Oster BLSTBPST Handleiding

Oster Blender BLSTBPST

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Oster BLSTBPST (32 pagina's) in de categorie Blender. Deze handleiding was nuttig voor 85 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/32
Manual de Instrucciones
LICUADORA CLÁSICA
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
Instruction Manual
CLASSIC BLENDER
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
Manual de Instruções
LIQUIDIFICADOR CLÁSSICO
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR ESTE APARELHO
ALL-METAL DRIVE
®
ALL-METAL DRIVE
®
MODELOS
MODELS
BLST4126R, BLST4134, BLST4655, BLSTBESTE,
BLSTBESTR, BLST4655B, BLST4655Z,
BLSTBPST, BLST4126, BLST4128, BLST4129,
BLST4093, BLST4125, BLST4127, BLST4127B,
BLST4127Z, BLST4090
Mercury Beehive IB_20SEPM1 (LA).indd 1
Mercury Beehive IB_20SEPM1 (LA).indd 1
Mercury Beehive IB_20SEPM1 (LA).indd 1
Mercury Beehive IB_20SEPM1 (LA).indd 1Mercury Beehive IB_20SEPM1 (LA).indd 1 9/29/20 10:35
9/29/20 10:35
9/29/20 10:35
9/29/20 10:359/29/20 10:35
Español-1
PRECAUCIONES I MPORTANTES
A fin de reducir el riesgo de accidentes (tales como incendio, descarga eléctrica y/o
lesión personal), cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben seguir
precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes recomendaciones:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO.
1. A fin de protegerse contra una descarga eléctrica, no coloque ni sumerja el
cable, los enchufes o el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
2. Este aparato no está destinado para ser usado por personas (incluyendo
niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas,
o carezcan de experiencia y conocimiento, a menos que una persona
responsable por su seguridad les haya supervisado o instruido en el uso de este
electrodoméstico. Los niños deberán estar bajo supervisión para cerciorarse de
que NO jueguen con el artefacto eléctrico.
3. Nunca deje el aparato desatendido cuando esté en uso.
4. Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de
instalarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo. Permita que se enfríe antes de
instalarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo. Para desconectar, seleccione
la posición de apagado, luego desenchufe el cable del tomacorriente. No tire el
cable para desconectar el aparato.
5. En los modelos diseñados con el modo de espera, una luz parpadeante indica
que el aparato está listo para utilizar. Evite el contacto con la cuchilla o piezas
móviles.
6. No opere ningún electrodoméstico que tenga el cable o enchufe dañado, si no
funciona correctamente, se ha dejado caer o está dañado de cualquier otra
forma. Lleve el artefacto al Centro de Servicio Autorizado de Electrodomésticos
Oster® más cercano para su revisión, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.
7. Para aparatos con marcas en el contacto del enchufe: Este aparato tiene
marcas importantes en el contacto del enchufe. Ni el enchufe del accesorio ni
el cable (si el enchufe está moldeado en el cable) debe ser reemplazado. Si
alguno de los dos se daña, se debe reemplazar el aparato.
8. El uso de accesorios, incluyendo frascos para conservas, no recomendados
ni vendidos por el fabricante del producto podría ocasionar incendio, descarga
eléctrica o lesión personal.
9. No utilice al aire libre ni para fines comerciales.
10. No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que
entre en contacto con superficies calientes, inclusive la estufa.
11. Mantenga las manos y los utensilios fuera del vaso mientras licua para reducir
el riesgo de lesiones severas personales o causar daño a la licuadora. Una
espátula puede ser utilizada, pero solo debe ser utilizada cuando el aparato no
esté funcionando.
12. La cuchilla es filosa. Manipúlela con cuidado, especialmente al ADVERTENCIA:
retirar la cuchilla del vaso, vaciar el vaso y durante la limpieza.
13. A fin de reducir el riesgo de una lesión personal, nunca coloque la cuchilla en la
base sin el vaso instalado correctamente.
14. El vaso debe estar en posición correcta antes de utilizar el aparato.
Mercury Beehive IB_20SEPM1 (LA).indd 1
Mercury Beehive IB_20SEPM1 (LA).indd 1
Mercury Beehive IB_20SEPM1 (LA).indd 1
Mercury Beehive IB_20SEPM1 (LA).indd 1Mercury Beehive IB_20SEPM1 (LA).indd 1 9/29/20 10:35
9/29/20 10:35
9/29/20 10:35
9/29/20 10:359/29/20 10:35
Español-2
15. Siempre opere la licuadora con la tapa en su lugar. Siempre espere hasta que
todas las piezas móviles se hayan detenido antes de retirar la tapa.
16. Cuando licúe líquidos calientes, retire la copa de alimentación. Tenga cuidado
con el vapor.
17. No utilice el aparato para otro fin que no sea para el que ha sido diseñado. El
uso incorrecto puede ocasionar lesiones. Siempre utilice el aparato sobre una
superficie seca, estable y nivelada. Nunca llene el vaso por encima de la línea
MAX.
18. Si su licuadora está equipada con un enchufe de conexión a tierra, solo
conéctela a tomacorrientes diseñados adecuadamente para conexión a tierra.
Para modelos con los mini vasos o los vasos portátiles Blend-N-Go:
19. Asegúrese que el vaso esté bien colocado en la base antes de utilizarlo.
20. No mezcle ingredientes y líquidos con gas, calientes ni hirviendo, p3-ya que esto
puede crear acumulación de presión. Solo licúe líquidos sin gas e ingredientes
a temperatura ambiente o más fríos. Si el vaso se siente caliente al tocarlo, deje
que se enfríe antes de abrirlo.
21. No utilice la licuadora por más de 1 minuto a la vez para evitar la acumulación
de calor y presión. Permita que se enfríe por 1 minuto entre cada ciclo.
Para modelos con los accesorios procesador de alimentos o picadora de
alimentos:
22. Mantenga las manos y los utensilios alejados de cuchillas o discos móviles
mientras procesa o pica los alimentos, a fin de reducir el riesgo de lesiones
severas personales u ocasionar daño al procesador de alimentos o picadora
de alimentos. Una espátula puede ser utilizada para raspar los alimentos,
pero solo cuando el procesador de alimentos o picadora de alimentos no esté
funcionando.
23. A fin de reducir el riesgo de una lesión, nunca coloque la cuchilla de corte o los
discos en la base sin antes colocar correctamente el recipiente en su lugar.
24. Verifique que la tapa esté cerrada firmemente en su lugar antes de operar el
aparato.
25. Para procesadores de alimentos: Nunca empuje los alimentos con la mano.
Siempre utilice el empujador de alimentos.
26. No intente ignorar el mecanismo de entrecierre de la tapa.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE ELECTRODOMÉSTICO ESTÁ DISEÑADO SOLO PARA USO DOMÉSTICO Y
AMBIENTES SIMILARES, TALES COMO:
• Entiendas,ocinasyotrosambientesdetrabajosimilares
En ranchos o granjas
Por clientes en hoteles, moteles y otros tipos de ambientes residenciales
En ambientes de alojamiento y desayuno
Mercury Beehive IB_20SEPM1 (LA).indd 2
Mercury Beehive IB_20SEPM1 (LA).indd 2
Mercury Beehive IB_20SEPM1 (LA).indd 2
Mercury Beehive IB_20SEPM1 (LA).indd 2Mercury Beehive IB_20SEPM1 (LA).indd 2 9/29/20 10:35
9/29/20 10:35
9/29/20 10:35
9/29/20 10:359/29/20 10:35


Product specificaties

Merk: Oster
Categorie: Blender
Model: BLSTBPST
Kleur van het product: Zwart
Soort: Blender voor op aanrecht
Stroombron: AC
Vermogen: 700 W
Inhoud bak/kan: 1.5 l
IJs-crusher: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Oster BLSTBPST stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Blender Oster

Handleiding Blender

Nieuwste handleidingen voor Blender