Renkforce 1052378 Handleiding

Renkforce Horloge 1052378

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Renkforce 1052378 (8 pagina's) in de categorie Horloge. Deze handleiding was nuttig voor 15 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/8
D Bedienungsanleitung
Digitale Multifunktions-Armbanduhr
Best.-Nr. 1052378
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Armbanduhr dient dazu, die Zeit und die Kalenderdaten, sowie die Zeit einer zwei-
ten Zeitzone anzuzeigen. Außerdem ist eine Alarmfunktion und eine Stoppuhr integ-
riert.
Sie darf ausschließlich mit einer Batterie (Typ siehe „Technische Daten“) mit Strom
versorgt werden.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Pro-
duktes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer
Schlag etc. verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden.
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der je-
weiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
Armbanduhr
Bedienungsanleitung
Symbol-Erklärungen
Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb
oder Bedienung hin.
Das „Pfeil“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie zuerst die komplette Bedienungsanleitung durch, sie enthält
wichtige Informationen für den Betrieb.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung ver-
ursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden
übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, überneh-
men wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Ga-
rantie!
Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verän-
dern des Produktes nicht gestattet.
Setzen Sie das Produkt keinen hohen Temperaturen, starken Vibrationen,
sowie hohen mechanischen Beanspruchungen aus.
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitswei-
se oder die Sicherheit des Produktes haben.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder
zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder den
Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
Beachten Sie auch die weiteren Sicherheitshinweise in den einzelnen Ka-
piteln dieser Anleitung.
Features
Stoppuhr
Anzeige einer zweiten Zeitzone
Kalenderfunktion
Alarmfunktion und Stundensignal
Ziffernblattbeleuchtung
Einzelteile und Bedienelemente
(1) Taste RESET 1
2
3
4
(2) Taste MODE
(3) Taste ST/STP
(4) Taste LIGHT
Auswahl der Betriebsart
Mit der Taste MODE (2) wird die Betriebsart der Armbanduhr ausgewählt.
Drücken Sie die Taste MODE (2) so oft, bis die gewünschte Betriebsart angezeigt
wird:
Uhrzeit mit Datum Alarmfunktion (AL)
Stoppuhr (SP) Uhrzeit zweite Zeitzone (T2)
Betriebsarten
Wenn Sie die Taste ST/STP (3) während der Einstellungen gedrückt halten,
wird der einzustellende Wert mit kontinuierlich geändert.
a) Uhrzeitanzeige
Anzeigeformat
Drücken Sie die Taste RESET (1), um das Anzeigeformat der Uhrzeit festzulegen
(12h- oder 24h-Format).
Uhrzeiteinstellung
Drücken Sie die Taste RESET (1) so lange, bis die Sekundenanzeige blinkt.
Drücken Sie die Taste ST/STP (3), um die Sekundenanzeige auf „00“ zurückzuset-
zen.
Drücken Sie die Taste MODE (2), um zum nächsten Einstellschritt (Stunden) zu
wechseln.
Stellen Sie die Stundenanzeige mit der Taste ST/STP (3) ein.
Stellen Sie die weiteren Werte (Minuten, Jahr, Monat und Datum) wie oben be-
schrieben ein. Die Taste MODE (2) wählt hierbei den einzustellenden Wert aus und
die Taste ST/STP (3) verändert den einzustellenden Wert.
Nach Abschluss der Uhrzeiteinstellung drücken Sie die Taste RESET (1), um die Ein-
stellungen zu speichern.
b) Alarmfunktion
Aktivierung bzw. Deaktivierung der Alarmfunktion
Um das Stundensignal bzw. den Alarm zu aktivieren oder zu deaktivieren, drücken
Sie die Taste ST/STP (3). Bei aktiviertem Stundensignal erscheint ein Glockensym-
bol links oben im Display. Bei aktiviertem Alarm erscheint ein Alarmsymbol rechts
oben im Display.
Zur eingestellten Alarmzeit ertönt ca. 60 Sekunden lang ein Alarmton. Drücken Sie
eine beliebige Taste, um den Alarmton abzuschalten.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung
in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch aus-
zugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE.
Einstellung der Alarmzeit
Drücken Sie die Taste RESET (1), um die Stundenanzeige auszuwählen.
Stellen Sie die Stundenanzeige mit der Taste ST/STP (3) ein.
Drücken Sie die Taste MODE (2), um die Minutenanzeige zu wählen.
Stellen Sie die Minutenanzeige mit der Taste ST/STP (3) ein.
Drücken Sie die Taste RESET (1), um die Einstellung zu speichern.
c) Stoppuhrfunktion
Drücken Sie die Taste ST/STP (3), um die Stoppuhr zu starten.
Drücken Sie die Taste ST/STP (3), um die Stoppuhr wieder anzuhalten.
Mit der Taste ST/STP (3), kann die Stoppuhr erneut gestartet werden.
Drücken Sie die Taste RESET (1) nachdem die Stoppuhr gestoppt wurde, um die
Stoppuhr auf „0:00:00“ zurückzusetzen.
Während die Stoppuhr läuft können Sie durch Betätigung der Taste RESET (1) eine
Zwischenzeit anzeigen. Die Anzeige zeigt die Zwischenzeit an, die Stoppuhr läuft
jedoch im Hintergrund weiter.
Drücken Sie die Taste RESET (1) erneut, um wieder zur laufenden Stoppuhranzeige
zurückzukehren.
d) Uhrzeit der zweiten Zeitzone
Drücken Sie die Taste RESET (1) um die Stundenanzeige auszuwählen.
Stellen Sie die Stundenanzeige mit der Taste ST/STP (3) ein.
Drücken Sie die Taste MODE (2), um die Minutenanzeige zu wählen.
Stellen Sie die Minutenanzeige mit der Taste ST/STP (3) ein. Die Minutenanzeige
wird in 30 Minuten-Schritten verändert.
Drücken Sie die Taste RESET (1), um die Einstellung zu speichern.
Beleuchtung
Drücken Sie die Taste LIGHT (4), um die Ziffernblattbeleuchtung für einige Sekunden
einzuschalten.
Batteriehinweise
Batterien gehören nicht in Kinderhände.
Lassen Sie Batterien nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von
Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschlu-
ckens sofort einen Arzt auf.
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Ver-
ätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhand-
schuhe.
Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden. Es
besteht Explosionsgefahr!
Herkömmliche nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden,
Explosionsgefahr! Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus, benutzen
Sie ein geeignetes Ladegerät.
Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/-
beachten).
Batterie wechseln
Wenn das Display nichts mehr anzeigt muss die Batterie gewechselt werden.
Der Batteriewechsel sollte von einem Fachmann durchgeführt werden, der über
spezielles Uhrmacherwerkzeug und die entsprechenden Fachkenntnisse verfügt.
Zum Batteriewechsel wird der Gehäuseboden abgeschraubt.
Danach kann die Batterie aus ihrer Halterung genommen und ersetzt werden.
Wasser- und Stossfestigkeit
Die Armbanduhr ist für den Normalgebrauch stoßgesichert. Sie sollte jedoch nicht
extremen Stößen ausgesetzt werden, wie sie z.B. beim Fall auf harteden auftreten.
Hierdurch kann das Uhrwerk beschädigt werden.
Die Bezeichnung 10 ATM bedeutet, dass die Uhr zum Baden, Schwimmen, Auto-
waschen, Duschen usw. geeignet ist.
Es handelt sich hierbei nicht um eine Taucheruhr. Betätigen Sie die Tasten niemals
unter Wasser.
Wartung und Reinigung
Zur Reinigung der Uhr genügt ein sauberes, trockenes und weiches Tuch. Für stärkere
Verschmutzungen der Uhr kann das Tuch leicht mit lauwarmen Wasser angefeuchtet
werden.
Reinigen Sie die Uhr sehr vorsichtig, andernfalls sind Kratzspuren möglich.
Drücken Sie nicht zu stark auf die Glasfront, dies kann zu einem Bruch führen.
Entsorgung
a) Produkt
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und dürfen nicht in den Hausmüll!
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den gelten-
den gesetzlichen Bestimmungen.
Entnehmen Sie die evtl. eingelegte Batterie und entsorgen Sie diese ge-
trennt vom Produkt.
b) Batterien und Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller ge-
brauchten Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist
untersagt!
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol
gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hin-
weist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind:
Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf den Batte-
rien/Akkus z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen
Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus ver-
kauft werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Um-
weltschutz.
Technische Daten
Betriebsspannung.............................. 3 V/DC
Batterie ................................................ 1 x Lithium-Knopfzelle CR2025
Batterielebensdauer.......................... ca. 2 Jahre
Wasserdichtigkeit .............................. 10 ATM
Masse .................................................. 51 g
Features
Stop-watch
Display of a second time zone
Calendar function
Alarm function and hour signal
Clock face light
Controls and Parts
(1) RESET button 1
2
3
4
(2) MODE button
(3) ST/STP button
(4) LIGHT button
Selecting the operating mode
With the MODE (2) button, you can select the operating mode of the wristwatch.
Press the MODE (2) button repeatedly until the operating mode is displayed:
Time with date Alarm function (AL)
Stopwatch (SP) Time of second time zone (T2)
Operating Modes
If you press and hold the ST/STP button (3) during the settings, the value to
be set will be changed continuously.
a) Time display
Display format
Press the RESET button (1) to define the display format of the time (12h or 24h for-
mat).
Setting the time of day
Press the RESET button (1) until the second display flashes.
Press the ST/STP button (3) to reset the second display to “00”.
Press the MODE button (2) to switch to the next setting step (hours).
Use the ST/STP button (3) to set the hour display.
Set the other values (minutes, year, month and date) as described above. In this
process, the MODE button (2) selects the value to be set and the ST/STP button (3)
changes the value to be set.
After completion of the time setting press the RESET button (1) to save the settings.
b) Alarm function
Activating or deactivating the alarm function
To activate or deactivate the hour signal or the alarm, press the ST/STP button (3).
When the hour signal is activated, a bell icon appears on the left top of the display.
When the alarm is activated, an alarm icon appears on the right top of the display.
At the set alarm time, an alarm sound is emitted for approx. 60 seconds. Press any
button to turn the alarm sound off.
G Operating Instructions
Digital multi-function wristwatch
Item no. 1052378
Intended use
The wristwatch is used to display the time and the calendar data as well as the time
of a second time zone. Furthermore, an alarm function and a stopwatch are also in-
tegrated.
The watch may only be powered by a battery (for the type, refer to “Technical data”).
Any use other than that described above could lead to damage to this product and
involves the risk of short circuits, fire, electric shock, etc.
No part of the product may be modified or converted.
The safety instructions must be observed at all times.
This product complies with the applicable national and European requirements. All
names of companies and products are the trademarks of the respective owners. All
rights reserved.
Contents
Wristwatch
Operating instructions
Explanation of the symbols
This symbol indicates specific risks associated with handling, function and
use.
The “arrow” symbol indicates special tips and operating information.
Safety Instructions
First, read the complete operating manual carefully, as it contains impor-
tant information about the proper operation.
The warranty will be void in the event of damage caused by failure to ob-
serve these safety instructions! We do not assume any liability for any re-
sulting damage!
We shall not accept liability for damage to property or personal injury
caused by incorrect handling or non-compliance with the safety instruc-
tions! The warranty will be void in such cases!
For safety reasons, any unauthorised conversion and/or modification to
the product is not permitted.
Do not expose the product to high temperatures, strong vibrations or
heavy mechanical loads.
If you have any doubts about the correct operation, or the safety of the
product, please consult a specialist.
This product is not a toy and must be kept out of the reach of children.
Do not leave packaging materials unattended. It may become a dangerous
plaything for children.
Handle the product with care, it can be damaged by impacts, blows, or
accidental drops, even from a low height.
Also observe any further safety instructions in the individual sections of
this operating guide.


Product specificaties

Merk: Renkforce
Categorie: Horloge
Model: 1052378

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Renkforce 1052378 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Horloge Renkforce

Handleiding Horloge

Nieuwste handleidingen voor Horloge