Philips PowerCyclone FC8087 Handleiding

Philips Stofzuiger PowerCyclone FC8087

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Philips PowerCyclone FC8087 (8 pagina's) in de categorie Stofzuiger. Deze handleiding was nuttig voor 386 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/8
1
2
>75% recycled paper
>75% papier recyclé
English
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit
from the support that Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome.
Important safety information
Read this important information carefully before you use the appliance and
save it for future reference.
Danger
- Never vacuum up water or any other liquid,
flammable substances or hot ashes.
Warning
- Check if the voltage indicated on the
appliance corresponds to the local mains
voltage before you connect the appliance.
- Do not use the appliance if the plug, the
mains cord or the appliance itself is
damaged.
- If the mains cord is damaged, you must have
it replaced by Philips, a service center
authorized by Philips or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
- Do not point the hose, the tube or any other
accessory at the eyes or ears nor put it in
your mouth.
- The plug must be removed from the socket-
outlet before cleaning or maintaining the
appliance.
- This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children
without supervision.
- This vacuum cleaner is designed for
household use only. Do not use this vacuum
cleaner to vacuum up building waste, cement
dust, ashes, fine sand, lime and similar
substances. Never use the vacuum cleaner
without any of the filters. This could damage
the motor and shorten the life of the vacuum
cleaner. Always clean all parts of the vacuum
cleaner as shown in the user manual. Do not
clean any parts with water and/or cleaning
agents if this is not specifically shown in the
user manual.
Caution
- Never use the appliance without any of the
filters. This could damage the motor and
shorten the life of the appliance.
© 2018 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
3000.020.8688.1 (14/5/2018)
- Always clean all parts as shown in the user
manual. Do not clean any parts with water
and/or cleaning agents if this is not
particularly shown in the user manual.
- If you clean a washable filter with water,
make sure it is completely dry before you put
it back into the appliance. Do not dry the
filter in direct sunlight, on a radiator or in a
tumble dryer. Replace a washable filter if it
can no longer be cleaned properly or if it is
damaged.
- To guarantee optimal dust retention and
performance of the vacuum cleaner, always
replace the filters with original Philips filters
of the correct type.
- Maximum noise level: Lc = 84 dB(A)
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and
regulations regarding exposure to electromagnetic fields.
Ordering accessories
To buy accessories or spare parts, visit or gowww.shop.philips.com/service
to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care
Center in your country (see the international warranty leaflet for contact
details).
Warranty and support
If you need information or support, please visit www.philips.com/support
or read the international warranty leaflet.
Recycling
- This symbol means that this product shall not be disposed of with
normal household waste (2012/19/EU) (Fig. 1).
- Follow your country's rules for the separate collection of electrical and
electronic products. Correct disposal helps prevent negative
consequences for the environment and human health.
Troubleshooting
This chapter summarizes the most common problems you could encounter
with the appliance. If you are unable to solve the problem with the
information below, visit for a list of frequentlywww.philips.com/support
asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
Problem Possible cause Solution
The suction power
is insufficient.
The dust container is
full.
Empty the dust container.
The filters are dirty. Clean or replace the filters.
The suction power is
set to a low setting.
Increase the suction power
with the regulator on the
appliance or on the handgrip.
The nozzle, tube or
hose is blocked up.
To remove the obstruction,
disconnect the blocked-up
item and connect it (as far as
possible) the other way
around. Switch on the
vacuum cleaner to force the
air through the blocked-up
item in opposite direction.
When I use my
vacuum cleaner I
sometimes feel
electric shocks.
Your vacuum cleaner
builds up static
electricity. The lower
the air humidity, the
more static electricity
the appliance builds
up.
Discharge the appliance by
frequently holding the tube
against other metal objects in
the room (for example the
legs of a table or chair, a
radiator etc.). You can also
raise the air humidity level in
the room.
For models with
remote control: The
remote control
does not work.
The batteries do not
make full contact or
have not been
inserted properly.
Remove the lid of the battery
compartment and insert the
batteries correctly. Make sure
the - and + poles point in the
right direction.
The batteries are
empty.
Replace the batteries. You
can continue to vacuum but
you cannot use the remote
control to increase or
decrease the suction power
or to switch off the appliance.
To switch off the appliance,
press the on/off button on
the appliance.
Problem Possible cause Solution
The vacuum
cleaner does not
start when I press
the on/off button.
The dust bucket is
not locked in the
appliance properly.
Make sure that the filter is
installed properly and the
Allergy Lock indicator does
not flash.
The suction power
is insufficient.
The dust container is
full.
Empty the dust container.
The filters are dirty. Clean or replace the filters.
The suction power is
set to a low setting.
Increase the suction power
with the regulator on the
appliance or on the handgrip.
The nozzle, tube or
hose is blocked up.
To remove the obstruction,
disconnect the blocked-up
item and connect it (as far as
possible) the other way
around. Switch on the
vacuum cleaner to force the
air through the blocked-up
item in opposite direction.
When I use my
vacuum cleaner I
sometimes feel
electric shocks.
Your vacuum cleaner
builds up static
electricity. The lower
the air humidity, the
more static electricity
the appliance builds
up.
Discharge the appliance by
frequently holding the tube
against other metal objects in
the room (for example the
legs of a table or chair, a
radiator etc.). You can also
raise the air humidity level in
the room.
Bahasa Melayu
Pengenalan
Tahniah atas pembelian anda dan selamat menggunakan Philips! Untuk
memanfaatkan sepenuhnya sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftar
produk anda di . www.philips.com/welcome
Maklumat keselamatan penting
Baca maklumat penting ini dengan teliti sebelum anda menggunakan
perkakas dan simpan maklumat ini untuk rujukan pada masa hadapan.
Bahaya
- Jangan memvakum air atau sebarang cecair lain, bahan membakar atau
abu panas.
Amaran
- Pastikan sama ada voltan yang dinyatakan pada perkakas sepadan
dengan voltan sesalur setempat sebelum anda menyambungkan
perkakas.
- Jangan gunakan perkakas jika palam, kord sesalur atau perkakas itu
sendiri rosak.
- Jika kord sesalur rosak, kord itu mesti digantikan oleh Philips, pusat
servis yang dibenarkan oleh Philips atau pihak seumpamanya yang layak
bagi mengelakkan bahaya.
- Jangan menuding hos, tiub atau sebarang aksesori lain pada mata atau
telinga ataupun meletakkannya ke dalam mulut anda.
- Cabut palam daripada soket sesalur sebelum membersihkan atau
menyelenggarakan perkakas.
- Perkakas ini boleh digunakan oleh kanak-kanak berumur 8 tahun dan ke
atas dan orang yang kurang keupayaan fizikal, deria atau mental atau
kurang pengalaman dan pengetahuan jika mereka diberi pengawasan
dan arahan berkaitan penggunaan perkakas secara selamat dan
memahami bahaya yang mungkin berlaku. Kanak-kanak tidak
sepatutnya bermain dengan perkakas ini. Pembersihan dan
penyelenggaraan oleh pengguna tidak harus dilakukan oleh kanak-
kanak tanpa pengawasan.
- Pembersih vakum ini direka untuk penggunaan di rumah sahaja. Jangan
gunakan pembersih vakum ini untuk menyedut sampah bangunan,
habuk simen, abu, pasir halus, kapur dan bahan yang serupa. Jangan
sekali-kali menggunakan pembersih vakum tanpa sebarang penuras. Ini
akan merosakkan motor dan memendekkan hayat pembersih vakum.
Sentiasa bersihkan semua bahagian pembersih vakum seperti
ditunjukkan dalam manual pengguna. Jangan bersihkan sebarang
bahagian dengan air dan/atau agen pembersih jika ini tidak ditunjukkan
secara khusus dalam manual pengguna.
Awas
- Jangan sekali-kali menggunakan perkakas tanpa sebarang penuras. Ini
akan merosakkan motor dan memendekkan hayat perkakas.
- Sentiasa membersihkan semua bahagian seperti ditunjukkan dalam
manual pengguna. Jangan membersihkan sebarang bahagian dengan air
dan/atau agen pembersih jika ini tidak ditunjukkan terutamanya dalam
manual pengguna.
- Jika anda membersihkan penuras boleh dibasuh dengan air, pastikan
ianya benar-benar kering sebelum anda meletakkannya semula ke
dalam perkakas. Jangan mengeringkan penuras di bawah cahaya
matahari, pada radiator atau dalam mesin pengering. Gantikan penuras
jika ianya tidak lagi dibersihkan dengan betul atau jika ianya rosak.
- Untuk menjamin pengekalan habuk serta prestasi pembersih vakum
yang optimum, sentiasa gantikan penapis dengan penapis Philips asli
daripada jenis yang betul.
- Paras hingar maksimum: Lc = 84 dB(A)
Medan elektromagnet (EMF)
Perkakas Philips ini mematuhi semua piawaian dan peraturan yang
berkaitan dengan pendedahan kepada medan elektromagnet.
Memesan aksesori
Untuk membeli aksesori atau alat ganti, lawati
www.shop.philips.com/service atau pergi ke penjual Philips anda. Anda
boleh juga menghubungi Pusat Layanan Pengguna Philips di negara anda
(lihat risalah jaminan seluruh dunia untuk mendapatkan butiran hubungan).
Jaminan dan sokongan
Jika anda memerlukan maklumat atau sokongan, sila lawati
www.philips.com/support atau baca risalah jaminan antarabangsa.
Kitar semula
- Simbol ini bermakna bahawa produk ini tidak harus dibuang bersama
sampah rumah biasa (2012/19/EU) (Raj. 1).
- Patuhi peraturan negara anda untuk pengambilan produk elektrik dan
elektronik secara berasingan. Pembuangan secara betul membantu
mengelakkan akibat negatif bagi kesihatan manusia dan persekitaran.
Penyelesai Masalah
Bab ini meringkaskan masalah paling lazim yang anda mungkin hadapi
dengan perkakas ini. Jika anda tidak dapat menyelesaikan masalah dengan
maklumat di bawah, lawati untuk mendapatkan www.philips.com/support
senarai soalan lazim atau hubungi Pusat Penjagaan Pengguna di negara
anda.
Masalah Punca yang
berkemungkinan
Penyelesaian
Kuasa sedutan
tidak mencukupi.
Bekas habuk telah
penuh.
Kosongkan bekas habuk.
Penapis tersebut
kotor.
Bersihkan atau gantikan
penuras.
Kuasa sedutan
ditetapkan pada
tetapan rendah.
Tambahkan kuasa sedutan
dengan pengawal atur pada
perkakas atau pada
pemegang.
Muncung, tiub atau
hos tersumbat.
Untuk mengeluarkan
halangan, cabut item yang
tersumbat dan
sambungkannya (sejauh yang
boleh) secara terbalik.
Hidupkan pembersih
vakum untuk memaksa udara
melalui item tersumbat itu
dalam arah yang
bertentangan.
Kadang-kadang
saya terasa kejutan
elektrik ketika
menggunakan
pembersih vakum.
Pembersih vakum
anda membina
elektrik statik. Lebih
rendah kelembapan
udara lebih tinggi
elektrik statik yang
terbina pada
perkakas.
Nyahcas perkakas dengan
memegang tiub
bertentangan dengan objek
logam lain dalam bilik
dengan kerap (contohnya
kaki meja atau kerusi, radiator
dll.). Anda juga boleh
meningkatkan tahap
kelembapan udara di dalam
bilik.
Untuk model
dengan kawalan
jauh: Alat kawalan
jauh tidak
berfungsi.
Mungkin bateri tidak
bersentuhan
sepenuhnya atau
tidak dimasukkan
dengan betul.
Tanggalkan penutup petak
bateri dan masukkan bateri
dengan betul. Pastikan titik
kutub - dan + berada dalam
arah yang betul.
Bateri kosong. Ganti bateri. Anda boleh
teruskan vakum tetapi anda
tidak boleh menggunakan
alat kawalan jauh untuk
meningkatkan atau
mengurangkan kuasa
sedutan atau untuk
mematikan perkakas. Untuk
mematikan perkakas, tekan
butang hidup/mati pada
perkakas.
Masalah Punca yang
berkemungkinan
Penyelesaian
Pembersih vakum
tidak bermula
apabila saya
menekan butang
hidup/mati.
Bekas habuk tidak
dikunci dengan betul
pada perkakas itu.
Pastikan penapis dipasang
dengan betul dan petunjuk
Kunci Alahan tidak menyala.
Kuasa sedutan
tidak mencukupi.
Bekas habuk telah
penuh.
Kosongkan bekas habuk.
Penapis tersebut
kotor.
Bersihkan atau gantikan
penuras.
Kuasa sedutan
ditetapkan pada
tetapan rendah.
Tambahkan kuasa sedutan
dengan pengawal atur pada
perkakas atau pada
pemegang.
Muncung, tiub atau
hos tersumbat.
Untuk mengeluarkan
halangan, cabut item yang
tersumbat dan
sambungkannya (sejauh yang
boleh) secara terbalik.
Hidupkan pembersih
vakum untuk memaksa udara
melalui item tersumbat itu
dalam arah yang
bertentangan.
Kadang-kadang
saya terasa kejutan
elektrik ketika
menggunakan
pembersih vakum.
Pembersih vakum
anda membina
elektrik statik. Lebih
rendah kelembapan
udara lebih tinggi
elektrik statik yang
terbina pada
perkakas.
Nyahcas perkakas dengan
memegang tiub
bertentangan dengan objek
logam lain dalam bilik
dengan kerap (contohnya
kaki meja atau kerusi, radiator
dll.). Anda juga boleh
meningkatkan tahap
kelembapan udara di dalam
bilik.
Español Latino
Introducción
Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para aprovechar al
máximo la asistencia que Philips ofrece, registre el producto en
www.philips.com/welcome.
Información de seguridad importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente esta información importante y
consérvela por si necesita consultarla en el futuro.
Peligro
- No aspire nunca agua ni ningún otro líquido, sustancias inflamables ni
cenizas calientes.
Advertencia
- Antes de enchufarlo, verifique que el voltaje indicado en el aparato
coincida con el de la red eléctrica local.
- No utilice el artefacto si está dañado o si el cable de alimentación o el
enchufe están deteriorados.
- Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por
Philips, un centro de servicio autorizado por Philips o personas con una
calificación similar a fin de evitar peligros.
- No apunte con la manguera, el tubo ni ningún otro accesorio a los ojos o
las orejas, ni los ponga en la boca.
- El enchufe debe retirarse de la toma antes de la limpieza o
mantenimiento del aparato.
- Este aparato puede ser usado por niños de 8 años o más, por personas
con capacidad física, psíquica o sensorial reducida, y por quienes no
tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido
supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y
siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso. Los niños no deben
jugar con el aparato. Los niños no deben limpiar ni realizar el
mantenimiento del aparato sin supervisión de un adulto.
- Esta aspiradora fue diseñada exclusivamente para uso doméstico. No
utilice esta aspiradora para aspirar residuos de construcción, polvo de
cemento, cenizas, arena fina, cal o sustancias similares. Nunca utilice la
aspiradora sin filtros. Esto podría dañar el motor y reducir la vida útil de
la aspiradora. Limpie siempre todas las piezas de la aspiradora tal como
se indica en el manual del usuario. No limpie ninguna de las piezas con
agua o agentes de limpieza si no se encuentra indicado de manera
específica en el manual del usuario.
Precauciones
- Nunca use el aparato sin filtros. Esto podría dañar el motor y reducir la
vida útil del aparato.
- Limpie siempre todas las piezas tal como se indica en el manual del
usuario. No limpie ninguna de las piezas con agua o agentes de limpieza
si no se encuentra indicado de manera específica en el manual del
usuario.
- Si limpia un filtro lavable con agua, asegúrese de que esté bien seco
antes de volver a colocarlo en el aparato. No seque el filtro bajo la luz
directa del sol, sobre un radiador o en una secadora. Cambie el filtro
lavable en caso de que p3-ya no pueda limpiarse correctamente o esté
dañado.


Product specificaties

Merk: Philips
Categorie: Stofzuiger
Model: PowerCyclone FC8087
Kleur van het product: Zwart
Gewicht: 3100 g
Snoerlengte: 4.5 m
Geluidsniveau: - dB
Jaarlijks energieverbruik: - kWu
Soort: Cilinderstofzuiger
Actieradius: 7 m
Vuilafscheidingsmethode: Cyclonisch
Soort reiniging: Droog
Stof capaciteit: 1.1 l
Maximaal ingangsvermogen: 1400 W
Stofzuigercontainer type: Zakloos
Zuigkracht: 200 AW
Correct gebruik: Thuis
Reinigt ondergronden: Carpet, Hard floor
Materiaal wielen: Kunststof
Spleetzuigmond: Ja
Gebruikershandleiding gerecycleerd papier: Ja
Invoervermogen (IEC): 1200 W
Maximaal vermogen: 1400 W

Vragen van gebruikers

Mag de power cyclone 8 in de vaatwasser?

  meuleman - 20 Augustus 2023

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Philips PowerCyclone FC8087 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Stofzuiger Philips

Handleiding Stofzuiger

Nieuwste handleidingen voor Stofzuiger