Ryobi RLM46160S Handleiding

Ryobi Grasmaaier RLM46160S

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Ryobi RLM46160S (164 pagina's) in de categorie Grasmaaier. Deze handleiding was nuttig voor 28 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/164
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
ORIJINAL TALIMATLARIN ÇEVIRILERI
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
RLM46160S
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and
operating the product.
Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler,
d’entretenir et d’utiliser le produit.
Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen
in dieser Anleitung lesen.
¡Atención! Resulta fundamental que lea este manual de instrucciones antes de realizar el montaje, el
mantenimiento y de utilizar este producto
Attenzione! E’ importante leggere le istruzioni contenute nel presente manuale prima di montare il prodotto,
svolgere le operazioni di manutenzione sullo stesso e metterlo in funzione.
Let op! Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest voor u het product
monteert, onderhoudt en gebruikt.
Atenção! É fundamental que leia as instruções deste manual antes da montagem, manutenção e operação
do aparelho.
OBS! Det er vigtigt, at man læser instrukserne i denne brugsanvisning, inden man samler, vedligeholder
og betjener produktet.
Observera! Det är viktigt att du läser instruktionerna i manualen före montering, användning och underhåll av
produkten.
Huomio! On tärkeää, että luet tämän käsikirjan ohjeet ennen tuotteen kokoamista, huoltoa ja käyttöä.
Advarsel! Det er viktig at du leser instruksjonene i denne manualen før sammensetning, vedlikehold og bruk
av produktet
Внимание!Необходимо прочитать инструкции в данном руководстве перед сборкой обслуживанием и ,
эксплуатацией этого изделия .
Uwaga! Koniecznie należ ć ę ż ł ąy przeczyta instrukcje zawarte w tym podr czniku przed monta em, obs ug oraz
konserwacj produktu.ą
D ležité ů
upozorn ní!ěNeinstalujte, neprovád jte údržbu ani nepoužívejte tento výrobek d íve, n si p tete pokyny ě ř ř če
uvedené v tomto návodu.
Figyelem! Fontos, hogy a termék összeszerelése, karbantartása és használata előtt elolvassa a kézikönyvben
található utasításokat.
Aten ie!ţEste esen i instruc iunile din acest manual înainte de asamblare, efectuarea întrețial să citiț ț ț șinerii i
operarea produsului.
Uzman bu!īIr svarī ī ī ā ā īgi izlas t š s rokasgr matas instrukcijas pirms uzst d šanas, apkopes un preces
darbin šanas.ā
D mesio!ėPrieš surenkant, prižiū į ūrint ir naudojant gamin , b tina perskaityti šiame vadove pateiktus nurodymus.
Tähtis! Enne masina kokkupanekut, hooldamist ja kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud
juhised kindlasti läbi lugeda.
Upozorenje! Vrlo je važno da ste prije sklapanja, održavanja i rada s ovim proizvodom pročitali upute u ovom
priru niku.č
Pomembno! Pomembno je da pred montažo vzdrževanjem in uporabo tega izdelka preberete navodila v tem
priro niku.č
Upzornenie! Je dôležité, aby ste si pred montážou, údržbou a obsluhou produktu prečítali pokyny v tomto
návode.
Важно!Изключително важно е да прочетете инструкциите в настоящото ръководство преди да ,
преминете към сглобяване поддръжка или работа с , продукта.
Важливо!Дуже важливо щоб ви прочитали інструкції в цьому керівництві перед складанням , ,
обслуговуванням та експлуатацією цієї машини .
Önemli! Ürünü monte etmeden, kullanmadan ve bakı ı ı ı ım n yapmadan önce bu k lavuzdaki talimatlar
okuman z önemlidir.ı
Subject to technical modi
cation | Sous réserve de modi
cations techniques | Technische Änderungen vorbehalten | Bajo
reserva de modi caciones cnicas | Con riserva di eventuali modi che tecniche | Technische wijzigingen voorbehouden
| Com reserva de modi cações técnicas | Med forbehold for tekniske ændringer | Med förbehåll r tekniska ändringar |
Tekniset muutokset varataan | Med forbehold om tekniske endringer | могут быть внесены технические изменения | Z
zastrzeżeniem mody kacji technicznych | Zm ny technických údaj vyhrazeny | A m szaki módosítás jogát fenntartjuk | ě ů ű
Sub rezerva modi
caţ
iilor tehnice | Paturam ties bas main t tehniskos raksturlielumus | Pasiliekant teis daryti techninius ī ī ę
pakeitimus | Tehnilised muudatused võimalikud | Podloæno tehniëkim promjenama | Tehni ne spremembe dopč čene
| Právo na technické zmeny je vyhradené | | | Подлежи на технически модификации Є об єктом для технічних змін
Teknik de i ikli e tabidir.ğ ş ğ
English
1
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Safety, performance, and dependability have been given
top priority in the design of your petrol lawn mower.
INTENDED USE
The petrol lawn mower is only intended for use outdoors.
The product is designed for domestic lawn mowing. The
cutting blade should rotate approximately parallel to the
ground over which it is being wheeled. All four wheels
should touch the ground while mowing.
The product is a pedestrian-controlled, walk-behind mower
designed to be pushed by hand, or be guided by the
operator when using the self-propel feature.
The product should never be operated with the wheels off
the ground. It should not be pulled or ridden on. It should
not be used to cut anything other than domestic grass
lawns.
Do not use the product for any other purpose.
GENERAL SAFETY WARNINGS
WARNING
When using the product, the safety rules must be
followed. For your own safety and that of bystanders,
please read these instructions before operating the
product. Please keep the instructions safe for later use.
PERSONAL SAFETY
The product is capable of amputating hands and feet,
and of throwing objects. Failure to observe all safety
instructions could result in serious injury or death.
Be familiar with the controls and the correct use of the
product.
Ensure before each use that all controls and safety
devices function correctly. Do not use the product if the
off switch does not stop the engine.
Never allow children or people with reduced physical,
sensory, or mental capabilities or persons not familiar
with these instructions to operate, clean, or maintain the
product. Local regulations may restrict the age of the
operator. Children should be adequately supervised to
ensure they do not play with the product.
Stay alert, watch what you are doing, and use common
sense when operating the product. Do not operate the
product when you are tired, ill, or under the influence of
drugs, alcohol, or medication. A moment of inattention
while operating the product may result in serious
personal injury.
Wear heavy, long trousers, long sleeves, and sturdy
anti-slip footwear. Do not wear short trousers, sandals,
or go barefoot. Avoid wearing clothing that is loose
fitting or that has hanging cords or ties.
Always wear safety glasses with side shields.
Wear hearing protection and safety glasses at all
times while operating the product. Use a face mask if
operation is dusty.
Use of hearing protection reduces the ability to hear
warnings (shouts or alarms). The operator must pay
extra attention to what is going on in the work area.
Operating similar tools nearby increases both the risk
of hearing injury and the potential for other persons to
enter your work area.
Always be sure of your footing, especially on slopes.
Keep firm footing and balance. Do not overreach.
Overreaching can result in loss of balance.
Use the product across the face of slopes, never up
and down. Exercise extreme caution when changing
direction on slopes.
Do not use the product near drop-offs, ditches,
excessively steep slopes, or embankments. Poor
footing could cause a slip-and-fall accident.
Plan your mowing pattern to avoid discharge of material
towards roads, public pavements, bystanders and
the like. Avoid discharging material against a wall or
obstruction, which may cause the material to ricochet
towards the operator.
WORK AREA SAFETY
Never use product while people, especially children, or
pets are within 15 m because of the danger of objects
being thrown by contact with the blade.
Objects struck by the lawn mower blade can cause
severe injuries to persons. Thoroughly inspect the area
where the product is to be used and remove all rocks,
sticks, metal, wire, bones, toys, or other foreign objects.
Remember, string or wire may entangle with the cutting
means.
Always use the product in the daylight or with good
artificial light. The operator requires a clear view of the
work area to identify potential hazards.
Do not operate the product in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases or
dust. The product creates sparks which may ignite the
dust or fumes.
Do not operate the product on wet grass or in the rain.
Do not use the product when there is a risk of lightning.
Keep in mind that the operator or user is responsible
for accidents or hazards occurring to other people or
their property.
Tragic accidents can occur if the operator is not alert to
the presence of children. Children are often attracted to
the product and the mowing activity. Never assume that
children will remain where you last saw them.
Keep children out of the mowing area and under the
watchful care of a responsible adult other than the
operator, be alert and turn the product off if a child
enters the area.
Use extra care when approaching blind corners,
shrubs, trees, or other objects including overhanging
shrubs, which may block your view.


Product specificaties

Merk: Ryobi
Categorie: Grasmaaier
Model: RLM46160S
Kleur van het product: Black,Green,White
Geluidsniveau: 96 dB
Soort: Duwgrasmaaier
Stroombron: Benzine
Vermogen: 2830 W
Aantal wielen: 4 wiel(en)
Gebruiksvriendelijk: Ja
Rotatiesnelheid: 2800 RPM
Maximale grasoppervlakte: - m²
Maaibreedte: 460 mm
Minimale maaihoogte: - mm
Maximale maaihoogte: - mm
Maaimethode: Draaiende messen
Aantal hoogte posities: 7
Motorvermogen: 3800 W
Cilinderinhoud: 160 cm³
Grasvangbak: Ja
Inhoud opvangbak: 55 l
Mulchfunctie: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Ryobi RLM46160S stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Grasmaaier Ryobi

Handleiding Grasmaaier

Nieuwste handleidingen voor Grasmaaier