Roccat Stealth 600 Gen 2 Handleiding

Roccat Niet gecategoriseerd Stealth 600 Gen 2

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Roccat Stealth 600 Gen 2 (1 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 24 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/1
Within 10 seconds, the Transmitter’s and Headset’s
LED’s remain solid, indicating a successful pairing.
Dans les 10secondes qui suivent, les voyants LED de
l'émetteur et du casque resteront fixes, ce qui indique
qu'ils ont bien été appariés.
After 30 seconds, your transmitter will search for both the previously paired headset or
any available Stealth
600 Gen 2 headset to pair to. Bring the two units closer together
to ensure faster pairing.
Au bout de 30secondes, votre émetteur cherchera le casque apparié précédemment ou
n'importe quel casque Stealth
600 Gen 2 disponible avec lequel s'apparier. Rapprochez les
deux unités pour un appariage plus rapide.
Connect to the Turtle Beach Audio Hub for
Windows or Mac® to update firmware.
Connectez-vous au Turtle Beach Audio Hub pour
Windows ou Mac® afin de mettre à jour le micrologiciel.
tu tlebeach.co /audiohubr m
IMPORTANT
VEUILLEZ VOUS ASSURER QUE VOTRE CASQUE
DISPOSE DE LA DERNIÈRE VERSION DU MICROLOGICIEL.
IMPORTANT
PLEASE MAKE SURE YOUR HEADSET
IS UPDATED WITH THE LATEST FIRMWARE.
HEADSET CONTROLS
COMMANDES
SUR CASQUE
CHARGING
CHARGEMENT
426-154-001-001 RD
LED Indication
See legend
Indications du voyant
Voir la légende
USB Charge & Update Port
Port USB pour le chargement
et la mise à jour
Power Button
Press (1s) = Power On/Off
Press = Superhuman Hearing® On/Off
Bouton d'alimentation
Appuyer (1s) pour allumer/éteindre
Press = Superhuman Hearing® On/Off
Variable Mic Monitoring
Adjust Mic Monitoring levels
Réglage du retour micro
Ajuster les niveaux de
retour micro
Maste Volum Diar e l
Molette de volume
principal
MODE Button
Cycle through EQ audio presets
Bouton de MODE
Appuyer pour parcourir les presets
audio de Turtle Beach
Console
Headset Storage
Always charge your headset before storing it for any extended period of time (greater than
3 months). Never store the unit in temperatures above 113°F/45°C.
Rangement du casque:
Chargez toujours votre casque avant de le ranger pour une longue durée
(plus de 3 mois). Ne stockez jamais le casque à des températures supérieures à 45°C.
CONTENTS
CONTENU DE
LA BOÎTE
PAIRING
JUMELAGE
Signature Sound | Son emblematique
Bass Boost |Amplification des basses
Bass + Treble Boost |Amplification des basses et des aigus
Vocal Boost |Amplification vocal
C
A
The Stealth 600 Gen 2 gives you of rechargeable 15 hours
battery life. Make sure to charge it regularly before storing.
Le Stealth 600 Gen 2 vous offre 15heures d'autonomie de
batterie rechargeable. N'oubliez pas de le recharger
gulièrement avant de le ranger.
EQ PRESETS | PRÉSETS D’ÉGALISATION
AStealth 600 Gen 2 Headset
Casque Stealth 600 Gen 2
C
B
Stealth 600 Gen 2 Mini Wireless Transmitter
Émetteur sans fil mini hStealt 600 Gen 2
USB-C Charging Cable
ble de chargement USB-C
1
2
Connect Mini Transmitter to USB Port
Connecter l'émetteur
mini au port USB
Power on Headset
Allumez le casque
Console
LED BEHAVIORS
ÉTATS DES
VOYANTS
Local Restrictions on Radio Usage
Caution: Due to the fact that the frequencies used by wireless devices may not yet be harmonized in all countries, these radio
products are designed for use only in specific countries, and are not allowed to be operated in countries other than those of
designated use. As a user of these products, you are responsible for ensuring that the products are used only in the countries for
which they were intended and for verifying that they are configured with the correct selection of frequency and channel for the
country of use. Any deviation from the permissible power and frequency settings for the country of use is an infringement of national
law and may be punished as such.
To determine whether you are allowed to use your wireless network device in a specific country, please check to see if the radio type
number that is printed on the identification label of your device is listed in the manufacturer's OEM Regulatory Guidance document at
the following URL
http://www.turtlebeach.com/homologation
or contact Turtle Beach directly.
Federal Communications Commission (FCC) Compliance Notices
This section includes the following FCC statements for the Stealth
600P Gen 2 RX & TX:
• FCC ID: XGB-TB3140 (RX) & XGB-TB3141 (TX) • Non-Modification Statement
• Class B Interference Statement RF Radiation Exposure & Hazard Warning
Class B Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. The limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment doesn’t cause harmful interference to radio or television reception, which can
be diminished by turning the equipment off and on, the user is encouraged lo try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Caution:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: [1] This device may not
cause harmful interference, and (2) thls devlce must accept any interference received, Including interference that may cause
undesired operation.
RF Radiation Exposure & Hazard Statements
To ensure compliance with FCC RF exposure requirement, this device must be installed in a location such that the antenna of the
device will be greater than 2 cm (0.8 in.] from all persons. Using higher gain antennas and types of antennas not covered under the
FCC certification of this product is not allowed. lnstallers or the radio and and users of the product must adhere to the installation
instructions provided in this manual. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or
transmitter.
Non-Modification Statement
Use only the supplied Internal antenna. Unauthorized anlennas, modifications, or attachments could damage the Stealth
600P
Gen 2 RX & TX Models and violate FCC regulations. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate this equipment. Please contact Turtle Beach for a list of approved 2.4 GHz
antennas.
This product is compliant with the Consumer Product Safety Improvement Act of 2008, Public Law 110-314 (CPSIA)
Canadian ICES Statements IC:
3879A-3140 (RX) and IC: 38791A-3141 (TX)
This device complies with ICES-003 and RSS-247 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause interference, and
2. This device must accept any Interference, including interference that may cause undesired operations of the device.
Ce dispositif est conforme aux normes NMB003 et CNR-247 d’Industrie Canada
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1. Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences nuisibles et;
2. Il doit pouvoir accepter les interférences, incluant celles pouvant nuire à son fonctionnement normal.
To prevent radio Interference to the licensed service (I.e. co-channel Mobile Satellite systems) this device is Intended to be operated
indoors and away from windows to provide maximum shielding. Equipment (or its transmit antenna] that is installed outdoors is
subject to licensing and not supported by Stealth
600P Gen 2 RX & TX Models.
Pour éviter les interferences radio au service agréé (c.-à-d. Les systèmes par satellite mobile co-canal), cet appareil est destiné à
fonctionner à l’intérieur et a l’extérieur des fenêtres pour assurer un blindage maximal. L’équipement (ou son antenne d’émission)
installé à l’extérieur est soumis à l’octroi de licences et n’est pas pris en charge par les modèles hStealt
600P Gen 2 RX & TX.
RF Radiation Exposure & Hazard Statement
To ensure compliance with RSS-102 RF exposure requirements, this device must be installed in a location such that the antenna of the
device will be greater than 2 cm (0.8 in.) away from all persons. Using higher gain antennas and types of antennas not covered under
the IC certification of this product is not allowed. Installers of the radio and end users of the product must adhere to the installation
instructions provided in this manual. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction wilh any other antenna or
transmitter.
Exposition aux radiations RF & Mention de danger
Pour assurer la conformité avec les exigences RSS-102 d'exposition aux RF (Radio Fréquences), cet appareil doit être installé dans un
endroit ou l’antenne de l'appareil sera situé à une distance de plus de 2 cm (0,8 po.) de toutes personnes. L’utilisation d’antennes de
gain plus élevé et les types d'antennes qui ne sont pas couvertes en vertu de la certification d’IC de ce produit n'est pee autorisée. Les
installateurs de la radio et les utilisateurs du produit final doivent se conformer aux Instructions d’installation fournies dans ce
manuel. Cet émetteur ne dolt pas Aire co-implanté ou exploité en conjonction avec toute autre antenne ou tramemetteur.
European Union and European Fair Trade Association Regulatory Compliance
This equipment may be operated in the countries that comprise the member countries of the European Union and the European Fair
Trade Association. These countries, listed below, are referred to as The European Community throughout this document: AUSTRIA,
BELGIUM, BULGARIA, CYPRUS, CZECH REPUBLIC, DENMARK, ESTONIA, FINLAND, FRANCE, GERMANY, GREECE, HUNGARY,
IRELAND, ITALY, LATVIA, LITHUANIA, LUXEMBOURG, MALTA, NETHERLANDS, POLAND, PORTUGAL, ROMANIA, SLOVAKIA, SLOVENIA,
SPAIN, SWEDEN, UNITED KINGDOM, ICELAND, LICHTENSTEIN, NORWAY, SWlTZERLAND.
EMC:
EN 55032: 2015; CISPR 32: 2015,
EN 301 489-1 v2.1.1 (2017-02), EN 301 489-17 v3.1.1 (2016-11),
EN 61000-4-2: 2009, EN 61000-4-3: 2006 + A1: 2008 + A2: 2010,
EN 61000-4-8: 2010
The products are licensed, as required, for additional country specific standards for the International
Marketplace. Additional issued licenses available upon request.
Radio: EN 300 328 V2.1.2 (2019-07)
SAR: EN 62311: 2008
Environmental:
RoHS 2015/863 amending Annex II to 2011/65/EU, WEEE 2012/19/EU,
REACH 2006/1907/EC, Packaging 94/62/EC, Battery 2006/66/EC,
Toys Safety Directive 2009/48/EC
WARNING!
This is a Class B product. In a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case, the user is required to
take appropriate measures.
ACHTUNG!
Dieses ist ein Gerät der Funkstörgrenzwertklasse B. In Wohnbereichen können bei Betrieb dieses Gerätes Rundfunkstörungen
auftreten, in welchen Fällen der Benutzer für entsprechende Gegenmaßnahmen verantwortlich ist.
ATTENTION!
Ceci est un produit de Classe B. Dans un environnement domestique, ce produit risque de créer des interférences radioélectriques, il
appartiendra alors à l’utilisateur de prendre les mesures spécifiques appropriées.
Turtle Beach Europe Ltd is obligated as a producer with a main activity of selling under The Producer Responsibility Obligations
(Packaging Waste) Regulations 2007. To fulfil our obligation we are registered with Comply Direct and their Recycling Room. Here you
will find advice and information on packaging waste management, recycling symbols and the waste hierarchy principles of reduce,
reuse and recycle. https //www.complydirect.co the-recycling-roo: m/ m/
Please visit the following URL for a complete copy of the Declaration of Conformity: http://www.turtlebeach.com/homologation
Mexican IFT-008 Compliance Statement
“La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause
interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada.
This symbol on the product or its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other
household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a
designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection
and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help conserve natural resources and ensure that it
is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can
drop off your waste for recycling, please contact your local authority, or where you purchased your product.
Regulatory Compliance Statements for Stealth
600P Gen 2 RX & TX Not seeing what you're looking for here?
Visit turtlebeach.com/support
for the latest Tech Support information.
Vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchiez?
Rendez-vous sur turtlebeach.com/support
pour consulter les dernières informations
de l'assistance technique.
a. Select Stealth
600 Gen 2 for Input & Output Device
b. Set Output to Headphones to All Audio
c. Set Volume Control (headphones) level to maximum
d. Select Adjust Microphone Level and follow the on-screen instructions to calibrate
your microphone
Allez dans Paramètre Périphériques >s >Périphériques Audio
a. Sélectionnez Stealth
600 Gen 2 comme périphérique d'ente et de sortie
b. glez Sortie vers le casque sur Tout audio
c. Mettez le glage du volume (casque) au maximum
d. lectionnez gler le niveau du microphone et suivez les instructions à l'écran pour
calibrer votre microphoneyour microphone
ES Dirígete a Configuración >Dispositivos >Dispositivos de audio
a. Selecciona Stealth
600 Gen 2 en la sección de Dispositivo de entrada y salida
b. Selecciona Todo el sonido para la salida a los aufonos
c. Ajusta el control de volumen de los aufonos en el nivel máximo
d. Selecciona Ajustar el nivel del micrófono y sigue las instrucciones en pantalla para
calibrar tu micfono
PT Acede a Definições > Dispositivos > Dispositivos de áudio
a. Define os auscultadores Stealth 600 Gen 2 como dispositivo de entrada e saída
b. Em Saída para auscultadores, escolhe Todo o áudio
c. Define o nível de controlo do volume (auscultadores) para o ximo
d. Seleciona Ajustar o nível do microfone e segue as instruções no ecrã para calibrares
o teu microfone
DK Gå til Indstillinger > Enheder > Lydenheder
a. Vælg Stealth 600 Gen 2 som Inputenhed og Outputenhed
b. Angiv Output til hovedtelefoner til Al lyd
c. Indstil Lydstyrkekontrol (hovedtelefoner) til maksimalt niveau
d. Vælg Juster mikrofonniveau, og følg instruktionerne på skærmen for at kalibrere
din mikrofon.
IT
FR
Vai a Impostazioni > > Dispositivi Dispositivi audio
a. Seleziona Stealth
600 di seconda generazione per dispositivi di input e output
b. Imposta Output alle cuffie su Tutto l'audio
c. Imposta Regolazione volume (cuffie) al livello massimo
d. Seleziona Regola livello microfono e segui le istruzioni sullo schermo per calibrare il
tuo microfono
Gehe zu Einstellungen Audio-Geräte. > Geräte >DE
a. hle bei Ein- und Ausgabegete: Stealth
600 Gen 2 Headset.
b. Stelle ein, dass alle Sounds über die Kopfrer ausgegeben werden.
c. Stelle die Lautstärkenregelung (Kopfhörer) auf die höchste Stufe.
d. Wähle Mikrofonpegel anpassen und folge den Anweisungen auf dem Bildschirm, um
dein Mikrofon einzustellen.
NL Ga naar Instellingen > Apparaten Audioapparaten>
a. Selecteer Stealth
600 Gen 2 als invoer- en uitvoerapparaat
b. Stel Uitvoer naar hoofdtelefoon in op Alle audio
c. Stel Volumebediening (hoofdtelefoon) in op het maximum
d. Selecteer Microfoonniveau aanpassen en volg de instructies op het scherm om je
microfoon te kalibreren
Gå till Inställningar > Enheter Ljudenheterparaten>
a. lj Stealth
600 Gen 2 som enhet för indata och utdata
b. Ställ in hörlurar som utdata för allt ljud
c. Ställ in volymkontroll (hörlurar) till max
d. Välj justering av mikrofonnivån och följ instruktionerna skärmen för att
kalibrera mikrofonen
Go to Setting Devices >s s>Audio Device
SE
3
Declaration of Conformity
Marking by this symbol:
Indicates compliance with the Essential Requirements of the Radio Equipment Directive (RED) of the European Union (2014/53/EU).
This equipment meets the following conformance standards:
Safety:
EN 60950-1: 2006 + A11: 2009 + A1: 2010 + A12: 2011 + A2: 2013 (T-Mark License),
IEC 60950-1: 2005 (2nd Ed.) + Am 1: 2009 + Am 2: 2013 (CB Scheme Certificate),
EN 62368-1: 2014 + A11 (T-Mark License),
IEC 62368-1: 2014 (CB Scheme Certificate),
EN 50332-1: 2013, EN 50332-2: 2013, EN 71-3: 2013
Additional licenses issued for specific countries available on request.
Microphone Mute
Flip up mic to mute. There
is an audbile tone when the
mic is muted or unmuted.
Mode muet
Relevez le microphone
pour le désactiver.
Vous entendrez un son
lorsque le microphone est
désacti ou acti.
Utilisez le mode Superhuman Hearing ®
pour localiser des sons presque
imperceptibles, comme les pas d'un
ennemi ou le rechargement d'une arme.
Pendant le jeu, vous pouvez activer ou
désactiver Superhuman Hearing® en
appuyant une fois sur le bouton
D'ALIMENTATIO rapidementN .
Use Superhuman Hearing ® Mode to
pinpoint quiet audio cues like enemy
footsteps and weapon reloads.
During gameplay, you can activate and
deactivate Superhuman Hearing ® by
pressing the POWER button once, quickly.
SUPERHUMAN HEARING®
Mic Unmuted Mic Muted
Micro activé Micro désacti Mic Muted
Micro désacti
To access the rating label:
Pour accéder à l'étiquette:
2. Once youve released the cloth from the lip on top, pull the
ear pad straight back and it should slip right off.
2. Une fois le haut du tissu dégagé, tirez le coussinet vers
vous pour le retirer facilement.
1. Remove the left ear pad by pulling the ear pad straight up
using your thumb.
1. Retirez le coussinet gauche en le tirant vers le haut à l'aide
de votre pouce.
To replace the ear pad, follow the same process in reverse.
Pour remettre le coussinet en place, veuillez suivre la
produre inverse.
2
1
Connect your Stealth
600 Gen 2 for PlayStation
® Transmitter into an available USB port on
your PlayStation
® 4 console. Your Transmitter will begin to double blink blue as it
searches for your Headset.
Connectez votre émetteur Stealth
600 Gen 2 pour PlayStation® à un port USB disponible sur
votre console PlayStation
® 4. Votre émetteur commencera à clignoter deux fois en bleu,
indiquant qu'il cherche votre casque.
Power on your Stealth
600 Gen 2 for PlayStation® Headset
and the LED will begin to double blink blue as it searches
for your Transmitter.
Allumez votre casque Stealth
600 Gen 2 pour
PlayStation® et le voyant LED commencera à clignoter
deux fois en bleu, indiquant qu'il cherche votre émetteur.
The headset and transmitter are paired out of the box, indicated by a solid LED on the
transmitter. If your transmitter's LED is double-blinking, follow the steps to pair your headset
and transmitter.
Le casque et lmetteur mini devraient dé être appariés, comme l'indique un voyant fixe sur
l'émetteur. Si le voyant de votre émetteur clignote deux fois, suivez les étapes pour apparier
votre casque et votre émetteur.
3
Double-Blink Blue
Clignote Deux Fois en Bleu
Not Paired
Non Appar
Mic Muted
Micro désacti
Breathing Red
Clignote en Rouge
TRANSMITTER LED
VOYANT DE L'ÉMETTEUR MEANING
SIGNIFICATION
Solid Blue
Bleu et Fixe
Headset and Mini Transmitter Paired
Casque et metteur Mini AppariésÉ
SETUP FOR
PLAYS ONTATI
®
CONFIGURATION
POUR
PLAYSTATION
®
QUICK START GUIDE
GUIDE DE E DÉMARRAG RAPIDE
READ BEFOR USINGE
IMPORTANT
À LIRE
LIR AVAN UTILISATIONE T
tu tlr e h. m rtbeac co /suppo
Model: hStealt
60 n 0 Ge 2 ySt nfor Pla atio
®
Any questions? Des questions ?
S T E A L T H
Battery Low
Batterie Faible
Breathing Red
Clignote en Rouge
HEADSET LED
VOYANT DU CASQUE MEANING
SIGNIFICATION
Solid Blue
Bleu et Fixe
Breathing Blue
Clignote en Bleu
Double-Blink Blue
Clignote Deux Fois en Bleu
Solid Red
Rouge et Fixe
Headset and Mini Transmitter Paired
Casque et metteur Mini AppariésÉ
(While Charging) Battery Full
(En Charge) Batterie Pleinel
Not Paired
Non Appar
(While Charging) Battery Charging
(En Charge) Batterie en Charge


Product specificaties

Merk: Roccat
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: Stealth 600 Gen 2

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Roccat Stealth 600 Gen 2 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Roccat

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd