Perel VTBAL600 Handleiding
Perel
Weegschaal
VTBAL600
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Perel VTBAL600 (34 pagina's) in de categorie Weegschaal. Deze handleiding was nuttig voor 41 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/34

VTBAL600
USER MANUAL 3
HANDLEIDING 7
MODE D'EMPLOI 11
MANUAL DEL USUARIO 15
BEDIENUNGSANLEITUNG 19
INSTRUKCJA OBSŁUGI 23
MANUAL DO UTILIZADOR 27

VTBAL600
V. 02 20/03/2019 2 ©Velleman nv –

VTBAL600
V. 02 20/03/2019 3 ©Velleman nv –
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal
of the device after its lifecycle could harm the environment. Do
not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal
waste; it should be taken to a specialized company for recycling.
This device should be returned to your distributor or to a local
recycling service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly
before bringing this device into service. If the device was
damaged in transit, do not install or use it and contact your
dealer.
2. Safety Instructions
Read and understand this manual and all safety signs before
using this appliance.
This device can be used by children aged from 8 years and
above, and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
the use of the device in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the device.
Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
Protect this device from heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other appliances (including amplifiers)
that produce heat.
Do not remove the cover under any conditions. There are no
user-serviceable parts inside. Never operate this device
when its cover is removed.
Familiarise yourself with the functions of the device before
actually using it.

VTBAL600
V. 02 20/03/2019 4 ©Velleman nv –
3. General Guidelines
Refer to the Velleman
® Service and Quality Warranty on the
last pages of this manual.
All modifications of the device are forbidden for safety
reasons. Damage caused by user modifications to the device
is not covered by the warranty.
Only use the device for its intended purpose. Using the
device in an unauthorised way will void the warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this
manual is not covered by the warranty and the dealer will
not accept responsibility for any ensuing defects or
problems.
Nor Velleman nv nor its dealers can be held responsible for
any damage (extraordinary, incidental or indirect) of any –
nature (financial, physical…) arising from the possession,
use or failure of this product.
Keep this manual for future reference.
4. Batteries
WARNING
Do not puncture batteries or throw them in fire as they may
explode. Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries.
Dispose of batteries in accordance with local regulations. Keep
batteries away from children.
Open the battery compartment and insert the batteries
according to the correct polarity.
Replace the batteries as soon as the display turns dark.
Remove the batteries after use.
5. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
1
on-off/tare
3
hold
2
unit

VTBAL600
V. 02 20/03/2019 5 ©Velleman nv –
6. Operation
6.1 General Operation
1. Hold the scale in your hand or hang it on a solid truss.
2. Switch on the scale. The scale is ready- -use when the to
display shows 0.
3. Hang the item to be weighed on the hook and wait for the
display to stabilize
4. To tare an item, tap the tare button. Place the item to be
weighed on the scale.
5. The weight is displayed.
6.2 Unit Conversion
Press the unit button until the desired weighing unit is displayed.
6.3 Hold Function
Press the hold button repeatedly to select the desired hold
function:
A
auto hold
The weight is locked when stabilized.
P
peak hold
The highest weight is locked. Good for
measuring forces.
N
no hold
The weight does not lock.
6.4 Calibration
1. With the scale off, press and hold the unit and on-off
buttons simultaneously until a number appears in the
display.
2. Hold the on-off button pressed to reset the value to
100.0 . kg
3. Hang the required calibration weight on the hook. Wait for
the value to stabilize and press the on-off button.
Calibration is complete when appears on the display. PASS

VTBAL600
V. 02 20/03/2019 6 ©Velleman nv –
6.5 Error Indications
Battery power running low.
Overloaded. Remove excess weight.
Calibration needed.
7. Cleaning and Maintenance
Occasionally wipe with a damp cloth to keep it looking new.
Do not use harsh chemicals, cleaning solvents or strong
detergents.
Do not immerse the device in any liquid.
8. Technical Specifications
power supply 2 x 1.5 V AAA batteries (incl.) ...............................
material .................................................. ABS + stainless steel
capacity ........................................................... 200 kg/441 lb.
graduation ....................................................... 200 g/7.05 oz.
units ...................................................................... kg/lb./oz.
dimensions ................................................. 350 x 70 x 70 mm
display ................................................................ 36 x 14 mm
weight .......................................................................... 520 g
Use this device with original accessories only. Velleman nv
cannot be held responsible in the event of damage or
injury resulting from (incorrect) use of this device. For
more info concerning this product and the latest version of
this manual, please visit our website www.perel.eu. The
information in this manual is subject to change without
prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All
worldwide rights reserved. No part of this manual may be
copied, reproduced, translated or reduced to any electronic
medium or otherwise without the prior written consent of the
copyright holder.

VTBAL600
V. 02 20/03/2019 8 ©Velleman nv –
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het
gaat gebruiken.
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman
® service- en kwaliteitsgarantie
achteraan deze handleiding.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen.
Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht
aan het toestel valt niet onder de garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De
garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van
bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de
verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen
die hier rechtstreeks verband mee houden.
Noch Velleman nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk
gesteld worden voor schade (buitengewoon, incidenteel of
onrechtstreeks) van welke aard dan ook (financieel, –
fysisch…) voortvloeiend uit het bezit, gebruik of falen van dit
product.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
4. Batterijen
WAARSCHUWING
U mag batterijen nooit doorboren of in het vuur gooien
(explosiegevaar). Herlaad geen niet-herlaadbare batterijen. Gooi
batterijen weg volgens de plaatselijke milieuwetgeving. Houd
batterijen buiten het bereik van kinderen.
Open het batterijvak en plaats de batterijen. Respecteer de
polariteit.
Vervang de batterijen zodra de display niet meer oplicht.
Verwijder de batterijen na gebruik.
5. Omschrijving
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
1
on-off/tare
3
hold-functie
(HOLD)
2
eenheid (UNIT)

VTBAL600
V. 02 20/03/2019 9 ©Velleman nv –
6. Gebruik
6.1 Algemeen
1. Houd de weegschaal in de hand of bevestig aan een stevige
constructie.
2. Schakel de weegschaal in. De weegschaal is gebruiksklaar
wanneer "0" op de display verschijnt.
3. Hang het te wegen voorwerp aan de haak en wacht tot het
gewicht op de display gestabiliseerd is.
4. Om een voorwerp te tarreren, druk op de TARE-knop.
Plaats het te wegen voorwerp op de weegschaal.
5. Het gewicht verschijnt op de display.
6.2 De weegeenheden omschakelen
Druk op de UNIT-knop tot de gewenste weegeenheid verschijnt.
6.3 'Hold'-functie
Druk herhaaldelijk op de HOLD-knop om de gewenste 'hold'-
functie te selecteren:
A
auto hold
De gewichtswaarde wordt geblokkeerd
wanneer de uitlezing stabiel is.
P
peak hold
De max. gewichtswaarde wordt
geblokkeerd. Ideaal voor het meten van
trekkrachten.
N
no hold
De gewichtswaarde wordt niet
geblokkeerd.
6.4 Kalibreren
1. Wanneer de weegschaal is uitgeschakeld, houd de knoppen
UNIT en ON-OFF tegelijk ingedrukt totdat een waarde op
de display verschijnt.
2. Houd de ON-OFF knop ingedrukt om de waarde naar 100.0
kg te resetten.
3. Hang het kalibratiegewicht aan de haak. Wacht tot de
waarde stabiel is en druk op de ON-OFF knop. De kalibratie
is voltooid wanneer de display “PASS” weergeeft.

VTBAL600
V. 02 20/03/2019 ©Velleman nv –10
6.5 Foutmeldingen
De batterijen zijn bijna leeg.
De weegschaal is overbelast. Verwijder het voorwerp van de
weegschaal.
Kalibratie vereist.
7. Reiniging en onderhoud
Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek. Gebruik
geen bijtende chemische producten, reinigingsmiddelen of
sterke detergenten.
Dompel het toestel nooit onder in een vloeistof.
8. Technische specificaties
voeding ............................... 2 x 1.5 AAA-batterij (meegelev.) V
materiaal ................................................. ABS + roestvrij staal
capaciteit .......................................................... 200 kg/441 lb
schaalverdeling 200 g/7.05 oz .................................................
eenheden . kg/lb/oz ................................................................
afmetingen ................................................. 350 x 70 x 70 mm
display ................................................................ 36 x 14 mm
gewicht ........................................................................ 520 g
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires.
Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of
kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor
meer informatie over dit product en de laatste versie van
deze handleiding, zie www.perel.eu. De informatie in deze
handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding.
Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet
toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te
nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op
een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van de rechthebbende.

VTBAL600
V. 02 20/03/2019 ©Velleman nv –11
MODE D'EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant
ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination
d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas
jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles
éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri
sélectif ; une déchetterie traitera l’appareil en question.
Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à un service de
recyclage local. Respecter la réglementation locale relative à la
protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour
élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement le
présent mode d'emploi avant la mise en service de l’appareil. Si
l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas
l’installer et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
Lire et comprendre ce mode d'emploi et toutes les consignes de
sécurité avant d'utiliser l'appareil.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans
et plus et des personnes manquant d’expérience et de
connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et
encadrées quant à l'utilisation de l'appareil d'une manière
sûre et connaissent les risques encourus. Ne pas laisser les
enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne
doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Protéger l'appareil des sources de chaleur telles que les
radiateurs, climatiseurs, poêles ou toutes autres unités (y
compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
Ne jamais démonter ni ouvrir le boîtier. L'appareil ne
contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Ne jamais
utiliser l'appareil si le boîtier est ouvert.
Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de
l'utiliser.

VTBAL600
V. 02 20/03/2019 ©Velleman nv –12
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman
®
en fin de ce mode d'emploi.
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité.
Les dommages occasionnés par des modifications par le
client ne tombent pas sous la garantie.
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage
impropre annule d'office la garantie.
La garantie ne se s’applique pas aux dommages survenus en
négligeant certaines directives de ce mode d'emploi et votre
revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes
et les défauts qui en résultent.
Ni Velleman SA ni ses distributeurs ne peuvent être tenus
responsables des dommages exceptionnels, imprévus ou
indirects, quelles que soient la nature (financière,
corporelle, etc.), causés par la possession, l’utilisation ou le
dysfonctionnement de ce produit.
Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
4. Piles
AVERTISSEMENT
Ne jamais perforer les piles et ne pas les jeter au feu (danger
d’explosion). Ne jamais recharger des piles non rechargeables.
Se débarrasser des piles en respectant la réglementation locale
relative à la protection de l’environnement. Garder les piles hors
de la portée des enfants.
Ouvrir le compartiment à piles et insérer les piles. Respecter
la polarité.
Remplacer les piles dès que l’éclairage de l’écran s’éteint.
Retirer les piles après utilisation.
5. Description
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
1
on-off/tare
3
fonction hold
(HOLD)
2
unité (UNIT)

VTBAL600
V. 02 20/03/2019 ©Velleman nv –13
6. Emploi
6.1 Général
1. Tenir la balance dans la main ou suspendre à une structure
solide.
2. Allumer la balance. La balance est prête à fonctionner
lorsque l'afficheur indique zéro.
3. Suspendre l'objet à peser au crochet et attendre jusqu’à ce
que la valeur mesurée se stabilise.
4. Pour tarer un objet, appuyer sur le bouton TARE. Placer
l’objet à peser sur la balance.
5. Le poids s'affiche à l'écran.
6.2 Conversion des unités de poids
Appuyer le bouton UNIT jusqu'à ce que l'unité souhaitée
s'affiche.
6.3 Fonction 'hold'
Appuyer plusieurs fois sur le bouton HOLD pour sélectionner la
fonction 'hold' souhaitée :
A
auto hold
Le poids est verrouillé lorsque la lecture
est stable.
P
peak hold
Le poids maximal est verrouillé. Idéal
pour mesurer des forces de traction.
N
no hold
Le poids n'est pas verrouillé.
6.4 Calibrage
1. La balance est hors tension, maintenir enfoncé
simultanément les boutons UNIT et ON-OFF jusqu'à ce
qu'une valeur s'affiche à l'écran.
2. Maintenir enfoncé le bouton ON-OFF pour réinitialiser la
valeur à 100.0 kg.
3. Suspendre le poids de calibrage au crochet. Attendre que la
valeur se stabilise et appuyer sur le bouton ON-OFF. Le
calibrage est terminé lorsque "PASS" s'affiche à l'écran.

VTBAL600
V. 02 20/03/2019 ©Velleman nv –17
6. Funcionamiento
6.1 Funcionamiento general
1. Sujete el aparato o cuélguelo de una viga sólida.
2. Encienda el aparato. El aparato está listo para su uso en
cuanto se visualice 0.
3. Ponga el objeto que quiere pesar en el gancho y espere
hasta que el peso se estabilice
4. Para conocer la tara, pulse el botón TARE. Ponga el objeto
que quiere pesar en el objeto.
5. El peso se visualizará.
6.2 Seleccionar la unidad de medida
Pulse el botón UNIT hasta que se visualice la unidad de medida
deseada.
6.3 Función de retención de lectura (HOLD)
Pulse el botón HOLD varias veces para seleccionar la función de
retención deseada:
A
auto hold
El peso está bloqueado cuando se
estabilice.
P
peak hold
El peso máximo está bloqueado. Ideal
para medir fuerzas.
N
no hold
El peso no está bloqueado.
6.4 Calibración
1. Mientras que el aparato esté apagado, mantenga pulsado
el botón de unidad y el botón de encendido-apagado
simultáneamente hasta que un número aparezca en la
pantalla.
2. Mantenga pulsado el botón de encendido-apagado para
reiniciar el valor (100.0 kg).
3. Cuelgue el peso de calibración requerido del gancho.
Espere hasta que el valor se estabilice y pulse el botón de
encendido-apagado. La calibración está terminada cuando
PASS se visualice en pantalla.
Product specificaties
Merk: | Perel |
Categorie: | Weegschaal |
Model: | VTBAL600 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Perel VTBAL600 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Weegschaal Perel

14 November 2024

20 Juni 2023

17 Juni 2023

10 Juni 2023

31 Mei 2023

16 Mei 2023

15 Mei 2023

30 April 2023

30 April 2023

29 April 2023
Handleiding Weegschaal
- Weegschaal Electrolux
- Weegschaal Xiaomi
- Weegschaal Huawei
- Weegschaal AEG
- Weegschaal Garmin
- Weegschaal Grundig
- Weegschaal Inventum
- Weegschaal Karcher
- Weegschaal Motorola
- Weegschaal Medion
- Weegschaal Quigg
- Weegschaal Tefal
- Weegschaal Topcom
- Weegschaal Toshiba
- Weegschaal ACME
- Weegschaal Ade
- Weegschaal Adler
- Weegschaal Alessi
- Weegschaal Alpina
- Weegschaal Ambiano
- Weegschaal Archos
- Weegschaal BaByliss
- Weegschaal Balance
- Weegschaal Bartscher
- Weegschaal Basetech
- Weegschaal Beper
- Weegschaal Bestron
- Weegschaal Beurer
- Weegschaal Black Decker
- Weegschaal Blaupunkt
- Weegschaal Bomann
- Weegschaal Brabantia
- Weegschaal Domo
- Weegschaal Dualit
- Weegschaal Duronic
- Weegschaal Ecomed
- Weegschaal Emerio
- Weegschaal Emga
- Weegschaal Esperanza
- Weegschaal ETA
- Weegschaal Eufy
- Weegschaal Exacta
- Weegschaal Fagor
- Weegschaal Fakir
- Weegschaal Fitbit
- Weegschaal Flow Fitness
- Weegschaal G3 Ferrari
- Weegschaal Gemini
- Weegschaal Gorenje
- Weegschaal Hama
- Weegschaal Hema
- Weegschaal Hendi
- Weegschaal Hyundai
- Weegschaal Ideal
- Weegschaal Ideen Welt
- Weegschaal IHealth
- Weegschaal Innoliving
- Weegschaal Inotec
- Weegschaal Kalorik
- Weegschaal Kern
- Weegschaal Konig
- Weegschaal Korona
- Weegschaal Laica
- Weegschaal Lanaform
- Weegschaal Levita
- Weegschaal Livoo
- Weegschaal Luvion
- Weegschaal Maestro
- Weegschaal Maginon
- Weegschaal Manta
- Weegschaal Marquant
- Weegschaal Maxwell
- Weegschaal Maxxmee
- Weegschaal Media-tech
- Weegschaal Medisana
- Weegschaal Melissa
- Weegschaal Mercury
- Weegschaal Mesko
- Weegschaal Mettler-Toledo
- Weegschaal Mia
- Weegschaal Microlife
- Weegschaal MPM
- Weegschaal Mx Onda
- Weegschaal Nedis
- Weegschaal PCE Instruments
- Weegschaal Polar
- Weegschaal PowerTec Kitchen
- Weegschaal Primo
- Weegschaal ProfiCook
- Weegschaal Pyle
- Weegschaal Redmond
- Weegschaal Rowenta
- Weegschaal Salter
- Weegschaal Sana
- Weegschaal Sanitas
- Weegschaal Sanotec
- Weegschaal Saturn
- Weegschaal Sencor
- Weegschaal Severin
- Weegschaal Silvercrest
- Weegschaal Silverline
- Weegschaal Soehnle
- Weegschaal Solac
- Weegschaal Solis
- Weegschaal Sportstech
- Weegschaal Steinberg
- Weegschaal Tanita
- Weegschaal Taurus
- Weegschaal Taylor
- Weegschaal Team
- Weegschaal Technoline
- Weegschaal Techwood
- Weegschaal Telefunken
- Weegschaal Termozeta
- Weegschaal Terraillon
- Weegschaal Tesla
- Weegschaal TFA
- Weegschaal Tristar
- Weegschaal Tronic
- Weegschaal Truelife
- Weegschaal Ufesa
- Weegschaal Velleman
- Weegschaal Vitek
- Weegschaal Voltcraft
- Weegschaal Westinghouse
- Weegschaal Whynter
- Weegschaal Withings
- Weegschaal Xavax
- Weegschaal Zelmer
- Weegschaal Jata
- Weegschaal OK
- Weegschaal Omron
- Weegschaal Arzum
- Weegschaal Becken
- Weegschaal Black And Decker
- Weegschaal Camry
- Weegschaal Caso
- Weegschaal Clatronic
- Weegschaal Concept
- Weegschaal Continental Edison
- Weegschaal Cuisinart
- Weegschaal ECG
- Weegschaal Essentiel B
- Weegschaal Gallet
- Weegschaal Heinner
- Weegschaal Imetec
- Weegschaal Izzy
- Weegschaal Mellerware
- Weegschaal OBH Nordica
- Weegschaal Optimum
- Weegschaal Orbegozo
- Weegschaal Scarlett
- Weegschaal Sinbo
- Weegschaal Trisa
- Weegschaal Vox
- Weegschaal Wilfa
- Weegschaal Niceboy
- Weegschaal Steren
- Weegschaal Kayoba
- Weegschaal EMOS
- Weegschaal King
- Weegschaal Nevir
- Weegschaal Active Era
- Weegschaal Ardes
- Weegschaal AWS
- Weegschaal Conair
- Weegschaal Cresta
- Weegschaal Eldom
- Weegschaal Escali
- Weegschaal GOTIE
- Weegschaal Lümme
- Weegschaal Seca
- Weegschaal Teesa
- Weegschaal Thinner
- Weegschaal Proficare
- Weegschaal Coline
- Weegschaal Haeger
- Weegschaal Medel
- Weegschaal DCG
- Weegschaal LAFE
- Weegschaal Sammic
- Weegschaal Gima
- Weegschaal Lenoxx
- Weegschaal Genie
- Weegschaal Aurora
- Weegschaal Orava
- Weegschaal Cecotec
- Weegschaal Oromed
- Weegschaal Prixton
- Weegschaal Nesco
- Weegschaal Comelec
- Weegschaal Maul
- Weegschaal Etekcity
- Weegschaal Testo
- Weegschaal Bizerba
- Weegschaal Exakta
- Weegschaal SBS
- Weegschaal XD Enjoy
- Weegschaal AENO
- Weegschaal Mitsukota
- Weegschaal Silvergear
- Weegschaal Wiso
- Weegschaal TFA Dostmann
- Weegschaal CDN
- Weegschaal American Weigh Scales
- Weegschaal LERAN
- Weegschaal Ultron
- Weegschaal MyWeigh
- Weegschaal Zeegma
- Weegschaal Tor Rey
- Weegschaal Louis Tellier
- Weegschaal Cardinal Detecto
- Weegschaal Brecknell
- Weegschaal KoreHealth
- Weegschaal Create
- Weegschaal Girmi
- Weegschaal Optima Scale
- Weegschaal Little Balance
- Weegschaal DPM
- Weegschaal Maman
- Weegschaal Avery Berkel
- Weegschaal Picooc
- Weegschaal A&D
- Weegschaal Robi
- Weegschaal Mybeo
- Weegschaal Mebby
- Weegschaal Yamazen
- Weegschaal A&D Medical
- Weegschaal Haepi
Nieuwste handleidingen voor Weegschaal

2 April 2025

1 April 2025

31 Maart 2025

29 Maart 2025

29 Maart 2025

29 Maart 2025

28 Maart 2025

28 Maart 2025

28 Maart 2025

28 Maart 2025