Phoenix SS0996K Handleiding
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Phoenix SS0996K (2 pagina's) in de categorie Kluis. Deze handleiding was nuttig voor 62 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
SS0990K INSTRUCTIONS ET ENREGISTREMENT
DE LA GARANTIE
SS0990K INSTRUCCIONES DE MANEJO &
REGISTRO DE LA GARANTÍA
Nous vous remercions pour l’achat d’un coffre Phoenix Safe.
OUVERTURE DU COFFRE
Veuillez insérer l’une des deux clefs fournies dans la serrure puis tourner la dans le sens horaire.
Ensuite , tirez la porte pour l’ouvrir.
Votre coffre est prêt pour être fixé au sol, pour cela veuillez suivre les instructions ci-dessous.
IL VOUS FAUT :
1) Une perceuse électrique.
2) 1 mèche de maçonnerie – 1 x 13 mm.
3) Du ruban adhésif.
4) Un crayon.
5) Une règle.
GEEIGNETER AUFSTELLORT
1) Choisissez un emplacement qui ne gênera pas l'accès, ni l'ouverture de la porte.
2) Vérifiez que le sol est bien plat.
3) Pour obtenir de meilleurs résultats, il est conseillé de choisir un sol en béton.
BOHREN UND VERANKERN
1) Posez le coffre-fort dans la position voulue. Tracez ensuite un repère au crayon, sur le sol, autour du
coffre-fort. (si le coffre-fort est fixé contre un mur, seuls l'avant et les côtés doivent être tracés.)
2) Ouvrez la porte du coffre-fort.
3) Tracez des repères sur le sol pour le perçage. Utilisez le crayon à travers les trous de fixation au sol
se trouvant dans le fond du coffre-fort.
4) Mettez ensuite le coffre-fort de côté, afin d'avoir accès aux repères tracés sur le sol.
5) Avant d'utiliser la mèche de 13 mm : avec la règle, mesurez 95 mm à partir de la pointe de la mèche
et posez un morceau de ruban adhésif autour de la mèche pour être sûr de ne pas percer trop
profond.
6) Percez les trous de 13 mm dans le sol jusqu'à atteindre votre repère de 95 mm.
7) Remettez le coffre-fort à sa place et introduisez les boulons entiers par le fond du coffre-fort, dans les
trous percés, et serrez-les.
Votre coffre-fort est à présent fixé.
Gracias por adquirir una caja fuerte Phoenix.
PARA ABRIR LA CAJA
Introduzca una de las llaves suministradas en el agujero de la cerradura y gírela en el sentido de las
agujas de un reloj. A continuación tire de la puerta para abrirla.
Su caja fuerte está preparada para su anclaje al suelo. Para realizar esta operación de forma segura, siga
estas instrucciones.
NECESITARÁ
1) Un taladro eléctrico.
2) Una broca para mampostería de 13 mm.
3) Cinta adhesiva.
4) Un lápiz
5) Una regla
TALADRADO Y COLOCACIÓN DE LOS PERNOS
1) Busque un sitio que no restrinja el acceso ni la apertura de la puerta.
2) Compruebe que el piso está nivelado.
3) Para obtener los mejores resultados, es preferible un piso de hormigón.
ELECCIÓN DEL LUGAR PARA INSTALAR LA CAJA DE SEGURIDAD
1) Coloque la caja de seguridad en la posición deseada. Ahora, marque el suelo alrededor de la caja con
el lápiz. (si la caja se encuentra contra una pared, marque sólo la parte delantera y los laterales).
2) Abra la puerta de la caja.
3) Marque las posiciones en el suelo para hacer los taladros. Introduzca el lápiz a través de los orificios
de fijación de la base.
4) Ahora, retire la caja para tener acceso a las marcas dibujadas en el suelo.
5) Antes de usar la broca de 13 mm: mida con la regla 95 mm desde la punta de la broca y ponga un
trozo de cinta adhesiva alrededor de la misma para no hacer un taladro demasiado profundo.
6) Taladre los orificios de 13 mm en el suelo hasta que llegue a la marca de 95 mm.
7) Vuelva a colocar la caja en su posición e inserte los pernos completos en los orificios taladrados, a
través de la base, y apriételos.
Su caja de seguridad p1-ya está fijada al suelo
GARANTIE
Pour une meilleure sécurité, nous vous recommandons d’enregistrer votre
garantie en ligne par notre site: www.phoenixsafe.com et en cliquant sur
enregistrement de garantie.
19 RUE DES HALLES, 16510 VERTEUIL SUR CHARENTE,
FRANCE | 00 33 (0) 5 45 89 68 80
GARANTÍA
Para mayor seguridad, le recomendamos que cuando acceda a nuestra página
web www.phoenixsafe.com, haga clic en Registro de garantía e introduzca su
registro de garantía.
AVDA, DE LA INDUSTRIA, 52 POLÍGONO INDUSTRIAL, 28820 COSLADA,
MADRID, ESPAÑA | 0034 (91) 6736411
SS0990K INSTRUCTIONS &
GUARANTEE REGISTRATION
SS0990K INSTRUCTIONS ET ENREGISTREMENT
DE LA GARANTIE
SS0990K BEDIENUNGSANLEITUNG UND
GARANTIEREGISTRIERUNG
SS0990K ISTRUZIONI & REGISTRAZIONE
GARANZIA
SS0990K INSTRUCCIONES DE MANEJO &
REGISTRO DE LA GARANTÍA
Phoenix Safe Company: Where peace mind is guaranteed
SS0990K INSTRUCTIONS &
GUARANTEE REGISTRATION
SS0990K ISTRUZIONI & REGISTRAZIONE
GARANZIA
SS0990K BEDIENUNGSANLEITUNG UND
GARANTIEREGISTRIERUNG
Thank you for purchasing a Phoenix Safe.
OPENING SAFE
Please insert one of the two keys supplied into the key hole and turn clockwise.
Then pull the door to open.
Your safe is ready prepared for base fixing. To base fix your safe, follow the instructions below.
YOU WILL REQUIRE
1) An electric drill.
2) 1 masonry drill bit – 1 x 13mm.
3) Adhesive tape.
4) A pencil
5) A ruler
CHOOSING A PLACE TO INSTALL YOUR SAFE
1) Look for a place that does not restrict access and the swing of the door.
2) Ensure that the floor is level.
3) For best results a concrete floor is preferable.
DRILLING & BOLTING
1) Manoeuvre the safe into the required position. Now with the pencil mark the floor around the safe.
(If the safe is against a wall then just the front and sides needs to be marked)
2) Open the safe door.
3) Mark the positions on the floor for drilling. Use the pencil through the base fixing holes in the base of
the safe.
4) Now move the safe to one side, giving you access to the markings on the floor.
5) Before using the 13mm drill bit. With the ruler measure 95mm from the tip of the bit and put a piece
of adhesive tape around the bit to ensure you do not drill too deep.
6) Drill the 13mm holes in the floor until you reach your 95mm marker.
7) Place the safe back into position and insert the complete bolts through the base of the safe into the
drilled holes and tighten.
Your safe is now base fixed.
Version 2/PB/JAN 16
Vielen Dank, dass Sie sich für einen Tresor aus dem Hause Phoenix entschieden haben.
ÖFFNEN DES SAFES
Einen der beiden mitgelieferten Schlüssel in das Schlüsselloch stecken und im Uhrzeigersinn drehen.
Dann am Türgriff ziehen um den Tresor zu öffnen.
Ihr Tresor ist bereits für die Bodenmontage vorbereitet. Bitte folgen Sie den unten stehenden
Anleitungen.
BENÖTIGEN SIE
1) Bohrmaschine
2) 1 Bohrer 13mm Durchmesser
3) Klebeband
4) Bleistift
5) Lineal
BOHREN UND VERANKERN
1) wählen Sie einen Aufstellort, an dem der Zugang nicht eingeschränkt ist, sodass die Tresortür
problemlos geöffnet werden kann
2) der Boden sollte eben sein
3) Betonböden sind ideal.
GEEIGNETER AUFSTELLORT
1) stellen Sie den Safe auf die gewünschte Position. Markieren Sie mit dem Bleistift den Boden um den
Safe herum. (wenn der Safe vor einer Wand aufgestellt werden soll, reicht es, die Vorderseite und die
Seiten des Safes auf dem Boden zu markieren)
2) öffnen Sie die Tür des Safes
3) markieren Sie für das Bohren die Position auf dem Boden. Stecken Sie den Bleistift durch die für die
Bodenverankerung vorgesehenen Befestigungslöcher im Safe.
4) schieben Sie den Safe zur Seite, sodass Sie Zugang zu den Markierungen auf dem Boden haben
5) vor dem Bohren: messen Sie mit dem Lineal 95mm von der Spitze des Bohrers und bringen Sie an der
Stelle am Bohrer ein Stück Klebeband an, damit Sie nicht zu tief bohren
6) bohren Sie die 13mm Löcher bis zu den auf dem Bohrer markierten 95mm in den Boden
7) schieben Sie den Safe wieder auf die richtige Position und führen Sie die Bolzen durch die
Befestigungslöcher im Safe in die Löcher im Boden und ziehen sie fest.
Ihr Safe ist nun sicher verankert!
Grazie per aver acquistato una Cassaforte Phoenix.
APRIRE LA CASSAFORTE
Inserire nella serratura una delle due chiavi in dotazione e girare in senso orario.
Quindi tirare lo sportello per aprire.
La cassaforte è pronta per essere fissata alla base. Per fissare la cassaforte alla base seguire le istruzioni
sotto indicate.
SARANNO NECESSARI
1) Un trapano elettrico.
2) Una punta da trapano da 13mm.
3) Nastro adesivo.
4) Una matita
5) Un righello
SCEGLIERE IL POSTO PER INSTALLARE LA CASSAFORTE
1) Scegliere un posto che non abbia restrizioni di accesso e che permetta l’apertura dello sportello.
2) Assicurarsi che il pavimento sia piano.
3) Il pavimento in cemento è ideale.
TRAPANARE & FISSARE
1) Posizionare la cassaforte nel posto scelto. Con una matita tracciare una sagoma attorno alla
cassaforte. (se la cassaforte è contro un muro, basterá tracciare il lato frontale e quelli laterali)
2) Aprire lo sportello.
3) Tracciare sul pavimento i punti dove posizionare i bulloni. Usare la matita attraverso i fori di fissaggio
sulla base della cassaforte.
4) Spostare la cassaforte, in modo da poter lavorare sui punti tracciati.
5) Prima di usare la punta del trapano di 13mm , misurare con il righello 95mm dall’apice della punta e
contrassegnare la distanza con un pezzetto di nastro adesivo in modo da non superare con il trapano
la profonditá richiesta.
6) Effettuare i fori necessari fino a 95mm di profonditá.
7) Riposizionare la cassaforte, inserire i bulloni nei fori e stringere.
La cassaforte è stata fissata correttamente.
REGISTRAZIONE DELLA GARANZIA
Per una maggiore sicurezza vi raccomandiamo di inoltrare la vostra
registrazione della garanzia visitando il nostro sito web: www.phoenixsafe.com
e cliccando su registrazione della garanzia.
VIA MONTE ROSA 28, 20049, CONCOREZZO, MILAN, ITALY | 39 039 5965844
GUARANTEE REGISTRATION
Please submit your guarantee registration by visiting our website
www.phoenixsafe.com and clicking on guarantee registration.
For further assistance or information please contact us on 0151 944 6444.
APEX HOUSE, 1 ORRELL MOUNT, LIVERPOOL, L20 6NS,
UNITED KINGDOM | +44 (0)151 944 6444
GARANTIEKARTE
Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir Ihnen, Ihre Garantiekarte online auf
unserer Website www.phoenixsafe.com per Mausklick auf der Schaltfläche
„Garantieanmeldung“ auszufüllen.
DEUTSCHLAND GMBH, BAHNSTR. 23, D-42327 WUPPERTAL
0049-202-69519-0
Product specificaties
Merk: | Phoenix |
Categorie: | Kluis |
Model: | SS0996K |
Kleur van het product: | Wit |
Ingebouwd display: | Nee |
Gewicht: | 54000 g |
Breedte: | 340 mm |
Diepte: | 381 mm |
Hoogte: | 480 mm |
Montage gereedschap: | Ja |
Montagewijze: | Vloer |
Materiaal: | Staal |
Afmetingen binnenkant (B x D x H): | 328 x 323 x 448 mm |
Aantal: | 1 |
Inhoud: | 47 l |
Slot type: | Platte sleutel |
Aantal sleutels meegeleverd: | 2 stuk(s) |
Aantal grendels: | 2 |
Dikte zijwand: | 6 mm |
Deurdikte: | 12 mm |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Phoenix SS0996K stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Kluis Phoenix
23 December 2022
3 Juli 2023
2 Juli 2023
30 Juni 2023
27 Juni 2023
25 Juni 2023
25 Juni 2023
24 Juni 2023
24 Juni 2023
23 Juni 2023
Handleiding Kluis
- Kluis Philips
- Kluis Honeywell
- Kluis Abus
- Kluis Avanti
- Kluis Burg-Wachter
- Kluis Dometic
- Kluis Duralock
- Kluis EasySafe
- Kluis Ferm
- Kluis Filex
- Kluis FireKing
- Kluis First Alert
- Kluis Fluke
- Kluis Hama
- Kluis Handson
- Kluis M-Locks
- Kluis Master Lock
- Kluis Nauta
- Kluis Nedis
- Kluis Perel
- Kluis Protector
- Kluis Renkforce
- Kluis ROMA
- Kluis Rottner
- Kluis Royal Safe
- Kluis Royal Sovereign
- Kluis Salvus
- Kluis Sentry
- Kluis Sistec
- Kluis SMC
- Kluis Sygonix
- Kluis Technomax
- Kluis Thule
- Kluis Toolland
- Kluis Topcraft
- Kluis Tulox
- Kluis Varo
- Kluis Westfalia
- Kluis Workzone
- Kluis Yale
- Kluis Jewel
- Kluis Juwel
- Kluis Olympia
- Kluis Oxloc
- Kluis First Austria
- Kluis Guzzanti
- Kluis Steren
- Kluis Barska
- Kluis Conrad
- Kluis SereneLife
- Kluis Challenge
- Kluis MSW
- Kluis Hard Head
- Kluis Kidde
- Kluis SentrySafe
- Kluis CAWI
- Kluis Kreator
- Kluis Fichero
- Kluis Kreator-Varo
- Kluis Rottner Tresor
- Kluis Olymp
- Kluis Suncast
- Kluis Winholt
- Kluis Homak Security
- Kluis NOFIRE
- Kluis Stamony
Nieuwste handleidingen voor Kluis
14 December 2024
14 December 2024
6 December 2024
6 December 2024
6 December 2024
2 December 2024
2 December 2024
2 December 2024
2 December 2024
2 December 2024