PATLITE SKH-M1J-B Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor PATLITE SKH-M1J-B (3 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 7 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/3
GA000774801
説明/Installation Manual
グ配線穴 Φ30
3-Φ5(M4)
3-Φ9(M8)
端子台開口部
銘板
55
35.5
3-Φ5(M4)
2-Φ6(M5)
3-Φ6(M5)
55
2-Φ6(M5)
2-Φ5(M4)
端子台開口部
Φ110
3-Φ9(M8)
Φ50
Φ70
Φ120
3-Φ6(M5)
2-Φ5(M4)
ブザー開口側
ブザー開口側
銘板
■取付け/Mounting 単位 Unit[mm]
グロメ等に合わせて加工
Modify based on the grommets used.
Anhand der verwendeten Ösen ändern.
Modifiez en fonction des œillets utilisés.
Modifica in base agli anelli di tenuta utilizzati.
Modificar en función de los ojales utilizados.
Изменить на основе используемых прокладок.
Plug Wiring Hole
Terminal Block Opening
Wiring Hole
Nameplate
Φ50
Φ70
ブザー開口側
銘板
配線穴 Φ15
端子台開口部
SK
SL-J
SF
SL-KT
配線穴 Φ15
Buzzer Opening
Terminal Block Opening
Wiring Hole
Nameplate
Buzzer Opening
Terminal Block Opening
Nameplate
Buzzer Opening
35.5
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
型式/Model Recommended Tightening Torque
推奨締付
SF08/SL08/SKS
SL15/SKP
SF10/SL10/SKH
M4 0.7 Nm
M5 1.4 Nm
M8 6.0 Nm
SKS SL08
SKH SL10
SKP SL15
SL10
SL15
SL08
SF08-J
SF10-KT
SF08-KT
SF10-J
端子台開口部Φ30
Terminal Block Opening
SK-T
SK-J
SL-J
SK-M2
SF
SL15
SL08/10
じ/Screw
/Nut
翻訳(取付け)/Translation(Mounting)
Wiring Hole
配線穴 Φ15
SL
Italian
German
Stecker Verdrahtungsloch
Buzzer-Öffnungsseite
namensschild
Verdrahtungsloch
Anschlussblocköffnung
Recomended
Anzugsmoment
French
Trou de câblage de la fiche
Ouverture de la sonnerie côté
Plaque signalétique
Trou de câblage
Ouverture du bornier
Couple de serrage
recommandé
Buzzer Lato apertura
targa
Foro di cablaggio
Apertura della morsettiera
Coppia di serraggio
raccomandata
Spanish
Zumbador lado de apertura
Placa de nombre
Agujero de cableado
Risvalutazione della coppia
residata
Russia
Отверстие для проводки
Сторона апертуры зуммера
табличка с именем
Отверстие для проводки
Апертура клеммного блока
Рекомендуемый момент
затяжки
Agujero de cableado
de enchufe
Apertura del bloque
de terminales
Foro per il cablaggio
della spina
SK-T
SF08/10-KT
(8.5)
(30)
(22)
(32.5)
(41.5)
(21)
(13)
(41.5)
(21)
(13)
SK-T
SK-TB
SK-TB
PLC
PLC
電源と直接接続しないでください!
Don’ t apply voltage
■配線例/Wiring Example
※無極性。UL仕様はクラス2でご使用ください。
No Polarity. Use class 2 in UL specification.
Keine Polarität. Verwenden Sie Klasse 2 in der UL-Spezifikation.
Aucune Polarité. Utilisez class 2 dans la spécification UL.
Nessuna Polarità. Utilizzare class 2 nelle specifiche UL.
Sin Polaridad. Utilice class 2 en la especificación UL.
Нет полярности. Используйте класс 2 в спецификации UL.
●ロータリスイッチ変更方法(SFのみ)
 Adjusting the Rotary Switch (SF model only)
■フラッシュパターン/Flash Pattern
M1T
SL
SF
※半面:製品正面が点灯ます
Half : The front half of the beacon in emitted.
Hälfte : Die Vorderseite des Produkts leuchtet auf.
Moitié : Le devant du produit s'allume.
Metà : La parte anteriore del prodotto si illumina.
Mitad : La parte frontal del producto se ilumina.
половина : Загорается передняя часть изделия.
English
Continuous
Blinking
Japanese
点灯
点滅
German
Kontinuierlich
Blinklicht
French
Continu
Clignotant
Italian
Continuo
Intermittente
Spanish
Continuo
Parpadeo
English
Power Supply Wire
Common
Buzzer
CH1
CH2
Japanese
電源線
共通線
ブザー
CH1
CH2
German
Netzkabel
Verbreitet
Summer
CH1
CH2
French
Fil d'alimentation
Commune
Avertisseur sonore
CH1
CH2
Italian
Cavo di alimentazione
Comune
Cicalino
CH1
CH2
Spanish
Cable de alimentación
Común
Zumbador
CH1
CH2
● 翻訳(配線例) /Translation(Wiring Example)
翻訳(SF)/Translation( )Flash Pattern SF
翻訳(SL)/Translation( )Flash Pattern SL
電源線以外の線(信号線共通線)には、電圧印加しないでくさい故障ます
Apply voltage to Power Supply Wire only. Failure to comply will result in product damage.
Legen Sie nur Spannung an das Netzkabel an. Nichtbeachtung führt zu Produktschäden.
Appliquez une tension au Fil d'alimentation uniquement. Le non-respect de cette consigne endommagera le produit.
Applicare la tensione solo al cavo di alimentazione. La mancata osservanza comporterà danni al prodotto.
Aplique voltaje solo al cable de alimentación. El incumplimiento de las normas resultará en daños al producto.
Подайте напряжение только на Провод питания. Невыполнение этого требования может привести к повреждению продукта.
0.6W×2.6L×0.8D
● /端子台配列 Terminal arrangement
SL
SF
ズ/Fuse
接点/Contact
記号/Symbol
1s 0.67s 0.5s 3s
/Single-flash
ブル/Double-flash
/Triple-flash
サイカーブ/Pulse pattern
50ms 50ms 50ms
M2KT
電源線/Power Supply Wire
電源線/Power Supply Wire
ブザー/
Buzzer
1
12-24V DC
電源線/Power Supply Wire
電源線/Power Supply Wire
ブザー/Buzzer1
共通線/
Common
CH2
CH1
M1KT
電源線/Power Supply Wire
電源線/Power Supply Wire
ブザー/Buzzer1
共通線/
Common
CH2
CH1
M2T
共通線/
Common
電源と直接接続しないでください!
Don’ t apply voltage
ブザー/Buzzer
1
SK
SK
M1J
M2J
100V AC
M2
紫/Purple
黄/Yellow
灰/Gray 電源線/Power Supply Wire
電源線/Power Supply Wire
茶/Brown
黒/Black
灰/Gray
青/Blue
緑/Green
共通線/Common
電源線/Power Supply Wire
電源線/Power Supply Wire
M2J
黒/Black
茶/Brown
灰/Gray 電源線/Power Supply Wire
電源線/Power Supply Wire
紫/Purple ブザー/Buzzer1
共通線/Common
SL
SF
茶/Brown
黄/Yellow
灰/Gray
青/Blue
緑/Green
電源と直接接続しないでください!
Do not Apply Voltage !
共通線/Common
電源線/Power Supply Wire
電源線/Power Supply Wire
CH2
CH1
ブザー/Buzzer1
< / 注 NOTE
English
Off
Single
Double
Triple
flash
Rotating
Dim.(=Dimmed)
Half(=Half-side emitted)
Pulse
Japanese
消灯
プル
回転
減光
半面
ンカーブ
German
Abschalten
Single
Doppelt
Verdreifachen
Blitz
Drehung
Dimmed
Hälfte
Puls
French
Éteindre
Unique
Double
Tripler
Flash
Rotating
Variateur
Moit
Pouls
Italian
Spegni
Singola
Doppia
Triplicare
Veloce
Rotazione
Oscuratore
Metà
Impulso
Spanish
Apagar
Soltera
Doble
Triple
Destello
Rotación
Regulador de intensidad
Mitad
Pulso
Rotary SW
Group 0
Group 9
Group 8
Group 7
Group 6
Group 5
Group 4
Group 3
Group 2
Group 1
配線/ 【 Wiring CH1 / CH2
CH1 ON / CH2 ONCH1 OFF / CH2 ONCH1 OFF / CH2 OFF CH1 ON / CH2 OFF
減光回転/Dim. Rotating(120RPM)
減光回転/Dim. Rotating(180RPM)
減光ルフ/Dim. Triple-flash
回転/Rotating(180RPM)
/Triple-flash
減光半面プルフラュ/Dim. Half Triple
-flash
減光半面サインカブ/Dim. Half Pulse pattern
減光半面回転/Dim. Half Rotating(60RPM)
減光半面回転/Dim. Half Rotating(120RPM)
減光半面回転/Dim. Half Rotating(180RPM)
/Triple-flash
/Triple-flash
ンカ/Pulse pattern
回転/Rotating(120RPM)
ブル/Double-flash
半面ルフ/Half Triple-flash
半面サインカブ/Half Pulse pattern
半面回転/Half Rotating(60RPM)
半面回転/Half Rotating(120RPM)
半面回転/Half Rotating(180RPM)
消灯/Off
消灯/Off
消灯/Off
消灯/Off
消灯/Off
/Triple-flash
ンカ/Pulse pattern
回転/Rotating(60RPM)
回転/Rotating(120RPM)
回転/Rotating(180RPM)
回転/Rotating(120RPM)
回転/Rotating(180RPM)
/Triple-flash
回転/Rotating(60RPM)
ルフ/Single-flash
減光ルフ/Dim. Triple-flash
減光サインカブ/Dim. Pulse pattern
減光回転/Dim. Rotating(60RPM)
減光回転/Dim. Rotating(120RPM)
減光回転/Dim. Rotating(180RPM)
配線/ 【 Wring CH1/CH2
CH1 OFF / CH2 OFF
/Triple-flash (120 flashes per minute)
CH1 ON / CH2 OFF CH1 OFF / CH2 ON CH1 ON / CH2 ON
点滅/Blinking (180 flashes per minute)消灯/Off
M1J
CH2
CH1
12-24V DC
12-24V DC
12-24V DC
100-240V AC
L N
電源線/Power Supply Wire
電源線/Power Supply Wire
100-240V AC
LN
サイズのマイライーを使用ださい。
Use a flat screwdriver with above length.
Verwenden Sie einen flachen Schraubendreher mit der obigen Länge.
Utilisez un tournevis plat de longueur supérieure.
Utilizzare un cacciavite piatto di lunghezza superiore.
Use un destornillador plano con la longitud anterior.
Используйте плоскую отвертку с длиной выше.
電源と直接接続しないでください!
Do not Apply Voltage!
電源と直接接続しないでください!
Do not Apply Voltage!
Russia
Провод питания
общий
Зуммер
CH1
CH2
Russia
Выключи
Один
двойной
тройной
вспышка
вращение
Диммер
половина
Пульс
Russia
непрерывный
моргание
点灯/Continuous
SKH-M1T(B) COMでは、 は使用できません。
COM cannot be used with SKH-M1T(B).
COM kann nicht mit SKH-M1T (B) verwendet werden.
COM ne peut pas être utilisé avec SKH-M1T (B).
COM non può essere utilizzato con SKH-M1T (B).
COM no se puede usar con SKH-M1T (B).
COM нельзя использовать с SKH-M1T (B).
接点およびヒューズの容量は、取扱説明書の配線方法をご確認ください。
Confirm the Wiring section in the INSTRUCTION MANUAL for details on Contact and Fuse capacity.
Überprüfe die Verkabelung in der BEDIENUNGSANLEITUNG auf die Kapazität der externen Kontakte und Sicherungen.
Vérifiez le câblage dans les INSTRUCTIONS D'UTILISATION pour la capacité des contacts externes et des fusibles.
Controllare il cablaggio nelle ISTRUZIONI PER L'USO per verificare la capacità dei contatti esterni e dei fusibili
Verifique el cableado en las INSTRUCCIONES DE USO para verificar la capacidad de los contactos y fusibles externos.
Проверьте проводку в руководстве по эксплуатации и проверьте мощность вместимостьи внешнего предохранителя.
※1ブザーなしの場合、配線は不要です。
  For No Buzzer Model, do not require wiring.
  Für das Modell ohne Summer ist keine Verkabelung erforderlich.
  Pour le modèle sans buzzer, ne nécessite pas de câblage.
  Per il modello No Buzzer, non è necessario il cablaggio.
  Para el modelo sin timbre, no requiere cableado.
  Для модели без зуммера не требуется проводка.
E
CB
PLCNPN ンジ)
PLCNPNTransistor)
電源と直接接続しないでください!
Do not Apply Voltage !
PLC
Contact
Contact
PLC
100-240V AC
L N
100-240V AC
L N
Contact
Contact


Product specificaties

Merk: PATLITE
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: SKH-M1J-B
Kleur van het product: Blauw
Gewicht: 330 g
Breedte: 100 mm
Soort: Vast
Gebruikershandleiding: Ja
Materiaal behuizing: Polycarbonaat (PC)
Soort lamp: LED
Internationale veiligheidscode (IP): IP65
Plaatsing: Indoor, Outdoor
Vormfactor: Rond
Type stroombron: DC
Vermogensverbruik (max): 2.9 W
Certificering: UL/cUL, CE , KC, EAC
Temperatuur bij opslag: -30 - 60 °C
Draaien: Ja
Operating voltage: 30 V
Bedrijfstemperatuur (T-T): -20 - 50 °C
Diffusor kleur: Blauw

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met PATLITE SKH-M1J-B stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd PATLITE

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd