Park Tool TS-4.2 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Park Tool TS-4.2 (4 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 29 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
5115 Hadley Ave. N., St. Paul, MN 55128 (USA) www.parktool.com
PARK TOOL CO.
TS-4.2 Professional Truing Stand
Assembly:Apply grease to threads of caliper arm knob
(#30), threads of caliper knob (#32), and threads of han-
dle knob screw (#29). Install caliper arm knob into thread-
ed hole in base (#1). Install caliper knob (#32) into thread-
ed hole in caliper arm (#10). Install handle knob screw
through hole in handle knob (#28) and thread screw into
hole in upright knob (#33) and tighten until tight. Install
both caliper caps (#22) onto tips of caliper arms (#21).
Bolt TS-4.2 to workbench (bolts not included) or clamp in
bench vise. The TS-4.2 can also be mounted in an optional
Park Tool TSB-4 Tilting Base, which allows the stand to
be tilted forward or backward for comfortable use.
Set Up:Adjust caliper arm knob (#30), caliper knob (#32)
and upright knob (#33), as needed to permit wheel to be
placed in TS-4.2 and to allow calipers (#21) to clear rim
as wheel is rotated (Figure A). When wheel is proper-
ly installed in TS-4.2, the uprights (#2) should just TOUCH
locknuts of wheel’s hub. For wheels with thru axle hubs,
ensure that axle is installed squarely between integrated
thru axle buttons (#3). Turn main shaft knob clockwise to
secure wheel in stand. Excessive tightening of main shaft
knob will cause uprights to flex, resulting in inaccurate
centering or “dish.”
The calipers of the TS-4.2 are equipped with special ny-
lon caps (#22) to protect rims with a carbonber, painted,
or othernely nished surface. When a metal caliper tip
is desired, the nylon caps can easily be removed by lifting
the tab and pulling the cap from the caliper. The caps are
installed by simply pushing onto the caliper tip.
Truing Wheels:The process of adjusting spokes to true a
wheel is a topic that cant be adequately covered in this
format. Instructions for lateral truing, radial truing, dish-
ing, pre-stressing, and spoke tensioning can be found at
www.parktool.com. Additional information can be found
in bicycle repair manuals, such as the Park Tool Big Blue
Book of Bicycle Repair, or in books specically dedicated
to wheel building and truing.
Wheel Dish:For a wheel to perform properly, it is impor-
tant for the rim to be centered between the locknuts of
the hub, or “dished.The design of the TS-4.2 allows the
uprights to move simultaneously. However, slight imper-
fections in the shape or condition of the axle and/or lock-
nuts can signicantly affect the dish reading. As a result,
for precision work, a dishing gauge such as the Park Tool
WAG-4 or WAG-5 should be used to verify and make fi-
nal adjustments.
Maintenance:Occasional cleaning and lubrication will
keep the TS-4.2 operating smoothly for years. Apply
grease to threads on main shaft (#18), caliper arm knob
(#30), and caliper knob (#32). Lubricate pivot points of TS-
4.2 with light spray or drip lubricant.
Adjustment:The TS-4.2 is adjusted at the factory. Over
time, worn parts, damaged parts, or rough handling may
result in inaccurate centering (dish”), requiring the
stand to be readjusted.
NOTE: A properly dished wheel or a Park Tool #1554-1
Centering Gauge is necessary for the adjustment pro-
cess. If using a wheel, a dishing gauge such as a Park
Tool WAG-4 or WAG-5 should be used to confirm the
wheel is properly dished.
Inspect stand for parts that are worn, bent or damaged.
Repair or replace as necessary.
Pull outward on the two calipers (#21) to make sure they
move freely, without binding or excessive play (Figure B).
Adjust as necessary using nut (#35) behind each caliper.
Place wheel or centering gauge in stand and adjust up-
right knob (#33) until uprights (#2) just TOUCH locknuts
on hub of wheel.
Measure distance between outer edge of rim (or gauge)
and base’s right upright. Then measure distance between
outer edge of rim and base’s left upright (Figure C). Com-
pare the two measurements:
If measurements are the same on both sides, move
to next step.
If measurements on the two sides are different, loos-
en socket head cap screws in the two shaft adjust-
ing collars (#15). Then gently tap or pull uprights (#2)
sideways until measurements are the same on both
sides. Retighten socket head cap screws.
Using caliper arm knob (#30) and caliper knob (#32) adjust
calipers (#21) so they are close to the rim and note result:
If rim is centered between calipers, the adjustment
process is complete.
If rim is closer to right caliper than to left caliper, cal-
iper arm needs to move right. Loosen lock nut (#9) on
left side of base 1/4 turn and then tighten lock nut on
right side of base an equal amount (Figure D). Repeat
as needed until rim is centered.
If rim is closer to left caliper than to right caliper, cal-
iper arm needs to move left. Loosen lock nut on right
side of base 1/4 turn and then tighten lock nut on left
side of base an equal amount (Figure E). Repeat as
needed until rim is centered.
TS-4.2 Centreur de Roue Professionnel
Montage:Appliquer de la graisse sur le letage de la mo-
lette de serrage (#30) du bras avant, sur le filetage de la
molette de mâchoire (#32) et le filetage de la vis de mo-
lette latérale (#29). Insérer la molette de serrage dans
le troulede la base (#1). Insérer sur le filetage de la
molette de mâchoire (#32) de serrage dans le troule-
(#10). Insérer la vis de molette latérale dans la molette
latérale (#28) et visser dans le trou de la molette (#33)
puis serrer fermement. Installer les deux embouts de mâ-
choire (#22) sur les mâchoires (#21).
Fixer le TS-4.2 à l’établie à l’aide de vis et de boulons (non
inclus) ou le serrer dans un étau. Le TS-4.2 peut aussi
être monté sur la base optionnelle TSB-4, qui permet
une inclinaison vers l’avant ou l’arrière pour un meilleur
confort d’utilisation.
Mise En Place:Ajuster la molette de serrage (#30) du
bras avant, la molette des choires (#32) ainsi que la
molette de serrage des montants (#33), afin de permettre
à la roue d’être placée correctement dans le TS-4.2 et à
la jante de passer dans la mâchoire (#21) sans contacte
lorsqu’elle tourne (Figure A). Lorsque la roue est cor-
rectement montée dans le TS-4.2, les montants (#2) de-
vraient simplement TOUCHER les écrous de serrage du
moyeu. Pour les roues avec axes traversant, vérier que
laxe soit bien calé proprement entre les deux supports
de montage (#3). Tourner la molette de serrage dans le
sens des aiguilles dune montre afin de sécuriser la roue.
Un serrage excessif causera une torsion des montants,
résultant en un centrage et dévoilage imprécis.
Pour protéger les jantes de couleur ou carbone, les mâ-
choires du TS-4.2 sont équipées d’embouts en compo-
sites renforcés (#22). Lorsquune pointe en étal est né-
cessaire, celles-ci peuvent être retirées facilement avec
laide des languettes et peuvent être remises en poussant
l’embout sur la mâchoire.
Devoiler une Rouse:Le procéder complexe de dévoilage
d’une roue ne peut être couvert dans ce format. Des ins-
tructions et explications portant sur le dévoilage laté-
ral, dévoilage radial, de centrage de roues, les précon-
traintes et la tension des rayons peuvent être trouvées
sur www.parktool.com. Des informations complémen-
taires peuvent être trouvées dans des manuels de répa-
rations delos, tels que le Big Blue Book de Park Tool ou
dans des livres spécialement dédiés au montage de roues
et au dévoilage.
Centrage de Roue:Pour qu’une roue fonctionne correcte-
ment, il est important que la jante soit correctement cen-
te par rapport au moyeu. Le design du TS-4.2 permet à
ses deux bras de bouger simultanément. Toutefois, de lé-
gères imperfections dans la forme ou l’état de l’axe et/
ou du moyeu peuvent significativement affecter la lec-
ture du centrage. En conséquence, pour un travail de pré-
cision, un comparateur de centrage de roue tel que le
WAG-4 ou WAG-5 de Park Tool devrait être utilisé pour
vérifier et faire les ajustements finals.
Entretient:Un nettoyage et une lubrification occasion-
nelle garderont le TS-4.2 en état de marche pour des an-
nées. Appliquer de la graisse sur les pas de l’axe princi-
pale (#18), la molette du bras avant (#30) et la molette de
la mâchoire (#32). Lubrifier les points de pivot du TS-4.2
avec un lubrifiant liquide ou à spray.
Ajustement:Le TS-4.2 est réglé et ajusté à l’usine. Dans
le temps, des pièces usées, des pièces abimées ou une
manipulation inadéquate peuvent entrainer un centrage
imprécis. Il faudra donc réajuster le centreur.
NOTE : Une roue parfaitement centrée ou une gauge de
centrage Park Tool #1554-1 sont nécessaire pour le pro-
d’ajustement. Si vous utilisez une roue, un compara-
teur de centrage de roue tel que le WAG-4 ou WAG-5 de
Park Tool devrait être utilisé pour conrmer que la roue
est correctement centrée.
Inspecter le centreur de roue pour vérier qu’il ny a pas
de pièce usée, tordue ou abimée. Remplacer si nécessaire.
Ecarter la mâchoire vers l’extérieur, afin de contrôler que
chaque bras (#21) bouge librement, sans torsion ou jeu
excessif (Figure B). Ajuster si nécessaire en utilisant les
écrous (#35) derrière chaque bras de mâchoire.
Placer la roue ou la gauge de centrage dans le centreur
de roue et ajuster les montants (Ref #2) à laide de la mo-
lette (#33) jusquà ce que les montants viennent juste
TOUCHER les écrous du moyeu.
Mesurer la distance entre le coté exrieur de la jante
(ou la gauge de centrage) et le montant droit de la base.
Mesurer ensuite la distance entre le coté extérieur de la
jante et le montant gauche de la base (Figure C). Compa-
rer les deux valeurs :
Si les mesures sont les mêmes des deux cotés, pas-
ser directement à l’étape suivante.
Si les mesures sont différentes, desserrer les vis de
serrage des deux colliers (#15) de l’axe centrale. En-
suite tapoter latéralement ou tirer doucement sur les
montants (#2) jusqu’à ce que les mesures d’écarte-
ment de la jante et de la base soient les mêmes de
chaque coté. Resserrer ensuite les vis des colliers
de serrage.
En utilisant la molette de serrage du bras avant (#30) et la
molette de serrage de la mâchoire (#32), ajuster celles-
ci (#21) pour qu’elle se trouve proche de la jante et noter
le résultat:
Si la jante est parfaitement centrée entre les deux
parties de la mâchoire, alors le processus de cen-
trage est terminé.
Si la jante est plus proche de la choire droite que
de la gauche il faut déplacer la mâchoire entière vers
la droite. Desserre lécrou laral gauche de la base
(12 ) d’un quart de tour puis resserrer l’écrou latéral
droit d’autant (Figure D). ter l’opération jusqu’à
ce que la jante soit centrée.
Si la jante est plus proche de la choire gauche
que de la droite, il faut déplacer la mâchoire entière
vers la gauche. Desserrer l’écrou latéral droit de la
base dun quart de tour puis resserrer lécrou la-
ral gauche d’autant (Figure E). Répéter l’opération
jusqu’à ce que la jante soit centrée.
TS-4.2 Instructions / Instructions / Anleitung / Instrucciones
TS-4.2 Nivelador de Rines Profesional
Ensamblado:Aplique grasa en las roscas de la perilla del
brazo del calibrador (#30), las roscas de la perilla de la
pinza (#32), y roscas de tornillo de manija tornillo (#29).
Instale la perilla del brazo de la pinza en el orificio ros-
cado en la base (#1). Instale las roscas de la perilla de la
pinza (#32) en el orificio roscado (#10). Instale el tornillo
de la manija a través del orificio en la perilla de la manija
(#28) y enrosque el tornillo en el orificio de la perilla ver-
tical (#33) y apriete hasta que quede ajustado. Instale las
dos tapas de la pinza (#22) en las puntas de los brazos de
la pinza (#21).
Atornille el TS-4.2 a un banco de trabajo (tornillos no in-
cluidos) o un tornillo de banco. El TS-4.2 puede ser mon-
tado opcionalmente en una base TSB-2 de Park Tool la
cual le permitirá mover el nivelador hacia adelante o ha-
cia atrás para un uso más modo.
Ajuste:Ajuste la perilla del brazo del calibrador (#30), la
perilla del calibrador (#32) y la perilla superior derecho
(#33) la cual permite que la rueda sea colocada en el TS-
4.2 entre los calibradores (#21) para que el rin de la rue-
da rote (Figura A). Cuando la rueda esta apropiadamente
instalada en el TS-4.2 los brazos (#2) se ajustan tocando
las contra tuercas de los conos de la maza de la rueda.
Con ruedas con ejes sobredimensionados, asegurar que
el eje esinstalado exactamente entre los botones (#3).
Girar la perilla sentido derecho del reloj. Una presión ex-
cesiva en la perilla superior puede causar que esta se de-
forme, resultando en inexactitud del centrado.
Las puntas de los calibradores del TS-4.2 están equipa-
das con un recubrimiento especial de nylon (#22) para
proteger los rines de fibra de carbono, la pintura o algún
otro tipo de terminado. Cuando es necesario utilizar los
calibradores sin las puntas, estas pueden sercilmen-
te removidas con solo levantar y jalar la punta del calibra-
dor, para instalarlas simplemente emjelas nuevamen-
te hacia dentro.
Nivelado de Ruedas:El procedimiento para el ajuste de
rayos en las ruedas es un tópico que no pude ser adecua-
damente tratado en este punto. Instrucciones para el ni-
velado lateral, nivelado radial, centrado, pre-estresado
y tensión de rayos puede encontrarlo en www.parktool.
com. Información adicional puede encontrarla en manua-
les de reparación de bicicletas, como el Park Tool BBB-4
Gran Libro Azul para reparación de bicicletas, o en algún
otro libro específicamente dedicado a la reparación y ni-
velado de ruedas.
Centra de Ruedas:Para que una rueda funcione apropia-
damente, es importante que el rin este centrado entre las
contra tuercas de los conos de la maza. El diseño del TS-
4.2 permite el movimiento simultaneo de los brazos. Sin
embargo, las imperfecciones en la forma o condiciones
de los ejes y contra tuercas pueden significativamente
afectar el centrado de la rueda. Para que el resultado sea
un trabajo de precisión, necesitara
vericar que el rin este centrado con un escantillón como
el WAG-4 o WAG-5 de Park Tool, y lograr un ajuste final.
Mantenimiento:Manteniendo ocasionalmente limpio y
lubricado el TS-4.2 segui operando suavemente por
muchosos. Aplique grasa en las roscas de la perilla
del tornillo central (#18), la perilla del brazo del calibrador
(#30) perilla del calibrador (#32). Lubrique los pivotes del
TS-4.2 con aceite delgado.
Ajuste:El TS-4.2 viene ajustado de fabrica, con el tiempo
algunas de sus partes pueden tener desgaste, o darse
por un uso rudo dando por resultado un inadecuado cen-
trado. Entonces el nivelador necesitara reajustarse.
NOTA: Una rueda apropiadamente centrada o el calibra-
dor escantillón #1554-1 de Park Tool es necesario para
este proceso de ajuste. Si usa una rueda utilice un escan-
tillón WAG-4 o WAG-5 para confirmar que la rueda esta
apropiadamente centrada. Inspeccione el nivelador loca-
lizando partes que estén deformadas, estropeadas o da-
ñadas. Reemplace estas si es necesario.
Abra hacia afuera los dos calibradores (#21) asegurán-
dose que se mueven libremente, pero sin tener excesivo
juego (Figura B). Ajuste si es necesario usando una tuer-
ca (#35) detrás de cada calibrador.
Coloque la rueda o el calibrador escantillón en el nivela-
dor y ajuste la perilla (#33) los brazos (#2) justo cuando to-
quen las contra tuercas de los conos de la maza de la rue-
da. Mida la distancia entre el borde exterior del rin o el
calibrador escantillón y la base derecho del brazo dere-
cho. Ahora mida la distancia entre el borde exterior del
rin o el calibrador escantillón y la base izquierda del brazo
derecho (Figura C). Compare las dos medidas:
Si las medidas son iguales en ambos lados pase al si-
guiente punto.
Si las medidas son diferentes en los dos lados, afloje
los tornillos en ambos lados de la espiga y ajuste los
collares (#15). Ahora ajuste
suavemente hacia dentro o jalando los brazos (#2) en
ambos lados hasta que las medidas sean las mismas
en ambos lados. Vuelva a apretar los tornillos.
Con la perilla del brazo del calibrador (#30) y la perilla del
calibrador (#32), ajuste los calibradores (#21) ahora acér-
quelos al rin y observe los resultados:
Si el rin esta centrado entre ambos calibradores, el
proceso de ajuste esta completado.
Si el rin esta mas cerca del calibrador derecho que
del izquierdo, el brazo necesitara moverse hacia la
derecho. Afloje la tuerca (#9) del lado izquierdo de la
base girando 1/4 de vuelta y apriete la tuerca del lado
derecho de la base del misma modo (Figura D). Repi-
ta si es necesario hasta que el rin quede centrado.
Si el rin estas mas cerca del calibrador izquierdo que
del derecho, el brazo necesitara moverse hacia la iz-
quierda. Afloje la tuerca del lado derecho de la base
girando 1/4 de vuelta y apriete la tuerca del lado iz-
quierdo de la base del mismo modo (Figura E). Repita
si es necesario hasta que el rin quede centrado.
TS-4.2 Professioneller Zentrierständer
Montage:Geben Sie etwas Schmierfett auf das Gewin-
de des Zentrierarms (#31), Gewinde des Zentrierknopfs
(#32), und das Gewinde des Einstellknopfs der Zentrierein-
heit(#29). Den Drehknopf r die Zentriereinheit in die Ge-
windebohrung im Boden einsetzen (#1). Den Gewinde des
Zentrierknopfs (#32) in die Gewindebohrung (#10). Stecken
Sie die Schraube zur Befestigung durch die Bohrung im
Griffknopf (#28) und führen Sie die Schraube in das Gewin-
de im Drehknopf (#33) und ziehen Sie diese fest an. Beide
Zentrierarmkappen (#22) auf die Spitzen der Zentrierarme
(#21) montieren.
Schrauben Sie den TS-4.2 auf eine Werkbank (Schrauben
nicht im Lieferumfang enthalten) oder klemmen Sie ihn in
einen Schraubstock. Der TS-4.2 kann auch in einer optio-
nalen Park Tool TSB-4 Ständerbasis montiert werden, die
es ermöglicht den Ständer nach vorne oder hinten zu nei-
gen um ihn bequem zu bedienen.
Vorbereitung:JJustieren Sie den Zentrierarm (#30), die
Zentriereinheit (#32) und die Laufradaufnahme (#33) mit
den jeweiligen Einstellschrauben, so dass das Laufrad kor-
rekt im TS-4.2 platziert ist und frei dreht ohne die Justier-
zange (#21) zu berühren (Abbildung A). Das Laufrad ist nur
dann korrekt im TS-4.2 positioniert, wenn die Laufradauf-
nahme (#2) die Nabenkontermuttern nur leicht berührt.
Bei Laufdern mit Steckachsnaben ist darauf zu achten,
dass die Achse rechtwinklig zwischen den integrierten
Steckachsenknöpfen montiert ist (#3). Drehen Sie die Ein-
stellschraube der Hauptwelle (Laufradaufnahme) im Uhr-
zeigersinn, um das Rad im Ständer zu sichern. Wird die
Laufradaufnahme zu stark gegen die Nabe gepresst, kann
sie sich verwinden, was zu ungenauen Zentrierergebnis-
sen führt.
Die Anschge der Kontrollzange des TS-4.2 sind mit spe-
ziellen Schutzkappen (#22) ausgestattet, um empfindli-
che Oberflächen wie z.B. bei Carbonfelgen oder lackierten
/ anodisierten Felgen zu schützen. Wenn eine Metallan-
schlagspitze gewünscht wird, nnen die Nylonkappen
leicht entfernt werden indem man die Lasche anhebt und
die Kappe von den Anschlägen abzieht. Die Montage der
Kappen erfolgt durch einfaches Aufdcken auf die An-
schlagsspitzen.
Laufräder Zentrieren:Das Zentrieren von Laufrädern ist
ein so umfassendes Thema, dass es an dieser Stelle nicht
ausreichend behandelt werden kann. Anleitungen für das
Zentrieren von Seiten- und Höhenschlägen, Mittigzent-
rieren, Abdrücken und Speichen spannen finden Sie un-
ter www.parktool.com. Zusätzliche Informationen liefern
Handbücher zur Fahrradwartung wie z. B. Das Blaue Buch
der Fahrradtechnik von Park Tool oder Fachliteratur über
Laufradbau.
Mittigkeit:Damit ein Laufrad optimal funktioniert, muss
die Felge „mittigzwischen den Kontermuttern der Nabe
positioniert werden. Das Design des TS-4.2 ermöglicht
es, dass sich die Zentrierarme gleichzeitig bewegen n-
nen. Dennoch können bereits geringfügige Toleranzen bei
Laufradachse und/oder Kontermuttern erhebliche Abwei-
chungen auslösen. Für ein exaktes Ergebnis sollte daher
zusätzlich eine Zentrierlehre wie die WAG-4 oder WAG-5
zur Überprüfung verwendet werden.
Wartung:Gelegentliche Reinigung und Schmierung sor-
gen dafür, dass der TS-4.2 über Jahre hinweg reibungslos
funktioniert. Tragen Sie Fett auf das Gewinde der Haupt-
welle (#18), der Einstellschraube (#30) und der Zentrierein-
heit (#32) auf. Schmieren Sie die Gelenke des TS-4.2 mit ei-
nem dünnflüssigen Schmiermittel.
Nachjustierung:Der TS-4.2 wird im Werk exakt justiert. Im
Laufe der Zeit kann durch verschlissene bzw. beschädig-
te Bauteile oder grobe Behandlung die Zentriergenauigkeit
leiden und eine Nachjustierung erforderlich machen.
HINWEIS: Dafür wird ein sehr exakt zentriertes Laufrad
oder die Messlehre #1554-1 von Park Tool benötigt. Bei
der Verwendung eines Laufrads stellen Sie zuvor mit einer
Zentrierlehre z.B. ein Park Tool WAG-4 oder WAG-5 die
Mittigkeit des Laufrads fest.
Überprüfen Sie den Zentrierständer zunächst auf ver-
schlissene oder beschädigte Bauteile und reparieren bzw.
ersetzen Sie diese.
Ziehen Sie die beiden Arme der Zentrierzange (#21) nach au-
ßen, um sicherzustellen, ob sie ohne überßiges Spiel oder
Blockieren frei beweglich sind (Abbildung B). Justieren Sie
die Arme bei Bedarf an der jeweiligen Einstellmutter (#35).
Setzen Sie das Laufrad oder die Messlehre in die Laufra-
daufnahme und drehen Sie den Stellknopf (#33), bis die
Laufradaufnahme(#2) die Nabenkontermuttern gerade be-
rührt.
Messen Sie den Abstand zwischen der rechten Felgen-
anke (oder der Messlehre) und der Ständerbasis. Ermit-
teln Sie anschließend den Abstand auf der linken Seite
(Abbildung C). Vergleichen Sie beide Ergebnisse:
Wenn beide Messergebnisse übereinstimmen, gehen
Sie zum nächsten Schritt.
Wenn sich die Messergebnisse unterscheiden, lö-
sen Sie die Fixierschrauben in den beiden Stellringen
(#15). Bewegen Sie anschließend die beiden Stand-
profile der Laufradaufnahme (#2) vorsichtig seitrts,
bis die Abstände auf beiden Seiten identisch sind.
Drehen Sie die Fixierschrauben wieder fest.
Stellen Sie die Zentrierzange (#30) mit Hilfe der Einstell-
schrauber Zentrierarm (#32) und Zentrierzange (#21) so
nah wie möglich auf die Felge (oder die Messlehre) ein und
prüfen Sie das Ergebnis:
Wenn die Felge mittig zwischen den Zangenarmen
steht, ist die Nachjustierung abgeschlossen.
Wenn die Felge näher am rechten als am linken Zan-
genarm steht, muss der Zentrierarm nach rechts ver-
schoben werden. Lösen Sie dazu die Mutter (#9) an
der linken Seite der Ständerbasis um 1/4 Drehung und
ziehen Sie die Mutter auf der rechten Seite 1/4 Dre-
hung fester (Abbildung D) Wiederholen Sie diesen
Vorgang solange, bis die Felge mittig steht.
Wenn die Felge näher am linken als am rechten Zan-
genarm steht, muss der Zentrierarm nach links ver-
schoben werden. Lösen Sie dazu die Mutter (#12) an
der rechten Seite der Ständerbasis um 1/4 Drehung
und ziehen Sie die Mutter auf der linken Seite 1/4 Dre-
hung fester (Abbildung C). Wiederholen Sie diesen
Vorgang solange, bis die Felge mittig steht.
tighten loosen
TS-TA
Thru Axle Adaptor
Adaptateur pour axes creux
• Hohlachsadapter
Adaptador para ejes
sobredimensionados
TSB-4.2
Truing Stand Tilting Base for
TS-4.2
Base Pour Centreur de Roue
Schwenksockel für
Pro-Zentrierständer
Base para Nivelador
A B
D
C
E
#1554-1
Centering Gauge
• Messlehre
Gauge de centrage
Calibrador escantillón
para nivelador de rin
TS-2Di
• Dial Indicator Gauge Set
Kit de cadrans d’indication
de centrage
• Messuhren-Set
Indicador optico de nivelado
DT-3i.2
• Dial Indicator Set
Cadran Indicateur
• Anzeige-Set
Indicador Óptico
DT-3
• Rotor Truing Gauge
Comparateur de Volle pour
Disque
• Bremsscheibein-Lehre
Guía de Nivelación del Roto
WAG-4
Wheel Dishing Tool
Comparateurs de
centrage de roue
• Zentrierlehren
Escantillones para
centrado
SW-0 Through SW-42
Professional Spoke
Wrenches
Clés à rayons
professionnelles
• Speichenschlüssel
Llaves profesionales
para niple
TM-1
• Tension Meter
• Tensiomètre
Speichenspan-
nungsmesser
Tensiometro de rayos
loosen tighten


Product specificaties

Merk: Park Tool
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: TS-4.2
Kleur van het product: Blue, Grey
Aantal per verpakking: 1 stuk(s)
Aanbevolen gebruik: Wiel
Type product: Reparatiestandaard

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Park Tool TS-4.2 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Park Tool

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd