Roland RPU-3 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Roland RPU-3 (3 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 17 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/3
この機器を正しくお使いいただくために、ご使用前に「安全上のご
注意」と「使用上のご注意」をよくお読みください。また、この機
器の優れた機能を十分ご理解いただくためにも、取扱説明書をよく
お読みください。取扱説明書は必要なときにすぐに見ることができ
るよう、手元に置いてください。
主な特長
• 3 本のペダルを使った本格的なピアノ演奏を楽しめます。
• 連続検出に対応したペダル端子を 3 つ装備した機器に接続して使う
ことができます。
• ペダルの踏みかたで、音の余韻の深さや音の柔らかさを調節できます。
接続する
※接続する機器の電源を入れたままペダル・コードを接続すると、故
障の原因になります。接続の前に機器の電源を切ってください。
1. 接続する機器のペダル端子にペダル・コードを接続します。
各プラグに対応するペダルは、以下のようになっています。
接続する機器のペダル
端子へ
ペダル・コード
L
C
R
LCR
プラグ
※エクスプレッション・ペダル専用の端子には使えません。
※ショートを防ぐため、プラグの金属部分が他の金属に触れないよう
にしてください。また、必ずすべてのペダル・コードを機器に接続
してください。
※ペダル端子以外に接続すると、故障の原因になりますのでご注意く
ださい。
※本機のゴム足に汚れが付着していると、設置場所によっては本体が
滑って動いてしまうことがあります。この場合は、堅く絞った布で
ゴム足に付着した汚れを拭き取ってください。
ペダル操作時のご注意
• 接続する機器や機器の設定によっては、ペダルを踏んでも効果が得
られない場合があります。ペダルを踏んで得られる効果については、
接続する機器の取扱説明書をご覧ください。
• ペダル端子の機能をエクスプレッション・ペダルに設定していると、
ペダルを踏んでいないときには音が出なくなります。ペダルを踏む
か、エクスプレッション・ペダル以外の設定に変更してください。
主な仕様
RPU-3:ペダル・ユニット(連続検出対応)
ペダル・コード 2.2m
外形寸法 314(幅)×240(奥行)×85(高さ)mm
質量 2.5kg
付属品 取扱説明書、保証書
※製品の仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがあり
ます。
PEDAL UNIT /取扱説明
RPU-3 Owners Manual
WARNING
This product contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other reproductive harm, including lead.
For C.A. US (Proposition 65)
For EU Countries
For China
* 5100016170- 02*
Before using this unit, carefully read the sections entitled: ”USING THE
UNIT SAFELY” and ”IMPORTANT NOTES. These sections provide important
information concerning the proper operation of the unit. Additionally, in
order to feel assured that you have gained a good grasp of every feature
provided by your new unit, Owner’s manual should be read in its entirety.
The manual should be saved and kept on hand as a convenient reference.
Main Features
Allows you to enjoy piano performances at their fullest, since you can use
three pedals.
This product can be used by connecting it to a device that is equipped
with three pedal jacks that support the use of continuous detection.
Now, depending on how you depress a pedal, you can modify the
reverberation depth and the softness of notes.
Make Connections
* Malfunction may result if you connect the pedal cords while power is still
switched on for the device to which you’re connecting. Before making the
connection, make sure to switch o the device’s power.
1. Connect the pedal cord from the pedal unit to the appropriate
pedal jacks on the device to which you are connecting the pedals.
The correspondence between the pedals and the plugs is as illustrated
below.
Connect to the pedal
jacks on the device
Pedal cord
L
C
R
LCR
Plug
* This product must not be used with jacks that are designed speci cally to be used
for expression pedals.
* To prevent short-circuits, do not allow the metal portions of the plugs to make
contact with any metal objects. Additionally, make sure that all of the pedal cords
are connected to the device.
* Always check to make sure that you are connecting to a pedal jack; you risk
malfunction by connecting to any other type of jack.
* Depending on the location in which is used, this product could slip and move
around if its rubber feet have become dirty. In such cases, use a moistened cloth
to wipe the rubber feet clean.
Precautions Concerning Use of the Pedals
Please note that you may not be able to obtain the desired e ect depend-
ing on the device you connect these pedals to, or the settings that you’ve
made for that device. For information concerning the kinds of e ects that
you can expect to obtain by operating these pedals, refer to the owner’s
manual that came with your device.
With a pedal jack that has been set so it functions as an expression pedal
jack, no sound at all will be produced when you’re not stepping on the
pedal. Either depress the pedal, or change the setting for the jack to
something other than expression pedal.
Speci cations
RPU-3: Pedal Unit (Capable of continuous detection)
Pedal Cord 2.2 m
Dimensions 314 (W) x 240 (D) x 85 (H) mm
12-3/8 (W) x 9-1/2 (D) x 3-3/8 (H) inches
Weight 2.5 kg / 5 lbs 9 oz
Accessory Owners Manual
* In the interest of product improvement, the speci cations and/or appearance of
this unit are subject to change without prior notice.
安全上のご注意
火災・感電・傷害を防止するには
以下の指示を必ず守ってください
取扱いを誤った場合に、使用者
傷害を負う危険が想定される場
および物的損害のみの発生が想
される内容を表わしています。
※物的損害とは、家屋・家財お
び家畜・ペットにかかわる拡大
損害を表わしています。
取扱いを誤った場合に、使用者
死亡または重傷を負う可能性が
定される内容を表わしています
注意の意味につい警告と 記号の例
 は、強制(必ずすること)を表わしています。
具体的な強制内容は、 の中に描かれています。
左図の場合は、「電源プラグをコンセントから抜くこ
と」を表わしています。
 は、注意(危険、警告を含む)を表わしています。
具体的な注意内容は、 の中に描かれています。
左図の場合は、「一般的な注意、警告、危険」を表わし
ています。
 は、禁止(してはいけないこと)を表わしています。
具体的な禁止内容は、 の中に描かれています。
左図の場合は、「分解禁止」を表わしています。
警告
注意
警告
この機器を分解したり、改造したりしない
でください。
修理/部品の交換などで、取扱説明書に書
かれていないことは、絶対にしないでくだ
さい。必ずお買い上げ店またはローランド
お客様相談センターに相談してください。
次のような場所に設置しないでください。
• 温度が極端に高い場所(直射日光の当
たる場所、暖房機器の近く、発熱する
機器の上など)
• 水気の近く(風呂場、洗面台、濡れた
床など)や湿度の高い場所
• 湯気や油煙が当たる場所
• 塩害の恐れがある場所
• 雨に濡れる場所
• ほこりや砂ぼこりの多い場所
• 振動や揺れの多い場所
この機器を、ぐらつく台の上や傾いた場所
に設置しないでください。必ず安定した水
平な場所に設置してください。
この機器に、異物(燃えやすいもの、硬貨、
針金など)や液体(水、ジュースなど)を
絶対に入れないでください。また、この機
器の上に液体の入った容器を置かないでく
ださい。ショートや誤動作など、故障とな
ることがあります。
警告
お子様のいるご家庭で使用する場合、お子
様の取り扱いやいたずらに注意してくださ
い。必ず大人のかたが、監視/指導してあ
げてください。
この機器を落としたり、この機器に強い衝
撃を与えないでください。
注意
接続したコードやケーブル類は、繁雑にな
らないように配慮してください。特に、コー
ドやケーブル類は、お子様の手が届かない
ように配慮してください。
この機器の上に乗ったり、機器の上に重い
ものを置かないでください。
使用上のご注意
設置につい
• 直射日光の当たる場所や、発熱する機器の近く、閉め
切った車内などに放置しないでください。変形、変色
することがあります。
• 極端に温湿度の違う場所に移動すると、内部に水滴が
つく(結露)ことがあります。そのまま使用すると故
障の原因になりますので、数時間放置し、結露がなく
なってから使用してください。
• 本機の上にゴム製品やビニール製品などを長時間放置
しないでください。変形、変色することがあります。
• 設置条件(設置面の材質、温度など)によっては本機
のゴム足が、設置した台などの表面を変色または変質
させることがあります。ゴム足の下にフェルトなどの
布を敷くと、安心してお使いいただけます。この場合、
本機が滑って動いたりしないことを確認してからお使
いください。
• 本機の上に水の入った容器、殺虫剤、香水、アルコー
ル類、マニキュア、スプレー缶などを置かないでくだ
さい。また、表面に付着した液体は、すみやかに乾い
た柔らかい布で拭き取ってください。
お手入れについて
• 通常のお手入れは、柔らかい布で乾拭きするか、堅く
絞った布で汚れを拭き取ってください。汚れが激しい
ときは、中性洗剤を含んだ布で汚れを拭き取ってから、
柔らかい布で乾拭きしてください。
• 変色や変形の原因となるベンジン、シンナーおよびア
ルコール類は、使用しないでください。
修理につい
• お客様がこの機器を分解、改造された場合、以後の性
能について保証できなくなります。また、修理をお断
りする場合もあります。
• 当社では、この製品の補修用性能部品(製品の機能を
維持するために必要な部品)を、製造打切後 6 年間保
有しています。この部品保有期間を修理可能の期間と
させていただきます。なお、保有期間が経過した後も、
故障箇所によっては修理可能の場合がありますので、
お買い上げ店、またはローランドお客様相談センター
にご相談ください。
その他の注意について
• 故障の原因になりますので、ペダルに過度の力を加え
ないでください。
• ケーブルの抜き差しは、ショートや断線を防ぐため、
プラグを持ってください。
• 輸送や引っ越しをするときは、この機器が入っていた
ダンボール箱と緩衝材、または同等品で梱包してくだ
さい。
• この機器が入っていた梱包箱や緩衝材を廃棄する場
合、各地域のゴミの分別基準に従って行ってください。
• 下図のように本機を持たないでください。
'07.10.01現在(Roland)
製品に関するお問い合わせ先
050-3101-2555
ローランド・ホームページ http://www.roland.co.jp/
電話受付時間: 月曜日〜土曜日 10:00〜17:30(年末年始を除く)
※IP電話からおかけになって繋がらない場合には、お手数ですが、電話番号の前に0000
 (ゼロ4回)をつけてNTTの一般回線からおかけいただくか、携帯電話をご利用ください
※上記窓口の名称、電話番号等は、予告なく変更することがありますのでご了承ください。
お問い合わせの窓口
最新サポート情報
製品情報、イベント/キャンペーン情報、サポートに関する情報など
ローランドお客様相談センター
©2010 ローランド株式会社 本書の一部、もしくは全部を無断で複写・転載することを禁じます。
Roland は、日本国およびその他の国におけるローランド株式会社の商標または登録商標です。
Placement
Do not expose the unit to direct sunlight, place
it near devices that radiate heat, leave it inside
an enclosed vehicle, or otherwise subject it to
temperature extremes. Excessive heat can deform or
discolor the unit.
When moved from one location to another where the
temperature and/or humidity is very di erent, water
droplets (condensation) may form inside the unit.
Damage or malfunction may result if you attempt to
use the unit in this condition. Therefore, before using
the unit, you must allow it to stand for several hours,
until the condensation has completely evaporated.
Do not allow rubber, vinyl, or similar materials to
remain on this unit for long periods of time. Such
objects can discolor or otherwise harmfully a ect
the  nish.
Depending on the material and temperature of the
surface on which you place the unit, its rubber feet
may discolor or mar the surface. You can place a piece
of felt or cloth under the rubber feet to prevent this
from happening. If you do so, please make sure that
the unit will not slip or move accidentally.
Do not put anything that contains water on this unit.
Also, avoid the use of insecticides, perfumes, alcohol,
nail polish, spray cans, etc., near the unit. Swiftly wipe
away any liquid that spills on the unit using a dry,
soft cloth.
Maintenance
For everyday cleaning wipe the unit with a soft,
dry cloth or one that has been slightly dampened
with water. To remove stubborn dirt, use a cloth
impregnated with a mild, non-abrasive detergent.
Afterwards, be sure to wipe the unit thoroughly with
a soft, dry cloth.
Never use benzine, thinners, alcohol or solvents of
any kind, to avoid the possibility of discoloration and/
or deformation.
Additional Precautions
Use a reasonable amount of care when using the
unit’s pedals. Rough handling can lead to malfunc-
tions.
When connecting / disconnecting all cables, grasp
the connector itself—never pull on the cable. This
way you will avoid causing shorts, or damage to the
cable’s internal elements.
When you need to transport the unit, package it
in the box (including padding) that it came in, if
possible. Otherwise, you will need to use equivalent
packaging materials.
Avoid holding or lifting the unit as depicted below.
WARNING
Do not open or perform any internal modi ca-
tions on the unit.
Do not attempt to repair the unit, or replace
parts within it (except when this manual
provides speci c instructions directing you to
do so). Please consult an authorized Roland
distributor or the nearest Roland Service
Center; a list of these can be found in the
owner’s manual for the device to which you are
connecting.
Never install the unit in any of the following
locations.
Subject to temperature extremes (e.g.,
direct sunlight in an enclosed vehicle, near
a heating duct, on top of heat-generating
equipment); or are
Damp (e.g., baths, washrooms, on wet
oors); or are
Exposed to steam or smoke; or are
Subject to salt exposure; or are
Humid; or are
Exposed to rain; or are
Dusty or sandy; or are
Subject to high levels of vibration and
shakiness.
Make sure you always have the unit placed so
it is level and sure to remain stable. Never place
it on stands that could wobble, or on inclined
surfaces.
Do not place containers containing liquid on
this product. Never allow foreign objects (e.g.,
ammable objects, coins, wires) or liquids (e.g.,
water or juice) to enter this product. Doing so
may cause short circuits, faulty operation, or
other malfunctions.
In households with small children, an adult
should provide supervision until the child is
capable of following all the rules essential for
the safe operation of the unit.
Protect the unit from strong impact.
(Do not drop it!)
CAUTION
Try to prevent cords and cables from becoming
entangled. Also, all cords and cables should be
placed so they are out of the reach of children.
Never climb on top of, nor place heavy objects
on the unit.
Copyright © 2010 ROLAND CORPORATION
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of ROLAND CORPORATION.
Roland is a registered trademark of Roland Corporation in the United States and/or other countries.
IMPORTANT NOTES
Used for instructions intended to alert the
user to the risk of injury or material
damage should the unit be used
improperly.
* Material damage refers to damage or
other adverse eects caused with
respect to the home and all its
furnishings, as well to domestic animals
or pets.
Used for instructions intended to alert the
user to the risk of death or severe injury
should the unit be used improperly.
The symbol alerts the user to things that must be
carried out. The specic thing that must be done is
indicated by the design contained within the circle. In the
case of the symbol at left, it means that the power-cord
plug must be unplugged from the outlet.
The symbol alerts the user to important instructions or
warnings.The specic meaning of the symbol is
determined by the design contained within the triangle. In
the case of the symbol at left, it is used for general
cautions, warnings, or alerts to danger.
The symbol alerts the user to items that must never be
carried out (are forbidden). The specic thing that must
not be done is indicated by the design contained within
the circle. In the case of the symbol at left, it means that
the unit must never be disassembled.
About WARNING and CAUTION Notices About the Symbols
ALWAYS OBSERVE THE FOLLOWING


Product specificaties

Merk: Roland
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: RPU-3
Gewicht: 2500 g
Breedte: 314 mm
Diepte: 240 mm
Hoogte: 85 mm
Kleur behuizing: Zwart
Merkcompatibiliteit: Roland
Compatibele producten: FP-7F\nRD-700
Soort aansluiting: 6.35 mm
Type product: Eenheid met 3 pedalen
Pedaalkleur: Chroom

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Roland RPU-3 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Roland

Roland

Roland PDQ-8 Handleiding

21 December 2024
Roland

Roland PDQ-8S Handleiding

21 December 2024
Roland

Roland CYQ-12 Handleiding

21 December 2024
Roland

Roland PD-9 Handleiding

9 December 2024
Roland

Roland PD-7 Handleiding

9 December 2024
Roland

Roland KDQ-8 Handleiding

9 December 2024
Roland

Roland NEQ-K Handleiding

9 December 2024
Roland

Roland KD-12 Handleiding

9 December 2024
Roland

Roland KD-18 Handleiding

9 December 2024

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd