Panasonic DMP-B200 Handleiding
Panasonic
Blu-Ray Disc Player
DMP-B200
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Panasonic DMP-B200 (201 pagina's) in de categorie Blu-Ray Disc Player. Deze handleiding was nuttig voor 55 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/201
VQT3C17
Bedienungsanleitung
Mode dâemploi
Instrucciones de funcionamiento
Istruzioni per lâuso
Handledning för uppsÀttning
Installatiegids
Kortfattet betjeningsvejledning
Tragbarer Blu-ray Discâą Player
Lecteur portable de Blu-ray Discâą
Reproductor de Blu-ray Discâą
Lettore Blu-ray Discâą portatile
BĂ€rbar Blu-rayâą skivspelare
Draagbare Blu-raydiscâąspeler
BĂŠrbar Blu-ray Discâą Player
Model No. DMP-B200
Denna handledning för uppsÀttning ger enkla förklaringar av grundlÀggande operationer. Var vÀnlig och lÀs den medföljande engelska
bruksanvisningen för mer detaljerade anvisningar.
Deze installatiegids geeft een eenvoudige beschrijving van de basisbedieningen. Raadpleeg a.u.b. de bijgesloten Engelse gebruiksaanwijzing voor
meer gedetailleerde aanwijzingen.
Denne opsÊtningsguide giver enkle beskrivelser af grundlÊggende operationer. Se venligst den medfÞlgende betjeningsvejledning pÄ engelsk angÀende detaljer.
Regionsverwaltungsinformation
Information de gestion de région
InformaciĂłn sobre la gestiĂłn de regiones
Informazioni sulla gestione delle regioni
Information om regionhantering
Informatie regiobeheer
Oplysninger om regionsstyring
BD-Video
Dieses GerÀt kann BD-Video-Discs abspielen, deren Etikett den Regionalcode
âBâ
enthÀlt.
Cet appareil peut reproduire les disques BD-Vidéo portant une étiquette avec le code de
rĂ©gion âBâ.
Esta unidad puede reproducir BD-Video en cuyas etiquetas esté presente el código de región
âBâ
.
Questa unitĂ puĂČ riprodurre BD-Video contrassegnati con etichette contenenti il codice di
regione âBâ.
Den hÀr enheten spelar BD-Video som Àr mÀrkta med etiketter med regionkoden
âBâ
.
Dit toestel speelt BD-Video af die gemarkeerd is met labels die regiocode
âBâ
bevatten.
Denne enhed afspiller BD-Video, som er mĂŠrket med regionskode âBâ.
Beispiel:
Exemple
Ejemplo:
Esempio:
Exempel:
Voorbeeld:
Eksempel:
DVD-Video
Dieses GerĂ€t kann DVD-Video-Discs abspielen, deren Etikett den Regionalcode â
2
â oder â
ALL
â enthĂ€lt.
Cet appareil peut reproduire les disques DVD-VidĂ©o portant une Ă©tiquette avec le numĂ©ro de rĂ©gion â
2
â ou â
ALL
â.
Esta unidad puede reproducir DVD-Video en cuyas etiquetas estĂ© presente el nĂșmero de regiĂłn â
2
â o bien â
ALL
â.
Questa unitĂ puĂČ riprodurre DVD-Video contrassegnati con etichette contenenti il numero di regione â
2
â o â
ALL
â.
Den hĂ€r enheten spelar DVD-Video som Ă€r mĂ€rkta med etiketter med siffran â
2
â eller â
ALL
â.
Dit toestel speelt DVD-Video af die gemarkeerd is met labels die het regionummer â
2
â of â
ALL
â bevatten.
Denne enhed afspiller DVD-Video, som er mĂŠrket med regionsnummer â
2
â eller â
ALL
â.
Beispiel:
Exemple:
Ejemplo:
Esempio:
Exempel:
Voorbeeld:
Eksempel:
2ALL
35
2
EG
until
2011/2/14
DMP-B200EG-VQT3C17_ger.book 1 ăăŒăž ïŒïŒïŒïŒćčŽïŒæïŒïŒæ„ăæææ„ăććŸïŒæïŒïŒć
2
VQT3C17
Erste Schritte
Verehrter Kunde
Wir danken Ihnen fĂŒr den Kauf dieses Produkts.
Bitte lesen Sie zur Leistungsoptimierung des GerÀts und zu Ihrer eigenen Sicherheit die vorliegende Anleitung sorgfÀltig durch.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem AnschlieĂen, Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses GerĂ€ts vollstĂ€ndig durch. Bitte bewahren
Sie diese Anleitung zur kĂŒnftigen Referenz auf.
WICHTIGE
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor Gebrauch des GerÀts diese Bedienungsanleitung
sorgfÀltig durch. Folgen Sie den Sicherheitsanweisungen auf dem GerÀt
wie auch den unten aufgefĂŒhrten entsprechenden
Sicherheitsanweisungen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung fĂŒr
spÀteres Nachschlagen auf.
1) Lesen Sie diese Anweisungen.
2) Behalten Sie die Anweisungen.
3) Beachten Sie alle Warnhinweise.
4) Befolgen Sie die Anweisungen.
5) Benutzen Sie das GerÀt nicht in der NÀhe von Wasser.
6) Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
7) Verdecken Sie keine LĂŒftungsöffnungen.
Richten Sie sich bei der Aufstellung nach den Anweisungen des
Herstellers.
8) Stellen Sie das GerĂ€t nicht neben WĂ€rmequellen wie Heizkörper, Ăfen
oder andere GerĂ€te (einschlieĂlich VerstĂ€rker), die WĂ€rme
produzieren.
9) Verhindern Sie, dass auf das Netzkabel getreten wird oder dass es
gequetscht wird, insbesondere im Bereich der Stecker,
Netzsteckdosen und an der Austrittsstelle vom GerÀt.
10) Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen AnschlĂŒsse und
Zubehörteile.
11) Trennen Sie das GerÀt bei Gewittern oder lÀngerem Nichtgebrauch
vom Netzstrom.
12) Der Kundendienst ist erforderlich, wenn das GerÀt auf irgendwelche
Weise beschÀdigt wurde, z.B. wenn das Netzkabel oder der
Netzstecker beschĂ€digt wurden, wenn FlĂŒssigkeiten in das GerĂ€t
verschĂŒttet wurden oder Fremdkörper hineinfielen, wenn das GerĂ€t
Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal funktioniert oder
fallen gelassen wurde.
WARNUNG:
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND,
ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHĂDIGUNG:
â„DIESES GERĂT SORGFĂLTIG VOR NĂSSE, FEUCHTIGKEIT,
SPRITZ- UND TROPFWASSER ZU SCHĂTZEN;
BLUMENVASEN UND ANDERE MIT FLĂSSIGKEITEN
GEFĂLLTE BEHĂLTER DĂRFEN NICHT AUF DIESES GERĂT
GESTELLT WERDEN.
â„AUSSCHLIESSLICH DAS EMPFOHLENE ZUBEHĂR
VERWENDEN.
â„AUF KEINEN FALL DIE ABDECKUNG (ODER RĂCKWAND)
ABSCHRAUBEN; IM GERĂTEINNEREN BEFINDEN SICH
KEINE TEILE; DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN
KĂNNEN. REPARATURARBEITEN SIND GRUNDSĂTZLICH
DEM KUNDENDIENSTPERSONAL ZU ĂBERLASSEN.
WARNUNG!
DIESES PRODUKT ERZEUGT LASERSTRAHLUNG.
DURCHFUHRUNG ANDERER VORGANGE ALS DER HIER
ANGEGEBENEN KANN ZU GEFAHRLICHER STRAHLUNG
FUHREN.
REPARATUREN DURFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM
FACHPERSONAL DURCHGEFUHRT WERDEN.
WARNUNG!
â„
UM AUSREICHENDE BELĂFTUNG ZU GEWĂHRLEISTEN, DARF
DIESES GERĂT NICHT IN EINEM BĂCHERREGAL,
EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGEN RAUM
INSTALLIERT ODER AUFGESTELLT WERDEN. SORGEN SIE
DAFĂR, DASS DER BELĂFTUNGSZUSTAND NICHT DURCH
VORHĂNGE ODER ANDERE MATERIALIEN BEHINDERT WIRD, UM
STROMSCHLAG- ODER FEUERGEFAHR DURCH ĂBERHITZUNG
ZU VERMEIDEN.
â„ACHTEN SIE DARAUF, DIE ENTLĂFTUNGSSCHLITZE DES
GERĂTES NICHT DURCH GEGENSTĂNDE AUS PAPIER ODER
STOFF ZU BLOCKIEREN, Z.B. ZEITUNGEN, TISCHDECKEN
UND VORHĂNGE.
â„STELLEN SIE KEINE QUELLEN OFFENER FLAMMEN, Z.B.
BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERĂT.
â„BEACHTEN SIE BEI DER ENTSORGUNG VERBRAUCHTER
BATTERIEN DIE EINSCHLĂGIGEN
UMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.
ACHTUNG
Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen Sie nur
mit einem Àquivalentem vom Hersteller empfohlenem Typ. Behandeln
Sie gebrauchte Batterien nach den Anweisungen des Herstellers.
Dieses GerÀt kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen,
die von einem in der NĂ€he verwendeten Handy verursacht werden.
Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy
in gröĂerer Entfernung von diesem GerĂ€t betrieben werden.
Das GerÀt sollte in der NÀhe einer Netzsteckdose so aufgestellt werden, dass
im Störungsfall jederzeit ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker
gewÀhrleistet ist.
Ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker muss stets gewÀhrleistet sein.
Um dieses GerÀt vollstÀndig vom Netz zu trennen, den Netzstecker aus der
Netzsteckdose ziehen.
Die Produktkennzeichnung befindet sich jeweils auf der Unterseite
der GerÀte.
DIESES GERĂT IST FĂR DEN BETRIEB IN LĂNDERN MIT
GEMĂSSIGTEM KLIMA BESTIMMT.
Batterien
1
Akkupack (Lithium-Ionen-Akkupack)
â„Verwenden Sie dieses GerĂ€t zum Aufladen des Akkupacks.
â„Das Akkupack darf nicht mit anderen GerĂ€ten auĂer dem dafĂŒr
vorgesehenen Player verwendet werden.
â„Betreiben Sie den Player nicht im Freien, wenn es schneit oder
regnet. (Das Akkupack ist nicht wasserdicht.)
â„Achten Sie darauf, die Kontakte von Schmutz, Sand,
FlĂŒssigkeiten und Fremdkörpern freizuhalten.
â„
Bringen Sie keine MetallgegenstÀnde in Kontakt mit den Polen (
i
und
j
).
â„Versuchen Sie auf keinen Fall, den eingebauten Akku oder das
Akkupack zu zerlegen oder nachzugestalten, erhitzen Sie sie
nicht und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
â„Niemals starker Hitze oder offenem Feuer aussetzen.
â„Lassen Sie Batterien niemals ĂŒber lĂ€ngere Zeit in einem
geschlossenen Fahrzeug in direkter Sonneneinstrahlung liegen.
2 Lithium-Knopfzelle
â„
Legen Sie die Lithium-Knopfzelle polaritÀtsrichtig in das Batteriefach ein.
â„Do not touch the terminals (i und j) with metal objects.
â„
Nicht aufladen, zerlegen, modifizieren, erhitzen oder verbrennen.
â„
Halten Sie die Lithium-Knopfzelle auĂer Reichweite von Kindern.
â„Niemals starker Hitze oder offenem Feuer aussetzen.
â„Lassen Sie Batterien niemals ĂŒber lĂ€ngere Zeit in einem
geschlossenen Fahrzeug in direkter Sonneneinstrahlung liegen.
Falls Elektrolyt mit Körperteilen oder KleidungsstĂŒcken in BerĂŒhrung
gerĂ€t, spĂŒlen Sie die betroffenen Stellen unverzĂŒglich unter
flieĂendem Wasser ab.
Falls Elektrolyt in die Augen gerĂ€t, dĂŒrfen Sie diese auf keinen Fall reiben.
SpĂŒlen Sie die Augen grĂŒndlich unter flieĂendem Wasser aus und
suchen Sie dann unverzĂŒglich einen Arzt auf.
3 Entsorgen von Batterien
Bitte beachten Sie die einschlÀgigen Vorschriften zur Entsorgung von Batterien.
2
DMP-B200EG-VQT3C17_ger.book 2 ăăŒăž ïŒïŒïŒïŒćčŽïŒæïŒïŒæ„ăæææ„ăććŸïŒæïŒïŒć
3
VQT3C17
Warnung
Feuer-, Explosions- und Verbrennungsgefahr. Nicht zerlegen oder
auseinandernehmen.
Batterien nicht ĂŒber die folgenden Temperaturen erhitzen oder
einÀschern.
Batterie (Knopfzelle) 100xC
Batteriepack 60xC
Hinweis zur wiederaufladbaren Batterie
Diese Batterie ist als wiederverwertbar gekennzeichnet.
Bitte beachten Sie den lokalen Vorschriften zur Wiederverwertung.
Netzadapter
Dieser Netzadapter ist fĂŒr den Betrieb mit 110 V bis 240 V
Wechselspannung vorgesehen.
Zur Beachtung
â„Bitte besorgen Sie sich einen geeigneten Zwischenstecker, falls die
AusfĂŒhrung des Netzsteckers nicht mit der AusfĂŒhrung der
Netzsteckdosen in Ihrem Land ĂŒbereinstimmt.
Warnung
Die Knopfzelle stets auĂerhalb der Reichweite von Kleinkindern
aufbewahren. Die Knopfzelle auf keinen Fall in den Mund nehmen.
Falls sie verschluckt wird, unverzĂŒglich Ă€rztliche Behandlung
aufsuchen.
WARNUNG
WĂHREND DER FAHRT DARF DER FAHRER WEDER DIESES
GERĂT BEDIENEN NOCH DESSEN ANZEIGE BEOBACHTEN.
Dies wĂŒrde den Fahrer ablenken und könnte zu einem Unfall mit
schweren Personen- oder SachschĂ€den fĂŒhren.
Das GerĂ€t sollte wĂ€hrend des Betriebs nicht fĂŒr einen lĂ€ngeren
Zeitraum auf Ihrem SchoĂ liegen. Da es eine hohe
Betriebstemperatur erreichen kann, ziehen Sie sich
möglicherweise Verbrennungen zu.
Verhinderung von SchÀden
Beachten Sie folgende Punkte:
â„Verwenden Sie keine entzĂŒndlichen Insektensprays in der NĂ€he
des GerÀts.
â„DrĂŒcken Sie nicht auf das LCD-Display.
â„BerĂŒhren Sie weder die Linsen noch sonstige Teile der
Lasertonabnahme.
Das GerÀt darf nicht an folgenden Orten betrieben werden:
â„An Orten mit Sand wie beispielsweise StrĂ€nden.
â„Auf Kissen, Sofas oder GerĂ€ten, die eine hohe Betriebstemperatur
erreichen (z.B. auf VerstÀrkern).
Das GerĂ€t darf nicht in einem Kraftfahrzeug ohne BelĂŒftung gelassen
oder direktem Sonnenlicht und hohen Temperaturen ausgesetzt
werden.
Vorsichtshinweise zum Gebrauch von Kopf- oder
Ohrhörern
â„Verwenden Sie Kopf- und Ohrhörer nicht mit hoher LautstĂ€rke.
Gehörexperten raten von einem lÀngerem Gebrauch ab.
â„Wenn Sie ein Klingeln in den Ohren hören, verringern Sie die
LautstÀrke oder setzen Sie den Kopf- bzw. Ohrhörer ab.
â„Verwenden Sie keine Kopf- oder Ohrhörer, wĂ€hrend Sie ein
Fahrzeug steuern. Dies kann den StraĂenverkehr gefĂ€hrden und ist
in vielen Gebieten sogar verboten.
â„Seien Sie in potenziell gefĂ€hrlichen Situationen besonders
aufmerksam oder setzen Sie Kopf- bzw. Ohrhörer ab.
â„Auch wenn Ihre Kopf- oder Ohrhörer vom offenen Typ sind und
AuĂengerĂ€usche durchlassen, drehen Sie die LautstĂ€rke nie so
hoch, dass Sie nicht mehr hören, was um Sie herum geschieht.
â„Zu hoher Schalldruck von Ohr- oder Kopfhörern kann zu
GehörschĂ€den oder zum Gehörverlust fĂŒhren.
â„Das Hören voller LautstĂ€rke ĂŒber lĂ€ngere ZeitrĂ€ume kann zu
GehörschĂ€den fĂŒhren. Verwenden Sie unbedingt die mitgelieferten
oder empfohlenen Kopf- bzw. Ohrhörer.
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung
von veralteten GerÀten und benutzten Batterien
Diese Symbole auf den Produkten,
Verpackungen und/oder Begleitdokumenten
bedeuten, dass benutzte elektrische und
elektronische Produkte und Batterien nicht in
den allgemeinen HausmĂŒll gegeben werden
sollen.
Bitte bringen Sie diese alten Produkte und
Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.
zum Recycling gemÀà Ihrer
Landesgesetzgebung und den Richtlinien
2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren
zustÀndigen Sammelpunkten.
Indem Sie diese Produkte und Batterien
ordnungsgemÀà entsorgen, helfen Sie dabei,
wertvolle Ressourcen zu schĂŒtzen und
eventuelle negative Auswirkungen auf die
menschliche Gesundheit und die Umwelt zu
vermeiden, die anderenfalls durch eine
unsachgemĂ€Ăe Abfallbehandlung auftreten
können.
Wenn Sie ausfĂŒhrlichere Informationen zur
Sammlung und zum Recycling alter Produkte
und Batterien wĂŒnschen, wenden Sie sich
bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden,
Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an
die Verkaufseinrichtung, in der Sie die
GegenstÀnde gekauft haben.
GemÀà Landesvorschriften können wegen
nicht ordnungsgemĂ€Ăer Entsorgung dieses
Abfalls Strafgelder verhÀngt werden.
FĂŒr geschĂ€ftliche Nutzer in der
EuropÀischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische
GerÀte entsorgen möchten, wenden Sie sich
wegen genauerer Informationen bitte an
Ihren HĂ€ndler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in
LĂ€ndern auĂerhalb der EuropĂ€ischen
Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der
EuropÀischen Union. Wenn Sie solche
GegenstÀnde entsorgen möchten, erfragen
Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder
Ihrem HĂ€ndler, welches die
ordnungsgemĂ€Ăe Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei
Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann in Kombination mit
einem chemischen Symbol verwendet
werden. In diesem Fall erfĂŒllt es die
Anforderungen derjenigen Richtlinie, die fĂŒr
die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
Cd
3
DMP-B200EG-VQT3C17_ger.book 3 ăăŒăž ïŒïŒïŒïŒćčŽïŒæïŒïŒæ„ăæææ„ăććŸïŒæïŒïŒć
Product specificaties
Merk: | Panasonic |
Categorie: | Blu-Ray Disc Player |
Model: | DMP-B200 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Panasonic DMP-B200 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Blu-Ray Disc Player Panasonic
15 Augustus 2022
17 Maart 2022
7 Maart 2022
7 Maart 2022
14 Maart 2022
17 Augustus 2022
17 Augustus 2022
4 Maart 2022
6 Maart 2022
6 Maart 2022
Handleiding Blu-Ray Disc Player
- Blu-Ray Disc Player Sony
- Blu-Ray Disc Player Samsung
- Blu-Ray Disc Player LG
- Blu-Ray Disc Player Grundig
- Blu-Ray Disc Player Kenwood
- Blu-Ray Disc Player Onkyo
- Blu-Ray Disc Player Pioneer
- Blu-Ray Disc Player Toshiba
- Blu-Ray Disc Player Yamaha
- Blu-Ray Disc Player Arcam
- Blu-Ray Disc Player Funai
- Blu-Ray Disc Player Hualu
- Blu-Ray Disc Player Magnavox
- Blu-Ray Disc Player NAD
- Blu-Ray Disc Player Peaq
- Blu-Ray Disc Player Sherwood
- Blu-Ray Disc Player Technika
- Blu-Ray Disc Player Oppo
Nieuwste handleidingen voor Blu-Ray Disc Player
25 Oktober 2023
22 Augustus 2023
22 Augustus 2023
22 Augustus 2023
11 Augustus 2023
1 April 2023
24 Maart 2023
29 Mei 2023
19 Juni 2023
19 Juni 2023