Phicomm KE2M Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Phicomm KE2M (1 pagina's) in de categorie Router. Deze handleiding was nuttig voor 50 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/1
KE 2M
N300 Smart Wireless Router
Kurzanleitung
KurzĂŒberblick Hardwareverbindung
1 2 34
87 9 11
Router-Konfiguration mit der PHICOMM-App
Sie können Ihr Heimnetzwerk auch einfach mit Ihrem Smartphone
verwalten. Um den Download der PHICOMM-App aus dem Apple
App Store oder dem Google Play Store zu beginnen, scannen Sie
nur den u. a. QR-Code ein.
5 6
WAN (Internet) Einstecken des RJ-45 Kabels fĂŒr die
Verbindung mit dem Internet.
LAN AnschlĂŒsse
1-3
Einstecken der Netzwerk-Kabels fĂŒr
LAN-Verbindungen.
Stromanschluss
Einstecken des Netzkabels zur
Stromversorgung.
Reset/WPS
Button
Reset: DrĂŒcken und Halten Sie den
Button fĂŒr mindestens 5 Sekunden
bis die LED am unteren Rand auf der
Frontseite schnell blinkt.
WPS: DrĂŒcken und Halten Sie den
Button fĂŒr weniger als 2 Sekunden.
nÀchste
Zeitzone GMT+01:00 Berlin...
Region Europa
4. WĂ€hlen Sie den Internet-Verbindungstyp aus (wenn Sie sich
nicht sicher sind, kontaktieren Sie Ihren Internet-Service
-Provider). Geben Sie Ihre Internet-Konto-Informationen ein
und drĂŒcken dann nĂ€chste.
nÀchste
Benutzername
Passwort
Verbindungstyp PPPoE
vorherige
10
Router-Konfiguration ĂŒber den Webbrowser
2. Legen Sie ein Passwort fĂŒr Ihren Router fest und drĂŒcken
Sie nÀchste.
3. WĂ€hlen Sie Ihre Zeitzone aus und drĂŒcken Sie nĂ€chste.
www.phicomm.de
Willkommen!
Einrichtung starten
Ich habe die Benutzervereinbarung gelesen und akzeptiert: "Endbenutzer-Lizenzvereinbarung"
nÀchste
Login-Passwort
Passwort wiederholen
LED Verhalten WLAN WAN Internet
blau
gelb
rot
leuchtet
blinkt
leuchtet
blinkt
leuchtet
blinkt
√
√
√
√
√ √
×
×
×
×
×
×
×
×
×
√
√
√
* WĂ€hrend der Initialisierung Ihres Routers leuchtet die LED rot.
* Wenn der Reset-Button lĂ€nger als 5 Sekunden gedrĂŒckt wurde, blinkt
die LED rot und schnell.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Modem mit dem Internet
verbunden ist.
INTERFERENZEN MIT MEDIZINISCHER AUSRÜSTUNG
Dieses Produkt kann medizinische AusrĂŒstung veranlassen, nicht mehr
ordnungsgemĂ€ĂŸ zu funktionieren. Der Gebrauch dieses GerĂ€ts wird in den
meisten KrankenhÀusern und medizinischen Einrichtungen verboten.
Wenn Sie selbst ein persönliches medizinisches GerÀt verwenden,
befragen Sie den Hersteller Ihres GerÀts, um zu bestimmen, ob dieses
gegen RF Energie entsprechend abgeschirmt ist.
HörgerÀte
Einige Router können HörgerÀte stören. Im Falle solcher Interferenzen
können Sie Ihren HÀndler oder den Kundendienst anrufen, um
Alternativen zu besprechen.
NICHTIONISIERENDE STRAHLUNG
Ihr GerÀt hat externe Antennen. Dieses Produkt sollte in seiner normalen
Position bedient werden, damit die Interferenzen nicht zu groß sind. Zur
Sicherheit der Person wird empfohlen, dass kein Körperteil wÀhrend der
Benutzung mit der Antenne in BerĂŒhrung kommt.
Benutzen Sie ausschließlich die installierten Antennen. Der Gebrauch von
unerlaubten oder modifizierten Antennen kann die ÜbertragungsqualitĂ€t
verschlechtern und den Router beschÀdigen sowie den Verlust der
Verbindung hervorrufen. Modifizierte Antennen können eine höhere
Strahlenbelastung verursachen.
Um eine optimale GerÀteleistung zu sichern und Personen vor der RF
Energie zu schĂŒtzen, ist innerhalb der Richtlinien in den relevanten
Standards dargelegt, dass Sie Ihr GerÀt immer nur in seiner optimalen
Position benutzen sollen.
Die Vermeidung des Kontaktes mit der Antenne wÀhrend der Benutzung
des Telefons optimiert die Leistung der Antenne.
ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN
VERMEIDEN SIE ÜBERMÄSSIGEN DRUCK AUF DAS GERÄT
Üben Sie keinen ĂŒbermĂ€ĂŸigen Druck auf das Display und das GerĂ€t aus,
um eine BeschÀdigung zu vermeiden. Vermeiden Sie einen Verbleib Ihres
GerĂ€tes ĂŒber einen lĂ€ngeren Zeitraum in Ihrer Hosentasche.
DAS GERÄT WIRD BEI LÄNGERER NUTZUNG WARM
Bei Nutzung des GerĂ€tes ĂŒber einen lĂ€ngeren Zeitraum kann das GerĂ€t
warm werden. In den meisten FĂ€llen ist dies normal und sollte daher
nicht als ein Problem angesehen werden.
REPARATURHINWEISE BEACHTEN
Mit Ausnahme der Anweisungen in der Bedienungsanleitung, dĂŒrfen Sie
das GerÀt auf keinen Fall selbst reparieren. Reparaturen des GerÀtes
Verbinden Sie Ihren Computer durch ein Netzkabel mit
einem LAN-Abschluss an Ihrem Router.
Falls Sie ein Wireless-GerÀt benutzen, schalten Sie das
WLAN ein und verbinden sich mit @PHICOMM_XX (XX
steht fĂŒr die letzten beiden Ziffern der MAC-Adresse Ihres
Routers).
LED-Diagnose
Sie können die LED-Anzeige am Rand der Router-Front
verwenden, um den KonnektivitÀts-Status Ihres Routers zu
bestimmen.
Netzkabel direkt in den entsprechenden Anschluss
am Router, schalten Sie den Router ein und fahren
Sie mit den folgenden Instruktionen fort, um die
Einrichtung des Routers abzuschließen.
Falls Sie eine drahtgebundene Internetverbindung
anstatt des Modems haben, stecken Sie das
Betriebsfrequenz
2.4G WLAN: 2402 - 2482 MHz
Maximale Sendeleistung
2.4G WLAN: 18.9 dBm
Geeignet fĂŒr die Benutzung Zuhause und im BĂŒro in allen EU-LĂ€ndern
(und anderen LĂ€ndern,welcher der EU-Richtlinie RED 2014/53/EU folgen).
Radiofrequenz Bestrahlung Informationen
Dieses GerĂ€t entspricht den EU-Anforderungen (RED 2014/53/EU) ĂŒber
die Begrenzung der Bestrahlung in allgemeinen elektromagnetischen
Feldern fĂŒr den Schutz der Gesundheit. Das GerĂ€t entspricht den
RF-Spezifikationen, wenn das GerÀt mindestens 20 cm von Ihrem Körper
entfernt benutzt wird.
INFORMATIONEN ZU DEN RECHTEN AM GEISTIGEN EIGENTUM
Alle Gesellschaften, Produkte und Dienstnamen die hier erwÀhnt sind,
sind Handelsmarken, eingetragene Warenzeichen oder
Dienstleistungsmarken ihrer jeweiligen EigentĂŒmer.
Phicomm (Shanghai) Co., Ltd.behÀlt sich das Recht vor, den Inhalt dieses
Dokumentes jederzeit ohne vorherige Benachrichtigung zu Àndern. Kein
Teil dieses Dokumentes darf in jeglicher Form ĂŒbersandt, kopiert,
elektronisch auf DatentrÀgern gespeichert oder in eine andere Form
publiziert werden ohne vorherige schriftliche Erlaubnis von
Phicomm (Shanghai) Co., Ltd.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
SĂ€mtliche Spiele und Anwendungen einschließlich relevanter Unterlagen
oder Dateien, Inhalte, Services oder entsprechende Dokumente,
einschließlich, aber nicht darauf beschrĂ€nkt, Bild, Flash, Video,
Aufzeichnungen, Musik oder Text sind bereits vorinstalliert oder im GerÀt
gebĂŒndelt und werden unterstĂŒtzt durch die Verpflichtung zur LegalitĂ€t,
Echtheit und Richtigkeit durch entsprechende Software und
ServiceAnbieter und garantieren, staatliches Recht, Vorschriften, die guten
Sitten oder die Rechte Dritter nicht zu verletzen.
LAN ports 1-3 WAN (Internet) port
Power port
Reset/WPS button
LAN LAN LAN WAN POWER
WPS/
RESET
Modem
PC
Router
Internet
1
2
3
LAN LAN LAN WA N POWER
WPS/
RESET
TECHNISCHER SUPPORT
Phicomm (Shanghai) Co. Ltd.
Telefon: +86 21 31183118
E-Mail Vertrieb: info@phicomm.com
E-Mail Support: service@phicomm.com.cn
Phicomm Europe GmbH
Telefon: +49 89 66056720
E-Mail Vertrieb: info-eu@phicomm.com
E-Mail Support: support-de@phicomm.com
FĂŒr ausfĂŒhrliche Produktinformationen sowie Downloads (Software,
HandbĂŒcher, Zertifikate) besuchen Sie bitte unsere Webseite:
www.phicomm.de
www.phicomm.com
Die Anbieter garantieren die QualitÀt des Service und der Software, die
Sicherheit der Benutzer, anderer Informationen und die Internetsicherheit.
Phicomm (Shanghai) Co., Ltd. ist nicht haftbar fĂŒr Probleme, welche sich
aus der Nutzung der Software oder Dienste im GerÀt oder Probleme die
aus der Verwendung der Software oder Dienste resultieren. Einige
Softwareanwendungen und Dienste können eine Internetverbindung
verlangen und können somit entsprechende Kosten verursachen.
BESCHRÄNKUNG VON SCHÄDEN
Bis zum Ă€ußersten Grad der rechtlichen ZulĂ€ssigkeit, ist die
Phicomm (Shanghai) Co., Ltd. in keinem Falle haftbar fĂŒr direkte, zufĂ€llige,
indirekte oder FolgeschÀden sowie entgangene Gewinne,
GeschĂ€ftsabschlĂŒsse, UmsĂ€tze, Daten, Gunst und Einsparungen.
Außerdem sprechen wir uns frei von im Vertrag klagbaren Delikten. Die
Firma ist nicht verantwortlich fĂŒr Verletzungen, Verlust von Einnahmen,
Verlust der Bereitwilligkeit, Verlust der GeschÀftsgele- genheit, Verlust von
Daten, Verlust von Gewinn oder der NichterfĂŒllung von Verpflichtungen.
WICHTIGE GESUNDHEITSINFORMATION UND
SICHERHEITSVORSICHTSMASSNAHMEN
Um dieses Produkt zu verwendend, mĂŒssen Sie die unten stehenden
Sicherheitsmaßnahmen gelesen haben, damit mögliche gesetzliche
Auswirkungen und SchÀden vermieden werden.
SICHERHEITSMASSNAHMEN FÜR DIE RICHTIGE INSTALLATION
ACHTUNG: Das Anschließen mit einem unpassenden schwĂ€cheren
LadegerĂ€t kann zu einem Stromschlag in Ihrem GerĂ€t fĂŒhren.
SICHERHEITSMASSNAHMEN FÜR DIE
STROMVERSORGUNGSEINHEIT
Verwenden Sie die richtige Stromquelle
Dieses Produkt kann nur mit der passenden Batterie, einer externen
Standard-Stromquelle oder einer externen Stromquelle verbunden
werden, die von Phicomm (Shanghai) Co. Ltd. Festgelegt worden sind.
Phicomm (Shanghai) Co. Ltd. ist fĂŒr GerĂ€teschĂ€den oder UnfĂ€lle nicht
verantwortlich, welche aus der Benutzung oder dem Gebrauch
unerlaubter Batterien oder externer Stromquellen entstehen.
SICHERHEITSHINWEISE ZU DIREKTER SONNENEIN-
STRAHLUNG
Halten Sie dieses Produkt fern von Feuchtigkeit und hohen Temperaturen.
Das GerÀt wurde entwickelt, um bei Temperaturen zwischen 0°C und 40°C
betrieben zu werden. Niedrigere oder höhere Temperaturbedingungen
könnten vorrĂŒbergehend die Lebensdauer der Batterie verkĂŒrzen oder
das GerĂ€t könnte vorrĂŒbergehend nicht mehr einwandfrei funktionieren.
Lassen Sie das GerÀt oder die Batterie nicht innerhalb eines Fahrzeugs
oder an anderen PlÀtzen, wo eine Temperatur von 70°C oder mehr
herrscht, liegen. SchĂŒtzen Sie das GerĂ€t vor direkter Sonneneinstrahlung,
z. B. auf einem Autoarmaturenbrett, Fensterbrett oder hinter Glas; alles
kann dazu fĂŒhren, dass der GerĂ€te-Betriebstemperaturbereich
ĂŒberschritten wird. Vermeiden Sie starke TemperaturĂ€nderungen oder zu
hohe Luftfeuchtigkeit, da es zu Bildung von Kondenswasser im Inneren des
GerÀtes kommen kann.
Wenn das GerÀt in Betrieb ist, ist es normal, dass das GerÀt warm wird. Die
HĂŒlle des GerĂ€tes fungiert als KĂŒhlflĂ€che, die WĂ€rme aus dem Inneren des
GehĂ€uses nach außen in die kĂŒhlere Luft transportiert.
UMGEBUNGSEINSCHRÄNKUNGEN
Verwenden Sie dieses Produkt nicht an Tankstellen, Kraftstoff- Depots,
chemischen Werken, unter Deck auf Booten, Gebieten, wo sich Kraftstoff
befindet und Gebiete, in denen die Luft Chemikalien und Partikel wie Staub
oder Metallpuder (-pulver) enthÀlt.
Bitte beachten Sie, dass Funken in solchen Gebieten eine Explosion
verursachen können und die Gefahr körperlicher Verletzungen oder sogar
dem Tod besteht.
EXPLOSIVE UMGEBUNGEN
In Gebieten, in welchen eine potenziell explosive AtmosphÀre existiert oder
leicht entzĂŒndliche Materialien gelagert werden, muss das Produkt
ausgeschaltet werden. Der Benutzer muss allen Zeichen und Instruktionen
Folge leisten. Funken in solchen Gebieten können eine Explosion oder ein
Feuer verursachen, dass auf körperliche Verletzung oder sogar Tod
hinauslaufen kann. Gebiete mit einer potenziell explosiven AtmosphÀre
sind hÀufig, aber nicht immer, offensichtlich gekennzeichnet. Diese
umfassen Brennstoff-Lieferanten, unter Deck auf Booten, chemischen
Lagerungseinrichtungen und Gebiete wo die Luft Chemikalien oder Partikel
wie Staub oder Metallpulver enthÀlt.
VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DIE RADIOFREQUENZ BESTRAHLUNG
Vermeiden Sie es, Ihren Router neben Stahlstrukturen zu verwenden
(z.B. StahlgerĂŒst eines GebĂ€udes).
Vermeiden Sie es, Ihren Router in direkter NĂ€he von starken,
elektromagnetischen Quellen zu benutzen (z.B. Mikrowelle,
Lautsprecher, TV und Radio).
Verwenden Sie ausschließlich Originalteile des Herstellers.
Der Gebrauch von nicht originalen Teilen kann zu einer BeschÀdigung
von elektromagnetischen GerĂ€ten in der NĂ€he fĂŒhren und sollte
vermieden werden.
speichern
SSID P@ HICOMM_XX
Passwort
vorherige
5. Geben Sie die SSID und das Passwort fĂŒr Ihr Wireless
Netzwerk ein oder nutzen Sie die Standardeinstellungen.
DrĂŒcken Sie speichern, um die Einrichtung abzuschließen.
1. Geben Sie in die Adresszeile Ihres Webbrowsers p.to oder
192.168.2.1 ein und drĂŒcken Sie Einrichtung starten um
den Einrichtungsassistenten zu starten.
sollten nur von einem autorisierten Service-Center oder dem Hersteller
durchgefĂŒhrt werden.
REPARATUR BEI BESCHÄDIGUNGEN
Entfernen Sie das GerÀt vom Strom und wenden Sie sich u. a. bei den
folgenden Problemen an ein autorisiertes Service-Center oder den
Anbieter:
FlĂŒssigkeit wurde ĂŒber dem GerĂ€t verschĂŒttet oder ein Gegenstand ist
in das GerÀt gelangt.
Das Produkt wurde Regen oder anderen FlĂŒssigkeiten ausgesetzt.
Es liegen deutliche Anzeichen einer Überhitzung vor.
Das GerĂ€t funktioniert nicht ordnungsgemĂ€ĂŸ, obwohl Sie der
Bedienungsanleitung folgen.
VERMEIDEN SIE HEISSE UMGEBUNGEN
Das GerÀt sollte von WÀrmequellen wie Heizkörpern, WÀrme- speichern,
Öfen oder anderen GerĂ€ten (z.B. VerstĂ€rkern), die WĂ€rme erzeugen, fern
gehalten werden.
VERMEIDEN SIE FEUCHTE UMGEBUNGEN
Benutzen Sie das Produkt niemals in feuchter Umgebung.
VERMEIDEN SIE STARKE TEMPERATURSCHWAN- KUNGEN
Wenn Sie das GerÀt in eine Umgebung mit starker Temperatur
und / oder Luftfeuchtigkeit bringen, kann sich Kondenswasser auf oder
im GerÀt bilden. Um eine BeschÀdigung des GerÀts zu vermeiden, warten
Sie lange genug ab, sodass die Feuchtigkeit im GerÀt verdampfen kann.
HINWEIS: Wenn Sie das GerÀt von einer kalten in eine wÀrmere
Umgebung oder aus Hochtemperatur-Bedingungen in eine kalte
Umgebung bringen, sollten Sie dieses bitte vorab auf
Raumtemperatur abkĂŒhlen lassen.
STECKEN SIE KEINE FREMDKÖRPER IN DAS GERÄT
Stecken Sie niemals GegenstÀnde jeglicher Art in die GehÀuseschlitze
oder Öffnungen. Diese dienen der BelĂŒftung des GerĂ€tes. Diese
Öffnungen dĂŒrfen nicht blockiert oder abgedeckt werden.
MONTAGEZUBEHÖR
Sollten Sie das GerÀt aufstellen wollen, darf dieses nur nach den
Anweisungen vom Hersteller und mit, von diesem, empfohlenen
Zubehörs geschehen.
VERMEIDEN SIE INSTABILE BEFESTIGUNGEN
Legen Sie das GerÀt nicht auf einen instabilen Untergrund.
VERWENDEN SIE DAS GERÄT LEDIGLICH MIT DAZUGEHÖRIGEM
ZUBEHÖR
Dieses GerÀt sollte nur mit PCs, Zubehör und Anwendungen verwendet
werden, welche dazu geeignet sind.
REINIGUNG
Entfernen Sie das GerÀt vom Strom, wenn Sie dieses reinigen möchten.
Sie sollten niemals flĂŒssige Reinigungsmittel oder Aerosol-Reiniger zum
SĂ€ubern benutzen. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch fĂŒr die Reinigung.
Das GerÀt wurde mit einer speziellen Beschichtung hergestellt, um
Schmutz und Schweiß auf der OberflĂ€che abzuweisen. Das GerĂ€t selbst
hat keinen Schutz gegen Schmutz und Flecken. Im Falle einer
Verunreinigung oder EinfÀrbung wischen Sie Ihr GerÀt bitte sofort mit
einem sauberen feuchten Tuch ab.
HERZSCHRITTMACHER
Bei Herzschrittmachern kann das GerÀt Störungen hervorrufen.
Halten Sie das GerÀt bitte in einem sicheren Abstand in Höhe
von mindestens fĂŒnf Zentimetern zu Ihrem Herzschrittmacher.
Keinesfalls darf das GerÀt in der Vordertasche Ihres Hemdes
oder Mantels aufbewahrt werden.
Sollten Sie detaillierte Informationen ĂŒber andere implantierbare GerĂ€te
benötigen, kontaktieren Sie bitte Ihren Arzt, um sicher zu gehen, dass die
magnetische Beeinflussung solcher aktiven medizinischen Implantate
ausgeschlossen ist.
ACHTUNG
Aktualisieren Sie Ihr Betriebssystem mit Vorsicht
UnsachgemĂ€ĂŸe Bedienung oder unvorhersehbare externe Faktoren
können dazu fĂŒhren, dass ein Betriebssystem-Update fehlschlĂ€gt; das
GerÀt wird nicht einwandfrei funktionieren. Wenn eine solche Situation
eintritt, mĂŒssen Sie das GerĂ€t zur Reparatur einschicken.
Ein inoffizielles Betriebssystem kann Sicherheitsrisiken verursachen. Bitte
nur die offiziellen Updates, die von Phicomm zur VerfĂŒgung gestellt
werden installieren, ansonsten erlischt der Garantieanspruch und eine
Reparatur ist kostenpflichtig.
SW-Update
WÀhrend des Update-Vorgangs werden alle Benutzerdaten gelöscht;
bitte Daten vorher sichern.
  
FĂŒr detaillierte Produktinformationen besuchen Sie bitte unsere
Homepage:
www. phicomm.de
Verbinden Sie nun mittels Netzkabel Ihren Router mit der
Steckdose und schalten Sie den Router ein.
Verbinden Sie Router und Modem durch das RJ-45 Kabel.
Vor Gebrauch bitte erst lesen!
Dies ist ein Produkt der Klasse B in einer hÀuslichen Umgebung.
Dieses Produkt kann Funkstörungen verursachen. In diesem Fall
kann der Benutzer entsprechende Maßnahmen ergreifen.
CE-Kennzeichnung


Product specificaties

Merk: Phicomm
Categorie: Router
Model: KE2M

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Phicomm KE2M stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Router Phicomm

Handleiding Router

Nieuwste handleidingen voor Router