Profilo MP7000 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Profilo MP7000 (71 pagina's) in de categorie Sapcentrifuge. Deze handleiding was nuttig voor 90 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/71
ÇÉ dÉÄê~ìÅÜë~åäÉáíìåÖ
Éå léÉê~íáåÖ=áåëíêìÅíáçåë
Ñê kçíáÅÉ=ÇÛìíáäáë~íáçå
áí fëíêìòáçåá=éÉê=äÛìëç
åä dÉÄêìáâë~~åïáàòáåÖ
Ç~ _êìÖë~åîáëåáåÖ
åç _êìâë~åîáëåáåÖ
ëî _êìâë~åîáëåáåÖ
Ñá h®óííçÜàÉ
Éë fåëíêìÅÅáçåÉë=ÇÉ=ìëç
éí fåëíêì´ Éë=ÇÉ=ëÉêîá´çπ
Éä Ïäçãßåò ÷ñÞóçò
íê Kullanma talimatý
éä
Üì
ìâ I¸c¹pº®ýiø μ e®cÿæºa¹aýiï
êì Ÿc¹pº®ýåø ÿo
õ®cÿæºa¹aýåå
jbpOKKKLjbpPKKK
2 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Dieses Gerät ist für die Verarbeitung haushalts-
üblicher Mengen im Haushalt oder in haushalts-
ähnlichen, nicht-gewerblichen Anwendungen
bestimmt. Haushaltsähnliche Anwendungen
umfassen z. B. die Verwendung in Mitarbeiter-
chen von Läden, Büros, landwirtschaftlichen
und anderen gewerblichen Betrieben, sowie die
Nutzung durch Gäste von Pensionen, kleinen
Hotels und ähnlichen Wohneinrichtungen.
Gerät nur für haushaltsübliche Verarbeitungs-
mengen und -zeiten benutzen.
Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig
durchlesen, danach handeln und
aufbewahren!
Sicherheitshinweise
píêçãëÅÜä~ÖÖÉÑ~Üê>
Gerät nur gemäß Angaben auf dem
Typenschild anschließen und betreiben.
Kinder vom Gerät fern halten. Kinder
beaufsichtigen, um zu verhindern, dass sie mit
dem Gerät spielen.
Personen (auch Kinder) mit verminderter
körperlicher Sinneswahrnehmung- oder
geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder
Erfahrung und Wissen, das Gerät nicht
bedienen lassen, außer sie werden
beaufsichtigt oder hatten eine Einweisung
bezüglich des Gebrauchs durch eine Person,
die für ihre Sicherheit verantwortlich ist.
Stecker ziehen nach jedem Gebrauch, vor
dem Reinigen, vor dem Verlassen des Raumes
und im Fehlerfall.
Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine
Beschädigungen aufweisen. Vor jeder
Benutzung das gesamte Gerät, insbesondere
Sieb und Siebschale, auf Beschädigungen
(Risse, Sprünge) prüfen.
Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt wird, muss sie durch den
Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine
ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um
Gefährdungen zu vermeiden. Reparaturen
am Gerät nur durch unseren Kundendienst
vornehmen lassen. Ausgediente Geräte
unbrauchbar machen.
Zuleitung nicht mit heißen Teilen in Berührung
bringen, über scharfe Kanten ziehen oder zum
Tragen benutzen. Gerät oder Netzkabel
niemals in Wasser tauchen.
Gerät erst auseinandernehmen, wenn der
Motor steht.
Das Gerät ist für die Benutzung durch eine
Person vorgesehen.
sÉêäÉíòìåÖëÖÉÑ~Üê>
káÅÜí=ãáí=ÇÉå=cáåÖÉêå=áå=ÇÉå=báåÑääëÅÜ~ÅÜí=
ÖêÉáÑÉåK=^ìëëÅÜäáÉäáÅÜ=ÇÉå=ãáíÖÉäáÉÑÉêíÉå=
píçéÑÉê=ÄÉåìíòÉå>
o~ëéÉäâäáåÖÉåLhäáåÖÉå=~ã=_çÇÉå=ÇÉë=páÉÄÉë=
åáÅÜí=ÄÉêÜêÉåK=wìã=oÉáåáÖÉå=Ç~ë=páÉÄ=òìÉêëí=
ãáí=ÇÉê=_êëíÉ=êÉáåáÖÉåI=Ç~åå=ìåíÉê=ÑäáÉÉåÇÉã=
t~ëëÉê=~ÄëéäÉå=çÇÉê=áå=ÇÉê=péäã~ëÅÜáåÉ=
êÉáåáÖÉåK
Einschaltsicherung
Das Gerät lässt sich nur einschalten, wenn
Siebschale und Deckel richtig aufgesetzt
sind und
die Verschlussbügel richtig verriegelt und
eingerastet sind.
Deckelverriegelung vor jeder Benutzung
prüfen!
Auf einen Blick
Bitte Bildseite ausklappen.
Bild A
1Motoreinheit (mit Kabelfach)
2Schalter
0/off Gerät ausschalten
1Gerät einschalten/
Niedrige Geschwindigkeit
2Gerät einschalten/
Hohe Geschwindigkeit
3Tresterbehälter
4Verschlussbügel
5Siebschale (mit Auslauf)
6Sieb
7Deckel
8Einfüllschacht
9Stopfer
10 Saftbecher
11 Schaumtrenner
12 Deckel für Saftbecher
13 Reinigungsbürste
de
eÉêòäáÅÜÉå=däÅâïìåëÅÜ=òìã=h~ìÑ=fÜêÉë=
åÉìÉå=dÉê®íÉë=ë=ÇÉã=eëÉ=_lp`eK
aáíÉå=páÉ=ëáÅÜ=Ñêáå=ãçÇÉêåÉëI=
ÜçÅÜïÉêíáÖÉë=e~ìëÜ~äíëÖÉê®í=ÉåíëÅÜáÉÇÉåK=
tÉáíÉêÉ=fåÑçêã~íáçåÉå=òìåëÉêÉå=
çÇìâíÉå=ÑáåÇÉå=páÉ=~ìÑåëÉêÉê=
íÉêåÉíëÉáíÉK
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 3
Bedienen
Bild B
Zusammensetzen
Siebschale in die Motoreinheit einsetzen.
Sieb einsetzen. Vorher auf Bescdigungen
prüfen!
Tresterbehälter in die Motoreinheit
einsetzen.
Deckel aufsetzen.
Beide Verschlussbügel in die Deckelnasen
einhängen (1.) und bis zum rbaren
Einrasten hinunterdrücken (2.).
Saftbecher mit dem Ausgießer unter den
Auslauf stellen.
Schaumtrenner aus dem Saftbecher
entfernen, wenn Saft mit Schaum
bevorzugt wird.
Deckel auf den Saftbecher aufsetzen,
um Spritzer zu vermeiden.
Stopfer in den Einfüllschacht setzen.
Stopfer hat eine Führungsrille!
Obst und Gemüse vorbereiten
^ÅÜíìåÖ>
kìê=~ìëÖÉêÉáÑíÉë=ìåÇ=åáÅÜí=ÖÉÑêçêÉåÉë=lÄëí=
ìåÇ=dÉãëÉ=îÉê~êÄÉáíÉåK=káÅÜí=~ìëÖÉêÉáÑíÉë=
îÉêëíçéÑí=Ç~ë=páÉÄ=ëÉÜê=ëÅÜåÉääK
Obst und Gemüse erst waschen.
Steinobst entsteinen. Grobe Stiele
entfernen.
Größeres Obst und Gemüse soweit
zerkleinern, dass es durch den
Einfüllschacht passt.
Nur frisches Obst und Gemüse verarbeiten.
Früchte mit dicken und harten Schalen
(z. B. Ananas, Melonen, Apfelsinen, rote
Rüben) vorher schälen. Weiße Haut von
Zitrusfrüchten entfernen!
Die Konsistenz von Apfelsaft hängt von der
verwendeten Apfelsorte ab. Je saftiger der
Apfel, desto dünnflüssiger der Saft.
Dem Apfelsaft einige Tropfen Zitronensaft
hinzufügen, um das Braunwerden des
Saftes zu verzögern.
Blätter und Stiele (z. B. Strünke von
Blattsalat) können ebenfalls in diesem
Entsafter verarbeitet werden.
Saft glichst sofort nach der Zubereitung
trinken, da sie schnell Geschmack und
Nährwert verlieren.
Der Entsafter eignet sich nicht zum
Verarbeiten von besonders hartem,
faserigem und stärkehaltigem Obst und
Gemüse (z. B. Zuckerrohr, Bananen,
Papayas, Avocados, Feigen und Mangos).
Entsaften
Zusammengesetztes Gerät auf glatte,
saubere Arbeitsfläche stellen.
Netzkabel bis zur benötigten Länge aus
dem Kabelfach herausziehen.
Netzstecker einstecken.
Gerät einschalten.
Stufe 1 ist besonders für weiches Obst/
Gemüse, z. B. Wassermelonen,
Weintrauben, Tomaten, Gurken und
Himbeeren geeignet.
Stufe 2 eignet sich für alle Obst- und
Gemüsesorten.
Die Nutzungsdauer des Gerätes beträgt
10 Minutenr alle Obst- und Gemüse-
sorten, wie z. B. hren, Gurken, Äpfel und
Birnen. Bei der Verarbeitung größerer
Mengen das Gerät niemals länger als
40 Sekunden benutzen. Anschließend
Gerät ausschalten und abkühlen lassen.
Obst/Gemüse bei laufendem Motor in den
Einfüllschacht geben.
Zum Nachschieben ausschließlich den
Stopfer verwenden. Niemals mit den
Fingern in den Einfüllschacht greifen!
Nur leichten Druck auf den Stopfer
ausüben. Dies erhöht die Saftausbeute
und schont das Gerät.
Gerät ausschalten. Schalter auf 0/off stellen.
Gerät erst ausschalten, wenn kein Saft mehr
ausläuft.
^ÅÜíìåÖ>
sçê=ÇÉã=£ÑÑåÉå=ÇÉë=dÉê®íÉë=ìåÄÉÇáåÖí=
píáääëí~åÇ=ÇÉë=jçíçêë=~Äï~êíÉåK
de
Wichtige Hinweise
Tresterbehälter entleeren, bevor der Trester
den Rand der Siebschale erreicht.
Gerätevibrationen beim Entsaften deuten
auf ein verstopftes oder beschädigtes Sieb
hin. Gerät sofort ausschalten. Sieb
kontrollieren. Ein beschädigtes Sieb nicht
mehr verwenden!


Product specificaties

Merk: Profilo
Categorie: Sapcentrifuge
Model: MP7000
Kleur van het product: Green, White
Vermogen: 700 W
Sapcontainer: Ja
Type product: Slowjuicer

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Profilo MP7000 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Sapcentrifuge Profilo

Handleiding Sapcentrifuge

Nieuwste handleidingen voor Sapcentrifuge