie voor decoderen van geluid: Dolby Digital Pulse
Auto channel search: Ja
Ondertitelingsfunctie: Ja
USB-klonen: Ja
Marketingnaam dynamische contrastratio: Mega Contrast
Hoeveelheid RJ-12 ports: 1
Startmenu Hospitality: Ja
ConnectShare (USB): Ja
ConnectShare (HDD): Ja
Afstandsbediening inbegrepen: Ja
Wifi: Ja
AC-ingangsspanning: 220 - 240 V
AC-ingangsfrequentie: 50 - 60 Hz
Stroomverbruik (typisch): 112 W
Slaaptimer: Ja
Hospitality Plug-and-Play: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Samsung HG65AU800EE stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Samsung

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd