OSIP F6-15 Handleiding
Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor OSIP F6-15 (20 pagina's) in de categorie Pomp. Deze handleiding was nuttig voor 27 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/20
…
your choice made in Italy
Instructions
IT ITALIANO
2
EN ENGLISH
6
DE DEUTSCH
10
EL ΕΛΛΗΝΙΚΑ
14
Technical Data
18
2
I T A L I A N O
1. ISTRUZIONI PER L’USO
Queste elettropompe sono particolarmente adatte per
pompare acque limpide.
Il loro utilizzo è subordinato alle direttive delle legislazioni
locali.
Prima dell’installazione e dell’utilizzo leggere
attentamente le istruzioni di seguito descritte.
Camin S.r.l. declina ogni responsabilitĂ in caso di
incidente o danno dovuti a negligenza o alla mancata
osservanza delle istruzioni descritte in questo
opuscolo o in condizioni diverse da quelle indicate in
targa. Declina altresì ogni responsabilità per danni
causati da uso improprio dell’elettropompa.
2. SICUREZZA
Prima di qualsiasi intervento di controllo o
manutenzione, togliere tensione all’impianto.
Prima dell’installazione, assicurarsi che la rete di
alimentazione sia dotata di messa a terra e conforme alle
norme. Non sono adatte al pompaggio di liquidi
infiammabili o ad operare in ambienti con pericolo di
esplosione. Evitare il contatto tra l’alimentazione elettrica
e il liquido da pompare. Non modificare i componenti
dell’elettropompa. In nessun caso l’elettropompa deve
essere sostenuta o trasportata per il cavo di
alimentazione.
3. ISPEZIONI PRELIMINARI
Estrarre dall’imballo e verificarne l’integrità . Verificare
inoltre che i dati di targa corrispondono a quelli
desiderati. Per qualsiasi anomalia contattare
immediatamente il fornitore, segnalando la natura dei
difetti.
In caso di dubbio sulla sicurezza della
macchina, non utilizzarla.
4. CONDIZIONI DI UTILIZZO
L’elettropompa deve essere utilizzata nel rispetto delle
seguenti condizioni:
- Temperatura max del liquido: +30°C
- Variazione di tensione ammessa: 5%
- Indice di protezione: IP 68
- Per esecuzioni speciali la temperatura dell’acqua
può raggiungere il valore di 50°C
5. INSTALLAZIONE – Dwg. A
L’installazione è un’operazione che può risultare di una
certa complessitĂ . Deve pertanto essere effettuata da
installatori competenti e autorizzati.
D
urante l’installazione, applicare tutte le
disposizioni di sicurezza emanate dagli organi
competenti e dettate dal buonsenso.
Non sottovalutare il rischio di annegamento se
l’installazione deve essere effettuata in un pozzo ad una
certa profonditĂ . Assicurarsi che non vi sia pericolo di
esalazioni tossiche o gas nocivi nell’atmosfera di lavoro.
Nel caso di operazioni di saldatura usare tutte le
precauzioni atte ad evitare esplosioni.
Tenere presente il pericolo di infezioni e le norme di
precauzione igienico-sanitarie.
La tubazione di mandata può essere sia rigida che
flessibile purchè sia garantita una sezione di passaggio
non inferiore a quella della bocca di mandata della
pompa. Per evitare il riflusso del liquido dal collettore di
scarico installare dopo la mandata della pompa una
valvola di non ritorno.
Per un corretto raffreddamento del motore e per impedire
che la pompa aspiri aria mista ad acqua, è bene che il
livello dell’acqua non scenda mai sotto il livello minimo di
1 m sopra la bocca di aspirazione.
6. COLLEGAMENTI ELETTRICI
è cura dell’installatore effettuare il
collegamento in maniera conforme alle norme vigenti
nel paese di installazione. Prima di effettuare i
collegamenti assicurarsi che non vi sia tensione ai
capi dei conduttori di linea.
Verificare la corrispondenza tra i dati di targa ed i valori
nominali di linea.
Effettuare il collegamento assicurandosi dell’esistenza di
un efficace circuito di terra.
Si raccomanda l’installazione di un interruttore
differenziale. I motori devono essere protetti a cura
dell’utente. Nei motori trifase il senso di rotazione può
risultare invertito; in questo caso le prestazioni sono
sensibilmente inferiori a quelle nominali. Il verso di
rotazione corretto è antiorario, guardando la pompa
dall’alto.
Per invertire il senso di rotazione è sufficiente invertire tra
loro due fasi.
La riparazione della pompa a cura di personale
non autorizzato dalla Camin Srl comporta il
decadimento della garanzia, e mette in condizione di
operare con attrezzature insicure e potenzialmente
pericolose.
3
ogni manomissione può portare al
decadimento delle prestazioni e pericolo per persone
e/o cose.
7. CONTROLLI PERIODICI
Prima di procedere a controlli assicurarsi che la
tensione sia staccata e non ci siano possibilitĂ di
connessioni accidentali.
E’ consigliabile verificare periodicamente:
- lo stato di conservazione di cavi e pressacavi,
specialmente nei punti di attacco
- l’usura delle giranti, pena il decadimento delle
prestazioni: per la sostituzione rivolgersi ad un
rivenditore autorizzato.
- La pulizia della griglia di aspirazione
L’utilizzo della pompa in acque dure o molto sabbiose
può abbreviare la vita dell’apparecchiatura.
8. ATTREZZATURA DI MONTAGGIO
Disporre la gru munita di paranco, con portata sufficiente
a sopportare il peso dell’elettropompa e della tubazione
piena d’acqua, in corrispondenza della verticale del
pozzo. NON INSTALLARE MAI L’ELETTROPOMPA A
MANO O SERVENDOSI DEL CAVO PER
SOSTENERLA
9. MONTAGGIO
Prima di iniziare il montaggio, verificare accuratamente
che il cavo elettrico non abbia subito lesioni durante il
trasporto. IN NESSUN CASO IL CAVO DEVE ESSERE
USATO PER SOLLEVARE O TRASCINARE
L’ELETTROPOMPA. L’elettropompa va maneggiata con
cura ed atenzione EVITANDO URTI E COLPI DI
QUALSIASI GENERE. Disporre l’elettropompa sopra la
gru per iniziare l’installazione come segue:
a) Controllare che i bulloni della contro flangia applicata
alla bocca della pompa siano ben serrati
b) Fissare una delle due staffe all’estremità superiore
del primo tubo.
c) FISSARE AL TUBO, MEDIANTE LE APPOSITE
FASCETTE ELASTICHE, IL CAVO DI
ALIMENTAZIONE ENERGIA ELETTRICA.
d) Sollevare col paranco l’elettropompa e calarla nel
pozzo fino a che la staffa appoggi sulla testa del
pozzo.
e) Applicare al primo tubo il secondo munito
all’estremità superiore dell’altra staffa.
f) Togliere la prima staffa e calare il tutto fino a che la
seconda appoggi sulla testa del pozzo.
g) Ripetere l’operazione fino al raggiungimento della
profonditĂ prevista.
La profonditĂ di posa elettropompa deve essere fissata
ALMENO mt.5 SOTTO IL LIVELLO DINAMICO
dell’acqua del pozzo.
EVITARE ASSOLUTAMENTE CHE IL GRUPPO VENGA
APPOGGIATO SUL FONDO DEL POZZO.
La staffa applicata all’ultimo tubo, appoggiata sulla testa
del pozzo, sostiene l’elettropompa e la tubazione.
Sulla tubazione in uscita dal pozzo è consigliabile inserire
una valvola di ritegno ad una saracinesca per la
regolazione dell’elettropompa in funzione delle sue
caratteristiche e DELLA PORTATA DEL POZZO.
10. COLLEGAMENTO ELETTRICO - Fig. B
Collegare l’elettropompa, mediante il cavo di cui è dotata,
all’apparecchiatura elettrica di comando, controllo e
protezione, nei seguenti modi:
a)Elettropompa a tensione fissa, a 3 poli in uscita:
vedere fig 1.
b)Elettropompa predisposta a doppia tensione, con 6
poli in uscita (per esempio V220/380):
collegamento V 220, vedere fig. 2, collegamento V
380, vedere fig. 3
c)Elettropompa di grande potenza, a tensione fissa,
con 6 poli in uscita: vedere fig.4
11. NORMA INSTALLAZIONE APPARECCHIATURA
ELETTRICA
Le apparecchiature elettriche comunemente usate sono:
- tipo “AD” per avviamento diretto in c.c.
Avviamento in due tempi:
- tipo “ARS” a resistenze statoriche
- tipo “AIS” a impedenze statoriche
- tipo “AST” a stella-triangolo
- tipo “AUT” ad autotrasformatore
Le apparecchiature elettriche, salvo casi speciali, vanno
rigidamente fissate ad un sostegno, ad altezza d’uomo e
comunque ad almeno 50cm. Da terra.
a) Controllare che l’apparecchiatura sia predisposta
per la tensione di linea.
b) Collegare la linea elettrica di alimentazione agli
appositi morsetti (vedere schema all’interno
dell’apparecchiatura elettrica).
c) Collegare i poli del cavo dell’elettropompa agli
appositi morsetti (vedere punto 4 “allaccio
elettrico”).
d) Eseguire un collegamento “a massa” allacciando
con un adeguato filo di rame il morsetto di “terra”
dell’apparecchiatura elettrica ad un dispersore.
Sconsigliamo di servirsi del tubo dell’elettropompa o del
pozzo come dispersore.
Product specificaties
Merk: | OSIP |
Categorie: | Pomp |
Model: | F6-15 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met OSIP F6-15 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Pomp OSIP
25 Juli 2024
Handleiding Pomp
- Pomp Karcher
- Pomp Nefit
- Pomp Quigg
- Pomp Siemens
- Pomp Vaillant
- Pomp Al-ko
- Pomp Astralpool
- Pomp Bartscher
- Pomp Batavia
- Pomp Bestway
- Pomp Blumfeldt
- Pomp Bulex
- Pomp Danfoss
- Pomp Eheim
- Pomp Einhell
- Pomp Eufab
- Pomp Eurom
- Pomp Ferroli
- Pomp Fluke
- Pomp Fuxtec
- Pomp Gardena
- Pomp Generac
- Pomp Germania
- Pomp GRE
- Pomp Gude
- Pomp Hayward
- Pomp Hozelock
- Pomp Husqvarna
- Pomp Hyundai
- Pomp Lavorwash
- Pomp Makita
- Pomp Melinera
- Pomp Metabo
- Pomp Michelin
- Pomp Milwaukee
- Pomp Nibe
- Pomp Parkside
- Pomp Plantiflor
- Pomp POLARIS
- Pomp Powerfix
- Pomp Powerplus
- Pomp Ryobi
- Pomp Sanibroyeur
- Pomp Scheppach
- Pomp Silvercrest
- Pomp Toolcraft
- Pomp Trotec
- Pomp Ultimate Speed
- Pomp Velda
- Pomp Vetus
- Pomp Vivaria
- Pomp Vonroc
- Pomp Westfalia
- Pomp WHALE
- Pomp Worx
- Pomp Zipper
- Pomp Zodiac
- Pomp Oase
- Pomp OKAY
- Pomp Osram
- Pomp Ozito
- Pomp Crivit
- Pomp Black And Decker
- Pomp Wetelux
- Pomp Cannondale
- Pomp Fluval
- Pomp Sicce
- Pomp Simpson
- Pomp Aerotec
- Pomp Tacklife
- Pomp Fieldmann
- Pomp Blackburn
- Pomp Lezyne
- Pomp Topeak
- Pomp ZĂ©fal
- Pomp Coleman
- Pomp Outwell
- Pomp Biltema
- Pomp Comet
- Pomp Sun Joe
- Pomp Maruyama
- Pomp Little Giant
- Pomp MSW
- Pomp ESPA
- Pomp Verto
- Pomp Enermax
- Pomp Testo
- Pomp FIAP
- Pomp Neptun
- Pomp Pontec
- Pomp Alpha Tools
- Pomp Hazet
- Pomp Jabsco
- Pomp SKS
- Pomp For_Q
- Pomp Abac
- Pomp Waldbeck
- Pomp Pedrollo
- Pomp Park Tool
- Pomp Panduit
- Pomp DAB
- Pomp Anova
- Pomp Ubbink
- Pomp Esotec
- Pomp Wayne
- Pomp T.I.P.
- Pomp Rule
- Pomp JANDY
- Pomp Elpumps
- Pomp Hollex
- Pomp B-Air
- Pomp Baracuda
- Pomp Lifan
- Pomp Monzana
- Pomp Liberty Pumps
- Pomp BluGarda
- Pomp Grundfos
- Pomp Madimack
- Pomp Sauermann
- Pomp Eco-Flo
- Pomp Nowax
- Pomp Zoeller
- Pomp Superior Pump
- Pomp SHURflo
- Pomp EvoHeat
- Pomp Barwig
- Pomp Ribimex
- Pomp Ebara
- Pomp Perlick
- Pomp Basement Watchdog
- Pomp Ergotools Pattfield
- Pomp Zehnder Pumpen
- Pomp SANDPIPER
- Pomp Heissner
- Pomp Franklin Electric
Nieuwste handleidingen voor Pomp
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
18 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024