Resideo Lyric Handleiding
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Resideo Lyric (2 pagina's) in de categorie Detector. Deze handleiding was nuttig voor 47 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
Wi-FiÂź Water Leak and
Freeze Detector
Quick Start Guide
1 Download the Lyric app
Search for Honeywell Lyric in the
App Store or Google Play.
After downloading, launch the app,
register (if necessary), go to , Menu
and then go to Add New Device.
2 Install batteries
The detector is powered by 3 AA batteries (included). Open
the battery cover on the detector and install the
batteries.
When replacing the cover, press ïŹrmly
around the edges to ensure a snug
ïŹt.
Note: The cable sensor jack is NOT
for plugging in a power adaptor.
Doing so could damage the detector.
3 Connect
Pair and name your detector
1 Under Add New Device, select
Lyric Water Leak and Freeze
Detector.
Note: Make sure Bluetooth is enabled
on your mobile device.
2 Provide a location for your
detector. Press .NEXT
3 The detector will now pair with
the app.
Note: If you have more than one
detector, you will need to connect
each detector individually.
4 An audible alert will sound and
your detectorâs LED will turn solid
blue to indicate your detector is
paired. Press .NEXT
5 Create a custom name for the
detector or select one from the
list. Press .NEXT
GET IT ON
Lyric
5 Placement
Place the bottom of your detector
ïŹat on the ïŹoor or a surface.
For wall mounting, use the included
screw and hang the detector on the
bottom coverâs mounting keyhole.
Optional cable sensor
To install the optional cable sensor,
remove the sensor jack plug and insert the cable sensor.
Insert the sensor jack plug at the end the cable sensor.
Additional cable sensors (sold separately) can be
connected to extend the cable and increase water sensing
area.
The entire length of cable is an extended sensor. You can
hang the detector from the wall or place both the detector
and cable sensor on the ïŹoor.
Note: The cable sensor jack is NOT for
plugging in a power adaptor. Doing so
could damage the detector.
Common uses
Operation
Lyric app experience
Below are a few examples of the Lyric app screens you will see as you
use the Lyric Water Leak and Freeze Detector.
Reset
Use one end of a paperclip to press and hold into the reset hole
for 5 seconds to reset Wi-Fi, detector settings, and to re-start
Bluetooth pairing. The LED will blink blue.
Press and hold the paperclip into the reset hole for 15 seconds to
restore factory defaults. The LED will blink blue.
Status LED
The detector has an LED that gives device status.
LED Detector state
During installation
Blinking Blue Powering up and connecting to Bluetooth.
Solid Blue Paired with Bluetooth.
Blinking Green Connecting to Wi-Fi network.
Solid Green Has power, Wi-Fi connection, and is operating
normally.
Note: LED turns oî after 5 minutes to preserve
battery life.
Solid Red Failed to connect to Wi-Fi.
During operation
Blinking Red Detected a leak.
In case of an alert
To preserve battery life, it can take up to 1îminute for the detector
to sense a leak.
You can mute the detector by pressing the Mute button in the app
or removing the batteries or cable sensor from the detector. The
mute command may take up to 1îminute to reach the detector.
After the alert, wipe dry the detector and cable sensor and put
them back in place. Replace batteries if they were removed.
FCC Regulations
§ 15.19 (a)(3)
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
§ 15.21
Changes or modiïŹcations not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
userâs authority to operate the equipment.
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This
equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your
body.
IC Regulations
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of
the device.
IC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the
radiator & your body.
Wi-FiÂź is a registered trademark of Wi-Fi AllianceÂź
Connect to Wi-Fi
1 Choose your network from the
list. Press .NEXT
2 Enter your Wi-Fi password, if
necessary. Press .NEXT
3 When connected to Wi-Fi,
the LED will turn solid green
for 5îminutes, then turn oî to
preserve battery life.
Note: If you remove and replace
the detectorâs batteries, it will reconnect to your Wi-Fi network
automatically.
4 ConïŹgure
Continue to follow instructions in the app to conïŹgure
your detector. Set the high and low levels for humidity
and temperature warnings, and identify the people
you want notiïŹed in case of an alarm. These settings
can be updated at any time using the app.
Need help?
âą Web: lyric.honeywell.com
âą MyLyric@honeywell.comEmail:
âą 1-800-633-3991Phone:
Automation and Control Solutions
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
lyric.honeywell.com
Âź U.S. Registered Trademark.
© 2015 Honeywell International Inc.
09-15 Printed in U.S.A.
33-00097EF-01
Sensors
Mounting
keyhole
Cable
sensor jack
Sensor jack
plug
Cable
sensor jack
Leak detected
by device
30 day rolling
temperature trends
Low temperature
detected by device
WiFi connection
failure
GET IT ON
Lyric
33-00097EF-01
Prise du
dĂ©tecteur Ă
cùble Wi-FiŸ est une marque déposée de Wi-Fi AllianceŸ.
Âź Marque de commerce dĂ©posĂ©e aux Ă.-U.
© 2015 Honeywell International Inc.
09-15 ImprimĂ© aux Ătats-Unis
Solutions de rĂ©gulation et dâautomatisation
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
lyric.honeywell.com
Capteurs
Trou de
montage en
forme de
serrure
Prise du
détecteur à cùble
Fiche du capteur
Besoin dâaide?
âą Webî: lyric.honeywell.com
âą MyLyric@honeywell.comCourrielî:
âą TĂ©lĂ©phoneî: 1 800 633-3991
1 TĂ©lĂ©chargez lâapplication Lyric
Recherchez lâapplication Lyric de
Honeywell dans lâApp Store ou
Google Play.
AprÚs le téléchargement, lancez
lâapplication, inscrivez-vous (le
cas échéant), puis cliquez sur et Menu Add New Device (Ajouter un
nouvel appareil).
2 Installez les piles
Le détecteur est alimenté par 3 piles AA
(fournies). Ouvrez le couvercle du
compartiment des piles du détecteur
et installez les piles.
Pour remettre le couvercle en
place, appuyez fermement sur les
bords pour bien ajuster.
Remarqueî: La prise du capteur Ă
cĂąble nâest PAS conçue pour ĂȘtre branchĂ©e
dans un adaptateur de courant. Vous risqueriez
dâendommager le dĂ©tecteur.
3 Connectez-vous
Appariez et identiïŹez votre
détecteur
1 Sous Add New Device (Ajouter
un nouvel appareil), sélectionnez
Lyric Water Leak and Freeze
Detector (DĂ©tecteur de gel et de
fuites dâeau Lyric).
Remarqueî: Veuillez vous assurer
que le Bluetooth sur votre appareil
mobile est allumé.
2 Fournissez un emplacement pour
votre détecteur. Appuyez sur
NEXT (suivant).
3 Le détecteur se connecte
maintenant Ă lâapplication.
Remarqueî: Si vous avez plus dâun
détecteur, vous devrez connecter
chaque détecteur individuellement.
4 Une alerte sonore retentira et le
voyant DEL du détecteur passera
au bleu en continu pour indiquer que le détecteur est apparié.
Appuyez sur (suivant).NEXT
5 Créez un nom pour le détecteur ou sélectionnez-en un dans la liste.
Appuyez sur (suivant).NEXT
5 Positionnement
Placez le bas du détecteur à plat sur
le plancher ou sur une surface.
Pour le montage sur un mur, utilisez la vis
incluse et suspendez le détecteur dans le
trou de montage en forme de serrure
situé sur la partie inférieure du couvercle.
Capteur Ă cĂąble en option
Pour installer le capteur Ă cĂąble en
option, retirez la ïŹche du capteur et insĂ©rez le capteur Ă cĂąble.
InsĂ©rez la ïŹche du capteur dans lâextrĂ©mitĂ© du capteur Ă cĂąble.
Des capteurs à cùble supplémentaires (vendus séparément)
peuvent ĂȘtre branchĂ©s pour prolonger la longueur du cĂąble et
augmenter la capacitĂ© de dĂ©tection de lâeau.
Vous pouvez suspendre le détecteur sur le mur ou placer le
détecteur et le capteur à cùble sur le plancher.
Remarqueî: La prise du capteur Ă cĂąble nâest PAS conçue pour
ĂȘtre branchĂ©e dans un adaptateur de courant. Vous
risqueriez dâendommager le dĂ©tecteur.
Utilisations courantes
RĂ©initialisation
Utilisez lâextrĂ©mitĂ© dâun trombone pour appuyer dans lâoriïŹce de
réinitialisation pendant 5 secondes pour réinitialiser la connexion Wi-
Fi, les rĂ©glages du dĂ©tecteur et lâappairage Bluetooth. Le voyant DEL
passera au bleu en continu.
Appuyez lâextrĂ©mitĂ© dâun trombone dans lâoriïŹce de rĂ©initialisation
pendant 15 secondes pour rĂ©tablir les rĂ©glages par dĂ©faut dâusine. Le
voyant DEL passera au bleu en continu.
Voyant DEL dâĂ©tat
Le dĂ©tecteur dispose dâun voyant DEL qui indique lâĂ©tat de lâappareil.
DEL Ătat du dĂ©tecteur
Durant lâinstallation
Ămet un clignotement bleu Se met sous tension et se connecte au
Bluetooth.
Sâallume en continu en bleu Est appariĂ© avec Bluetooth.
Ămet un clignotement vert Se connecte au rĂ©seau Wi-Fi.
Sâallume en continu en vert Est sous tension, connectĂ© au rĂ©seau
Wi-Fi et fonctionne normalement.
Remarqueî: Le voyant DEL sâĂ©teint
aprĂšs 5 minutes pour conserver les piles.
Sâallume en continu en
rouge
Se connecter au réseau Wi-Fi.
Durant le fonctionnement
Ămet un clignotement
rouge
Le dĂ©tecteur a dĂ©tectĂ© une fuite ou nâa
pas réussi.
En cas dâalerte
Pour conserver les piles, le dĂ©tecteur peut nĂ©cessiter jusquâĂ 1 minute
pour détecter une fuite.
Il est possible dâĂ©teindre le son du dĂ©tecteur en appuyant sur le
bouton Mute (silence) dans lâapplication ou en retirant les piles ou le
capteur du cùble du détecteur. La fonction de silence peut nécessiter
jusquâĂ 1 minute pour atteindre le dĂ©tecteur.
AprĂšs lâalerte, essuyez le dĂ©tecteur et le capteur Ă cĂąble et remettez-
les en place. Replacez les piles si elles ont été Îtées.
RĂšglements de la FCC
§ 15.19 (a)(3)
Cet appareil est conforme Ă la partie 15 du rĂšglement de la FCC. Son fonctionnement est assujetti aux deux
conditions suivantesî: (1)
Cet appareil ne doit occasionner aucune interférence nuisible et (2) il doit accepter toute interférence reçue y
compris celles pouvant entraĂźner un dysfonctionnement.
§ 15.21
Toute modiïŹcation qui nâest pas autorisĂ©e expressĂ©ment par la partie responsable de la conformitĂ© de lâappareil
peut rendre lâutilisateur inapte Ă faire fonctionner lâĂ©quipement.
DĂ©claration de la FCC sur lâexposition aux radiationsî:
Cet Ă©quipement se conforme aux limites dâexposition aux rayonnements stipulĂ©es par la FCC pour un
environnement non contrĂŽlĂ©. Il devrait ĂȘtre installĂ© et utilisĂ© Ă une distance minimum de 20 cm entre lâĂ©lĂ©ment
rayonnant et votre corps.
RĂ©glementation IC
Cet appareil est conforme aux normes dâexemption de licence RSS dâIndustrie Canada. Son utilisation est
soumise aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer dâinterfĂ©rences, et
(2) cet appareil doit supporter toute interférence, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement non
souhaitĂ© de lâappareil.
IC DĂ©claration sur la radioexpositionî:
Cet Ă©quipement est conforme aux IC RSS-102 des limites dâexposition aux rayonnements dĂ©ïŹnies pour un
environnement non contrĂŽlĂ©. Cet Ă©quipement doit ĂȘtre installĂ© et utilisĂ© Ă une distance minimum de 20 cm
entre le radiateur et votre corps.
Branchez-vous au réseau
Wi-Fi
1 Choisissez votre réseau dans la
liste. Appuyez sur (suivant).NEXT
2 Saisissez votre mot de passe Wi-
Fi, au besoin. Appuyez sur NEXT
(suivant).
3 Une fois la connexion au réseau
Wi-Fi obtenue, le voyant DEL
sâallume en vert en continu
pendant 5 minutes puis sâĂ©teint pour conserver les piles.
Remarqueî: Si vous retirez les piles du dĂ©tecteur et que vous les
remplacez, le détecteur se reconnectera automatiquement à votre
réseau Wi-Fi.
4 ConïŹgurez
Continuez Ă suivre les instructions de lâapplication
pour conïŹgurer votre dĂ©tecteur. RĂ©glez les
avertissements de tempĂ©ratures et dâhumiditĂ© basses
ou hautes, et identiïŹez les personnes qui devront ĂȘtre
contactĂ©es en cas dâalarme. Ces rĂ©glages peuvent ĂȘtre
mis Ă jour Ă tout moment Ă lâaide de lâapplication.
Guide de démarrage rapide
DĂ©tecteur de gel et de fuites
dâeau Wi-FiÂź
Fonctionnement
ExpĂ©rience avec lâapplication Lyric
Vous trouverez ci-dessous quelques exemples des Ă©crans de
lâapplication Lyric qui sâaîcheront lorsque vous utiliserez le dĂ©tecteur
de gel et de fuites dâeau Lyric.
Fuite détectée par
lâappareil
Tendances de
température sur 30 jours
Basse température
dĂ©tectĂ©e par lâappareil
Ăchec de la
connexion Wi-Fi
Product specificaties
Merk: | Resideo |
Categorie: | Detector |
Model: | Lyric |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Resideo Lyric stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Detector Resideo
13 November 2023
Handleiding Detector
- Detector Bosch
- Detector Garmin
- Detector Gigaset
- Detector Honeywell
- Detector Pioneer
- Detector Abus
- Detector Alecto
- Detector Amprobe
- Detector AngelEye
- Detector Astralpool
- Detector Axis
- Detector Beha-Amprobe
- Detector Brennenstuhl
- Detector BRK
- Detector Denver
- Detector Dometic
- Detector Duro
- Detector Ebode
- Detector Elro
- Detector Extech
- Detector Ferguson
- Detector Ferrex
- Detector FireAngel
- Detector Flir
- Detector Fluke
- Detector Gamma Scout
- Detector Gossen
- Detector Grothe
- Detector Hager
- Detector Hikvision
- Detector Iget
- Detector Konig
- Detector Laserliner
- Detector Maginon
- Detector Marquant
- Detector Mercury
- Detector Metrix
- Detector National Geographic
- Detector Nedis
- Detector Netatmo
- Detector PCE Instruments
- Detector Perel
- Detector Powerfix
- Detector Protector
- Detector Pyle
- Detector Royal Sovereign
- Detector Sanwa
- Detector Satel
- Detector Siedle
- Detector Silverline
- Detector Skil
- Detector Smartwares
- Detector Steinberg
- Detector Steinel
- Detector Techno Line
- Detector Toolcraft
- Detector Trotec
- Detector Uniden
- Detector V-Tac
- Detector Velleman
- Detector Voltcraft
- Detector X4-Tech
- Detector Xavax
- Detector Joy-it
- Detector Jung
- Detector Olympia
- Detector Optex
- Detector Black And Decker
- Detector Schwaiger
- Detector Soler And Palau
- Detector Safescan
- Detector Cobra
- Detector Sauter
- Detector Sun Joe
- Detector Techly
- Detector DSC
- Detector Fisher
- Detector Garrett
- Detector Genie
- Detector Tripp Lite
- Detector Nexa
- Detector EVOLVEO
- Detector Whistler
- Detector Vemer
- Detector Ei Electronics
- Detector FireX
- Detector GEV
- Detector AcuRite
- Detector Testo
- Detector System Sensor
- Detector Testboy
- Detector IFM
- Detector Kyoritsu
- Detector Dahua Technology
- Detector Busch-Jaeger
- Detector Popp
- Detector Homematic IP
- Detector X-Sense
- Detector Kreator
- Detector ORNO
- Detector Multimetrix
- Detector Vimar
- Detector Escort
- Detector ZKTeco
- Detector Inovonics
- Detector Guardian Avionics
- Detector Thitronik
- Detector Cavius
- Detector Chauvin Arnoux
- Detector Pentatech
- Detector Flow Smoke Detector
- Detector Benewake
- Detector BeeSecure
- Detector SureCall
- Detector Schabus
- Detector Zircon
- Detector STI
- Detector HT Instruments
- Detector BlendMount
- Detector K40
- Detector Gewiss
- Detector Seco-Larm
- Detector Seaward
- Detector Silent Knight
- Detector S.E. International
- Detector Rocky Mountain
- Detector Skyscan
- Detector Bearware
- Detector Winland
- Detector Noyafa
Nieuwste handleidingen voor Detector
21 December 2024
20 December 2024
15 December 2024
15 December 2024
15 December 2024
15 December 2024
15 December 2024
15 December 2024
15 December 2024
14 December 2024