Qlima EFH5120 Handleiding
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Qlima EFH5120 (2 pagina's) in de categorie Heater. Deze handleiding was nuttig voor 42 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
1
23WARTUNG
VEDLIKEHOLD
VEDLIGEHOLDELSE
ONDERHOUD
MANTENIMIENTO
CZYSZCZENIE I
KONSERWACJA
ENTRETIEN
UNDERHÅLL
KUNNOSSAPITO
VZDRŽEVANJE
MAINTENANCE
BAKIM
MANUTENZIONE
BEDIENUNG
DRIFT
BETJENING
BEDIENING
MANEJO
OBSŁUGA
COMMANDE
ANVÄNDNING
KÄYTTÖ
UPRAVLJANJE
OPERATION
KULLANMA
FUNZIONAMENTO
AUFSTELLEN
INSTALLASJON
INSTALLATION
INBEDRIJFSTELLEN
MONTAJE
INSTALACJA
MISE EN PLACE
INSTALLATION
ASENNUS
POSTAVITEV
INSTALLATION
MONTAJ
INSTALLAZIONE
1.2
1.3 2.1
1.1
2.2
4STÖRUNGEN
FEILSØKING
DRIFTSFEJL
STORINGEN
AVERÍAS
USUWANIE
ZAKŁÓCEN
PANNES
FELSÖKNING
VIANMÄÄRITYS
ODPRAVLJANJE
TEŽAV
TROUBLE SHOOTING
PROBLEM GΙDERME
INDIVIDUAZIONE
1x
1x
EFH 5120
Nicht zulässig / Falsch
Ikke tilladt/forkert
No permitido/Incorrecto
Non autorisé/Incorrect
Ei sallittu / väärin
Not allowed/Wrong
Non ammesso
Ikke tillatt / feil
Niet toegestaan/Verkeerd
Zabronione/ niewłaściwe
Ej tillåtet/Fel
Ni dovoljeno/Napačno
Yasak/Yanlış
Zulässig / Richtig
Tilladt/korrekt
Permitido/Correcto
Autorisé /Correct
Sallittu/oikein
Allowed/Okay
Ammesso
Tillatt/OK
Toegestaan/Goed
Dozwolone / właściwe
Tillåtet/OK
Dovoljeno/ Pravilno
Yasak değil/Doğru
Temperaturanzeige
Temperaturangivelse
Indicación de temperatura
Indication température
Lämpötilailmaisin
Temp. indication
Indicazione temperatura
Temperatur- indikator
Temperatuurindicatie
Wskazanie temperatury
Temp.indikation
Prikaz temperature
Sıcaklık işareti
Reparatur nur durch anerkannte Firma
Må kun repareres af en fagmand
Reparación profesional exclusivamente
Réparation exclusivement par agent agréé
Korjaukset saa suorittaa vain ammattikorjaaja
Professional repair only
Riparazione solo da ditta qualicata
Skal kun repareres av fagfolk
Reparatie uitsluitend door erkend bedrijf
Naprawa wyłącznie przez autoryzowany
serwis naprawczy
Endast professionell reparation
Popravilo naj izvede usposobljen serviser
Sadece profesyonel tamir
Kundendienstrma anrufen
Kontakt serviceafdelingen
Contactar departamento de servicio
Contacter entreprise de service
Ota yhteys huolto-osastoon
Contact service department
Contattare l’assistenza
Ta kontakt med serviceavdelingen
Contacteer servicebedrijf
Skontaktować się z serwisem
naprawczym
Kontakta serviceavdelning
Pokličite servis
Servis ile görüşün
Kontrollieren Sie
Kontroller
Controlar
Contrôle
Ttarkista
Check
Controllare
Kontroll
Controleer
kontrolować
Undersök
Preveriti
Denetlemek
Vorsicht
Forsigtig!
Precaución
Prudence
Varoitus
Caution
Cautela
Advarsel
Voorzichtig
Ostrożnie
Försiktighet
Pozor
Dikkat
Hineinstecken
Tilslut
Enchufar
Brancher
Kytke verkkopistoke
pistorasiaan
Plug in
Inserisci
Plugg inn
Steek erin
włożyć
Anslut
Vtaknite vtikač
Fişi prize takın
Herausziehen
Frakobl
Desenchufar
Débrancher
Irrota verkkopistoke
pistorasiasta
Unplug
Stacca
Plugg ut
Haal eruit
wyjąć
Koppla från
Izvlecite vtikač
Fişi çıkarın
Schritt
Trin
Paso
Étape
Vaihe
Step
Fase
Trinn
Stap
krok
Steg
Korak
Adım
Ergebnis der Tätigkeit
Resultat af handlingen
Resultado de la acción
Résultat action
Toiminnon tulos
Action result
Esito
Handlingsresultat
Resultaat van actie
Wynik działania
Resultat av åtgärd
Rezultat dejanja
Sonuç
1
Geerdete Steckdose
Jordet stikkontakt
Toma a tierra
Prise de terre
Maadoitettu pistorasia
Earthed connection
Messa a terra
Jord stikkontakt
Geaard stopcontact
Zasilającej przewodem
uziemiającym
Jordad anslutning
Ozemljena vtičnica
Prizin topraklı
www.z ib ro .c om
1 2
Oder
eller
O
Ou
Tai
Or
O
Eller
Of
Lub
Eller
Ali
Ya da
Nur Gebläse
Ventilator
Ventilador
Circulation d'air
Tuuletus
Fan only
Solo ventilazione
Bare vifte
Enkel ventileren
Wentolowanie
Endast äkt
Ventiliranje
Havalandırma
Heizen
Varme
Calefacción
Chauage
Lämmitys
Heating
Riscaldamento
Oppvarming
Verwarmen
Ogrzewanie
Uppvärmning
Gretje
Isıtma
230-240V/50Hz 230-240V/50Hz
www.qlima.com
1 2
3
1
2
3
3
1 2
OFF
Stop
OFF
Angegebene Werte sind
Richtwerte, Änderungen
vorbehalten.
Oplyste værdier er indikative,
ændringer forbeholdes.
Estos valores son a título
indicativo, nos reservamos
el derecho de hacer
modificaciones.
Ces valeurs sont données à
titre indicatif, sous réserve de
modifications.
Nämä tiedot ovat vain
ohjeelliset,
ja niitä voidaan muuttaa.
To be used as indication,
subject to modifications.
I valori riportati sono indicativi,
dati soggetti a modifiche.
Til bruk som veiledning, med
forbehold om endringer.
Används som indikation,
kan komma att ändras.
Le za indikacijo, pridržujemo si
pravico do sprememb.
Değișikliklere tabii olup
belirtmek üzere kullanılmaktadır.
Indicatief gebruiken,
wijzigingen voorbehouden.
Podane wartosci sa orientacyjne,
z zastrzezeniem zmian.
DModell Stromverbrauch nom. Spannung Gewicht Maße (B x T x H) (mm) Raumkapazität Schutzklasse Anzahl Heizeinstellungen Thermostat
DK Type Strømforbrug nom. Tilslutningsspænding Vægt Størrelse (b x d x h) (mm) Størrelse lokale Beskyttelsesklasse Antal varmeindstillinger: Termostat
ETipo Consumo eléctrico Voltaje Peso Dimensiones (an x pr x al) (mm) Superficie del recinto Clase de protección Ajustes de intensidad Termostato
FModel Consomm. de courant Tension de raccordement Poids Dimensions (L x p x h) (mm) Huoneen koko Laitteen suojaus Nombre de niveaux de puissance Thermostat
FIN Model Nimellisvirta Verkkojännite Paino Mitat (L x S x K) (mm) Surface pièce Unit protection Lämmitysasetusten lukumäärä Lämmönsäädin
GB Model Current nom. Mains Weight Dimensions (w x d x h) (mm) Room size Unit protection Number of heating settings Thermostat
IModello Corrente nom. Alimentazione Peso netto Dimensioni (L x P x A) (mm) Ideale per ambienti fino a Protezione unità Numero di impostazioni del riscaldamento Termostato
NModell Strømstyrke. Nettspenning Vekt Mål (b x d x h) (mm) Romstørrelse Enhetsbeskyttelse Antall varmeinnstillinger: Termostat
NL Type Stroomverbruik nom. Aansluitspanning Gewicht Afmetingen (b x d x h) (mm) Geschikt voor Beschermingsklasse Aantal verwarmingsinstellingen Thermostaat
PL Type Zuzycie energii Napiecie sieci zasilajacej Ciezar Wymiary (szer x dł. x wys.) (mm) Wielkość pomieszczenia Klasa zabezpieczenia Liczba możliwych ustawień grzania Termostat
SModell Märkström Ström Vikt Mått (b x d x h) (mm) Rumsstorlek Enhetsskydd Antal värmeinställningar Termostat
SLO Model Tok nominalno Napajanje 1 faza Teža Dimenzije v mm (š x v x g) (mm) Za prostor Varovalo naprave Številno nastavitev ogrevanja Termostat
TR Model Akim nom. Ana .ebeke Agirlik Boyutlar (e x g x y) (mm) Oda boyu Ünite korunması Isıtma ayarı sayısı Termostat
EFH 5120 2000 W 220-240/50/1 V/Hz/PH 2,8 kg 195 x 177 x 285 80 m³ IP44 2
LEGENDE
SYMBOLFORKLARINGER
LEYENDA
LÉGENDE
SYMBOLIEN SELITYS
LEGEND
LEGENDA
LEGENDE
LEGENDA
LEGENDA
SYMBOLFÖRKLARINGAR
LEGENDA
İŞARETLER
www.qlima.com
D Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen Sie bitte unsere Website www.qlima.com, oder setzen Sie sich mit
unserem Kundendienst in Verbindung (Telefonnummer auf www.qlima.com).
For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises til www.qlima.com eller det lokale Kundecenter (telefon-
numre findes i www.qlima.com).
Si necesita información o si tiene algún problema, visite nuestra página Web www.qlima.com, o póngase en contacto con el servicio cliente
(hallará el número de teléfono en www.qlima.com).
F Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur notre site Web (www.qlima.
com) ou contactez le notre service client (vous trouverez l’adresse et numéro de téléphone sur www.qlima.com).
Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.qlima.com tai kysy neuvoa PVG
kuluttajapalvelukeskuksesta (www.qlima.com).
If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.qlima.com) or contact our sales support (you find its phone
number on www.qlima.com)
I Per informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web www.qlima.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti (per conoscere il
numero di telefono, consultate www.qlima.com).
N Hvis du trenger informasjon, eller hvis du har et problem med produktet, kan du gå til nettsidene www.qlima.com. Alternativt kan du kontakte
med PVG’ forbrukertjeneste (telefonnummeret i www.qlima.com).
Als u informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek dan de onze website (www.qlima.com) of neem contact op met de afdeling
sales support (adres en telefoon op www.qlima.com).
P Se necessitar de informações ou se tiver problemas, visite o Web site www.qlima.com ou contacte o Centro de Assistência (número de telefone
o www.qlima.com)
W przypadku problemów i w celu uzyskania szczegółowych informacji odwiedź stronę internetową Qlima dostępną pod adresem www.qlima.
com lub skontaktuj się z Centrum kontaktów Qlima (www.qlima.com)
S Om du behöver service eller information eller har problem med apparaten kan du besöka www.qlima.com eller kontakta Qlima kundtjänst (du
hittar telefonnumret på www.qlima.com).
Če želite dodatne informacije, obiščite spletno mesto podjetja na naslovu www.qlima.com ali pokličite na telefonsko (www.qlima.com).
Daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir sorunla karşılaşırsanız, www.qlima.com adresindeki Qlima Internet sitesini ziyaret edin veya ülke-
nizde bulunan Qlima müşteri merkeziyle iletişim kurun (telefon numarasını: www.qlima.com).
Gehe zu
Gå til
Ir a
Vers
Siirry
Go to
Vai a
Gå til
Ga naar
Iść do
Gå till
Pojdi na
Git
VIGTIGT
Læs denne brugsanvisning omhyggeligt,
før du tager apparatet i brug, og gem
brugsanvisningen til senere brug.
Kontroller efter udpakningen, at apparatet ikke
har skader. Undgå at bruge apparatet, hvis du er i
tvivl, men kontakt kundeserviceafdelingen hos din
lokale forhandler. Hold emballagen (plasticposer
osv.) utilgængelig for børn, da den kan forårsage
situationer, der er farlige for børnene.
Apparatet er kun beregnet til opvarmning af
normale, huslige rum. Ikke til industrielle eller
erhvervsmæssige formål.
FARE
• Apparatet må ikke dyppes i vand, og der må ikke
løbe vand ind i det.
• For at undgå elektrisk stød må apparatet aldrig
åbnes.
ADVARSEL
• Installationen skal foregå helt i overensstemmelse
med de lokale retlige bestemmelser,
bekendtgørelser og standarder.
• Kontroller, at den spænding, der er angivet på
typeskiltet, svarer til spændingen på den lokale
strømforsyning, før du tilslutter apparatet.
• Apparatet egner sig til
strømforsyningsspændinger fra ~230 V.
• Hvis ledningen til strømforsyningen er
beskadiget, skal den for at undgå en ulykke
udskiftes af et serviceværksted, der er autoriseret
af Qlima, eller personer med en tilsvarende faglig
uddannelse.
• Send altid apparatet til eftersyn eller reparation
på et serviceværksted, der er autoriseret af
Qlima.
• Reparationer foretaget af ukvalificerede kan
forårsage en særdeles farlig situation for
brugeren.
• Forsøg ikke selv på at reparere apparatet, idet
garantien i så fald bliver ugyldig.
• Hold ledningen til strømforsyningen på afstand
af varme overflader.
• Dette apparat er ikke beregnet til at bruges
af personer (herunder børn) med nedsatte
fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller som
mangler erfaring og viden, med mindre de har
fået supervision eller instruktion om brugen af
apparatet af en person med ansvaret for deres
sikkerhed.
• Børn bør være under opsyn, så det sikres, at de
ikke leger med apparatet.
• Der skal altid være adgang til stikket.
• Der må ikke stikkes genstande ind i apparatets
åbninger.
• Apparatet må ikke placeres direkte under en
stikkontakt.
• For at undgå overophedning må apparatet ikke
tildækkes.
• Brug ikke dette produkt i umiddelbar nærhed af
badekar, brusebad eller svømmebassin
• Varmeapparatet skal installeres, så afbrydere og
andre betjeningsknapper ikke kan berøres af en
person i badet.
• Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og af
personer med reducerede fysiske, sansemæssige
eller mentale evner eller manglende erfaring og
viden, hvis de er blevet vejledt eller instrueret
i brugen af apparatet på en sikker måde og
forstår de dermed forbundne farer.
• Børn må ikke lege med apparatet.
• Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke
foretages af børn uden vejledning.
• Børn under 3 år skal holdes på afstand,
medmindre de er under konstant opsyn.
• Børn mellem 3 og 8 år må kun tænde/slukke
apparatet, hvis det er placeret eller installeret i
dets intenderede normale driftsposition, og de
har fået vejledning eller instruktioner for brug af
apparatet på en sikker måde og forstår de farer,
der er forbundet med brugen.
• Børn mellem 3 og 8 år må ikke tilslutte,
justere eller rengøre apparatet eller foretage
brugervedligeholdelse.
• FORSIGTIG – Nogle dele af dette produkt kan
blive meget varme og forårsage forbrændinger.
Der skal udvises særlig forsigtighed, hvis der er
børn eller sårbare personer til stede.
FORSIGTIG
• Sluk omgående for apparatet og afbryd det
fra strømforsyningen, hvis det frembringer
en mærkelig lugt eller en unormal støj.
Bring apparatet til et autoriseret Qlima
serviceværksted.
• Sluk for apparatet og træk stikket ud, som anvist
i brugsanvisningen, før du flytter det eller gør
det rent.
• Sørg for, at babyer under ingen omstændigheder
kan få fat i apparatet og ledningen til
strømforsyningen (mindst en meters afstand).
• Apparatet må ikke bruges, hvis det ikke er i
IPX4 beskyttelsesklassen (se typeskilt) i fugtige
omgivelser eller i nærheden af vand. Kun IPX4
klasse-apparater egner sig til disse omgivelser.
• Apparatet må ikke bruges på steder, hvor
fugtighedsniveauet er over 95 %.
• Apparatet må ikke udsættes for ekstrem varme
eller kulde eller for direkte sollys.
• Apparatet må ikke bruges udendørs.
• Apparatet må aldrig tippes eller flyttes, mens det
arbejder.
• Der må ikke bruges forlængerledninger eller
multi-stikadaptere.
• Tag altid stikket ud af kontakten, når apparatet
ikke er i brug.
EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Dette apparat er designet, konstrueret
og distribueret i overensstemmelse med
sikkerhedsbestemmelserne i følgende EF-direktiver:
2006/95/EF Lavspændingsdirektivet
2004/108/EF EMC-direktivet
93/68/EØF EF-mærkningsdirektivet.
Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug og
kun til de beskrevne formål.
GARANTIBETINGELSER
Dette apparat leveres med en garanti på 24
måneder, der begynder på datoen for købet. Alle
materiale- og fabrikationsfejl vil blive repareret eller
erstattet gratis i denne periode. Følgende regler
finder her anvendelse:
1. Vi afviser udtrykkeligt alle yderligere krav om
skadeserstatning, også erstatningskrav for
sekundær skade.
2. Reparationer af eller udskiftning af komponenter
i garantiperioden medfører ikke, at garantien
forlænges.
3. Garantien er ugyldig, hvis der er foretaget
ændringer, hvis der er monteret uoriginale dele,
eller hvis udenforstående parter har foretaget
reparationer.
4. Komponenter, der er udsat for normal slitage -
såsom filtre, batterier, pærer og varmeelementer
- er ikke omfattet af garantien.
5. Garantien er kun gyldig ved forevisning af den
originale, daterede faktura for købet, og hvis der
ikke er foretaget ændringer.
6. Garantien gælder ikke for skader, der skyldes
forsømmelse eller handlinger, der afviger fra
dem, der er beskrevet i dette instruktionshæfte.
7. Udgifter til transport og risici under transporten
af apparatet eller komponenter til apparatet vil
altid være for købers regning.
8. Skader forvoldt af, at der ikke er anvendt egnede
reservedele, er ikke omfattet af garantien.
For at undgå unødige udgifter anbefaler vi, at du
altid først ser omhyggeligt efter i brugsanvisningen.
Bring apparatet til reparation hos din forhandler,
hvis brugsanvisningen ikke har en løsning på
problemet.
Elektriske apparater må ikke indgå i
almindeligt usorteret husholdningsaffald: brug
separate opsamlingsfaciliteter. Kontakt de
kommunale myndigheder for information om
muligheder for opsamling. Hvis elektriske apparater
bortskaffes på losseplads eller lignende, kan farlige
stoffer sive ned til grundvandet og derigennem nå
fødekæden, til skade for helbred og velfærd. Ved
udskiftning af gamle apparater med nye, er
forhandleren forpligtet til at modtage det gamle
apparat som affald uden beregning.
E IMPORTANTE
Lea detenidamente estas instrucciones antes
de usar el aparato y guárdelas para futuras
consultas.
Después de desembalar el aparato, compruebe
que no presente daños. En caso de duda, no use el
aparato, sino póngase en contacto con el servicio
al cliente o con su proveedor local. El material de
embalaje (bolsas de plástico y similares) deberá
mantenerse fuera del alcance de los niños, ya que
puede dar lugar a situaciones peligrosas.
El aparato solo es apto para calentar en el entorno
doméstico. No está diseñado para su uso en la
empresa o en la fábrica.
PELIGRO
• No sumerja el aparato en agua, y evite que entre
agua en el aparato.
• Nunca debe abrir el aparato, ya que esto puede
causar una descarga eléctrica.
AVISO
• La instalación deberá realizarse en total
conformidad con las leyes, regulaciones y normas
locales.
• Verifique si la tensión indicada en la placa de tipo
corresponde con la de la red local de electricidad,
antes de conectar el aparato.
• El aparato puede conectarse a tensiones de ~230
V.
• Cuando el cable de alimentación está averiado,
deberá evitar situaciones peligrosas haciéndolo
sustituir por un centro de servicio autorizado por
Qlima o por personas de similar competencia.
• Para las tareas de inspección o reparación, deberá
llevar el aparato siempre a un centro de servicio
autorizado por Qlima.
• Las reparaciones por personas no autorizadas
pueden dar lugar a situaciones extremadamente
peligrosas para el usuario.
• No intente reparar el aparato usted mismo. En tal
caso su garantía quedará anulada.
• Evite que el cable de alimentación pueda entrar
en contacto con superficies calientes.
• Este aparato no deberá ser utilizado por personas
(incluyendo niños) con reducida capacidad
física, mental o sensorial, o que carezcan de la
experiencia y los conocimientos necesarios, a
menos que sean vigilados e instruidos en el uso
del aparato por otra persona que sea responsable
de su seguridad.
• Se deberá vigilar a los niños para asegurar que no
jueguen con el aparato.
• El enchufe debe estar accesible en cualquier
momento.
• No introduzca ningún objeto en las aberturas del
aparato.
• No coloque el aparato inmediatamente debajo de
un enchufe.
• No cubra el aparato, así evitará que se
sobrecaliente.
• No utilice este calentador en los alrededores
inmediatos de un baño, una ducha o una piscina.
• El calefactor se debe instalar de manera que los
interruptores y otros controles queden fuera del
alcance de la persona que se encuentra en la
bañera.
• Este aparato puede ser utilizado por niños a
partir de 8 años y por personas con capacidades
físicas, psíquicas o sensoriales reducidas, falta
de experiencia y conocimientos, siempre que
sean supervisados o reciban instrucciones acerca
del uso del aparato de una forma segura y
comprendan los riesgos que entraña.
• Los niños no deben utilizar el aparato como un
juguete.
• Las tareas de limpieza y mantenimiento reservadas
al usuario no deben ser realizadas por niños sin
supervisión.
• Los menores de 3 años deben mantenerse lejos,
a menos que se encuentren bajo supervisión
constante.
• Los menores de 3 a 8 años de edad sólo deben
encender o apagar el equipo siempre que se haya
colocado o instalado en su posición operativa
normal conforme a diseño y que el menor se
encuentre bajo supervisión o haya recibido
instrucciones precisas sobre el uso del dispositivo
de forma segura y comprenda los riesgos
implícitos.
• Los menores de 3 a 8 años de edad no deben
enchufar, regular, limpiar o realizar tareas de
mantenimiento en el equipo.
• CUIDADO: algunas partes de este producto
pueden alcanzar temperaturas elevadas y
ocasionar quemaduras. Se debe prestar especial
atención mientras los menores, y personas
vulnerables, estén presentes.
ATENCIÓN
• Cuando el aparato produce un olor extraño o un
sonido anormal, deberá apagarse inmediatamente
y desconectarse de la red de electricidad. Lleve
al aparato a un centro de servicio autorizado de
Qlima.
• Apague el aparato y desenchúfelo de la toma de
corriente conforme a las instrucciones de manejo,
antes de desplazar o limpiarlo.
• Procure que el aparato y el cable de alimentación
se encuentren siempre fuera del alcance de los
bebés (como mínimo a 1 metro de distancia).
• No use el aparato en lugares húmedos o cerca
de agua, a menos que pertenezca a la clase de
protección IPX4 (vea la placa de tipo). Sólo los
aparatos de la clase IPX4 pueden usarse en estas
circunstancias.
• Evite usar el aparato en lugares con una humedad
de aire superior al 95%.
• Evite exponer al aparato a temperaturas extremas
(calor o frío) o a la luz directa del sol.
• No use el aparato al exterior.
• No debe inclinarse el aparato ni tampoco debe
moverse mientras que esté funcionando.
• No use cables de extensión ni tampoco
adaptadores múltiples.
• Cuando el aparato no se utiliza, siempre deberá
sacarse el enchufe de la toma de corriente.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
El aparato ha sido concebido, construido y
distribuido en conformidad con los requerimientos
de seguridad de las directivas CE:
Directiva 2006/95/EC de baja tensión
Directiva 2004/108/EC de compatibilidad
electromagnética
Directiva 93/68/EEG para el marcado CE.
El aparato está destinado únicamente para el uso
doméstico y los fines descritos.
CONDICIONES DE GARANTÍA
El aparato se suministra con una garantía de
24 meses, que entra en vigor en la fecha de
adquisición. Dentro de este plazo, todos los errores
de fabricación o de materiales serán reparados o
sustituidos sin costo alguno. Se aplicarán las reglas
siguientes:
1. Se rechazarán explícitamente todas las
reclamaciones por daños, incluyendo los daños
indirectos.
2. La reparación o sustitución de componentes
dentro del plazo de garantía, no implica ninguna
extensión del plazo de garantía.
3. La garantía queda anulada cuando el aparato ha
sido modificado, cuando se han utilizado piezas
otras que las originales, o cuando el aparato ha
sido reparado por terceros.
4. La garantía no se aplicará a los componentes que
sufren de desgaste normal, como filtros, pilas
eléctricas, lámparas y elementos calefactores.
5. La garantía tendrá validez únicamente cuando se
presenta el recibo de compra original con fecha,
sin modificación alguna.
6. La garantía no se aplicará en caso de daños
causados por negligencia o por actividades que
no correspondan con las instrucciones en el
presente manual.
7. Los gastos de transporte y los riesgos asociados
con el transporte del aparato o sus componentes
siempre correrán a cargo del cliente.
8. La garantía no cubrirá los daños causados por el
uso de piezas de recambio inadecuadas.
Para evitar los gastos innecesarios, le recomendamos
leer bien las instrucciones antes de usar el aparato.
Lleve el aparato al punto de venta donde lo ha
comprado, cuando las instrucciones no ofrecen
ninguna solución.
No deseche ningún dispositivo electrónico
junto a los residuos habituales. Utilice los
contenedores e instalaciones adecuadas para
la recogida de este tipo de materiales.
Consulte la normativa vigente y contacte con
la administracion correspondiente para obtener
informacion acerca de las instalaciones de recogida
disponibles. Si algun dispositivo electronico se
desecha en un vertedero o basurero no adecuado,
alguna sustancia peligrosa podria filtrarse en la
tierra y aparecer posteriormente en la cadena de
alimentacion, pudiendo danar su estado de salud.
Al sustituir un electrodomestico o dispositivo
electronico por un modelo nuevo, el establecimiento
minorista esta obligado por ley a recoger y
desechar adecuadamente dicho dispositivo sin carga
economica alguna para el cliente.
F IMPORTANT
Lisez ce manuel avec attention avant d’utiliser
l’appareil et conservez-le pour pouvoir le
consulter ultérieurement.
Une fois retiré de son emballage, vérifiez si l’appareil
n’est pas endommagé. En cas de doute, n’utilisez
pas l’appareil. Mais contactez le service clients de
votre fournisseur local. Pour éviter tout danger,
gardez le matériel d’emballage (sacs en plastique,
etc.) hors de portée des enfants.
L’appareil est uniquement conçu pour le chauffage
de pièces domestiques normales. Ne pas utiliser
pour des applications professionnelles ou
industrielles.
DANGER
• Ne plongez pas l’appareil dans l’eau et ne laissez
pas pénétrer d’eau à l’intérieur.
• N’ouvrez jamais l’appareil, sous risque de choc
électrique.
AVERTISSEMENT
• L’installation doit être parfaitement conforme à la
législation, aux règlements et aux normes locales.
• Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la
tension du réseau électrique correspond bien aux
informations mentionnées sur la plaque de type
de l’appareil.
• L’appareil peut fonctionner sur des réseaux
électriques de ~230 V.
• Si le cordon électrique est endommagé, faites-le
remplacer pour éviter tout danger. Pour cela,
contactez un centre de réparations agréé par
Qlima ou un technicien aux qualifications
comparables.
• Pour inspection ou réparation, adressez-vous
toujours à un centre technique agréé par Qlima .
• Toute réparation effectuée par une personne
non qualifiée peut provoquer des situations
extrêmement dangereuses pour l’utilisateur.
• N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même,
ceci annulerait la garantie.
• Tenez le cordon électrique à distance des surfaces
chaudes.
• Cet appareil n’est pas conçu pour des utilisateurs
(y compris les enfants) qui présentent un handicap
moteur, mental ou sensoriel, ou qui manquent
d’expérience et de connaissances, sauf s’ils sont
surveillés par une personne responsable de leur
sécurité.
• Surveillez les enfants présents, ils ne doivent en
aucun cas jouer avec l’appareil.
• La fiche électrique de l’appareil doit rester
accessible à tout moment.
• N’enfilez aucun objet dans les ouvertures de
l’appareil.
• L’appareil ne doit pas être installé directement sous
une prise de contact.
• Pour éviter tout risque de surchauffe, ne couvrez
pas l’appareil.
• Ne pas utiliser ce convecteur dans l’entourage
immédiat d’une baignoire, d’une douche ou d’une
piscine.
• Ne pas installer l’appareil si la manipulation des
commandes est possible par une personne utilisant
la douche ou la baignoire.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de
plus de 8 ans et des personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou
manquant d’expérience et de connaissances ; il
faut pour cela leur avoir fourni un encadrement
ou des consignes à propos de l’utilisation sécurisée
de l’appareil et leur avoir expliqué clairement les
dangers potentiels.
• Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil.
• Les enfants ne doivent pas être chargés du
nettoyage et de l’entretien de l’appareil sauf s’ils
sont encadrés.
• Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l’écart à moins d’être surveillés en continu.
• Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne peuvent allumer
ou éteindre l’appareil qu’à condition qu’il ait été
placé ou installé dans sa position normale de
fonctionnement et qu’ils aient reçu l’autorisation
ainsi que toutes les instructions concernant
l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et les
risques encourus.
• Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne peuvent pas
brancher, régler, nettoyer l’appareil ni effectuer la
maintenance utilisateur
• ATTENTION — Certaines parties de ce produit
peut devenir très chaudes et provoquer
des brûlures. Il faut prêter attention plus
particulièrement aux enfants et aux personnes
vulnérables présentes dans la pièce.
ATTENTION
• En présence d’une odeur inhabituelle ou d’un bruit
anormal, éteignez et débranchez immédiatement
l’appareil. Faites-le vérifier par un centre technique
Qlima agréé.
• Avant de déplacer ou de nettoyer l’appareil,
éteignez et débranchez-le en suivant les
instructions.
• Veillez à ce que l’appareil et son cordon électrique
reste toujours hors de portée des bébés (au moins
1 mètre).
• N’utilisez pas l’appareil dans des endroits humides
ou près de l’eau, sauf si l’appareil appartient à la
classe de protection IPX4 (voir plaque de type).
Seuls ces types d’appareils sont adaptés à une
utilisation en milieu humide.
• N’utilisez pas l’appareil dans des lieux où l’humidité
de l’air est supérieure à 95%.
• N’exposez pas l’appareil à des températures
extrêmes (chaudes ou froides) ni aux rayons directs
du soleil.
• N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
• Veillez à ce que l’appareil reste bien à la verticale.
Ne le bougez pas lorsqu’il est en marche.
• N’utilisez pas de rallonge électrique ni de
multiprise.
• Débranchez toujours l’appareil lorsque vous ne
l’utilisez pas.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
L’appareil est conçu, fabriqué et distribué
conformément aux directives de sécurité CE.
2006/95/CE Matériel à basse tension
2004/108/CE CEM
93/68/CEE Marquage CE
L’appareil est uniquement destiné à une utilisation
domestique et doit être exclusivement utilisé dans le
but pour lequel il a été conçu.
CONDITIONS DE GARANTIE
L’appareil bénéficie d’une garantie de 24 mois à
partir de la date d’achat. Pendant cette période de
garantie, les erreurs de matériel et de fabrication
sont résolues gratuitement. Dans ce cadre, les règles
suivantes s’appliquent:
1. Nous refusons expressément toute demande de
responsabilité et d’indemnisation y compris pour
des dégâts indirects.
2. Les réparations ou remplacements de pièces
pendant la période de garantie ne prolongent pas
la durée de la garantie.
3. La garantie ne s’applique pas si la constitution de
l’appareil a été modifiée, si des pièces autres que
des pièces d’origine ont été utilisées ou si l’appareil
a été réparé par un tiers.
4. Les pièces sujettes à une usure normale ne sont
pas couvertes par la garantie : filtres, batteries,
ampoules et éléments chauffants.
5. La garantie s’applique uniquement sur présentation
de la preuve d’achat d’origine datée et sans aucun
rature ni modification.
6. La garantie ne s’applique pas aux dégâts causés
par la négligence de l’utilisateur ou par le non
respect du présent mode d’emploi.
7. Les frais d’envoi et les risques encourus, lors du
transport de l’appareil et des pièces, sont toujours
à la charge du client.
8. La garantie ne s’applique pas lorsque des pièces
autres que les pièces de rechange adaptées, ont
été utilisées.
Pour éviter des frais inutiles, nous vous
recommandons de consulter d’abord attentivement
votre mode d’emploi. Si le mode d’emploi n’apporte
aucune solution, remettez l’appareil à votre
distributeur pour réparation.
Ne pas jeter des appareils électriques avec les
déchets managers municipaux non triés.
Utiliser des équipements de collecte séparés.
Contacter votre gouvernement local pour
toute information concernant les systèmes de collecte
disponibles. Si les appareils électriques sont jetés
sur des sites d’enfouissement des déchets ou dans
déchetteries, des substances dangereuses risquent de
pénétrer dans les nappes phréatiques et entrer dans
la chaîne alimentaire et peuvent poser des risques
à votre santé et bien-être. Lors du remplacement
d’appareils électriques usagés par des appareils
neufs, le revendeur est tenu de reprendre votre vieil
appareil pour recyclage au moins gratuitement.
TÄRKEÄÄ
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen
käyttöä ja säilytä se tulevaisuutta varten.
Kun olet poistanut laitteen pakkauksestaan,
tarkista että se ei ole vahingoittunut. Jos olet
epävarma, älä käytä laitetta, vaan ota yhteys
paikallisen jälleenmyyjän asiakaspalveluun. Pidä
pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta, koska ne
voivat aiheuttaa vaaran lapsille.
Laitetta saa käyttää vain lämmitykseen
kotitalouksissa. Ei sovellu teollisuus- tai
liiketoimintakäyttöön.
VAARA
• Älä upota laitetta veteen äläkä kastele sitä vedellä.
• Älä avaa koskaan laitetta sähköiskun välttämiseksi.
VAROITUS
• Laitteen on oltava täysin paikallisten säännösten,
määräysten ja standardien mukainen.
• Tarkista, että tyyppikilvessä ilmoitettu jännite
vastaa paikallista verkkojännitettä ennen kuin
kytket laitteen verkkoon.
• Laite soveltuu käytettäväksi jännitteellä joka on
välillä ~230 V.
• Jos verkkojohto on viallinen, se on vaihdettava
Qlima valtuuttamassa huoltopisteessä tai
vastaavassa palvelupisteessä vaarojen välttämiseksi.
• Vie laite aina Qlima valtuuttamaan
huoltopisteeseen tarkastettavaksi tai korjattavaksi.
• Jos korjaukset suorittaa kouluttamaton henkilö,
seurauksena voi olla erittäin vaarallinen tilanne
käyttäjälle.
• Älä yritä korjata laitetta itse, tällöin takuu raukeaa.
• Pidä verkkojohto poissa kuumien pintojen
läheisyydestä.
• Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden
(mukaan lukien lapset) käyttöön, joilla on
rajoittuneet fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt
tai joilta puuttuu kokemusta ja tietoa, paitsi jos
heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö
on antanut heille ohjausta tai tietoa laitteen
käytöstä.
• Lapsia on valvottava, etteivät he leiki laitteen
kanssa.
• Pistokkeen on oltava aina saatavilla.
• Älä työnnä esineitä laitteen aukkoihin.
• Laite ei saa olla aivan pistorasian alapuolella.
• Älä peitä laitetta ylikuumenemisen välttämiseksi.
• Laitetta ei saa käyttää kylpyammeen, suihkun tai
uima-altaan välittömässä läheisyydessä.
• Lämmitin on asennettava siten, että kylvyssä oleva
henkilö ei pysty koskemaan kytkimiin ja muihin
säätimiin.
• Tätä laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset
sekä henkiöt, joiden fyysinen kapasiteetti,
aistimaailma tai henkinen tila ovat alhaisia tai heiltä
puuttuu kokemusta tai tietämystä vain jos heitä
ohjataan tai opastetaan tämän laitteen käytössä
turvallisesti ja he ymmärtävät siihen liittyvät vaarat.
• Lasten ei pitäisi leikkiä laitteella.
• Lasten ei pitäisi suorittaa puhdistus- ja huoltotoimia
ilman valvontaa.
• Alle 3-vuotiaat lapset on pidettävä poissa laitteen
ulottuvilta ilman jatkuvaa valvontaa.
• 3-8 -vuotiaat lapset voivat käynnistää tai
sammuttaa laitteen vain jos laite on asetettu tai
asennettu sen normaaliin käyttöasentoon ja heille
on annettu laitteen turvalliseen käyttöön liittyvää
ohjausta tai ohjeet ja mikäli he ymmärtävät laitteen
käyttöön liittyvät vaarat.
• 3-8 -vuotiaat lapset eivät saa kytkeä, säätää tai
puhdistaa laitetta eivätkä suorittaa käyttäjälle
kuuluvia huoltotoimenpiteitä.
• HUOMAUTUS — Jotkut tämän laitteen osista
saattavat kuumentua ja aiheuttaa palovammoja.
Erityistä huomiota on kiinnitettävä silloin kun lapsia
tai muita alttiita henkilöitä on läsnä.
VARO
• Kytke laite pois päältä ja irrota johto pistorasiasta
heti, jos siitä lähtee outo haju tai kuuluu
epänormaali ääni. Vie laite Qlima valtuuttamaan
huoltopisteeseen.
• Kytke laite pois päältä ja irrota johto pistorasiasta
käyttöohjeiden mukaisesti ennen kuin siirrät tai
puhdistat laitteen.
• Varmista, että laite ja verkkojohto ovat aina
vauvojen ulottumattomissa (vähintään 1 metrin
päässä).
• Älä käytä laitetta kosteissa paikoissa tai veden
läheisyydessä, jos sen suojaluokka ei ole IPX4
(katso tyyppikilpeä). Vain luokan IPX4 laitteet
soveltuvat käytettäväksi näissä olosuhteissa.
• Älä käytä laitetta paikoissa, joiden kosteuspitoisuus
ylittää 95 %.
• Älä altista laitetta äärimmäisen kuumille tai kylmille
olosuhteille tai suoralle auringonvalolle.
• Älä käytä laitetta ulkona.
• Älä koskaan nosta tai siirrä laitetta, kun se on
käynnissä.
• Älä käytä jatkojohtoja tai usean pistorasian
sovittimia.
• Irrota pistoke aina pistorasiasta, kun laitetta ei
käytetä.
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Tämän laitteen suunnittelu, valmistus ja jakelu
tapahtuu seuraavien EY-direktiivien turvamääräysten
mukaisesti:
2006/95/EY pienjännitedirektiivi
2004/108/EY EMC-direktiivi
93/68/ETY CE-merkintöjä koskeva direktiivi.
Laite on tarkoitettu kotikäyttöön ja vain kuvattuihin
tarkoituksiin.
TAKUUEHDOT
Laitteen takuu on 24 kuukautta ostopäivästä alkaen.
Kaikki materiaali- ja valmistusviat korjataan ja
vialliset osat vaihdetaan uusiin maksutta tämän ajan
kuluessa. Seuraavat ehdot ovat voimassa:
1. Emme korvaa mitään muita vahinkoja, mukaan
lukien oheisvahingot.
2. Takuuaikana tehdyt korjaukset tai osien vaihdot
eivät pidennä takuuaikaa.
3. Takuu raukeaa, mikäli laitteeseen on tehty
muutoksia, on käytetty muita kuin alkuperäisiä osia
tai korjaukset on tehnyt kolmas osapuoli.
4. Takuun piiriin eivät kuulu osat, jotka kuluvat
normaalissa käytössä, kuten suodattimet, paristot,
lamput ja lämmityselementit.
5. Takuu on voimassa vain, kun esitetään
alkuperäinen, päivätty ostokuitti ja mikäli
laitteeseen ei ole tehty muutoksia.
6. Takuu raukeaa, mikäli vahinko on aiheutunut
laiminlyönnistä tai tämän käyttöohjeen vastaisista
toimista.
7. Kuljetuskulut ja laitteen tai sen osien kuljetukseen
liittyvät riskit ovat aina ostajan vastuulla.
8. Takuu ei kata vahinkoja, jotka aiheutuvat
sopimattomien varaosien käytöstä.
Tutustu aina ensin huolellisesti käyttöohjeisiin
tarpeettomien kulujen välttämiseksi. Vie laite
jälleenmyyjän korjattavaksi, jos näistä ohjeista ei ole
apua.
Älä hävitä sähkölaitteita kotitalousjätteen
mukana, käytä niille erikseen varattuja
keräys- ja kierrätyspisteitä. Ota yhteyttä
viranomaisiin saadaksesi lisätietoa paikallisesta
keräys- ja kierrätysjärjestelmästä. Jos sähkölaite
jätetään luontoon tai joutomaalle, vaarallisia aineita
voi vuotaa pohjaveteen ja kulkeutua ruokaketjuun
vahingoittaen näin yleistä terveyttä ja
hyvinvointia. Vaihtaessasi vanhan sähkölaitteen
uuteen, kauppias on lain mukaan velvollinen
ottamaan vanhan sähkölaitteesi takaisin ja
hävittämään sen asianmukaisesti ilman eri korvausta.
IMPORTANT
Read this user manual carefully before you
using the appliance and keep it for future
reference.
After unpacking, check the appliance for any
damages. When in doubt, do not use the appliance,
but contact customer service at your local dealer’s.
Keep the packaging materials (plastic bags, etc.)
away from children, as they may cause hazardous
situations to children.
The device is only to be used for heating domestic
rooms. Do not use it for industrial or business
applications.
DANGER
• Do not immerse the appliance in water and do not
let water run into it.
• Never open the appliance to prevent electric shock.
WARNING
• The installation must be completely in accordance
with local regulations, ordinances and standards.
• Check if the voltage indicated on the type plate
corresponds to the local mains voltage before you
connect the appliance.
• The appliance is suitable for mains voltages
ranging from ~230 V.
• If the mains cord is damaged, you must have it
replaced by a service centre authorised by Qlima
or similarly qualified persons in order to avoid a
hazard.
• Always return the appliance to a service centre
authorised by Qlima for examination or repair.
• Repair by unqualified people could cause an
extremely hazardous situation for the user.
• Do not attempt to repair the appliance yourself,
otherwise your guarantee becomes invalid.
• Keep the mains cord away from hot surfaces.
• This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
• The plug must be accessible at all times.
• Do not insert objects into the openings of the
device.
• The device must not be located immediately below
a socket outlet.
• In order to avoid overheating, do not cover the
device.
• Do not use this heater in the immediate
surroundings of a bath, a shower or a swimming
pool.
• The heater is to be installed so that switches and
other controls cannot be touched by a person in
the bath or shower.
• This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the
hazards involved.
• Children shall not play with the appliance.
• Cleaning and user maintenance shall not be made
by children without supervision.
• Children of less than 3 years should be kept away
unless continuously supervised.
• Children aged from 3 years and less than 8 years
shall only switch on/off the appliance provided
that it has been placed or installed in its intended
normal operating position and they have been
given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the
hazards involved.
• Children aged from 3 years and less than 8 years
shall not plug in, regulate and clean the appliance
or perform user maintenance.
• CAUTION — Some parts of this product can
become very hot and cause burns. Particular
attention has to be given where children and
vulnerable people are present.
CAUTION
• Switch off the appliance and disconnect it from
the mains immediately if it produces a strange
smell or an abnormal noise. Take the appliance to
an authorised Qlima service centre.
• Switch off the appliance and unplug it according
to the user instructions before you move or clean
it.
• Make sure the appliance and the mains cord are
always out of reach of babies (at least one metre
away).
• Do not use the appliance if not IPX4 protection
class (see type plate) in damp places or close to
water. Only IPX4 class appliances are suitable for
these circumstances.
• Do not use the appliance in places where the
humidity level exceeds 95%.
• Do not expose the appliance to extreme heat or
cold or to direct sunlight.
• Do not use the appliance outdoors.
• Never tilt or move the appliance while it is
operating.
• Do not use any extension cords or multi-socket
adapters.
• Always take the plug out of the socket when the
device is not in use.
EC DECLARATION OF CONFORMITY
The appliance has been designed, constructed and
distributed in conformity with the safety regulations
of the following EC directives:
2006/95/EC Low Voltage Directive
2004/108/EC EMC Directive
93/68/EEC CE Marking Directive.
The appliance is intended for domestic use and for
the described purposes only.
GUARANTEE CONDITIONS
The appliance is supplied with a 24-month
guarantee, commencing on the date of purchase. All
material and manufacturing defects will be repaired
or replaced free of charge within this period. The
following rules apply:
1. We expressly refuse all further damage claims,
including claims for collateral damage.
2. Repairs to or replacement of components within
the guarantee period will not result in an extension
of the guarantee.
3. The guarantee is invalidated if any modifications
have been made, non-genuine parts are fitted or
repairs are carried out by third parties.
4. Components subject to normal wear, such as
filters, batteries, lamps and heating elements are
not covered by the guarantee.
5. The guarantee is valid only when you present
the original, dated purchase invoice and if no
modifications have been made.
6. The guarantee is invalid for damage caused by
neglect or by actions that deviate from those in
this instruction booklet.
7. Transportation costs and the risks involved during
the transportation of the appliance or components
of the appliance shall always be for the account of
the purchaser
8. Damage caused by not using suitable spare parts is
not covered by the guarantee.
To prevent unnecessary expense, we recommend
that you always first carefully consult the instructions
for use. Take the appliance to your dealer for repairs
if these instructions do not provide a solution.
Do not dispose of electrical appliances as
unsorted municipal waste, use separate
collection facilities. Contact your local
government for information regarding the
collection systems available. If electrical appliances
are disposed of in landfills or dumps, hazardous
substances can leak into the groundwater and get
into the food chain, damaging your health and
well-being. When replacing old appliances with new
once, the retailer is legally obligated to take back
your old appliance for disposal at least for free of
charge.
N VIKTIG
Les denne brukerhåndboken nøye før du bruker
apparatet, og ta vare på den slik at du kan slå
opp i den senere.
Etter utpakkingen, kontroller at apparatet ikke har
skader. Er du i tvil, skal du ikke ta apparatet i bruk
men kontakte kundeservice hos din lokale forhandler.
Pass på at barn ikke får tilgang til emballasjen
(plastposer osv.). Slike elementer kan være farlige for
barn.
Apparatet skal bare brukes til oppvarming av
ordinære rom i hjemmet. Apparatet skal ikke brukes
til industrielle formål eller kommersiell bruk.
FARE
• Apparatet må ikke dyppes i vann og det må ikke
renne vann inn i det.
• Åpne aldri apparatet – du risikerer å få elektrisk
støt.
ADVARSEL
• Installasjonen må være i full overensstemmelse
med lokale vedtekter, bestemmelser og standarder.
• Før du kobler til apparatet, kontroller at
spenningen angitt på typeskiltet tilsvarer
spenningen i det lokale strømnettet.
• Apparatet krever en spenning på ~230 V.
• Hvis strømtilførselsledningen er skadet, må du få
den skiftet ut av et servicesenter som er autorisert
av Qlima eller av tilsvarende kvalifiserte personer,
for å avverge enhver risiko.
• Returner alltid apparatet til et servicesenter
autorisert av Qlima for undersøkelse eller
reparasjon.
• Reparasjon utført av ukvalifiserte personer kan
utsette brukere for stor fare.
• Prøv aldri å reparere apparatet selv. Da blir
garantien ugyldig.
• Hold nettstrømledningen unna varme overflater.
• Dette apparatet bør ikke brukes av personer
(inklusive barn) som har redusert fysisk, sensorisk
eller mental funksjonsevne, eller som er uten
erfaring med eller kunnskap om apparatet, hvis de
ikke har fått tilsyn eller veiledning i bruken av dette
apparatet av en person som er ansvarlig for deres
sikkerhet.
• Barn må overvåkes for å sikre at de ikke bruker
apparatet som leketøy.
• Støpselet må til enhver tid være lett tilgjengelig.
• Stikk ikke gjenstander inn i åpningene på utstyret.
• Apparatet må ikke plasseres rett under en
stikkontakt.
• For å unngå overoppheting må apparatet aldri
tildekkes.
• Ikke bruk dette produktet i umiddelbar nærhet av
badekar, dusj eller svømmebasseng.
• Ovnen skal plasseres slik at brytere og andre
kontroller ikke kan berøres av en person i badekar.
• Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og
oppover og personer med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale evner eller mangel på
erfaring og kunnskap kun dersom de får tilsyn eller
instruksjoner om hvordan man bruker produktet på
en sikker måte og forstår eventuelle farer.
• Barn skal ikke leke med produktet.
• Rengjøring og vedlikehold skal aldri utføres av barn
uten tilsyn.
• Barn under 3 år må holdes på avstand dersom de
ikke holdes under kontinuerlig oppsyn.
• Barn som har fylt 3, men er yngre enn 8 år,
må bare skru apparatet på eller av hvis dette er
plassert eller installert i henhold til den tiltenkte
normale driftsstillingen og de har blitt rettledet
eller har fått instrukser om hvordan apparatet skal
brukes på en sikker måte og forstår de farer som er
knyttet til bruken.
• Barn som har fylt 3, men er yngre enn 8 år, må
ikke kople til, justere eller rengjøre apparatet eller
foreta vedlikehold som skal utføres av brukeren.
• FORSIKTIG — Noen av delene på dette produktet
kan bli veldig varme og gi brannskader. Spesiell
oppmerksomhet kreves dersom barn eller utsatte
personer er til stede.
FORSIKTIG
• Slå øyeblikkelig av apparatet og koble det fra
nettstrømmen hvis det produserer en rar lukt eller
unormal lyd. Ta apparatet med til et autorisert
Qlima servicesenter.
• Slå apparatet av og trekk ut kontakten før
du flytter eller rengjør det, som angitt i
bruksanvisningen.
• Pass på at apparatet og nettstrømledningen alltid
er utenfor småbarns rekkevidde (minst en meter
borte).
• Bruk aldri apparatet på fuktige steder eller nær
vann hvis det ikke er i beskyttelsesklasse IPX4 (se
typeskiltet). Under slike forhold kan det kun brukes
apparater i klasse IPX4.
• Bruk ikke apparatet på steder der fuktighetsnivået
er høyere enn 95%.
• Utsett ikke apparatet for ekstrem varme eller kulde,
eller for direkte sollys.
• Bruk ikke apparatet utendørs.
• Apparatet må aldri tippes eller beveges mens det
er i drift.
• Bruk aldri skjøteledninger eller
multistøpseladaptere.
• Trekk alltid støpselet ut av stikkontakten når
apparatet ikke er i bruk.
EF-ERKLÆRING OM SAMSVAR
Apparatet er utformet, konstruert og distribuert
i samsvar med sikkerhetsregulativene i følgende
EF-direktiver:
2006/95/EF Lavspenningsdirektiv
2004/108/EF EMC-direktiv
93/68/EØS EU-merkingsdirektiv.
Apparatet er ment for bruk i hjemmet og kun til de
beskrevne formål.
GARANTIVILKÅR
Apparatet leveres med en garanti på 24 måneder
fra og med kjøpsdatoen. Alle material- og
produksjonsdefekter vil bli reparert eller skiftet ute
kostnadsfritt innenfor dette tidsrommet. Følgende
regler gjelder:
1. Vi avslår uttrykkelig alle andre krav om
skadeserstatning, inklusive krav om utilsiktet skade.
2. Reparasjon eller utskiftning av komponenter i
garantiperioden vil ikke føre til noen forlengelse av
garantien.
3. Garantien bortfaller hvis det er gjort endringer,
montert deler som ikke er originaldeler eller utført
reparasjoner av tredjeparter.
4. Komponenter utsatt for normal slitasje, som
for eksempel filtre, batterier, pærer eller
varmeelementer, er ikke dekket av garantien.
5. Garantien er kun gyldig hvis du fremlegger den
originale fakturaen for kjøpet og hvis det ikke er
blitt utført noen endringer.
6. Garantien er ikke gyldig for skade oppstått
gjennom skjødesløshet eller handlinger som strider
mot anvisningene i denne instruksjonsbrosjyren.
7. Transportkostnader og risikoer forbundet med
transport av apparatet eller dets komponenter skal
alltid være kjøpers ansvar.
8. Skade forårsaket av bruken av uegnede deler
dekkes ikke av garantien.
For å unngå unødvendige utgifter, anbefaler vi
at du alltid først leser bruksanvisningene meget
nøye. Ta apparatet med deg til forhandleren for
reparasjon hvis du ikke finner noen løsning i disse
bruksanvisningene.
Kast ikke elektriske apparater som usortert
avfall; bruk separate innsamlingsordninger.
Kontakt lokale myndigheter for informasjon
vedrørende innsamlingsordninger tilgjengelige.
Hvis elektriske apparater blir kastet på fyllplasser
eller søppelhauger, kan farlige stoffer lekke ut I
grunnvannet og komme inn I næringskjeden, som
kan skade din helse og velvære. Når du erstatter
gamle apparater med nye, er forhandler pålagt å ta
imot ditt gamle apparat for avfallshåndtering uten
kostnad.
BELANGRIJK
Lees voordat u het apparaat gebruikt deze
handleiding zorgvuldig door en bewaar deze
voor toekomstig gebruik.
Controleer na het uitpakken of het apparaat niet
beschadigd is. Twijfelt u, gebruik het apparaat dan
niet, maar neem contact op met de klantenservice of
uw plaatselijke leverancier. Het verpakkingsmateriaal
(plastic zakken enz.) moet buiten het bereik van
kinderen gehouden worden, want het zou een bron
van gevaren kunnen vormen.
Het apparaat is alleen geschikt voor het verwarmen
van normale huishoudelijke ruimtes. Niet voor
zakelijke of industriële toepassingen.
GEVAAR
• Dompel het apparaat niet onder in water en laat er
geen water in lopen.
• Open het apparaat nooit, dit kan een elektrische
schok veroorzaken.
WAARSCHUWING
• De installatie moet volledig in overeenstemming
zijn met lokale regelgeving, verordeningen en
normen.
• Controleer of de netspanning op het typeplaatje
overeenkomt met het lokale lichtnet voor u het
apparaat aansluit.
• Het apparaat is geschikt voor netspanningen van
~230 V.
• Als het netsnoer is beschadigd, moet u het om
gevaar te voorkomen laten vervangen door
een door Qlima erkend servicecentrum of door
vergelijkbaar bevoegde personen.
• Breng het apparaat ter inspectie of reparatie altijd
bij een door Qlima erkend servicecentrum.
• Reparaties door onbevoegden kunnen extreem
gevaarlijke situaties opleveren voor de gebruiker.
• Probeer niet zelf het apparaat te repareren, in dat
geval vervalt uw garantie.
• Houd het netsnoer uit de buurt van hete
oppervlakken.
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door
personen (inclusief kinderen) met verminderde
lichamelijke, geestelijke of zintuiglijke vermogens,
of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij er toezicht
wordt gehouden op en instructies worden
gegeven voor het gebruik van het apparaat door
iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
• Er dient toezicht te worden gehouden op kinderen
om er zeker van te zijn dat zij niet met het
apparaat spelen.
• De stekker moet te allen tijde toegankelijk zijn.
• Steek geen objecten in de openingen van het
apparaat.
• Het apparaat mag zich niet rechtstreeks onder een
stopcontact bevinden.
• Dek het apparaat niet af, anders bestaat het
gevaar van oververhitting.
• Gebruik dit product niet in de directe nabijheid van
een bad, een douche of een zwembad.
• Installeer de verwarming zodanig dat de
schakelaars en andere regelaars niet door iemand
in een bad of douche kunnen worden aangeraakt.
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen
vanaf 8 jaar en mensen met een lichamelijke,
zintuiglijke of verstandelijke beperking en door
mensen die geen ervaring met of kennis over het
apparaat hebben als er toezicht op hen wordt
gehouden of ze instructies hebben gekregen over
veilig gebruik van het apparaat en op de hoogte
zijn van de risico’s.
• Zorg ervoor dat kinderen niet met het apparaat
spelen.
• Reiniging en onderhoud dient niet te worden
uitgevoerd door kinderen waarop geen toezicht
wordt gehouden.
• Kinderen onder de 3 jaar mogen uitsluitend in de
buurt komen onder voortdurend toezicht.
• Kinderen van 3 tot 8 jaar mogen het apparaat
uitsluitend in- of uitschakelen als dit op de
bedoelde wijze geplaatst of geïnstalleerd is en
zij onder toezicht staan of instructies hebben
gekregen over het veilige gebruik van het apparaat
en begrijpen welke risico’s er zijn.
• Kinderen van 3 tot 8 jaar mogen het apparaat
niet aansluiten, instellen en schoonmaken of
gebruikersonderhoud plegen.
• ATTENTIE — Sommige onderdelen van dit product
kunnen erg heet worden en brandwonden
veroorzaken. Er dient bijzonder voorzichtig gedaan
te worden als er kinderen en kwetsbare personen
aanwezig zijn.
LET OP
• Zet het apparaat onmiddellijk uit en sluit het af van
het elektriciteitsnet als het een vreemde geur of
abnormaal geluid voortbrengt. Breng het apparaat
naar een erkend Qlima servicecentrum.
• Zet het apparaat uit en trek de stekker uit het
stopcontact volgens de gebruiksinstructies voordat
u het verplaatst of schoonmaakt.
• Zorg dat het apparaat en het netsnoer altijd buiten
het bereik van baby’s blijft (tenminste één meter).
• Gebruik het apparaat niet op vochtige plaatsen
of dichtbij water tenzij het tot beschermingsklasse
IPX4 behoort (zie typeplaatje). Alleen apparaten
uit de IPX4 klasse zijn geschikt voor deze
omstandigheden.
• Gebruik het apparaat niet in plaatsen waar de
luchtvochtigheid hoger is dan 95%.
• Stel het apparaat niet bloot aan extreme hitte of
koude of direct zonlicht.
• Gebruik het apparaat niet buitenshuis.
• Houd het apparaat niet scheef en beweeg het niet
terwijl het in werking is.
• Gebruik geen verlengsnoeren of meervoudige
adapters.
• Haal altijd de stekker uit het stopcontact als het
apparaat niet wordt gebruikt.
EG VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Het apparaat is ontworpen, geconstrueerd en
gedistribueerd in overeenstemming met de
veiligheidsvoorschriften van de EG-richtlijnen:
2006/95/EC Laagspanningsrichtlijn
2004/108/EC EMC-richtlijn
93/68/EEG Richtlijn inzake CE-markering.
Het apparaat is uitsluitend bestemd voor
huishoudelijk gebruik en voor de beschreven
doeleinden.
GARANTIEVOORWAARDEN
Het apparaat wordt geleverd met een garantie
van 24 maanden die ingaat op de aankoopdatum.
Alle materiaal- of productiefouten worden binnen
deze periode gratis gerepareerd of vervangen. De
volgende regels gelden:
1. Wij wijzen uitdrukkelijk alle schadeclaims af,
inclusief indirecte schade.
2. Reparatie of vervanging van onderdelen binnen de
garantieperiode leidt niet tot een verlenging van de
garantieduur.
3. De garantie vervalt wanneer het apparaat is
aangepast, niet-originele onderdelen zijn gebruikt,
of wanneer reparaties door derden zijn uitgevoerd.
4. De garantie is niet van toepassing op
onderdelen die onderhevig zijn aan normale
slijtage, zoals filters, batterijen, lampjes en
verwarmingselementen.
5. De garantie geldt alleen als u het originele,
gedateerde aankoopbewijs overlegt, op
voorwaarde dat er geen wijzigingen op zijn
aangebracht.
6. De garantie geldt niet in geval van schade
veroorzaakt door nalatigheid of handelingen die
niet overeenkomen met die in deze handleiding.
7. Vervoerkosten en de risico’s verbonden aan vervoer
van het apparaat of apparaatonderdelen zijn altijd
voor de rekening van de klant.
8. Schade veroorzaakt door het niet gebruiken van
geschikte reserveonderdelen wordt niet gedekt
door de garantie.
Om onnodige kosten te vermijden, raden we u aan
eerst de instructies zorgvuldig te raadplegen voor u
het apparaat gebruikt. Breng het apparaat naar uw
verkooppunt als de instructies geen oplossing bieden.
Werp elektrische apparatuur niet weg bij het
huisvuil; lever het in op de daarvoor
aangewezen plaats. Neem contact op met de
plaatselijke autoriteiten voor informatie waar
apparatuur kan worden ingeleverd. Wanneer
elektrische apparaten worden weggegooid op de
vuilstort of in de dump, kunnen gevaarlijke stoffen in
het grondwater en in de voedselketen terecht komen
met alle gevolgen voor de gezondheid. Bij de
vervanging van oude apparaten door nieuwe is de
leverancier wettelijk verplicht zonder kosten het oude
apparaat voor vernietiging in te nemen.
WAŻNE
Przed przystąpieniem do montażu i eksploatacji
urządzenia należy uważnie przeczytać tę
instrukcję obsługi i zachować ją do skorzystania
w przyszłości.
Po usunięciu opakowania sprawdzić, czy urządzenie
jest kompletne i nieuszkodzone. W przypadku
wątpliwości bądź ustalenia jakichkolwiek braków nie
należy uruchamiać urządzenia, lecz skontaktować się
z punktem obsługi klienta lub najbliższym punktem
sprzedaży. Nie pozwolić dzieciom używać do zabawy
elementów opakowania (jak na przykład plastikowej
folii czy worków), aby nie dopuścić do powstania
niebezpiecznych sytuacji.
Urządzenie to służy wyłącznie do ogrzewania małych
i średnich pomieszczeń mieszkalnych. Oznacza to, że
nie znajduje ono zastosowania w pomieszczeniach
biurowych bądź przemysłowych.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
• W żadnym wypadku nie wolno dopuścić do
kontaktu urządzenia z wodą, tzn. nie należy go
nigdy moczyć lub zanurzać w wodzie.
• Nie wolno otwierać samodzielnie obudowy
urządzenia, gdyż może to spowodować porażenie
prądem elektrycznym.
OSTRZEŻENIE
• Instalacja tego urządzenia musi odbyć się w
całkowitej zgodzie z krajowymi normami i
przepisami dotyczącymi instalacji elektrycznych.
• Przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy
sprawdzić, czy napięcie sieci zasilającej zgadza się z
parametrami wskazanymi dla tego typu na nalepce
znamionowej.
• Urządzenie przystosowane jest do przyłączenia do
sieci zasilającej o napięciu ~230 V.
• Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony i
zaistnieje potrzeba wymiany go na nowy, czynność
tę należy zlecić fachowcowi z autoryzowanego
serwisu Qlima lub innemu upoważnionemu
fachowcowi.
• Ewentualne naprawy lub przegląd konserwacyjny
należy zlecić wyłącznie fachowcowi z
autoryzowanego serwisu naprawczego Qlima .
• Przeprowadzanie naprawy na własną rękę może
doprowadzić do powstania bardzo groźnych
sytuacji zagrażających zdrowiu i życiu użytkownika.
• Nie wolno przeprowadzać samodzielnie
jakichkolwiek napraw urządzenia, gdyż może to
spowodować przepadek gwarancji.
• Przewód zasilający powinien znajdować się z dala
od urządzeń grzewczych lub gorącego podłoża.
• Ze względu na bezpieczeństwo należy
zwrócić uwagę na to, aby urządzenie to nie
było obsługiwane przez osoby (w tym dzieci)
niepełnosprawne fizycznie lub umysłowo, bądź
osoby nie posiadające wystarczającej w tym celu
wiedzy lub umiejętności. Jest to jedynie możliwe
pod nadzorem oraz zgodnie ze wskazówkami
udzielonymi przez osobę, odpowiedzialną za
bezpieczeństwo tychże niepełnosprawnych.
• Należy też zwrócić uwagę na to, aby dzieci nie
miały bezpośredniego dostępu do urządzenia i
nie wolno pozostawiać ich bez nadzoru w pobliżu
urządzenia, gdy jest ono uruchomione.
• Wtyczka przewodu zasilającego musi być zawsze
łatwo dostępna.
• Nie wolno wkładać żadnych obcych przedmiotów
do otworów w urządzeniu.
• Nie należy ustawiać urządzenia bezpośrednio pod
stałym gniazdkiem sieciowym.
• Nigdy nie należy przykrywać urządzenia, gdyż
grozi to przegrzaniem i może doprowadzić do
pożaru.
• PL: Nie używać pieca w bezpośrednim otoczeniu
wanny, prysznica czy basenu.
• Grzejnik należy instalować w taki sposób, aby
osoba znajdująca się w wannie nie mogła dotknąć
wyłączników i pokręteł.
• Tego urządzenia mogą używać dzieci w
wieku powyżej 8 lat oraz osoby o mniejszych
zdolnościach fizycznych, czuciowych bądź
umysłowych, a także osoby nieposiadające
doświadczenia ani wiedzy, jeżeli robią to pod
nadzorem albo otrzymały instrukcje na temat
użycia urządzenia w bezpieczny sposób oraz
rozumieją związane z tym zagrożenia.
• Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.
• Czyszczenie i obsługa przez dzieci nie może się
odbywać bez nadzoru.
• Dzieci w wieku poniżej 3 lat nie powinny się
znajdować w pobliżu urządzenia, chyba że pod
stałym nadzorem.
• Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą włączać/
wyłączać urządzenie, pod warunkiem że zostało
ono umieszczone i zainstalowane w normalnej
pozycji działania oraz jeżeli dzieci są pod
nadzorem albo otrzymały instrukcje dotyczące
bezpiecznej obsługi urządzenia i zdają sobie
sprawę z zagrożeń.
• Dzieci w wieku od 3 do 8 lat nie powinny
podłączać do sieci, regulować i czyścić urządzenia
ani wykonywać konserwacji użytkowej.
• UWAGA – Niektóre elementy produktu mogą być
bardzo gorące i powodować oparzenia. Należy
zwracać szczególną uwagę w miejscu, w którym
przebywają dzieci i osoby potrzebujące wsparcia.
UWAGA
• W przypadku, gdy z urządzenia wydobywa się
dziwny zapach lub nienormalny dźwięk, należy
je natychmiast wyłączyć i odłączyć go od źródła
zasilania. W celu ewentualnej naprawy urządzenie
należy dostarczyć do autoryzowanego serwisu
naprawczego Qlima.
• Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia
lub przed przemieszczeniem go należy najpierw
wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka
sieciowego.
• Ze względu na bezpieczeństwo należy zwrócić
uwagę na to, aby małe dzieci nie miały
bezpośredniego dostępu do urządzenia oraz do
przewodu zasilającego (zachować odległość co
najmniej 1 metra).
• Nie umieszczać urządzenia w wilgotnych lub
zawierających parę wodną pomieszczeniach.
Dozwolone jest to jedynie w przypadku urządzeń
należących do klasy ochrony IPX4 (zobacz:
tabliczka znamionowa). Wyłącznie urządzenia
należące do klasy ochrony IPX4 nadają się do
eksploatacji w opisanych powyżej warunkach.
• Nie używać urządzenia w pomieszczeniach o
wysokiej wilgotności przekraczającej 95%.
• Nie narażać urządzenia na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych lub wysokich temperatur.
• Nie używać urządzenia na zewnątrz budynku.
• Podczas eksploatacji urządzenia nie przechylać go
ani nie przemieszczać.
• Do przyłączenia urządzenia do sieci nie używać
przedłużacza lub wielofunkcyjnego adaptera.
• Jeżeli nie używasz urządzenia, wtyczkę przewodu
zasilającego należy wyjąć z gniazdka sieciowego.
ZNAK CE I DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Niniejsze urządzenie jest zaprojektowane,
skonstruowane i dystrybuowane zgodnie z
przepisami bezpieczeństwa ustalonymi w
wytycznych UE.
2006/95/EC Dyrektywa niskonapięciowa
2004/108/EC Norma EMC
93/68/EEG Dyrektywa dotycząca znakowania CE.
Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do
użytku domowego oraz do opisanych powyżej
celów.
WARUNKI GWARANCJI
Urządzenie objęte jest 24 miesięczną gwarancją
od dnia zakupu. W tym okresie wszelkie usterki
materiałowe i fabryczne podlegają bezpłatnej
naprawie lub wymianie. Obowiązują przy tym
następujące warunki gwarancji:
1. Wszystkie dodatkowe roszczenia z tytułu
ewentualnie poniesionych strat, ze stratami
pośrednimi włącznie, nie będą honorowane.
2. Ewentualna naprawa lub wymiana części w
okresie ważności gwarancji nie powoduje jej
przedłużenia.
3. Gwarancja przestaje obowiązywać, jeżeli w
urządzeniu dokonano zmian, zamontowano inne
niż oryginalne części zamienne lub, jeżeli naprawy
urządzenia dokonała nieupoważniona osoba
trzecia.
4. Części ulegające normalnemu zużyciu, jak filtry,
baterie, lampki kontrolne lub elementy grzewcze,
nie podlegają gwarancji.
5. Gwarancja ważna jest jedynie za okazaniem
oryginalnego, opatrzonego datą dowodu zakupu,
na którym nie naniesiono żadnych poprawek.
6. Gwarancja jest nieważna w przypadku uszkodzeń,
powstałych w wyniku czynności niezgodnych z
instrukcją obsługi, zaniedbania lub korzystania
z urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją
obsługi.
7. Koszty i ryzyko związane z transportem
urządzenia lub wysyłką części zamiennych ponosi
nabywca.
8. Gwarancja nie obowiązuje również w
przypadku usterki powstałej na skutek używania
nieodpowiednich części zamiennych.
Uważne przeczytanie instrukcji obsługi pozwala
często uniknąć niepotrzebnych kosztów. Jeżeli
mimo wszystko nie pomoże to rozwiązać problemu,
urządzenie należy oddać do punktu sprzedaży.
Nie należy utylizować urządzeń elektrycznych
jako nieposortowanych odpadów
komunalnych, należy korzystać z oddzielnych
przeznaczonych do tego celu pojemników.
Prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami w
celu uzyskania informacji dotyczących dostępnych
systemów zbierania odpadów. Jeśli urządzenia
elektryczne są utylizowane na wysypiskach,
niebezpieczne substancje mogą przedostawać się do
wód gruntowych i dostać się do łańcucha żywności,
narażając was na pogorszenie zdrowia i
samopoczucia. Przy wymianie starych urządzeń na
nowe, dostawca jest zobowiązany prawnie do
zabrania starych urządzeń do utylizacji za darmo.
S VIKTIGT
Läs denna bruksanvisning noggrant innan du
använder apparaten och spara den för framtida
bruk.
Efter uppackning, kontrollera om apparaten är
skadad. Vid tveksamheter, använd inte apparaten,
utan tag kontakt med kundtjänst hos din lokala
återförsäljare. Håll förpackningsmaterialen
(plastpåsar, etc.) utom räckhåll för barn, då de kan
orsaka farliga situationer för dem.
Apparaten ska endast användas för uppvärmning
av vanliga bostadsrum. Den får inte användas för
industriella eller affärstillämpningar.
FARA
• Sänk inte ned apparaten i vatten och låt inte
vatten rinna in i den.
• Öppna aldrig apparaten för att förhindra elchock.
VARNING
• Denna installation måste vara helt i enlighet med
lokala föreskrifter, förordningar och normer.
• Kontrollera om spänningen som anges på
märkplattan motsvarar den lokala nätspänningen
innan du ansluter apparaten.
• Apparaten är lämplig för nätspänning från
~230 V.
• Om nätsladden är skadad, måste denna bytas
av ett servicecenter auktoriserat av Qlima eller
liknande kvalificerade personer för att undvika
risker.
• Returnera alltid apparaten till ett servicecenter
auktoriserat av Qlima för undersökning eller
reparation.
• Reparation av okvalificerade personer kan leda till
en extremt farlig situation för användaren.
• Försök inte att reparera apparaten själv, då
förfaller din garanti.
• Håll nätsladden borta från heta ytor.
• Denna apparat är inte avsedd för användning av
personer (inklusive barn) med minskade fysiska,
sensoriska eller mentala möjligheter, eller som
saknar erfarenhet och kunskap, såvida de inte
fått vägledning eller instruktioner vad gäller
användning av apparaten av en person som
ansvarar för deras säkerhet.
• Barn bör övervakas för att garantera att de inte
leker med apparaten.
• Kontakten måste alltid kunna nås.
• Stick inte in föremål i apparatens öppningar.
• Apparaten får inte placeras direkt under ett
eluttag.
• Täck aldrig över apparaten eftersom den kan bli
överhettad
• Använd inte denna produkt i omedelbar närhet till
bad, dusch eller swimmingpool.
• Vämeelemetet måste installeras så att lägesväljare
och andra reglage inte kan vidröras av en person
som badar i badkar.
• Den här anordningen kan användas av barn från
8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga eller bristande
kunskaper om de erhållit övervakning eller
instruktioner avseende användning av denna
enhet på ett säkert sätt och förstår riskerna.
• Barn får inte leka med enheten.
• Rengöring och användarunderhåll får inte utföras
av barn utan övervakning.
• Barn under 3 år ska hållas på avstånd om de inte
är påpassade hela tiden.
• Barn mellan 3 och 8 år ska bara starta/stänga av
enheten om den har placerats eller installerats på
avsedd plats för normal drift, om de hålls under
uppsikt eller har instruerats i säker användning av
enheten, samt om de förstår de risker som finns.
• Barn mellan 3 och 8 år ska inte ansluta,
reglera eller rengöra enheten och inte utföra
användarundehåll.
• VARNING — Vissa delar av denna produkt kan bli
mycket varma och orsaka brännskador. Särskild
uppmärksamhet ska iakttas när barn och känsliga
personer finns i närheten.
OBS
• Stäng omedelbart av apparaten och drag ur
kontakten ur vägguttaget om den producerar en
konstig lukt eller ett onormalt ljud. Tag apparaten
till ett auktoriserat Qlima-servicecenter.
• Stäng av apparaten och drag ur kontakten enligt
bruksanvisningen innan du flyttar eller rengör den.
• Kontrollera att apparaten och nätsladden alltid är
utom räckhåll för barn (minst en meter bort).
• Använd inte apparaten på fuktiga platser eller
i närheten av vatten om den saknar IPX4-
skyddsklass (se märkplattan). Endast IPX4-klassade
apparater är lämpliga för dessa omständigheter.
• Använd inte apparaten på platser där
fuktighetsnivån överstiger 95 %.
• Exponera inte apparaten för extrem värme eller
kyla eller direkt solljus.
• Använd inte apparaten utomhus
.
• Luta eller flytta aldrig apparaten när den är
igång.
• Använd inte förlängningssladdar eller adaptrar
med flera uttag.
• Drag alltid ur kontakten ur vägguttaget när
apparaten inte används.
EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Apparaten har utformats, konstruerats och
distribuerats enligt de säkerhetsföreskrifter i
följande EG-direktiv:
2006/95/EC Lågspänningsdirektivet
2004/108/EC EMC-direktivet
93/68/EEC CE-märkningsdirektivet.
Apparaten är endast avsedd för hushållsbruk och
för beskrivna ändamål.
GARANTIVILLKOR
Denna apparat levereras med en 24 månaders
garanti, som börjar på inköpsdatumet. Alla
material- och tillverkningsfel repareras eller ersätts
utan kostnad inom denna period. Följande regler
gäller:
1. Vi tillbakavisar uttryckligen alla ytterligare
skadeanspråk, inklusive anspråk för oavsiktliga
skador.
2. Reparationer eller byte av komponenter inom
garantiperioden resulterar inte till en förlängning
av garantin.
3. Garantin upphävs om ändringar har gjorts, delar
som inte är äkta monteras eller reparationer
utförs av tredje part.
4. Komponenter som är föremål för normalt
slitage, t.ex. filter, batterier, lampor eller
värmeelement omfattas inte av garantin.
5. Garantin gäller endast när du uppvisar
originalkvitto med inköpsdatum och om inga
ändringar har gjorts.
6. Garantin upphävs vid skada orsakad på grund
av försummelse eller handlingar som avviker från
dem i denna bruksanvisning.
7. Transportkostnader och riskerna som ingår vid
transport av apparaten eller dess komponenter
står alltid köparen för.
8. Skada orsakad av att inte använda lämpliga
reservdelar omfattas inte av garantin.
För att förhindra onödiga utgifter, rekommenderar
vi att du alltid först rådgör med bruksanvisningen.
Tag med apparaten till din återförsäljare
för reparationer om dessa anvisningar inte
tillhandahåller en lösning.
Kassera ej elektriska apparater som osorterat
avfall; använd separata
insamlingsanläggningar. Kontakta dina lokala
myndigheter for information om tillgangliga
avfallsinsamlingssystem. Om elektriska apparater
kasseras som deponi eller pa soptippar kan
halsofarliga amnen lacka ut i grundvattnet och
komma in i naringskedjan, vilket kan skada din
halsa och ditt valbefinnande. Nar du byter ut
gamla apparater mot nya ar aterforsaljaren enligt
lag skyldig att ta tillbaka din gamla apparat for
kassering utan extrakostnader.
POMEMBNO
Pred uporabo pazljivo preberite ta navodila
in jih shranite za prihodnjo uporabo.
Ko boste napravo vzeli iz embalaže, preverite,
ali je poškodovana. Če ste v dvomih, naprave
ne uporabite, ampak se obrnite na službo za
pomoč strankam pri svojem prodajalcu. Embalažo
(plastične vrečke ipd.) hranite zunaj dosega otrok,
saj je lahko nevarno zanje.
Naprava je namenjena samo za ogrevanje
običajnih stanovanjskih prostorov. Ne uporabljajte
je v industrijskih ali poslovnih objektih.
NEVARNOST
• Pazite, da naprava ne pride v stik z vodo.
• Naprave ne odpirajte, saj lahko pride do
električnega udara.
OPOZORILO
• Namestitev mora biti popolnoma v skladu s
krajevnimi predpisi, določbami in standardi.
• Pred priključitvijo naprave preverite, ali napetost
na napisni ploščici ustreza napetosti krajevnega
električnega omrežja.
• Naprava ustreza napetostim od ~230 V.
• Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora
zamenjati pooblaščeni servis ali druge
usposobljene osebe, da bi se izognili morebitnim
nevarnostim.
• Če je napravo treba pregledati ali popraviti, jo
nesite v pooblaščeni servis.
• Vsako popravilo neusposobljenih ljudi lahko
pomeni veliko nevarnost za uporabnika.
• Če boste napravo poskušali popraviti sami, bo
garancija neveljavna.
• Pazite, da napajalni kabel ne pride v stik z
vročimi površinami.
• Naprave naj ne uporabljajo osebe (tudi otroci)
z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi ali duševnimi
sposobnostmi, ali osebe s premalo izkušnjami
in znanja, razen če jih nadzoruje ali jim daje
navodila za uporabo naprave oseba, ki je
odgovorna za njihovo varnost.
• Otroke imejte pod nadzorom, da se z napravo
ne bi igrali.
• Vtič mora biti ves čas pri roki.
• V odprtine naprave ne vstavljajte predmetov.
• Naprava ne sme stati neposredno pod omrežno
vtičnico.
• Naprave ne pokrivajte, da se ne pregreje.
• Peči ne uporabljajte v neposredni bližni kopalne
kadi, tuša ali bazena.
• Grelec postavite tako, da njegova stikala in ostali
krmilniki na grelcu niso v dosegu oseb kadar so
le-te v kopalni kadi ali pod tušem.
• To napravo lahko uporabljajo otroci, starejši od 8
let, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, zaznavnimi
ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem
izkušenj in znanja, če delajo pod nadzorom,
oziroma so prejeli navodila za varno uporabo
naprave in razumejo tveganje, ki je pri uporabi
prisotno.
• Otroci se z napravo ne smejo igrati.
• Otroci naprave ne smejo čistiti in vzdrževati, če
niso pod nadzorom.
• Otroci, mlajši od 3 let, se napravi ne smejo
približati, razen če so pod stalnim nadzorom.
• Otroci, stari od 3 do 8 let, smejo napravo vključiti/
izključiti, če je nameščena v položaju, običajnem
za njeno delovanje, če so otroci pod nadzorom ali
če dobijo napotke za varno uporabo naprave in
razumejo nevarnosti pri uporabi.
• Otroci, stari od 3 do 8 let, naprave ne smejo
priključevati na električno omrežje, je nastavljati in
čistiti ali vzdrževati.
• POZOR — Nekateri deli tega proizvoda se lahko
zelo segrejejo in povzročijo opekline. Posebej
morate biti pozorni, če so v bližini otroci in ranljive
osebe.
POZOR
• Če naprava oddaja nenavaden vonj ali zvok, jo
izključite in iz omrežne vtičnice izvlecite vtič.
Napravo nesite v pooblaščeni servis.
• Preden začnete napravo premikati ali čistiti, jo
izključite in odklopite, kot piše v navodilih.
• Pazite, da sta naprava in napajalni kabel vsaj
meter stran od dojenčkov.
• Naprave ne uporabljajte v vlažnih prostorih ali
blizu vode, če ni vodoodporna po standardu
IPX4 (glej napisno ploščico). Za take razmere so
primerne le naprave standarda IPX4.
• Naprave ne uporabljajte v prostorih, kjer je
vlažnost večja od 95 %.
• Naprave ne izpostavljajte izredno visokim ali
nizkim temperaturam ter soncu.
• Naprave ne uporabljajte zunaj.
• Med delovanjem naprave ne nagibajte ali
premikajte.
• Ne uporabljajte podaljškov ali razdelilcev.
• Če naprave ne uporabljate, izvlecite vtič iz
vtičnice.
IZJAVA ES O SKLADNOSTI
Zasnova, izdelava in prodaja te naprave je v skladu
z varnostnimi predpisi naslednjih direktiv ES:
Direktiva o nizki napetosti 2006/95/ES
Direktiva EMC (elektromagnetna združljivost)
2004/108/ES
Direktiva o oznaki CE 93/68/EGS
Naprava je namenjena le za domačo in opisano
uporabo.
GARANCIJSKI POGOJI
Naprava ima 24-mesečno garancijo in stopi v
veljavo z dnevom nakupa. V tem garancijskem
času bomo brezplačno zamenjali ali odpravili vse
napake na materialu ali poškodbe, ki so nastale
med izdelavo. Veljajo naslednja pravila:
1. Izrecno ne sprejemamo nobenih nadaljnjih
odškodninskih zahtevkov, vključno z zahtevki za
nenamerno škodo.
2. Zaradi popravil ali zamenjav posameznih delov v
garancijskem obdobju se garancija ne podaljša.
3. Garancija preneha veljati, če je prišlo do
spreminjanja naprave, če so bili nameščeni
neoriginalni deli ali če je napravo popravljala
nepooblaščena oseba.
4. Posamezni deli, ki se običajno obrabijo, kot
so filtri, baterije, lučke in grelni elementi, niso
vključeni v garancijo.
5. Garancija se upošteva le ob predložitvi
originalnega računa in če naprava ni bila
spremenjena.
6. V garancijo ni všteta škoda, ki nastane zaradi
malomarnosti ali nepravilne uporabe.
7. Stroški prevoza in tveganja pri prevozu naprave ali
njenih delov gredo v breme kupca.
8. Škoda, ki nastane zaradi uporabe neustreznih
rezervnih delov, ni vključena v garancijo.
Če ne želite imeti nepotrebnih stroškov,
priporočamo, da najprej pazljivo preberete navodila
za uporabo. Če v navodilih ne boste našli rešitve za
svojo težavo, se za popravilo obrnite na prodajalca.
Izrabljenih električnih napravne odstranite med
nerazvrščene komunalne odpadke, uporabite
ločene zbiralnice. Za informacije o
razpoložljivih sistemih zbiranja se obrnite na
lokalne oblasti. Če električne naprave odstranite na
odlagališčih ali smetiščih, lahko pride do uhajanja
nevarnih snovi v podtalnico in v verigo preskrbe s
hrano, do škode za zdravje in dobro počutje.
Pri zamenjavi starih naprav z novimi je trgovec
pravno obvezan, da brezplačno vzame nazaj staro
napravo v odstranjevanje.
EFH 5120
BRUGSANVISNING
INSTRUCCIONES DE USO
MANUEL D’UTILISATION
KÄYTTÖOHJE
OPERATING MANUAL
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
BRUKSANVISNING
NAVODILA ZA UPORABO
E
F
N
S
Product specificaties
Merk: | Qlima |
Categorie: | Heater |
Model: | EFH5120 |
Kleur van het product: | Black, Yellow |
Gewicht: | 2800 g |
Breedte: | 195 mm |
Diepte: | 177 mm |
Hoogte: | 285 mm |
Gewicht verpakking: | 3200 g |
Breedte verpakking: | 200 mm |
Diepte verpakking: | 200 mm |
Hoogte verpakking: | 317 mm |
Soort: | Ventilator elektrisch verwarmingstoestel |
Stroombron: | AC |
Internationale veiligheidscode (IP): | IP24 |
Type verpakking: | Doos |
Plaatsing: | Draagbaar |
Instelbare thermostaat: | Ja |
Oververhittingsbeveiliging: | Ja |
Handvat(en): | Ja |
AC-ingangsspanning: | 220 - 240 V |
AC-ingangsfrequentie: | 50 Hz |
Type product: | Industriële ventilatorkachel |
Geschikt voor ruimtevolume tot: | 80 m³ |
Verwarmingsvermogen: | 2000 W |
Nominale netspanning: | 8.7 A |
Verwarming power (min): | 1000 W |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Qlima EFH5120 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Heater Qlima
6 Januari 2024
5 Januari 2024
5 Januari 2024
30 December 2023
10 Juni 2023
25 Mei 2023
21 Mei 2023
11 Mei 2023
1 Mei 2023
29 April 2023
Handleiding Heater
- Heater Electrolux
- Heater Bosch
- Heater Philips
- Heater HP
- Heater Candy
- Heater Delonghi
- Heater Xiaomi
- Heater AEG
- Heater Bauknecht
- Heater BEKO
- Heater DeWalt
- Heater Honeywell
- Heater Quigg
- Heater Tefal
- Heater Unold
- Heater Zanussi
- Heater Zibro
- Heater Adler
- Heater Afk
- Heater AKO
- Heater Alpina
- Heater Ambiano
- Heater Argo
- Heater Ariete
- Heater Arnold Rak
- Heater Astralpool
- Heater Atika
- Heater Barbecook
- Heater Bartscher
- Heater Basetech
- Heater Beper
- Heater Bestron
- Heater Bestway
- Heater Beurer
- Heater Bionaire
- Heater Blaupunkt
- Heater Blaze
- Heater Blumfeldt
- Heater Bomann
- Heater Boretti
- Heater Brandson
- Heater Brixton
- Heater Burley
- Heater Danfoss
- Heater Defy
- Heater Dimplex
- Heater Dometic
- Heater Domo
- Heater Dovre
- Heater Duro Pro
- Heater Duronic
- Heater Duux
- Heater Dyson
- Heater Easymaxx
- Heater EBERLE
- Heater Ecoteck
- Heater Eden
- Heater Einhell
- Heater Elro
- Heater Emerio
- Heater Emga
- Heater Enders
- Heater ETA
- Heater Etherma
- Heater Eureka
- Heater Eurom
- Heater Eurotronic
- Heater Evolar
- Heater EWT
- Heater Extraflame
- Heater Fagor
- Heater Ferm
- Heater Ferroli
- Heater G3 Ferrari
- Heater Global
- Heater Gorenje
- Heater Grandhall
- Heater GRE
- Heater Gude
- Heater Gutfels
- Heater H.Koenig
- Heater Hama
- Heater Harvia
- Heater Haverland
- Heater Hayward
- Heater Heatstrip
- Heater Hema
- Heater Hendi
- Heater HQ
- Heater Hyundai
- Heater Innoliving
- Heater Invicta
- Heater Kalorik
- Heater Kambrook
- Heater Kenmore
- Heater Kent
- Heater Klarstein
- Heater Koenic
- Heater Kogan
- Heater Konig
- Heater Korona
- Heater La Nordica
- Heater Lavorwash
- Heater Lervia
- Heater Livington
- Heater Livoo
- Heater Logik
- Heater Lynx
- Heater Maestro
- Heater Maginon
- Heater Master
- Heater Maxwell
- Heater Maxxmee
- Heater Medisana
- Heater Melissa
- Heater Mesko
- Heater Mestic
- Heater Midea
- Heater Mill
- Heater Milwaukee
- Heater MPM
- Heater Napoleon
- Heater Nedis
- Heater Nestor Martin
- Heater Nobo
- Heater Nordic Fire
- Heater Parkside
- Heater Pelgrim
- Heater Perel
- Heater Philco
- Heater Piazzetta
- Heater Plieger
- Heater Powerfix
- Heater Prem-i-air
- Heater Primo
- Heater Princess
- Heater Profile
- Heater Proline
- Heater Reer
- Heater REMKO
- Heater Rommelsbacher
- Heater Rotel
- Heater Rowenta
- Heater Rowi
- Heater Royal Sovereign
- Heater Russell Hobbs
- Heater Ryobi
- Heater Scheppach
- Heater Sencor
- Heater Severin
- Heater Silvercrest
- Heater Sogo
- Heater Solac
- Heater Solamagic
- Heater Solis
- Heater Sonnenkonig
- Heater SPT
- Heater Stadler Form
- Heater Stanley
- Heater Starlyf
- Heater Steba
- Heater Stiebel Eltron
- Heater Sunbeam
- Heater SunRed
- Heater Suntec
- Heater Superior
- Heater Swan
- Heater Sygonix
- Heater Taurus
- Heater Team
- Heater Tectro
- Heater Termozeta
- Heater Thomson
- Heater Topcraft
- Heater Toyotomi
- Heater Tristar
- Heater Trotec
- Heater Truma
- Heater Trumatic
- Heater Ufesa
- Heater United
- Heater Vasco
- Heater Velleman
- Heater Vitek
- Heater Vivax
- Heater Vonroc
- Heater Vornado
- Heater Wamsler
- Heater Wanders
- Heater Weishaupt
- Heater Westfalia
- Heater Zehnder
- Heater Zelmer
- Heater Zibro Kamin
- Heater Zodiac
- Heater Jaga
- Heater Jata
- Heater Jocel
- Heater Jotul
- Heater Just Fire
- Heater OK
- Heater Olimpia Splendid
- Heater Olympia
- Heater OneConcept
- Heater Orion
- Heater Becken
- Heater Black And Decker
- Heater Camry
- Heater Caso
- Heater Clatronic
- Heater Concept
- Heater Cuisinart
- Heater ECG
- Heater Essentiel B
- Heater Guzzanti
- Heater Heinner
- Heater Imetec
- Heater Izzy
- Heater Mellerware
- Heater Optimum
- Heater Orbegozo
- Heater Scarlett
- Heater Sinbo
- Heater Trisa
- Heater Vox
- Heater Wilfa
- Heater Anslut
- Heater Fenix
- Heater Kunft
- Heater Soler And Palau
- Heater Fluval
- Heater SuperFish
- Heater Corberó
- Heater Danby
- Heater EMOS
- Heater Infiniton
- Heater King
- Heater Conceptronic
- Heater Nevir
- Heater Svan
- Heater Cotech
- Heater Ardes
- Heater Cresta
- Heater Eldom
- Heater Grunkel
- Heater Teesa
- Heater Alpatec
- Heater Heylo
- Heater Prime3
- Heater Haeger
- Heater SereneLife
- Heater Brentwood
- Heater Gasmate
- Heater DCG
- Heater Malmbergs
- Heater Sun Joe
- Heater Mora
- Heater Calor
- Heater Eurolite
- Heater Broan
- Heater Dedra
- Heater CasaFan
- Heater Martec
- Heater Zephir
- Heater Lenoxx
- Heater Hartig And Helling
- Heater Bimar
- Heater Crane
- Heater Lasko
- Heater Vasner
- Heater Creda
- Heater Otsein-Hoover
- Heater MSW
- Heater Chauvet
- Heater Mr. Heater
- Heater SHX
- Heater Tesy
- Heater Orava
- Heater Signature
- Heater CaterChef
- Heater SPC
- Heater Cecotec
- Heater Baxi
- Heater Thermex
- Heater Flama
- Heater Fantini Cosmi
- Heater Vemer
- Heater Rinnai
- Heater Noirot
- Heater WAGAN
- Heater LifeSmart
- Heater Carson
- Heater FIAP
- Heater Perfect Aire
- Heater Ausclimate
- Heater Masport
- Heater Real Flame
- Heater Air King
- Heater Dantherm
- Heater Noveen
- Heater Nectre
- Heater Argoclima
- Heater Cadel
- Heater Heller
- Heater Waldbeck
- Heater PAX
- Heater Clean Air Optima
- Heater AENO
- Heater Osburn
- Heater Euromac
- Heater Everdure
- Heater TAIDEN
- Heater Veito
- Heater Haas+Sohn
- Heater Uniprodo
- Heater Tecno Air System
- Heater Adax
- Heater NewAir
- Heater Escea
- Heater Braemar
- Heater Bromic Heating
- Heater Jindara
- Heater Neo
- Heater Hatco
- Heater JANDY
- Heater Aerian
- Heater IXL
- Heater XPower
- Heater True North
- Heater WestBend
- Heater Hortus
- Heater Quadra-Fire
- Heater Stenda
- Heater VIESTA
- Heater Apricus
- Heater Heatsome
- Heater Brivis
- Heater Hubbell
- Heater HeatStar
- Heater Pacific Energy
- Heater Dri Eaz
- Heater Regency
- Heater NEO Tools
- Heater Monzana
- Heater Invroheat
- Heater Kaden
- Heater Jarden
- Heater GoldAir
- Heater Ouellet
- Heater AccuLux
- Heater Ravanson
- Heater Gossmann
- Heater Wulfe
- Heater Create
- Heater Herschel
- Heater Casaya
- Heater HyCell
- Heater TURBRO
- Heater Radialight
- Heater Sunheat
- Heater Heidenfeld
- Heater Hcalory
- Heater Neopower
- Heater Arlec
- Heater Guardian
- Heater Big Ass Fans
- Heater Pureheat
- Heater EvoHeat
- Heater DCS
- Heater Bromic
- Heater Omega Altise
- Heater Scandia
- Heater Mirpol
- Heater Contura
- Heater Alkari
- Heater Longvie
- Heater Blue Rhino
- Heater Rheem
- Heater Ionmax
- Heater Airo
- Heater Mission Air
- Heater Fire Sense
- Heater InfraNomic
- Heater Heat Storm
- Heater Excelair
- Heater Heatscope
- Heater Heat1
- Heater Thermotec
- Heater Kemlan
- Heater Yellow Garden Line
- Heater AustWood
- Heater Yamazen
- Heater Infratech
- Heater TANSUN
- Heater Universal Blue
Nieuwste handleidingen voor Heater
24 December 2024
18 December 2024
18 December 2024
18 December 2024
18 December 2024
18 December 2024
18 December 2024
18 December 2024
16 December 2024
16 December 2024