Phoenix FS1923 Handleiding
Lees hieronder de š handleiding in het Nederlandse voor Phoenix FS1923 (8 pagina's) in de categorie Kluis. Deze handleiding was nuttig voor 45 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/8
Phīīīīī Sīfī Cīīpīny īīrī īeacī īīnī īs guīrīītīeī
1. OPENING THE LOCK
1.1. PressĀ«ONĀ» ā single acoustic signal and green LED;
1.2. Enter master or user code, consisting of 6...8 symbols (master code
set up in the factory, 1-2-3-4-5-6, the user code is not activated);
1.3. PressĀ«ENTERĀ». After the green LED is activated the lock is ready to
open during 5 seconds.
2. PROGRAMMING
2.1 Master-code programming:
ā¢ Press Ā«ONĀ»;
ā¢ Press Ā«ENTERĀ»;
ā¢ Press Ā«1Ā»;
ā¢ Press Ā«ENTERĀ»;
ā¢ Enter valid master-code and press Ā«ENTERĀ»;
ā¢ Enter new master-code (6 symbols minimum, 8 symbols maximum)
and pressĀ«ENTERĀ»;
ā¢ Enter new master-code again and press Ā«ENTERĀ».
A correct input of the valid or new master-code followed by a double
acoustic signal and green LED. An incorrect input of the actual or new
master-code followed by a single long beep and red L.E.D..
2.2 User-code programming (using master-code)
ā¢ Press Ā«ONĀ»;
ā¢ Press Ā«ENTERĀ»;
ā¢ Press Ā«2Ā»;
ā¢ Press Ā«ENTERĀ»;
ā¢ Enter valid master-code and pressĀ«ENTERĀ»;
ā¢ Enter user-code (6 digits minimum and 8 digits maximum) and
pressĀ«ENTERĀ»;
ā¢ Enter user-code again and press Ā«ENTERĀ».
2.3 User-code programming (without using master-code)
ā¢ Press Ā«ONĀ»;
ā¢ Press Ā«ENTERĀ»;
ā¢ Press Ā«3Ā»;
ā¢ Press Ā«ENTERĀ»;
ā¢ Enter valid user-code and pressĀ«ENTERĀ»;
ā¢ Enter new user-code (6 minimum, 8 maximum) and press Ā«ENTERĀ»;
ā¢ Enter new user code again and press Ā«ENTERĀ».
2.4 Deleting the user-code
ā¢ Press Ā«ONĀ»;
ā¢ Press Ā«ENTERĀ»;
ā¢ Press Ā«0Ā»;
ā¢ Press Ā«ENTERĀ»;
ā¢ Enter valid master-code and pressĀ«ENTERĀ»;
The user code is deleted, only the master-code is valid.
2.5 Dual code programming (master code and user code must al-
ready be programmed to enable this function)
ā¢ Press Ā«ONĀ»;
ā¢ Press Ā«ENTERĀ»;
ā¢ Press Ā«7Ā»;
ā¢ Press Ā«ENTERĀ» (If only master code is active, there will be a short
acoustic signal and red LED will be turn on. The lock will then turn oļ,
and the red LED will no longer be visible).
ā¢ Enter valid master code and press Ā«ENTERĀ»;
2.6 Opening the lock using dual code function:
ā¢ Press Ā«ONĀ»;
ā¢ Enter valid master code;
ā¢ Press Ā«ENTERĀ»;
2.6.1 There will be a short acoustic signal accompanied by green LED.
2.6.2 During the next 60 seconds with intervals of 5 seconds there will be
short acoustic signals accompanied by green LED. During this time a valid
user code must be entered, followed by Ā«ENTERĀ».
2.6.3 If the user code is entered correctly, the lock will open, accompanied
by a short acoustic signal and green LED.
2.6.4 If the user code is not entered or is entered incorrectly during the
60 seconds, there will be a long acoustic signal accompanied by red
LED. The lock then powers down and the opening procedure has to be
repeated from the beginning.
2.6.5 If the master code is entered incorrectly, there will be a long acoustic
signal accompanied by red LED. The lock then powers down.
2.7 Turning oļ Dual Code:
ā¢ Press Ā«ONĀ»;
ā¢ Press Ā«ENTERĀ»;
ā¢ Press Ā«8Ā»;
ā¢ Press Ā«ENTERĀ»;
ā¢ Enter valid master code and press Ā«ENTERĀ»
2.8 Programming of Time delay and Opening time window.
The time delay (TD) function refers to the period of time which must
elapse before the lock can be opened. The opening time window (OTW) is
the period during which the lock may be opened after the TD has elapsed.
Any valid code can be provided with a TD or OTW function.
ā¢ Press Ā«ENTERĀ»;
ā¢ Press Ā«6Ā»;
ā¢ Press Ā«ENTERĀ»;
ā¢ Enter valid user code or master-code and press Ā«ENTERĀ»;
ā¢ Enter a 2-digit number that will stand for the TD (01 -99 minutes) and a
number for the OTW (1-9 minutes). For example: 092 ā 9 minutes for
TD, and 2 minutes ā for the OTW.
Opening with the help of the programmed TD and OTW.
ā¢ Press Ā«*Ā»;
ā¢ Input valid user-code or master-code: green visual signal
ā¢ Automatic start of TD: red visual and acoustic signals every 5 seconds
ā¢ After end of TD ā acoustic signal
ā¢ Automatic start of OTW: green visual and acoustic signal every 5
seconds
ā¢ Enter valid code once again during OTW: green visual signal
ā¢ By pressing Ā«ENTERĀ» during TD period this function is interrupted. The
entire sequence must then be repeated in order to open again.
Cancellation of programmed TD/OTW
ā¢ Press Ā«ONĀ» ;
ā¢ Press Ā«ENTERĀ» ;
ā¢ Press Ā«6Ā» ;
ā¢ Press Ā«ENTERĀ» ;
ā¢ Input valid user or master code and press Ā«ENTERĀ»;
ā¢ Input 0-0-0 for cancelation of TD and OTW.
2.9 Sound Oļ/ On
ā¢ Push Ā«ONĀ» button ;
ā¢ Push Ā«ENTERĀ» button ;
ā¢ Push Ā«5Ā» button ;
ā¢ Push Ā«ENTERĀ» button ;
ā¢ Input the actual master-code and push Ā«ENTERĀ» button; Acoustic and
light signals are the same as when programming the master-code.
3. INSUFFICIENT POWER SUPPLY
Low voltage is shown by the red LED and quintuple acoustic signal. There
is still suļcient energy for opening. Any change of code is not possible
whilst a low battery indication is displaying.
4. ERROR DIAGNOSES WHEN CHANGING THE ACTUAL
MASTER CODE.
This is the service function and it is indispensable for authenticity of the
master-code input.
ā¢ Push Ā«ONĀ» button;
ā¢ Push Ā«ENTERĀ» button;
ā¢ Push Ā«4Ā» button;
ā¢ Push Ā«ENTERĀ» button;
ā¢ Input the service-code Ā«160400Ā» and push Ā«ENTERĀ» button;
ā¢ If the lock has ever been opened with the help of the actual master-
code, after pushing Ā«ENTERĀ» button-quintuple buzz will follow and the
green L.E.D./ will blink 5 times.
V1 FEB 2019
FS1920E OPERATING INSTRUCTION
& GUARANTEE REGISTRATION
Phīīīīī Sīfī Cīīpīny īīrī īeacī īīnī īs guīrīītīeī
5. BATTERIES
1 x 9V Alkaline Battery is required to activate the lock.
Used batteries should not be disposed of with normal
domestic waste. These should be disposed of at approved
collection points. You may also return used batteries to your
retailer at their expense (where applicable).
BASE FIXING FOR THE FS1920 SERIES
Thank you for purchasing a Phoenix Safe. Your safe is ready prepared for
base īæxing / rear īæxing (dependent on the model purchased), with īæxing
bolts for concrete supplied.
To īæx your safe, follow the instructions to the below, using the dimensions
in the table.
DIMENSION OF
THE ANCHOR
BOLT
LENGTH OF
THE ANCHOR
BOLT (L), MM
DIAMETER
OF THE DRILL
BIT (D), MM
DEPTH TO
DRILL (M), MM
MINIMUM
DEPTH TO
INSERT THE
BOLT (H), MM
M12/180mm 180 12 150 81
1. OUVRIR LE COFFRE
1.1. Appuyez sur āONā - simple signal sonore et voyant vert
1.2. Entrez code maƮtre ou code utilisateur de 6...8 symboles ( code usine
installĆ©e1.2.3.4.5.6, le code utilisateur nāest pas activĆ©);
1.3. Appuyez ā ENTERā. Une fois le voyant LED vert activĆ© , la serrure
peut ĆŖtre ouverte pendant 5
secondes.
2. PROGRAMMATION
2.1 Programmation du code maƮtre:
ā¢ Appuyez āONā
ā¢ Appuyez āENTERā
ā¢ Appuyez ā1ā
ā¢ Appuyez āENTERā
ā¢ Entrez le code maĆ®tre actuel et appuyez sur āENTERā
ā¢ Entrez un nouveau code maĆ®tre ( 6 chiļres minimum , 8 chiļres
maximum) et appuyez āENTERā;
ā¢ Entrez encore une fois le nouveau code maĆ®tre et appuyez sur
āENTERā.
Signaux visuel et sonore sont les mĆŖmes que lors de lāouverture. La pro-
grammation du nouveau ou valide code maƮtre - Double signaux sonores
et voyant vert. Programmation incorrecte du nouveau code ou valide
code maĆ®tre - ( moins de 6 chiļres ou incorrect entrĆ©e lors de la 2ĆØme
rƩpƩtition) - simple long bip et LED rouge . AprƩs une entrƩe incorrecte -
rĆ©pĆ©tez la programmation en appuyant sur āENTERā
2.2 Programmation dāun code utilisateur ( utilisant le code maĆ®tre)
ā¢ Appuyez āONā
ā¢ Appuyez ā ENTERā
ā¢ Appuyez ā 2ā
ā¢ Appuyez āENTERā
ā¢ Entrez le code maĆ®tre valide et appuez sur āENTERā
ā¢ Entrez un code utilisateur ( 6 chiļres minimum , 8 chiļres maximum) et
appuyez āENTERā
ā¢ Entrez le code utilisateur une fois de plus puis appuyez āENTERā
2.3 Programmation du code utilisateur ( sans le code maƮtre)
ā¢ Appuyez āONā
ā¢ Appuyez ā ENTERā
ā¢ Appuez ā3ā
ā¢ Appuyez āENTERā
ā¢ Entrez code utilisateur valide et appuyez āENTERā
ā¢ Entrez un nouveau code utilisateur ( 6 chiļres minimum , 8 chiļres
maximum) puis appuyez sur āENTERā;
ā¢ Entrez encore une fois le nouveau code utilisateur et appuyez
āENTERā.
2.4 Annulation du code utilisateur
ā¢ Appuyez āONā
ā¢ Appuyez āENTERā
ā¢ Appuyez ā 0ā
ā¢ Appuyez āENTERā
ā¢ Entrez le code maĆ®tre valide et appuyez sur ā ENTERā
Le code utilisateur est annulƩ, seulement le code maƮtre est valide.
2.5 Programmation double code ( code maitre et code utilisateur
doivent ĆŖtre dĆ©jĆ installĆ©s pour permettre cette fonction)
ā¢ Appuyez āONā
ā¢ Appuyez āENTERā
ā¢ Appuyez ā7ā
ā¢ Appuyez āENTERā ( seulement si le code maĆ®tre est activĆ©, il y aura un
court signal sonore et LED rouge. La serrure se fermera, et le voyant
rouge ne se verra plus)
ā¢ Entrez le code maĆ®tre valide et appuyez ā ENTERā
2.6 Ouverture utilisant la double fonction
ā¢ Appuyez ā ONā
ā¢ Entrez le code maĆ®tre valide
ā¢ Appuyez āENTERā
2.6.1 Si le code maĆ®tre est entrĆ© correctement, puis aprĆØs la pĆ©riode du
time delay ( si cette fonction est programmƩe) ou immƩdiatement ( si
la fonction Time delay nāest pas programmĆ©e) il y aura un court signal
sonore suivi du voyant vert.
7 8 9
0
RST UVW XYZ
EnterOn
5 6
7 8 9
0
JK LMN OPQ
RST UVW XYZ
Enter
4
On
2 31
ABC DEF GHI
FRENCH
Drill the hole according to the dimensions (C&D)
Insert the anchor bolt through the base of the safe
and tap down using with the help of a hammer.
Screw the anchor bolt until it will tighten no further.
Clean the hole with a brush to remove debris.
FS1920E OPERATING INSTRUCTION
& GUARANTEE REGISTRATION
Phīīīīī Sīfī Cīīpīny īīrī īeacī īīnī īs guīrīītīeī
2.6.2 Pendant les prochaines 60 sencondes avec 5 secondes dāinterval il
y aura un court signal acoustic puis un voyant vert. Pendant cette pƩriode
un code utilsateur correct doit ĆŖtre entrĆ©, puis appuyez sur āENTERā.
2.6.3 Si le code utilisateur est entrĆ© correctement , la serrure sāouvrira,
suivi dāun court signal sonore et voyant vers.
2.6.4 Si le code utilisateur nāest pas entrĆ© ou entrĆ© incorrectement pen-
dant 60 secondes, il y aura un long signal sonore suivi du voyant rouge.
La serrure se fermera ainsi que le voyant rouge, et la procĆ©dure doit ĆŖtre
recommencƩe depuis le dƩbut.
2.6.5 Si le code maƮtre est entrƩ incorrectement, il y aura un long signal
sonore suivi dāun voyant rouge. La serrure se fermera ainsi que le voyant
rouge.
2.7 DĆ©sactiver la fonction double code
ā¢ Appuyez āONā
ā¢ Appuyez āENTERā
ā¢ Appuyez ā8ā
ā¢ Appuyez āENTERā
ā¢ Entrez le code maĆ®tre valide et appuyez sur āENTERā
2.8 Programmation de la fonction Time Delay
Le Time Delay (TD) est la pĆ©riode aprĆØs avoir saisie le code valide jusquāĆ
lāouverture eļective de la serrure. Le Opening Time Window ( OTW) est
la pĆ©riode dāouverture aprĆØs lāexpiration de la pĆ©riode de temporisation ,
au cours de laquelle il est possible dāouvrir la serrure en entrant le code
valide une fois de plus.
ā¢ Appuyez āENTERā
ā¢ Appuyez ā6ā
ā¢ Appuez āENTERā
ā¢ Entrez un code utilisateur ou code maĆ®tre valide et appuyez sur ā
ENTERā
ā¢ Entrez un nombre Ć deux chiļres qui sera pour le TD ( 1-99 minutes) et
un nombre pour le
ā¢ OTW ( 1-9 minutes). Par exemple: 092 - 9 minutes pour TD,
et 2 minutes pour OTW.
Ouverture Ć lāaide du programme TD et OTW
ā¢ Appuyez ā*ā
ā¢ Entrez code utilisateur ou code maitre valide: voyant vert
ā¢ Commencement automatique du TD: voyant rouge et signal sonore
toutes les 5 secondes.
ā¢ Entrez le code valide encore une fois pendant le OTW: voyant vert
ā¢ Si le code est correct, la fonction fonctionne comme indiquĆ©e dans
3.1.1 ou 3.1.2
En appuyant sur ā ENTERā pendant la pĆ©riode de TD cette fonction est
interrompue. La sĆ©quence entiĆØre doit ĆŖtre recommencĆ©e aīændāouvrir.
Annulation du programme TD/OTW
ā¢ Appuyez āONā
ā¢ Appuyez ā ENTERā
ā¢ Appuyez ā6ā
ā¢ Appuez āENTERā
ā¢ Entrez code utilisateur ou code maĆ®tre valide puis appuyez āENTERā
ā¢ Enrtrez 0-0-0 pour lāannulation du TD et OTW
2.9 Son On/Oļ
ā¢ Appuyez āONā
ā¢ Appuyez āENTERā
ā¢ Appuyez ā5ā
ā¢ Appuyez āENTERā
ā¢ Entrez le code maĆ®tre actuel puis appuyez āENTERā;
Les signaux sonores et visuels sont les mĆŖmes que lors de la programma-
tion du code maƮtre.
3. PUISSANCE INSUFFISANTE
Lāalimentation dāune pile faible sera montrĆ©e par le voyant rouge et 5
signaux sonores. Il y a nĆ©anmoins suļsament dāenergie pour ouverture.
Il est interdit dāappuyez sur le bouton āENTERā pour changer les codes.
Cela est indiquƩ par un seul long bip et voyant rouge.
4. SERVICE LORS DU CHANGEMENT DU CODE MAĆTRE
ACTUEL
Ceci est la fonction de service et elle est indispensable pour lāauthenticitĆ©
de lāentrĆ©e du code maĆ®tre.
ā¢ Appuyez āONā
ā¢ Appuyez ā ENTERā
ā¢ Appuyez ā4ā
ā¢ Appuyez āENTERā
ā¢ Entrez le code de service ā 160400ā et appuyez sur le bouton āENTERā
Si la serrure a dĆ©jĆ Ć©tĆ© ouverte Ć lāaide du code maĆ®tre actuel, aprĆ©s avoir
appuyez sur ā ENTERā, 5 sons bourdonnant suivront et le voyant vert LED
clignotera 5 fois.
5. BATTERIES
1 x 9V Alkaline Battery is required to activate the lock.
Used batteries should not be disposed of with normal
domestic waste. These should be disposed of at approved
collection points. You may also return used batteries to your
retailer at their expense (where applicable).
FIXATION AU SOL DE LA SĆRIE FS1920
Merci dāavoir achetĆ© un coļre-fort Phoenix. Votre coļre-fort est prĆŖt pour
une īæxation au sol/ īæxation arriĆØre (selon le modĆØle achetĆ©), avec boulon-
nerie pour sol / mur en bƩton fournis.
Pour īæxer votre coļre-fort, suivez les instructions ci-dessous, en utilisant
les dimensions dans le tableau.
DIMENSION
DU BOULON
DāANCRAGE
LONGUEUR
DU BOULON
DāANCRAGE
(L), MM
DIAMĆTRE
DE LA
MECHE (D),
MM
PROFONDEUR
A PERCER (M),
MM
PROFONDEUR
MINIMUM POUR
INSĆRER LE
BOULON (H), MM
M12/180mm 180 12 150 81
7 8 9
0
RST UVW XYZ
EnterOn
5 6
7 8 9
0
JK LMN OPQ
RST UVW XYZ
Enter
4
On
2 31
ABC DEF GHI
Percer le trou selon les dimensions (C & D)
InsĆ©rez le boulon dāancrage dans la base du coļre-fort et appuyez
Ć lāaide dāun marteau.
Vissez le boulon dāancrage jusquāĆ ce quāil ne tourne plus.
Nettoyez le trou avec une brosse pour enlever les dƩbris.
FS1920E OPERATING INSTRUCTION
& GUARANTEE REGISTRATION
Product specificaties
Merk: | Phoenix |
Categorie: | Kluis |
Model: | FS1923 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Phoenix FS1923 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Kluis Phoenix
23 December 2022
3 Juli 2023
2 Juli 2023
30 Juni 2023
27 Juni 2023
25 Juni 2023
25 Juni 2023
24 Juni 2023
24 Juni 2023
23 Juni 2023
Handleiding Kluis
- Kluis Philips
- Kluis Honeywell
- Kluis Abus
- Kluis Avanti
- Kluis Burg-Wachter
- Kluis Dometic
- Kluis Duralock
- Kluis EasySafe
- Kluis Ferm
- Kluis Filex
- Kluis FireKing
- Kluis First Alert
- Kluis Fluke
- Kluis Hama
- Kluis Handson
- Kluis M-Locks
- Kluis Master Lock
- Kluis Nauta
- Kluis Nedis
- Kluis Perel
- Kluis Protector
- Kluis Renkforce
- Kluis ROMA
- Kluis Rottner
- Kluis Royal Safe
- Kluis Royal Sovereign
- Kluis Salvus
- Kluis Sentry
- Kluis Sistec
- Kluis SMC
- Kluis Sygonix
- Kluis Technomax
- Kluis Thule
- Kluis Toolland
- Kluis Topcraft
- Kluis Tulox
- Kluis Varo
- Kluis Westfalia
- Kluis Workzone
- Kluis Yale
- Kluis Jewel
- Kluis Juwel
- Kluis Olympia
- Kluis Oxloc
- Kluis First Austria
- Kluis Guzzanti
- Kluis Steren
- Kluis Barska
- Kluis Conrad
- Kluis SereneLife
- Kluis Challenge
- Kluis MSW
- Kluis Hard Head
- Kluis Kidde
- Kluis SentrySafe
- Kluis CAWI
- Kluis Kreator
- Kluis Fichero
- Kluis Kreator-Varo
- Kluis Rottner Tresor
- Kluis Olymp
- Kluis Suncast
- Kluis Winholt
- Kluis Homak Security
- Kluis NOFIRE
- Kluis Stamony
Nieuwste handleidingen voor Kluis
14 December 2024
14 December 2024
6 December 2024
6 December 2024
6 December 2024
2 December 2024
2 December 2024
2 December 2024
2 December 2024
2 December 2024