ProfiCook PSM 1160 Handleiding
ProfiCook
Diversen/overig
PSM 1160
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor ProfiCook PSM 1160 (2 pagina's) in de categorie Diversen/overig. Deze handleiding was nuttig voor 37 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Manual de instrucciones
Istruzioni per l’uso • Instruction Manual
Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации •
Pfeffer- und Salzmühle PC-PSM 1160
Peper- en zoutmolen • Moulin à poivre et à sel • Molinillo de sal y pimienta
Macinino per pepe e sale • Pepper and Salt Mill • Młynek do pieprzu i soli
Só- és borsörlő • Мельница для соли и перца •
1
PC-PSM1160_IM 24.04.18
DEUTSCH
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wün-
schen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr
sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon
und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das
Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
• WARNUNG: Verletzungsgefahr!
Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich immer an
einen Fachmann.
• Verändern Sie das Gerät nicht oder bauen Sie es nicht um. Dies beein-
trächtigt die Produktsicherheit.
• Behandeln Sie das Gerät sorgfältig. Es kann durch Stöße, Schläge oder
Fall aus bereits geringer Höhe beschädigt werden.
• Halten Sie das Gerät fern von Feuchtigkeit und extremer Hitze.
Verwendung
1. Schrauben Sie zunächst den Standfuß von der Salz- und Pfeffermühle
ab.
2. Füllen Sie die Salz- oder Pfefferkörner in die Gewürzkammer ein.
ACHTUNG:
Körner, die größer sind als 7 mm, sind nicht geeignet.
3. Setzen Sie den Standfuß wieder auf die Gewürzkammer auf und schrau-
ben Sie ihn fest.
4. Halten Sie die Salz- und Pfeffermühle mit einer Hand an der Gewürzkam-
mer fest. Es gibt zwei Möglichkeiten, die Körner zu mahlen:
a) Drehen Sie mit der anderen Hand den Knauf, der oben aus der
Gewürzkammer herausragt.
b) Drücken Sie den Knauf herunter, sodass die gemahlenen Salz- oder
Pfefferkörner unten aus der Salz- und Pfeffermühle herausfallen.
Reinigung
ACHTUNG:
• Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde Gegenstände.
• Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.
• Das Gerät ist nicht für die Reinigung in der Spülmaschine geeignet!
• Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht feuchten, nicht nassen Tuch.
• Lassen Sie das Gerät vollständig trocknen, bevor Sie neue Salz- oder
Pfefferkörner einfüllen.
Technische Daten
Modell: .........................................................................................PC-PSM 1160
Maße (Ø × H): ..........................................................................27 mm × 152 mm
Nettogewicht: ...................................................................................... ca. 185 g
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwick-
lungen vorbehalten.
Garantie
• Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von
24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon). Als Garantienachweis gilt der
Kaufbeleg.
• Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlängert. Es
besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen. Diese Garan-
tieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts.
Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Scha-
densersatz und Minderung) werden durch diese Garantie nicht berührt.
Stand 06 2012
Service
Im Service-/Garantiefall wenden Sie sich bitte an unseren Dienstleister
SLI (Service Logistik International).
Internet-Serviceportal
www.sli24.de
Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informationen zur
weiteren Vorgehensweise Ihrer Reklamation.
Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt nach Ihrer Anmel-
dung per E-Mail übermittelt wird, können Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer
Reklamation auf unserem Serviceportal online verfolgen.
NEDERLANDS
Gebruiksaanwijzing
Bedankt voor het kopen van ons product. Wij wensen u veel plezier met dit
apparaat.
Algemene opmerkingen
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvul-
dig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon
en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding
mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft.
• WAARSCHUWING: Verwondingsgevaar!
Repareer het apparaat niet zelf. Raadpleeg altijd een expert.
• Wijzig of pas het apparaat niet aan. Dit beïnvloedt de veiligheid van het
apparaat.
• Behandel het apparaat met zorg. Het kan beschadigd worden door sto-
ten, inslagen of vallen, zelfs van een minimale hoogte.
• Houd het apparaat uit de buurt van vocht en extreme warmte.
Gebruik
1. Start met het losschroeven en verwijderen van de standaard van de zout-
en pepermolen.
2. Vul de kamer met zoutvlokken of peperkorrels.
LET OP:
Vlokken groter dan 7 mm zijn niet geschikt.
3. Plaats de standaard weer stevig terug op de kamer.
4. Gebruik een hand om de zout- en pepermolen vast te houden aan de
kamer. Er zijn twee manieren om de vlokken te malen:
a) Draai met de andere hand aan de knop die uit de kamer steekt.
b) Druk de knop omlaag zodat de gemalen vlokken zout of peperkorrels
omlaag vallen uit de zout- en pepermolen.
Reiniging
LET OP:
• Gebruik geen draadborstel of andere schurende voorwerpen.
• Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen.
• Het apparaat kan niet in de vaatwasser!
• Reinig het apparaat met een licht vochtige, niet natte doek.
• Laat het apparaat volledig drogen voor u het hervult met zoutvlokken of
peperkorrels.
Technische gegevens
Model:..........................................................................................PC-PSM 1160
Afmetingen (Ø × H): .................................................................27 mm × 152 mm
Nettogewicht: ....................................................................................ong. 185 g
Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in de loop van
voortdurende productontwikkeling blijft voorbehouden.
FRANÇAIS
Mode d’emploi
Merci d’avoir acheté notre produit. Nous espérons que vous en tirerez
beaucoup de plaisir.
Notes générales
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche
pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de
garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage
se trouvant à l’intérieur. Si vous remettez l’appareil à des tiers, veuillez-le
remettre avec son mode d’emploi.
• AVERTISSEMENT : Risque de blessure !
Ne réparez pas vous-même l’appareil. Demandez toujours conseil à
un expert.
• N’apportez pas de changements et ne modiez pas l’appareil. Cela peut
compromettre la sécurité d’utilisation de l’appareil.
• Manipulez l’appareil avec précautions. Il peut être endommagé par les
chocs, les coups et les chutes, même de faible hauteur.
• Ne pas exposer l’appareil à l’humidité ni à des chaleurs extrêmes.
Utilisation
1. Commencez par dévisser et retirer le socle du moulin à poivre et à sel.
2. Remplissez la chambre à épices de sel ou de grains de poivre.
ATTENTION :
Les grains d’une taille supérieure à 7 mm ne sont pas adaptés.
3. Réattachez et serrez le socle sur la chambre à épices.
4. Tenez le moulin à poivre et à sel d’une main, par la chambre à épices.
Vous disposez de deux manières pour moudre les grains :
a) De l’autre main, imprimez une torsion sur le pommeau situé sur le
dessus de la chambre à épice.
b) Appuyez sur le pommeau, de manière à produire le sel ou le poivre
moulu par le bas du moulin à poivre et à sel.
Nettoyage
ATTENTION :
• N’utilisez jamais de brosse métallique ni d’ustensile abrasif.
• N’utilisez jamais de détergent abrasif.
• Cet appareil n’est pas lavable en machine !
• Nettoyez l’appareil avec un tissu légèrement humidié et non complète-
ment mouillé.
• Attendez que l’appareil ait complètement séché avant de le remplir de
grains de sel ou de poivre.
Données techniques
Modèle : ......................................................................................PC-PSM 1160
Dimensions (Ø × H) : ............................................................... 27 mm × 152 mm
Poids net : ..........................................................................................env. 185 g
Nous nous réservons le droit d’apporter des modications techniques ainsi
que des modications de conception dans le cadre du développement
continu de nos produits.
ESPAÑOL
Manual de instrucciones
Gracias por comprar nuestro producto. Esperamos que disfrute con el uso
de este aparato.
Notas generales
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual
de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y
si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso
de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.
• AVISO: ¡Riesgo de heridas!
No repare usted mismo el aparato. Consulte siempre a un experto.
• No cambie ni modique el aparato. Esto afecta la seguridad del producto.
• Manipule el aparato con cuidado. Se puede dañar si se golpea o se cae,
incluso desde una altura baja.
• Guarde el aparato alejado de la humedad y del exceso de calor.
Uso
1. Comience desatornillando y quitando el soporte del molinillo de sal y
pimienta.
2. Llene el compartimento de especias con granos de sal o pimienta.
ATENCIÓN:
Los granos de más de 7 mm no son adecuados.
3. Vuelva a colocar el soporte en el compartimento de especias y ajústelo.
4. Sujete el molinillo de sal y pimienta con una mano por el compartimento
de especias. Hay dos formas de moler los granos:
a) Con la otra mano, gire el pomo que sobresale por encima del com-
partimento de especias.
b) Pulse hacia abajo el pomo, de modo que los granos molidos de sal o
pimienta caigan hacia abajo desde el molinillo.
Limpieza
ATENCIÓN:
• No utilice ningún cepillo metálico u otros objetos que rayen el aparato.
• No utilice detergentes agresivos o que rayen.
• ¡El aparato no es apto para el lavavajillas!
• Limpie el aparato con un paño ligeramente humedecido, no mojado.
• Deje que el aparato se seque por completo antes de rellenarlo con gra-
nos de sal o pimienta.
Datos técnicos
Modelo: .......................................................................................PC-PSM 1160
Dimensiones (Ø × Al): ..............................................................27 mm × 152 mm
Peso neto: ...................................................................................... aprox. 185 g
El derecho de realizar modicaciones técnicas y de diseño en el curso del
desarrollo continuo del producto está reservado.
ITALIANO
Istruzioni per l’uso
Grazie per aver acquistato il nostro prodotto. Le auguriamo di divertirsi con
l’apparecchio.
Note generali
Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attenta-
mente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato
di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la
confezione interna. Se passate l’apparecchio a terzi, consegnate anche le
istruzioni per l’uso.
• AVVISO: Rischio di lesioni!
Non riparare l’apparecchio da soli. Consultare sempre un tecnico.
• Non alterare o modicare l’apparecchio. Tali alterazioni o modiche inui-
scono sulla sicurezza del prodotto.
• Maneggiare l’apparecchio con attenzione. L’apparecchio può essere
danneggiato da urti, impatti o cadute anche da basse altezze.
• Mantenere l’apparecchio al riparo da umidità e fonti di calore eccessive.
Utilizzo dell’apparecchio
1. Iniziare svitando e togliendo il supporto del macinino per pepe e sale.
2. Riempire il contenitore per le spezie con grani di pepe e sale.
ATTENZIONE:
I grani di dimensioni superiori di 7 mm non sono idonei a essere utilizzati.
3. Reinserire e riavvitare il supporto sul contenitore per le spezie.
4. Con una mano tenere saldamente il macinino all’altezza del contenitore
delle spezie. I grani possono essere macinati in due modi:
a) Utilizzando l’altra mano, ruotare il pomello che fuoriesce dal conteni-
tore delle spezie.
b) Premere il pomello verso il basso in modo che i grani macinati di sale
o di pepe scendano dal macinino.
Pulizia
ATTENZIONE:
• Non usare spazzole di ferro o altri oggetti abrasivi.
• Non usare detergenti forti o abrasivi.
• L’apparecchio non è lavabile in lavastoviglie!
• Pulire l’apparecchio con un panno leggermente umido e non bagnato.
• Lasciare asciugare completamente l’apparecchio prima di riempirlo di
sale o di grani di pepe.
Dati tecnici
Modello: .......................................................................................PC-PSM 1160
Dimensioni (Ø × A): ..................................................................27 mm × 152 mm
Peso netto: .......................................................................................... ca. 185 g
Si riserva il diritto di apportare modiche tecniche e di design nel corso dello
sviluppo del prodotto.
ENGLISH
Instruction Manual
Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the
appliance.
General Notes
Read the operating instructions carefully before putting the appliance into
operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if
possible, the box with the internal packing. If you give this appliance to other
people, please also pass on the operating instructions.
• WARNING: Risk of injury!
Do not repair the appliance by yourself. Always consult an expert.
• Do not change or modify the appliance. This affects the product safety.
• Handle the appliance with care. It may be damaged by bumps, strikes or
falling even from a low height.
• Keep the appliance away from moisture and extreme heat.
Use
1. Start by unscrewing and removing the stand from the salt and pepper mill.
2. Fill the grains of salt or peppercorns into the spice chamber.
CAUTION:
Grains larger than 7mm are not suitable.
3. Reattach and tighten the stand onto the spice chamber.
4. Use one hand to hold the salt and pepper mill by the spice chamber.
There are two ways for grinding the grains:
a) With the other hand, twist the pommel that protrudes upwardly out of
the spice chamber.
b) Press down the pommel, so that the ground grains of salt or pepper-
corns drop out downward from the salt and pepper mill.
Cleaning
CAUTION:
• Do not use any wire brush or other abrasive objects.
• Do not use any acidic or abrasive detergents.
• The appliance is not dishwasher-safe!
• Clean the appliance with a cloth that is slightly moist and not soaking wet.
• Allow the appliance to dry completely before relling it with grains of salt
or peppercorns.
Technical Data
Model:..........................................................................................PC-PSM 1160
Dimensions (Ø × H): ................................................................ 27 mm × 152 mm
Net weight: ...................................................................................approx. 185 g
The right to make technical and design modications in the course of contin-
uous product development remains reserved.
2
PC-PSM1160_IM 24.04.18
JĘZYK POLSKI
Instrukcja obsługi
Dziękujemy za zakup naszego produktu. Życzymy zadowolenia z użytkowa-
nia urządzenia.
Ogólne uwagi
Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać in-
strukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem
i w miarę możliwości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym.
Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.
• OSTRZEŻENIE: Ryzyko obrażeń!
Nie naprawiać urządzenia samodzielnie. Zawsze skonsultuj się z eks-
pertem.
• Nie zmieniaj ani nie modykuj urządzenia. Wpływa to na bezpieczeństwo
urządzenia.
• Obchodź się z urządzeniem ostrożnie. Może zostać uszkodzone przez
uderzenia lub upadki nawet z małej wysokości.
• Trzymaj urządzenie z dala od wilgoci i nadmiernego ciepła.
Użytkowanie
1. Rozpocznij od odkręcenia i zdjęcia podstawy z młynka do soli i pieprzu.
2. Napełnij komorę na przyprawy kryształkami soli lub ziarnami pieprzu.
UWAGA:
Kryształki i ziarna większe niż 7 mm nie są odpowiednie.
3. Ponownie załóż i dokręć podstawę do komory na przyprawy.
4. Jedną ręką przytrzymaj młynek do soli i pieprzu za komorę na przyprawy.
Istnieją dwa sposoby mielenia:
a) Drugą ręką, kręć rączką, która wystaje na górze z komory na przy-
prawy.
b) Naciśnij na głowicę, aby zmielone ziarna soli lub pieprzu wypadły
z młynka soli i pieprzu.
Czyszczenie
UWAGA:
• Proszę nie stosować drucianej szczotki lub innych przedmiotów szoru-
jących.
• Proszę nie używać ostrych lub szorujących środków czyszczących.
• Urządzenie nie nadaje się do mycia w zmywarce!
• Czyść urządzenie lekko zwilżoną i nieociekającą wodą szmatką.
• Pozwól urządzeniu całkowicie wyschnąć, a następnie napełnij go kryształ-
kami soli lub ziarnami pieprzu.
Dane techniczne
Model:..........................................................................................PC-PSM 1160
Wymiary (Ø × W): ....................................................................27 mm × 152 mm
Masa netto: ......................................................................................... ok. 185 g
Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i projektowych
w trakcie ciągłego rozwoju produktu.
Ogólne warunki gwarancji
Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupione urzą-
dzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia.
W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na
wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizo-
wania, Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urządzenia.
Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia funkcji określo-
nych w instrukcji obsługi, a przyczyną takiego stanu jest wewnętrzna wada
fabryczna lub materiałowa.
Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, chemiczne, termiczne,
powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych (np. przepięcie w sieci
energetycznej czy wyładowania atmosferyczne), jak również wady powstałe
w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia.
Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad
lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu
do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami,
instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu
i prawidłowo wypełnioną kartą gwarancyjną (pieczątka sklepu, data sprze-
daży urządzenia).
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospo-
litej Polskiej.
Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień
Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szcze-
gólnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu
cywilnego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176).
Dystrybutor:
CTC Clatronic Sp. zo.o.
Ul. Brzeska 1
45 - 960 Opole
MAGYARUL
Használati utasítás
Köszönjük, hogy megvásárolta a termékünket. Reméljük, sok örömét leli a
termék használatában.
Általános megjegyzések
A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati
utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg
a csomagolókartonnal, ill. az abban evő élésanyaggal együtt! Amennyiben a
készüléket harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja
a készülékhez.
• FIGYELMEZTETÉS: Sérülésveszély!
Ne javítsa saját kezűleg a készüléket. Mindig egyeztessen szakem-
berrel.
• Ne módosítsa a készüléket. Ez hatással lehet a termék biztonságára.
• Óvatosan kezelje a készüléket. Az ütődéstől, ütésektől, sőt, akár kis
magasságból való leejtéstől is károsodhatod.
• Óvja a készüléket a nedvességtől és erős hőhatástól.
Alkalmazás
1. Először csavarja ki és távolítsa el a só- és borsőrlő állványát.
2. Töltse be a sót vagy a borsszemeket a fűszertartóba.
VIGYÁZAT:
Ne használjon 7 mm-nél nagyobb szemeket.
3. Tegye vissza az állványt a fűszertartóra, és szorítsa meg.
4. Egy kézzel tartsa a só- és borsőrlőt a fűszertartónál fogva. A szemek
kétféle módon őrölhetők:
a) A másik kezével csavarja el a fűszertartóból felfelé kiálló gombot.
b) Nyomja le a gombot így az őrölt só vagy bors lefelé kiesik a só- és
borsőrlőből.
Tisztítás
VIGYÁZAT:
• Ne használjon drótkefét vagy egyéb súroló eszközt.
• Ne használjon maró vagy karcoló hatású tisztítószert.
• A készülék mosogatógépben nem mosható!
• Kissé – ne túlságosan – nedves ruhával törölje át a készüléket.
• Mielőtt újra sót vagy szemes borsot töltene bele, hagyja teljesen megszá-
radni a készüléket.
Műszaki adatok
Modell: .........................................................................................PC-PSM 1160
Méretek (Ø × M): ......................................................................27 mm × 152 mm
Nettó súly: ........................................................................................... kb. 185 g
A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos termékfejlesztés
miatt fenntartjuk.
РУССКИЙ
Руководство по эксплуатации
Благодарим вас за выбор нашей продукции. Надеемся, что вы получите
максимум приятных впечатлений при использовании данного прибора.
Общие замечания
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прила-
гаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте,
вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности,
картонной коробкой с упаковочным материалом. Если даете кому-либо
попользоваться прибором, обязательно дайте в придачу данную ин-
струкцию по эксплуатации.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность получения травмы!
Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать устройство.
Всегда консультируйтесь со специалистом.
• Не изменяйте и не модифицируйте прибор. Это влияет на безопас-
ность продукции.
• Осторожно обращайтесь с прибором. Его можно повредить при
толчке, ударе или падении даже с небольшой высоты.
• Держите прибор вдали от влажных и слишком горячих мест.
Использование
1. Начните с выкручивания и снятия стойки с мельницы соли и перца.
2. Положите кристаллы соли или зерна перца в камеру пряностей.
ВНИМАНИЕ:
Не подходят зерна более 7 мм.
3. Снова прикрепите и затяните стойку на камере пряностей.
4. Одной рукой держите мельницу соли и перца за камеру пряностей.
Существуют два способа помола зерен:
a) Другой рукой поверните трамбовку, выступающую вверх из
камеры пряностей.
b) Нажмите вниз трамбовку, чтобы молотые кристаллы соли или
зерна перца падали вниз из мельницы соли и перца.
Чистка
ВНИМАНИЕ:
• Не применяйте проволочные щетки или предметы с абразивным
покрытием.
• Не применяйте сильные или абразивные моющие средства.
• Прибор не подходит для посудомоечной машины!
• Очистите прибор слегка влажной, но не намоченной, тканью.
• Дайте прибору полностью высохнуть до заполнения его кристаллами
соли и зернами перца.
Технические данные
Модель: ......................................................................................PC-PSM 1160
Размеры (Ø × В): ...................................................................... 27 мм × 152 мм
Вес нетто: ......................................................................................прибл. 185 г
Сохранено право на технические и конструкционные изменения в рам-
ках продолжающейся разработки продукта.
PC-PSM 1160
Stand 04 / 2018
Internet: www.procook-germany.de
Made in P.R.C.
. .
.
.
! : •
. .
•. .
• .
.
•.
1 ..
2 ..
:
. 7
3 ..
4 .: .
(.
(
.
:
•. •. •!
•.
•.
PC-PSM 1160 ................................................................................................................... :
152 × 27 ..................................................................................... :( × )
185 ........................................................................................................... :
.
Product specificaties
Merk: | ProfiCook |
Categorie: | Diversen/overig |
Model: | PSM 1160 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met ProfiCook PSM 1160 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Diversen/overig ProfiCook
3 November 2022
3 November 2022
3 November 2022
3 November 2022
3 November 2022
Handleiding Diversen/overig
- Diversen/overig Electrolux
- Diversen/overig Bosch
- Diversen/overig Candy
- Diversen/overig AEG
- Diversen/overig ATAG
- Diversen/overig Daewoo
- Diversen/overig Grundig
- Diversen/overig Gigaset
- Diversen/overig Inventum
- Diversen/overig Kenwood
- Diversen/overig Karcher
- Diversen/overig Miele
- Diversen/overig Quigg
- Diversen/overig Tefal
- Diversen/overig Unold
- Diversen/overig Whirlpool
- Diversen/overig A.Vogel
- Diversen/overig Ade
- Diversen/overig Ambiano
- Diversen/overig Aquapur
- Diversen/overig Ariete
- Diversen/overig Beem
- Diversen/overig Beper
- Diversen/overig Berlinger Haus
- Diversen/overig Bestron
- Diversen/overig Bifinet
- Diversen/overig Bissell
- Diversen/overig Bodum
- Diversen/overig BonFeu
- Diversen/overig Brabantia
- Diversen/overig Bravilor Bonamat
- Diversen/overig Brita
- Diversen/overig Buffalo
- Diversen/overig Dejelin
- Diversen/overig Deni
- Diversen/overig Domoclip
- Diversen/overig DS
- Diversen/overig DS Produkte
- Diversen/overig Easy Home
- Diversen/overig Ecovacs
- Diversen/overig Efbe-schott
- Diversen/overig Ernesto
- Diversen/overig Esperanza
- Diversen/overig Espressions
- Diversen/overig Fiskars
- Diversen/overig FoodSaver
- Diversen/overig Franke
- Diversen/overig Friac
- Diversen/overig FriFri
- Diversen/overig Gastroback
- Diversen/overig Ghibli
- Diversen/overig GlobalTronics
- Diversen/overig Gourmetmaxx
- Diversen/overig Greenway
- Diversen/overig Habitat
- Diversen/overig Hako
- Diversen/overig Hobot
- Diversen/overig Home Electric
- Diversen/overig Igloo
- Diversen/overig Irobot
- Diversen/overig Kayser
- Diversen/overig Kelomat
- Diversen/overig Kisag
- Diversen/overig Kuchenprofi
- Diversen/overig La Vague
- Diversen/overig Laica
- Diversen/overig Leifheit
- Diversen/overig Lentz
- Diversen/overig Lidl
- Diversen/overig Mamibot
- Diversen/overig Melianda
- Diversen/overig Melissa
- Diversen/overig Mesko
- Diversen/overig Mia
- Diversen/overig Mingle
- Diversen/overig Morphy Richards
- Diversen/overig Nouvel
- Diversen/overig Polti
- Diversen/overig Popcake
- Diversen/overig Primo
- Diversen/overig Proline
- Diversen/overig Quooker
- Diversen/overig Redmond
- Diversen/overig Ronco
- Diversen/overig Sanomat
- Diversen/overig Severin
- Diversen/overig Sichler
- Diversen/overig Sodastar
- Diversen/overig Sodastream
- Diversen/overig SodaTrend
- Diversen/overig Sogo
- Diversen/overig Springlane
- Diversen/overig SteamOne
- Diversen/overig Suntec
- Diversen/overig Swan
- Diversen/overig Swivel Sweeper
- Diversen/overig Tel Sell
- Diversen/overig Terraillon
- Diversen/overig Thane
- Diversen/overig Thomas
- Diversen/overig TomCat
- Diversen/overig Tommy Teleshopping
- Diversen/overig Tower
- Diversen/overig Trebs
- Diversen/overig Trixie
- Diversen/overig Tronics
- Diversen/overig Ventus
- Diversen/overig Vileda
- Diversen/overig Vitalmaxx
- Diversen/overig Vitamix
- Diversen/overig Wachsmuth - Krogmann
- Diversen/overig Waves
- Diversen/overig Weber
- Diversen/overig Westfalia
- Diversen/overig Wmf
- Diversen/overig Zepter
- Diversen/overig Zoku
- Diversen/overig JML
- Diversen/overig Jocca
- Diversen/overig Johnson
- Diversen/overig JTC
- Diversen/overig Omega
- Diversen/overig OneConcept
- Diversen/overig Oregon Scientific
- Diversen/overig Wilfa
- Diversen/overig Day
- Diversen/overig Mysoda
Nieuwste handleidingen voor Diversen/overig
16 Oktober 2023
11 Oktober 2023
5 Oktober 2023
5 Oktober 2023
5 Oktober 2023
1 Oktober 2023
1 Oktober 2023
29 September 2023
1 Oktober 2023