Physa Hamburg Handleiding

Physa Stoel Hamburg

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Physa Hamburg (5 pagina's) in de categorie Stoel. Deze handleiding was nuttig voor 7 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/5
P H Y S A H A M B U R G W H I T E
P H Y S A H A M B U R G B L A C K
S A D D L E C H A I R
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
N Á V O D K P O U Ž I T Í
M A N U E L D ´ U T I L I S A T I O N
I S T R U Z I O N I P E R L U S O
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
USER
MANUAL
e x p o n d o . d e
GEWICHT [KG]
6,3
WEIGHT [KG]
WAGA [KG]
HMOTNOST [KG]
POIDS [KG]
PESO [KG]
PESO [KG]
SITZDICKE [CM]
4
CUSHION THICKNESS [CM]
GRUBOŚĆ SIEDZISKA [CM]
TLOUŠŤKA SEDÁKU [CM]
ÉPAISSEUR DU SIÈGE [CM]
SPESSORE DELLA SEDUTA [CM]
GROSOR DEL ASIENTO [CM]
SITZVERSTELLBEREICH [CM]
55-72
ADJUSTMENT RANGE OF THE SEATING [CM]
ZAKRES REGULACJI WYSOKOŚCI SIEDZISKA [CM]
ROZSAH NASTAVEŠKY SEDÁTKA [CM]
PLAGE DE RÉGLAGE DU SIÈGE [CM]
INTERVALLO DI REGOLAZIONE DEL SEDILE [CM]
RANGO DE AJUSTE DEL ASIENTO [CM]
ABMESSUNGEN DES SITZES [CM]
350X410X145
SEATING DIMENSIONS [CM]
WYMIARY SIEDZISKA [CM]
ROZRY SEDÁTKA [CM]
DIMENSIONS DU SGE [CM]
DIMENSIONI SEDUTA [CM]
DIMENSIONES DEL ASIENTO [CM]
DURCHMESSER DER BASIS [CM]
56
BASE DIAMETER [CM]
ŚREDNICA PODSTAWY [CM]
PRŮMĚR SPODNÍ ČÁSTI [CM]
DIAMÈTRE DE LA BASE [CM]
DIAMETRO DELLA BASE [CM]
DIÁMETRO DE LA BASE [CM]
ABMESSUNGEN HXBXT [CM]
56X56X(80-97)
DIMENSIONS HXWXD [CM]
WYMIARY W X S X G [CM]
ROZMĚ RY VXŠX H [CM]
DIMENSIONS LXIXH [CM]
DIMENSIONI LXPXA [CM]
DIMENSIONES LXAXA [CM]
MAXIMALE BELASTBARKEIT [KG]
150
MAXIMUM LOAD [KG]
MAKSYMALNE OBCIĄŻENIE [KG]
MAXILNÍ NOSNOST [KG]
CHARGE MAXIMALE [KG]
CAPACITÀ DI CARICO MASSIMA [KG]
CAPACIDADXIMA [KG]
PRODUKTNAME SATTELSTUHL
PRODUCT NAME SADDLE CHAIR
NAZWA PRODUKTU KRZEO SIOOWE
ZEV VÝROBKU SEDLOVÁ ŽIDLE
NOM DU PRODUIT SIÈGE-SELLE
NOME DEL PRODOTTO SGABELLO
NOMBRE DEL PRODUCTO TABURETE DE ESTICA
MODELL
PHYSA HAMBURG WHITE
PHYSA HAMBURG BLACK
PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
TECHNISCHE DATEN/TECHNICAL DATA/DANE TECHNICZNE/TECHNICKÉ ÚDAJE DÉTAILS TECHNIQUES/DETTAGLI TECNICI/DATOS TÉCNICOS
2
CONTENT
En este manual se incluyen fotos ilustrativas, que podrían
no coincidir exactamente con la apariencia real del
dispositivo.
¡ATENCIÓN!: No permita que el aparato se sobrecargue.
Si se excediera el peso máximo indicado para el usuario
podría provocar daños en el product.
No cargar el aparato con un peso superior a 50 kg de una
sola vez. Esto podría conllevar daños en el aparato.
El aparato no está concebido para almacenar objetos.
Antes de utilizar: instale correctamente el producto
y colóquelo en un lugar apropiado.
No sacuda el producto ni lo golpee, el asiento podría
caerse y el usuario podría resultar dañado.
No coloque el producto bajo la luz directa del sol p3-ya que
podría perder el color.
NOTA!
ES
4
Nezatěžujte zařízení náhle hmotností vyšší něž 50 kg. To by
mohlo vést k poškození přístroje.
Zařízení není určeno na ukládání předmětů.
Před použitím: proveďte správnou instalaci výrobku a poté
jej umístěte na odpovídající místo.
S výrobkem netřeste, ničím do něj nenarážejte. Mohlo by
dojít k odpojení sedadla, následkem čehož by mohlo dojít
ke zranění uživatele.
Nevystavujte výrobek přímému slunečnímu záření, může
dojít ke změně barvy.
Při práci s výrobkem je zakázáno používat ostré nástroje,
neboť ostré hrany mohou poškodit povrch výrobku.
Výrobek používejte v suchém prostředí, je zakázáno
výrobek umisťovat do prostředí s vysokou vlhkostí.
Čištění a údržba
K čištění povrchu používejte výhradně prostředky
neobsahující žíravé látky.
Látky jiné barvy než je čalounění mohou způsobit
zabarvení výrobku.
K čištění používejte měkký hadřík.
Zařízení skladujte na suchém a chladném místě,
chráněném proti vlhkosti a přímému slunečnímu
záření.
Je zakázáno používat čisticí prostředky s tekutým
barvivem, které by mohlo zabarvit čalounění.
Certaines illustrations, présentes dans cette notice, peuvent
diérer de la veritable apparence de l‘appareil.
ATTENTION!: Ne surchargez pas l‘appareil. Le dépassement
de la charge maximale admissible pour le poids de
l‘utilisateur peut endommager le produit.
Ne posez pas de charge supérieure à 50 kg sur le produit
de manière subite. Cela pourrait l‘endommager.
L‘appareil n‘a pas été conçu pour servir au stockage
d‘objets.
Avant utilisation: eectuez l’installation correcte du produit
puis placez-le au bon endroit.
Ne secouez pas le produit, ne le cognez pas, sinon la
chute du siège peut se produire et causer des blessures
à l‘utilisateur.
Ne placez pas le produit à la lumière directe du soleil, sinon
vous risqueriez de provoquer une décoloration.
Il est interdit d’utiliser des outils tranchants lors du
travail avec ce produit. Des arêtes tranchantes risquent
d’endommager la surface du produit.
Ce produit doit être utilisé dans un environnement sec. Il
est interdit de le laisser à un endroit humide.
Nettoyage et entretien
Pour nettoyer les diérentes surfaces, n‘utilisez que
des produits sans agents corrosifs.
Les tissus dont la couleur dière de celle de la
garniture peuvent entraîner un changement de
couleur du produit.
Utilisez un chion doux lors du nettoyage.
Conservez l‘appareil dans un endroit frais et sec,
à l‘abri de l‘humidité et des rayons du soleil.
FR
Le immagini contenute in questo manuale sono puramente
indicative e potrebbero dierire dal prodotto.
ATTENZIONE!: Non sovraccaricare il dispositivo. Il
superamento del peso massimo consentito potrebbe
danneggiare il dispositivo.
Non caricare improvvisamente il dispositivo con un
carico superiore a 50 kg, poiché il dispositivo potrebbe
danneggiarsi.
Il dispositivo non è progettato per stivarvi oggetti.
Prima dell‘uso: eettuare un corretto montaggio del
prodotto e collocarlo nel posto giusto.
Non scuotere il prodotto e non colpirlo, altrimenti il sedile
potrebbe abbassarsi all‘improvviso e l‘utente potrebbe
ferirsi.
Non esporre il prodotto alla luce diretta del sole, in quanto
ciò potrebbe portare a scolorimento.
Non utilizzare utensili taglienti quando si manipola
il prodotto, gli spigoli vivi possono danneggiarne la
supercie.
Utilizzare il prodotto in luogo asciutto, non posizionarlo in
ambienti con elevata umidità.
Pulizia e manutenzione
Per la pulizia delle superci impiegare solo sostanze
non corrosive.
I tessuti con un colore diverso rispetto all‘imbottitura
possono causare un cambiamento di colore del
prodotto.
Utilizzare un panno morbido.
Conservare il dispositivo in un luogo fresco e asciutto
e lontano dall‘esposizione diretta ai raggi solar.
Non utilizzare detergenti contenenti coloranti liquidi
che potrebbero scolorire il rivestimento.
IT
ATTENTION!
IMPORTANTE!
Il est défendu de nettoyer le produit à l’aide de
détergents qui contiennent de la teinture liquide. De
tels agents risquent de décolorer le produit.


Product specificaties

Merk: Physa
Categorie: Stoel
Model: Hamburg

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Physa Hamburg stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Stoel Physa

Handleiding Stoel

Nieuwste handleidingen voor Stoel