Opel Navi 900 IntelliLink Handleiding
Opel
Multimedia
Navi 900 IntelliLink
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Opel Navi 900 IntelliLink (175 pagina's) in de categorie Multimedia. Deze handleiding was nuttig voor 178 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/175

OPEL ASTRA
Infotainment-Handbuch


EinfĂŒhrung ..................................... 6
GrundsÀtzliche Bedienung ........... 13
Radio ........................................... 32
CD-Player .................................... 38
Externe GerÀte ............................ 41
Navigation .................................... 47
Sprachsteuerung ......................... 67
Mobiltelefon ................................. 73
HĂ€ufig gestellte Fragen ................ 85
Stichwortverzeichnis .................... 88
Navi 900 IntelliLink

6 EinfĂŒhrung
EinfĂŒhrung
Allgemeine Informationen .............. 6
Diebstahlschutz ............................. 7
BedienelementeĂŒbersicht .............. 8
Benutzung .................................... 11
Allgemeine Informationen
Das Infotainment System bietet Ihnen
modernstes In-Car-Infotainment.
Mit den FM-, AM- und DAB-Radioâ
funktionen können viele Sender auf
verschiedenen Favoritenseiten geâ
speichert werden.
Sie können auch Musiktitel, Telefonâ
nummern, Zieladressen oder Klangâ
einstellungen auf den Favoritenseiten
speichern.
Der integrierte CD-Player kann Auâ
dio-CDs und MP3/WMA-CDs abspieâ
len.
Externe DatenspeichergerÀte, Z. B.
iPods, USB-GerĂ€te oder andere Zuâ
satzgerÀte lassen sich per Kabel oder
Bluetooth mit dem Infotainment Sysâ
tem verbinden und als zusÀtzliche
Audioquellen nutzen.
Das Navigationssystem mit dynamiâ
scher Routenplanung fĂŒhrt Sie sicher
ans Ziel und umfĂ€hrt auf Wunsch auâ
tomatisch Staus oder andere Verâ
kehrsbehinderungen.
DarĂŒber hinaus ist das Infotainment
System mit einem Mobiltelefon-Portal
ausgerĂŒstet, das Ihnen eine beâ
queme und sichere Nutzung Ihres
Mobiltelefons im Fahrzeug ermögâ
licht.
Mit Hilfe der Mobiltelefonprojektionsâ
funktion können Sie bestimmte Anâ
wendungen ihres Smartphones ĂŒber
das Infotainment System bedienen.
Alternativ dazu kann das Infotainâ
ment-System auch ĂŒber die Bedienâ
elemente am Lenkrad bzw. das
Sprachsteuerungssystem betrieben
werden.
Das durchdachte Design der Bedienâ
elemente, der Touchscreen und die
ĂŒbersichtlichen Display-Anzeigen erâ
möglichen eine einfache und intuitive
Bedienung.
Hinweis
Dieses Handbuch enthĂ€lt eine Beâ
schreibung der Optionen und Funkâ
tionen der verschiedenen Infotainâ
ment Systeme. Einige Beschreibunâ
gen, auch in Bezug auf Display und
MenĂŒfunktionen, gelten aufgrund
der Modellvariante, von LĂ€nderspeâ
zifikationen, Sonderausstattung
oder Zubehör nicht fĂŒr Ihr Fahrzeug.

EinfĂŒhrung 7
Wichtige Hinweise zur Bedienung
und Verkehrssicherheit
9Warnung
Achten Sie beim Fahren mit Infoâ
tainment-System immer auf die Siâ
cherheit.
Halten Sie das Fahrzeug im Zweiâ
felsfall an, bevor Sie das Infotainâ
ment-System bedienen.
9Warnung
Die Verwendung des Navigationsâ
systems entbindet den Fahrer
nicht von seiner Verantwortung fĂŒr
eine korrekte, aufmerksame Halâ
tung im StraĂenverkehr. Die jeâ
weils geltenden Verkehrsregeln
sind stets zu beachten.
EintrĂ€ge (wie Adressen) ausâ
schlieĂlich bei stillstehendem
Fahrzeug vornehmen.
Sollte eine Anweisung des Naviâ
gationssystems den Verkehrsreâ
geln widersprechen, gelten stets
die Verkehrsregeln.
9Warnung
In bestimmten Gebieten sind Einâ
bahnstraĂen, Abbiegeverbote und
Einfahrverbote (z.B. von FuĂgĂ€nâ
gerzonen) nicht erfasst. In solchen
Gebieten gibt das Infotainment
System möglicherweise einen
Warnhinweis, der bestĂ€tigt werâ
den muss. Hier besonders auf Einâ
bahnstraĂen, Abbiege- und Einâ
fahrverbote achten.
Radioempfang
Der Radioempfang kann durch Knisâ
tern, Rauschen, Verzerrungen oder
Aussetzer gestört werden. Ursachen
dafĂŒr sind:
â AbstandsĂ€nderungen zum Senâ
der
â Mehrwegeempfang durch Refleâ
xionen
â Empfangslöcher
Diebstahlschutz
Das Infotainment System ist mit
einem elektronischen Sicherheitssysâ
tem zur Diebstahlabschreckung ausâ
gestattet.
Das Infotainment System funktioniert
deshalb ausschlieĂlich in Ihrem Fahrâ
zeug und ist fĂŒr einen Dieb wertlos.

10 EinfĂŒhrung
Fernbedienung am Lenkrad
Im Driver Information Center werden
Infotainment-Informationen und -Meâ
nĂŒs angezeigt.
Die MenĂŒs des Driver Information
Center werden ĂŒber die Tasten rechts
am Lenkrad bedient (siehe unten).
1N
DrĂŒcken: MenĂŒ zur
Anwendungsauswahl
anzeigen; zur
nÀchsthöheren
MenĂŒebene im Driver
Information Center zurĂŒckkehren
2P / Q
Kurz drĂŒcken: MenĂŒoption
im Driver Information
Center auswÀhlen
Lang drĂŒcken: Schnell
durch eine lange
Kontaktliste im Driver
Information Center blÀttern
39
DrĂŒcken: Auswahl im
Driver Information Center
bestÀtigen
4j
DrĂŒcken: Anwendungsâ
spezifisches HauptmenĂŒ
im Driver Information
Center anzeigen
5! / #..................................... 11
Oben drĂŒcken: LautstĂ€rke
erhöhen
Unten drĂŒcken: LautstĂ€rke
verringern
6k / l
Radio: DrĂŒcken, um den
nÀchsten/vorigen
Favoriten im Driver
Information Center
auszuwÀhlen ......................... 18
Medien: DrĂŒcken, um den
nÀchsten/vorigen Titel im
Driver Information Center
auszuwÀhlen ......................... 43

EinfĂŒhrung 11
1s
Kurz drĂŒcken:
Telefonanruf
entgegennehmen .................. 77
oder Sprachsteuerung
aktivieren ............................... 67
oder Aufforderungsâ
ansage unterbrechen und
direkt sprechen ..................... 67
GedrĂŒckt halten: Sprache
durchschleifen aktivieren
(sofern vom Mobiltelefon
unterstĂŒtzt) ............................ 67
2n
DrĂŒcken: Anruf beenden/
abweisen ............................... 77
oder Sprachsteuerung
deaktivieren ........................... 67
oder Stummschaltungsâ
funktion aktivieren/
deaktivieren ........................... 11
Eine Beschreibung der anderen Beâ
dienelemente finden Sie in der Beâ
triebsanleitung.
Benutzung
Infotainment System ein-/
ausschalten
Kurzzeitig X drĂŒcken. Nach dem Einâ
schalten wird die zuletzt ausgewÀhlte
Infotainment-Quelle aktiviert.
Abschaltautomatik
Falls das Infotainment System bei
ausgeschalteter ZĂŒndung durch
DrĂŒcken auf X eingeschaltet wird,
wird es 10 Minuten danach automaâ
tisch wieder ausgeschaltet.
LautstÀrke einstellen
X drehen.
Die aktuelle Einstellung wird im Disâ
play angezeigt.
Beim Einschalten des Infotainment
Systems wird die zuletzt gewÀhlte
LautstÀrke eingestellt, sofern diese
unter der maximalen Einschaltlautâ
stÀrke liegt 3 27.

12 EinfĂŒhrung
Die automatische
LautstÀrkeregelung
Bei aktivierter automatischer Lautâ
stĂ€rkeregelung 3 27 wird die Lautâ
stÀrke zum Ausgleich von Abroll- und
WindgerÀuschen wÀhrend der Fahrt
automatisch angepasst.
Stummschaltung
X kurz drĂŒcken, um die Audioquellen
stummzuschalten.
Um die Stummschaltung wieder aufâ
zuheben, X drehen oder kurz
drĂŒcken.
Betriebsarten
Radio
RADIO wiederholt drĂŒcken, um den
Radiomodus zu aktivieren oder um
zwischen den verschiedenen Freâ
quenzbÀndern umzuschalten.
AusfĂŒhrliche Beschreibung der Raâ
diofunktionen 3 32.
CD-Player
MEDIA wiederholt drĂŒcken, um den
CD-Player zu aktivieren.
AusfĂŒhrliche Beschreibung der Funkâ
tionen des CD-Players 3 38.
Externe GerÀte
MEDIA wiederholt drĂŒcken, um den
Wiedergabemodus fĂŒr ein angeâ
schlossenes externes GerÀt (z. B.
USB-GerÀt, iPod oder Smartphone)
zu aktivieren.
AusfĂŒhrliche Beschreibung zum Verâ
binden und Bedienen externer GerÀte
3 41.
Navigation
HOME drĂŒcken, um den Startbildâ
schirm aufzurufen.
Das NAVIGATION-Symbol auswĂ€hâ
len, um die Navigationskarte mit der
Umgebung des aktuellen Standorts
anzuzeigen.
AusfĂŒhrliche Beschreibung der Naviâ
gationsfunktionen 3 47.
Mobiltelefon
Bevor das Mobiltelefon-Portal verâ
wendet werden kann, muss eine Verâ
bindung zwischen dem Infotainment
System und dem Telefon hergestellt
werden.
AusfĂŒhrliche Beschreibung zum Vorâ
bereiten und Erstellen einer Blueâ
tooth-Verbindung zwischen dem Infoâ
tainment System und einem Mobilteâ
lefon 3 73.
Wenn das Mobiltelefon angeschlosâ
sen ist, drĂŒcken Sie auf HOME und
wÀhlen Sie TELEFON aus, um das
HauptmenĂŒ des Mobiltelefon-Portals
zu öffnen.
AusfĂŒhrliche Beschreibung der Beâ
dienung des Mobiltelefons ĂŒber das
Infotainment System 3 77.
Mobiltelefonprojektion
Um bestimmte Apps von Ihrem
Smartphone-Display im Infotainment
System anzuzeigen, schlieĂen Sie Ihr
Smartphone an.
DrĂŒcken Sie auf HOME und wĂ€hlen
Sie PROJEKTION aus, um die Proâ
jektionsfunktion zu starten.
AbhÀngig vom angeschlossenen
Smartphone wird ein HauptmenĂŒ mit
unterschiedlichen verfĂŒgbaren Apps
angezeigt.
AusfĂŒhrliche Beschreibung 3 45.

GrundsÀtzliche Bedienung 13
GrundsÀtzliche
Bedienung
GrundsÀtzliche Bedienung .......... 13
MenĂŒbedienung ........................... 15
Tastaturen .................................... 16
Favoriten ...................................... 18
Kontakte ....................................... 22
Klangeinstellungen ...................... 26
LautstÀrkeeinstellungen ............... 27
Systemeinstellungen ................... 28
GrundsÀtzliche
Bedienung
Das zentrale Display ist mit einer beâ
rĂŒhrungsempfindlichen OberflĂ€che
ausgestattet, die eine direkte Interakâ
tion ĂŒber den Bildschirm ermöglicht.
SchaltflÀche m
m auswÀhlen, um zur nÀchsthöheren
MenĂŒebene zurĂŒckzukehren.
Bildschirmtaste âBeendenâ
Um das derzeit aktive MenĂŒ zu verâ
lassen, Exit wÀhlen.
Eine SchaltflÀche oder einen
MenĂŒpunkt auswĂ€hlen oder
aktivieren
BerĂŒhren Sie eine SchaltflĂ€che oder
einen MenĂŒpunkt.
Daraufhin wird entweder die entspreâ
chende Systemfunktion aktiviert, eine
Meldung angezeigt oder ein Unterâ
menĂŒ mit weiteren Optionen aufgeruâ
fen.
Hinweis
In den folgenden Kapiteln werden
die Bedienschritte zum AuswÀhlen
und Aktivieren einer SchaltflÀche
oder eines MenĂŒpunktes ĂŒber den

14 GrundsÀtzliche Bedienung
Touchscreen wie folgt beschrieben:
âwĂ€hlen Sie <SchaltflĂ€che>/<MenĂŒâ
punkt> ausâ.
Elemente verschieben
BerĂŒhren Sie das zu verschiebende
Element so lange, bis eine Rahmenâ
markierung um das Symbol angeâ
zeigt wird. Den Finger an die geâ
wĂŒnschte Stelle bewegen und das
Element loslassen.
Hinweis
GleichmĂ€Ăigen Druck ausĂŒben und
den Finger mit gleichmĂ€Ăiger Geâ
schwindigkeit bewegen.
Die anderen Elemente werden autoâ
matisch neu angeordnet.
DrĂŒcken Sie auf HOME am Bedienâ
feld, um den Bearbeitungsmodus zu
verlassen.
Hinweis
In den folgenden Kapiteln werden
die Bedienschritte zum Verschieben
eines Bildschirmelements ĂŒber den
Bildschirm auf folgende Weise beâ
schrieben: â...ziehen Sie das Symâ
bol...â oder â...ziehen Sie den MenĂŒâ
punkt...â.
Bildlauf in Listen
Wenn nicht alle Elemente auf dem
Bildschirm angezeigt werden können,
muss ein Bildlauf durch die Liste ausâ
gefĂŒhrt werden.
Zum DurchblĂ€ttern einer Liste mit Meâ
nĂŒeintrĂ€gen stehen folgende Methoâ
den zur VerfĂŒgung:
â Einen Finger an einer beliebigen
Stelle auf dem Bildschirm positiâ
onieren und nach oben oder unâ
ten streichen.
Hinweis
GleichmĂ€Ăigen Druck ausĂŒben und
den Finger mit gleichmĂ€Ăiger Geâ
schwindigkeit bewegen.
â BerĂŒhren Sie o bzw. n oben/
unten an der Bildlaufleiste.
â Schieben Sie den Schieberegler
der Bildlaufleiste mit dem Finger
nach oben/unten.
â Bei alphabetisch geordneten Lisâ
ten berĂŒhren Sie den entspreâ
chenden Buchstaben auf der verâ
tikalen Tastatur. Die entspreâ
chende Position innerhalb der
Liste wird angezeigt.
BerĂŒhren Sie den Listentitel, um zum
Listenanfang zurĂŒckzukehren.

GrundsÀtzliche Bedienung 15
Hinweis
In den folgenden Kapiteln werden
die Bedienschritte zum AusfĂŒhren
eines Bildlaufs in ein Listenelement
ĂŒber den Bildschirm auf folgende
Weise beschrieben: â...blĂ€ttern Sie
zum <Listeneintrag>â.
MenĂŒbedienung
Startbildschirm
Auf den zentralen Display wird der
Startbildschirm angezeigt.
Ăber den Startbildschirm kann auf
alle installierten Anwendungen zugeâ
griffen werden.
Zur Personalisierung des Startbildâ
schirms ziehen Sie das betreffende
Symbol an die gewĂŒnschte Position.
Das Symbol loslassen, um es an der
Position abzulegen. DrĂŒcken Sie auf
HOME am Bedienfeld, um den Bearâ
beitungsmodus zu verlassen.
Anwendungsleiste
Die Anwendungsleiste befindet sich
oben in der Mitte des Bildschirms und
kann von allen HauptmenĂŒs aus geâ
öffnet werden.
In der Anwendungsleiste können drei
bis fĂŒnf Anwendungssymbole gespeiâ
chert werden.
Bestimmte Anwendungssymbole
werden an die aktuelle Situation anâ
gepasst, beispielsweise um anzuzeiâ
gen, dass Sie einen Telefonanruf verâ
passt haben.
Die Anwendungsleiste kann durch
Ziehen von Elementen in oder aus
der Anwendungsleiste personalisiert
werden.
Interaktionsauswahlleiste
Die Interaktionsauswahlleiste befinâ
det sich unten am Bildschirm und
kann von allen HauptmenĂŒs aus geâ
öffnet werden.

16 GrundsÀtzliche Bedienung
Ăber die Interaktionsauswahlleiste
können Sie die verschiedenen Anâ
sichten innerhalb einer Anwendung
Ă€ndern oder anwendungsspezifische
Aktionen ausfĂŒhren, beispielsweise
eine Sprachsteuerungssitzung starâ
ten.
Zur Anzeige des ausgeblendeten Inâ
teraktionsauswahlleiste wÀhlen Sie
n unten im Bildschirm aus.
Meldungen
Bei einem Systemereignis, vor dem
AusfĂŒhren einer Systemfunktion oder
im Falle eines externen Auslösers wie
einem eingehenden Anruf kann eine
Meldung angezeigt werden.
Eine der verfĂŒgbaren Optionen ausâ
wÀhlen.
Die meisten Meldungen werden nach
einer bestimmten Zeit automatisch
geschlossen, wenn sie ignoriert werâ
den. Meldungen, die nicht automaâ
tisch geschlossen werden, werden so
lange angezeigt, bis sie bestĂ€tigt werâ
den oder der entsprechende Auslöser
nicht mehr gĂŒltig ist.
Tastaturen
Tastatur
Buchstabentastatur:
Symboltastatur:
Die Darstellung des TastaturmenĂŒs
hĂ€ngt von der aktuell aktiven Anwenâ
dung bzw. Funktion ab.
Um zur Symboltastatur zu wechseln,
Sym wÀhlen.
Um zur Buchstabentastatur zu wechâ
seln, ABC wÀhlen.
Zeichen eingeben
Zur Eingabe eines Zeichens berĂŒhren
Sie die entsprechende Bildschirmâ
taste. Die Zeicheneingabe erfolgt mit
dem Loslassen der Taste.

GrundsÀtzliche Bedienung 17
Eine Buchstaben-Bildschirmtaste
lĂ€nger berĂŒhren, um die verknĂŒpften
Buchstaben in einem Popup-MenĂŒ
anzuzeigen. Loslassen und dann den
gewĂŒnschten Buchstaben wĂ€hlen.
Zum BestĂ€tigen der Eingabe die entâ
sprechende BestÀtigungstaste auf
dem Display auswÀhlen.
Automatisches VervollstÀndigen
Eine bereits eingegebene Zeichenâ
folge wird im System gespeichert und
kann von der automatischen Vervollâ
stĂ€ndigungsfunktion wieder aufgeruâ
fen werden.
Sobald ein Zeichen (Buchstaben
oder) eingegeben wird, wird die autoâ
matische VervollstÀndigungsfunktion
aktiviert. Jedes weitere eingegebene
Zeichen wird beim Suchen nach
ĂŒbereinstimmenden Zeichenfolgen
berĂŒcksichtigt, so dass die Liste der
Ăbereinstimmungen stĂ€ndig reduâ
ziert wird.
Neben den eingegebenen Zeichen
o auswÀhlen, um eine Liste aller
Ăbereinstimmungen anzuzeigen.
Hinweis
Ăber der Bildschirmtaste o wird
die Anzahl der verfĂŒgbaren Optioâ
nen angezeigt. Die Zahl Àndert sich
mit der Anzahl der gefundenen
Ăbereinstimmungen.
Den entsprechenden Listeneintrag
auswÀhlen. Die Tastatur wird erneut
angezeigt. Im Eingabefeld wird der
entsprechende Listeneintrag angeâ
zeigt.
Text bearbeiten
Zum Positionieren des Cursors die
entsprechende Stelle im Text berĂŒhâ
ren. Die Ănderungen eingeben.
Je nach Anwendung âł drĂŒcken, um
einzelne Zeichen zu löschen. ⳠlÀnger
berĂŒhren, um alle Zeichen zu löâ
schen.
Die entsprechende Taste auf dem
BestÀtigungsbildschirm auswÀhlen,
um die Eingabe zu bestÀtigen.
GroĂ-/Kleinschreibung
In den meisten FÀllen können nur
GroĂbuchstaben eingegeben werâ
den.
Bei Zeichenerkennung mit Unterâ
scheidung nach GroĂ- und Kleinâ
schreibung wird zusĂ€tzlich die Schaltâ
flÀche Shift (Umschalttaste) auf dem
Display angezeigt.
Zum Aktivieren der Umschaltfunktion,
um einen Buchstaben in GroĂbuchsâ
taben einzugeben, Shift (Umschaltâ
taste) auswÀhlen.
Nach der Eingabe eines Buchstabens
wird die Funktion automatisch deakâ
tiviert.
Ziffernblock
Wenn nur eine Nummer oder ein PIN-
Code eingegeben werden soll, wird
ein Ziffernblock eingeblendet. Die

18 GrundsÀtzliche Bedienung
Darstellung des ZiffernblockmenĂŒs
hĂ€ngt von der aktuell aktiven Anwenâ
dung bzw. Funktion ab.
Eine detaillierte Beschreibung der
Vorgehensweise zum Eingeben von
Zeichen und Bearbeiten des eingeâ
gebenen Texts finden Sie weiter
oben.
Favoriten
Verschiedene Informationen können
als Favoriten gespeichert werden,
unter anderem:
â Radiosender
â Musiktitel
â Alben oder Interpreten
â Telefonnummern
â Ziele und Routen
â Sonderziele
â KontakteintrĂ€ge
â Klangeinstellungen
â Anwendungen des Startbildâ
schirms
Es stehen 60 einzelne Favoritenposiâ
tionen zur VerfĂŒgung, wobei jeweils
fĂŒnf Favoriten pro Zeile dargestellt
werden.
Es kann zwischen einer einzeiligen
und einer dreizeiligen Favoritenanâ
zeige ausgewÀhlt werden.
Ist eine Favoritenposition belegt, trÀgt
die Favoritentaste die Bezeichnung
des entsprechenden Favoriten. Leere
Favoritenpositionen sind mit ihrer Poâ
sitionsnummer (1 bis 60) gekennâ
zeichnet.
Favoriten anzeigen
Auf die Favoritenliste kann von allen
MenĂŒs aus zugegriffen werden.
So zeigen Sie eine Zeile mit Favoriten
an, wenn keine Interaktionsauswahlâ
leiste unten im Bildschirm angezeigt
wird:
n auswÀhlen.

GrundsÀtzliche Bedienung 19
Um eine Zeile mit Favoriten anzuzeiâ
gen, wenn auf dem Bildschirm eine
Interaktionsauswahlleiste angezeigt
wird:
Die Finger auf der Interaktionsausâ
wahlleiste positionieren und nach
oben bewegen, bis eine Favoritenâ
zeile sichtbar ist.
Hinweis
GleichmĂ€Ăigen Druck ausĂŒben und
den Finger mit gleichmĂ€Ăiger Geâ
schwindigkeit bewegen.
Um drei Zeilen mit Favoriten anzuzeiâ
gen, ziehen Sie die Favoristenliste
weiter nach oben.
In Favoritenseiten blÀttern
Die Favoritenseite kann in der Anâ
sicht mit einer Zeile oder mit drei Zeiâ
len angezeigt werden. Um die Favoâ
ritenseiten durchzublÀttern, legen Sie
den Finger auf eine beliebige Stelle
der Favoritenseite und bewegen Sie
ihn nach links oder rechts.
Die nĂ€chste bzw. vorige Favoritenâ
seite wird angezeigt.
Hinweis
GleichmĂ€Ăigen Druck ausĂŒben und
den Finger mit gleichmĂ€Ăiger Geâ
schwindigkeit bewegen.
Wenn der Anfang oder das Ende der
Favoritenseiten erreicht ist, beginnt
die Anzeige wieder mit der letzten
bzw. ersten Seite.
Hinweis
Unten am Bildschirm befinden sich
Markierungen, die die Anzahl der
Favoritenseiten und die aktuell anâ
gezeigte Seitennummer darstellen.
Die Anzahl der Markierungen hÀngt
von der ausgewÀhlten Ansicht ab (in
der einzeiligen Ansicht sind mehr
Seiten verfĂŒgbar als in der dreizeiliâ
gen Ansicht).
Favoriten speichern
Favoriten können ĂŒber den Startbildâ
schirm, die Audioanwendung, die Naâ
vigationsanwendung oder die Teleâ
fonanwendung gespeichert werden.
Die Favoritenliste einblenden und zur
entsprechenden Favoritenseite blĂ€tâ
tern.
BerĂŒhren Sie die entsprechende Faâ
voritentaste auf dem Bildschirm mehâ
rere Sekunden lang.
Wenn auf dem Bildschirm nur ein
speicherbares Element angezeigt
wird, erklingt ein Signalton und das
Element wird unter der entsprechenâ
den Taste gespeichert.
Wenn sich auf dem Bildschirm mehâ
rere speicherbare Elemente befinâ
den, wird die Favoritenseite reduziert
und das zuvor verwendete MenĂŒ erâ
neut angezeigt. Das Element ausâ
wÀhlen, das als Favorit gespeichert
werden soll. Es erklingt ein Signalton
und das Element wird unter der entâ
sprechenden Taste gespeichert.
Nachstehend finden Sie einige Beiâ
spiele zum Speichern von Favoriten.

20 GrundsÀtzliche Bedienung
Beispiel: Radiosender
RADIO wiederholt drĂŒcken, um die
Radiofunktion und das gewĂŒnschte
Frequenzband zu aktivieren.
Den Sender suchen, der als Favorit
gespeichert werden soll 3 32.
Um den Sender als Favorit zu speiâ
chern, die Favoritenliste einblenden
und zur entsprechenden Favoritenâ
seite blÀttern.
BerĂŒhren Sie die entsprechende Faâ
voritentaste am Bildschirm so lange,
bis ein Piepton ertönt. Der Sender
wird als Favorit gespeichert.
Beispiel: Album
MEDIA wiederholt drĂŒcken und die
gewĂŒnschte Audioquelle auswĂ€hlen.
DURCHSUCHEN wÀhlen, um das
MenĂŒ Browsen zu aktivieren, und
dann ALBEN wÀhlen 3 43.
Um eines der Alben als Favorit zu
speichern, die Favoritenliste einblenâ
den und zur entsprechenden Favoriâ
tenseite blÀttern.
BerĂŒhren Sie die entsprechende Faâ
voritentaste auf dem Bildschirm mehâ
rere Sekunden lang. Die Favoritenâ
seite wird reduziert und es wird erneut
die Albumliste angezeigt.
Das Album auswĂ€hlen, das als Favoâ
rit gespeichert werden soll. Das ausâ
gewĂ€hlte Album wird als Favorit geâ
speichert.
Beispiel: Ziel
DrĂŒcken Sie auf HOME, um den
Startbildschirm anzuzeigen, und
wÀhlen Sie NAVIGATION aus.
WĂ€hlen Sie ZIEL, danach LETZTE in
der Interaktionsauswahlleiste und beâ
rĂŒhren Sie das gewĂŒnschte Ziel in der
Liste 3 55.
Um die Adresse als Favorit zu speiâ
chern, blenden Sie die Favoritenliste
ein und blĂ€ttern Sie zur entsprechenâ
den Favoritenseite.
BerĂŒhren Sie die entsprechende Faâ
voritentaste auf dem Bildschirm mehâ
rere Sekunden lang. Die ausgewÀhlte
Adresse wird als Favorit gespeichert.
Beispiel: Telefonnummer
DrĂŒcken Sie auf HOME, um den
Startbildschirm anzuzeigen, und
wÀhlen Sie TELEFON aus.
TASTATUR auswÀhlen und die zu
wÀhlende Nummer eingeben 3 77.
Um die Nummer als Favorit zu speiâ
chern, die Favoritenliste einblenden
und zur entsprechenden Favoritenâ
seite blÀttern.
BerĂŒhren Sie die entsprechende Faâ
voritentaste auf dem Bildschirm mehâ
rere Sekunden lang. Die Nummer
wird als Favorit gespeichert.
Favoriten abrufen
Zeigen Sie eine Favoritenseite an
(siehe oben) und blĂ€ttern Sie bei Beâ
darf zur gewĂŒnschten Favoritenseite.
Hinweis
Nicht verfĂŒgbare Favoriten werden
abgeblendet dargestellt.
WĂ€hlen Sie die entsprechende Favoâ
ritentaste aus. Je nach ausgewĂ€hlâ
tem Favorit wird ein Radiosender

GrundsÀtzliche Bedienung 21
oder ein Titel wiedergegeben, ein Teâ
lefonanruf gestartet, eine Route beâ
rechnet oder eine Anwendung gestarâ
tet.
Hinweis
Der aktive Favorit wird hervorgehoâ
ben.
Bedienung ĂŒber die Fernbedienung
rechts am Lenkrad
k oder l wiederholt drĂŒcken, um
den gewĂŒnschten Audio-Favoriten
auszuwÀhlen.
Alternativ können Sie auf i drĂŒcken,
um das gruppierte MenĂŒ fĂŒr die Anâ
wendungsauswahl anzuzeigen.
Audio und dann Favoriten auswĂ€hâ
len. Den gewĂŒnschten Favoriten ausâ
wÀhlen.
Favoriten bearbeiten
WĂ€hlen Sie auf dem Startbildschirm
EINSTELLUNGEN, dann Radio und
anschlieĂend Favoriten verwalten.
Eine dreizeilige Ansicht der Favoriâ
tenliste wird angezeigt. In der Interâ
aktionsauswahlleiste werden die Beâ
arbeitungsoptionen eingeblendet.
Favoriten umbenennen
BlĂ€ttern Sie zur entsprechenden Faâ
voritenseite.
Den Favoriten auswĂ€hlen, der bearâ
beitet werden soll.
UMBENENNEN wÀhlen.
Eine Tastatur wird angezeigt. Im Einâ
gabefeld und im Vorschaubereich
wird die aktuelle Favoritenbeschrifâ
tung angezeigt.
Den neuen Beschriftungstext eingeâ
ben und Speichern wĂ€hlen. Das Sysâ
tem kehrt zu Favoritenseite zurĂŒck.
Unten am Bildschirm H auswÀhlen,
um die Interaktionsauswahlleiste einâ
zublenden. Dann FERTIG auswĂ€hâ
len, um zum EinstellungsmenĂŒ zuâ
rĂŒckzukehren.
Favoriten löschen
BlĂ€ttern Sie zur entsprechenden Faâ
voritenseite.
Den Favoriten auswĂ€hlen, der geâ
löscht werden soll.
LĂSCHEN wĂ€hlen. Der Favorit und
alle verknĂŒpften Daten werden geâ
löscht.
FERTIG wĂ€hlen, um zum Einstelâ
lungsmenĂŒ zurĂŒckzukehren.
Favoriten verschieben
BlĂ€ttern Sie zur entsprechenden Faâ
voritenseite.
Den zu verschiedenen Favoriten an
die neue Position ziehen.
Um einen Favoriten an einer Position
zu speichern, die auf der aktuellen
Favoritenseite nicht sichtbar ist, den
Eintrag auf das Symbol p bzw. q oben
auf der Favoritenseite ziehen. Ein
Bildlauf durch die Liste wird gestartet.

22 GrundsÀtzliche Bedienung
Zum Beenden des Bildlaufs zurĂŒck
zum Favoritenseitenbereich navigieâ
ren.
FERTIG auswÀhlen, um die Aktion zu
bestĂ€tigen und zum Einstellungsâ
menĂŒ zurĂŒckzukehren.
Anzahl der angezeigten Favoriten
festlegen
HOME drĂŒcken und dann
EINSTELLUNGEN auswÀhlen.
Radio und dann Anzahl angezeigter
Favoriten auswÀhlen.
Die gewĂŒnschte Anzahl anzuzeigenâ
der Favoriten aktivieren.
Hinweis
Wenn die Zahl der gespeicherten
Favoriten die im EinstellungsmenĂŒ
aktivierte Zahl ĂŒberschreitet, werden
die zusĂ€tzlich gespeicherten Favoriâ
ten nicht gelöscht, sondern lediglich
von der Anzeige ausgeblendet. Sie
können aktiviert werden, indem die
Zahl der anzuzeigenden Favoriten
erhöht wird.
Kontakte
Das Infotainment System bietet Zuâ
griff auf zwei verschiedene Kontaktâ
listen:
â Kontaktlisten, die von einem
Bluetooth-GerĂ€t oder einer exterâ
nen Quelle heruntergeladen wurâ
den
â Fahrzeugkontaktliste
Hinweis
In der Fahrzeugkontaktliste können
bis zu 1000 Kontakte gespeichert
werden. Die Anzahl der EintrÀge in
heruntergeladenen Kontaktlisten ist
nicht beschrÀnkt.
Welche Kontaktliste beim ersten Zuâ
griff angezeigt wird, hĂ€ngt von der akâ
tiven Anwendung und den aktuell verâ
bundenen GerÀten ab.
Quelle Àndern
Zur Auswahl einer Kontaktliste
drĂŒcken Sie auf HOME, öffnen Sie die
Telefon- oder Navigationsanwenâ
dung und wÀhlen Sie KONTAKTE in
der Interaktionsauswahlleiste aus.
Auf der rechten Seite des Bildschirms
Kontaktliste wechseln wÀhlen. Eine
Liste aller verfĂŒgbaren Quellen mit
Kontakten wird angezeigt. Die aktuell
aktive Kontaktliste ist mit dem Symbol
9 gekennzeichnet.

GrundsÀtzliche Bedienung 23
Die gewĂŒnschte Kontaktliste auswĂ€hâ
len. Die entsprechende Liste wird anâ
gezeigt.
Hinweis
Das System speichert die in einer
Anwendung ausgewÀhlte Liste.
Wenn eine Kontaktliste erneut aus
dieser Anwendung aufgerufen wird,
zeigt das System die zuvor ausgeâ
wÀhlte Liste an.
Kontaktliste verwenden
Zur Auswahl einer Kontaktliste
drĂŒcken Sie auf HOME, öffnen Sie die
Telefon- oder Navigationsanwenâ
dung und wÀhlen Sie KONTAKTE in
der Interaktionsauswahlleiste aus.
Navigationsanwendung:
Telefonanwendung:
Zum Anzeigen der Kontaktdetailanâ
sicht wÀhlen Sie einen der EintrÀge in
der Liste aus.
Die Kontaktdetailansicht kann folâ
gende Informationen enthalten:
â Vorname und Nachname
â verschiedene Telefonnummern
â verschiedene E-Mail-Adressen
â verschiedene Adressen (z. B. priâ
vat und geschÀftlich)
â in der Fahrzeug-Kontaktliste: Kaâ
tegorieeintrag
â in der Fahrzeug-Kontaktliste: Beâ
merkungen
â fĂŒr SonderzieleintrĂ€ge: Informatiâ
onen zu Ăffnungszeiten, MenĂŒ
(z. B. eines Restaurants), Preise
usw.
Hinweis
Die Sortierreihenfolge der Daten
hÀngt von der aktiven Anwendung
ab. In der Telefonanwendung werâ
den beispielsweise zuerst die Teleâ
fonnummern angezeigt.
Den gewĂŒnschten Eintrag auswĂ€hâ
len.

24 GrundsÀtzliche Bedienung
Neue Kontakte hinzufĂŒgen
Um Informationen aus den Anwenâ
dungsmenĂŒs zur Fahrzeugkontaktâ
liste hinzuzufĂŒgen, die entspreâ
chende Anwendung öffnen.
Navigationsanwendung: Ein Ziel ausâ
wÀhlen oder eingeben 3 55. Die
Zieldetailansicht wird angezeigt.
Speichern wĂ€hlen. Ein MenĂŒ wird anâ
gezeigt.
Telefonanwendung: LETZTE wÀhlen.
Neben der Telefonnummer, die zur
Kontaktliste hinzugefĂŒgt werden soll,
w auswĂ€hlen. Ein MenĂŒ wird angeâ
zeigt.
Eine der Optionen auswÀhlen.
Neuen Kontakt erstellen
Ein MenĂŒ zur Auswahl der Datenkaâ
tegorie wird angezeigt.
Die entsprechende Datenkategorie
fĂŒr die zu speichernden Informatioâ
nen auswÀhlen, z. B. geschÀftliche
Adresse oder Mobiltelefon. Die Konâ
taktdetailansicht wird angezeigt.
Hinweis
Die im neuen MenĂŒ angezeigten Daâ
tenkategorien entsprechen den zu
speichernden Informationen. Wenn
zum Beispiel eine Adresse gespeiâ
chert werden soll, werden in der
Liste nur Adressfelder angezeigt.
Die Eingabe vervollstÀndigen und
Speichern auswĂ€hlen, um den Konâ
takt zu speichern.
Zu bestehendem Kontakt hinzufĂŒgen
Die Fahrzeugkontaktliste wird angeâ
zeigt. Den gewĂŒnschten Kontakt ausâ
wÀhlen.
Die Kontaktdetailansicht wird angeâ
zeigt. Die hinzuzufĂŒgenden Informaâ
tionen werden rechts am Bildschirm
separat angezeigt.
Die entsprechende Datenkategorie
fĂŒr die zu speichernden Informatioâ
nen auswÀhlen, z. B. geschÀftliche
Adresse oder Mobiltelefon.
Wenn eine bereits ausgefĂŒllte Datenâ
kategorie ausgewÀhlt wird, werden
die vorhandenen Informationen ĂŒberâ
schrieben.
Speichern wĂ€hlen, um die neuen Inâ
formationen zu speichern.
Kontakte bearbeiten
Zum Bearbeiten eines Kontakts öffâ
nen Sie die Kontaktliste des Fahrâ
zeugs. WĂ€hlen Sie den gewĂŒnschten
Kontakt in der Kontaktliste aus.
Auf der rechten Seite des Bildschirms
Kontakt bearbeiten wÀhlen.

GrundsÀtzliche Bedienung 25
Die Bearbeitungsansicht wird angeâ
zeigt.
Informationen Àndern
Das zu Àndernde Feld auswÀhlen. Je
nach ausgewÀhltem Feld wird die
Tastatur oder der Ziffernblock angeâ
zeigt.
Die Ănderungen eingeben 3 16.
Speichern in der Kontaktdetailansicht
auswĂ€hlen, um die Ănderungen zu
speichern.
Neue Informationen hinzufĂŒgen
Das Feld auswĂ€hlen, in das zusĂ€tzliâ
che Informationen eingegeben werâ
den sollen.
Wenn fĂŒr eine bereits vorhandene
Datenkategorie ein neues Feld erâ
stellt werden soll, beispielsweise eine
zweite Mobiltelefonnummer, im entâ
sprechenden Datenfeld w auswĂ€hâ
len.
Hinweis
Die Bildschirmtaste w wird nur anâ
gezeigt, wenn weitere Informationen
zur entsprechenden Datenkategorie
hinzugefĂŒgt werden können.
Je nach ausgewÀhltem Feld wird die
Tastatur oder der Ziffernblock angeâ
zeigt 3 16.
Die neuen Daten eingeben und vor
dem Eingabefeld die Bildschirmtaste
auswÀhlen.
Speichern in der Kontaktdetailansicht
auswĂ€hlen, um die Ănderungen zu
speichern.
Kontakte löschen
Einzelnen Kontakt löschen
Zum Löschen eines einzelnen Konâ
takts öffnen Sie die Kontaktliste des
Fahrzeugs. WĂ€hlen Sie den geâ
wĂŒnschten Kontakt in der Kontaktliste
aus.
Auf der rechten Seite des Bildschirms
Kontakt bearbeiten wÀhlen.
Um einen Kontakteintrag mit allen
verknĂŒpften Installationen zu löâ
schen, Löschen auswĂ€hlen. Eine Beâ
stÀtigungsmeldung wird angezeigt.
Die Meldung bestÀtigen. Der Eintrag
wird gelöscht.
Löschen der gesamten Kontaktliste
des Fahrzeugs
Zum Löschen der gesamten Kontaktâ
liste des Fahrzeugs die Liste der Konâ
takte öffnen.
Auf der rechten Seite des Bildschirms
Kontaktliste wechseln wÀhlen. Eine
Liste der verfĂŒgbaren Kontaktquellen
wird angezeigt. Die aktuell aktive
Kontaktliste ist mit dem Symbol 9 geâ
kennzeichnet.
Die Bildschirmtaste â neben
Fahrzeug auswĂ€hlen. Eine BestĂ€tiâ
gungsmeldung wird angezeigt.
Die Meldung bestÀtigen, um die Liste
zu löschen.

26 GrundsÀtzliche Bedienung
Kontaktlisten sortieren
StandardmĂ€Ăig sind die EintrĂ€ge in
den Listen alphabetisch nach dem
Vornamen geordnet. Wenn kein Vorâ
name verfĂŒgbar ist, wird stattdessen
der Nachname verwendet. Wenn weâ
der ein Vor- noch ein Nachname verâ
fĂŒgbar ist, wird eines der zuerst einâ
gegebenen Zeichen als Sortierkriteâ
rium verwendet.
Wenn der Vor- und Nachname in verâ
schiedenen Feldern gespeichert sind,
kann die Sortierreihenfolge geÀndert
werden.
Sort. auswĂ€hlen, um die Sortierreiâ
henfolge zu Àndern.
Die gewĂŒnschte Sortierreihenfolge
auswĂ€hlen. Die Liste wird entspreâ
chend neu sortiert.
Klangeinstellungen
Im KlangeinstellungsmenĂŒ lĂ€sst sich
die Klangcharakteristik einstellen.
Das MenĂŒ ist ĂŒber jedes Audio-
HauptmenĂŒ zugĂ€nglich.
Hinweis
Benutzerdefinierte Klangeinstellunâ
gen können als Favorit gespeichert
werden. AusfĂŒhrliche Beschreibung
3 18.
Zum Ăffnen des Klangeinstellungsâ
menĂŒs im entsprechenden Audio-
HauptmenĂŒ MENĂ auswĂ€hlen.
Klangeinstellungen wÀhlen.
Treble
Mit dieser Einstellung können die hoâ
hen Frequenzen der Audioquellen
verstÀrkt oder gedÀmpft werden.
Die Einstellung kann durch wiederâ
holtes DrĂŒcken auf â oder w geĂ€ndert
werden.
Alternativ können Sie auch den
Schieber in den Einstellungen verâ
schieben.
Midrange/Mitten
Mit dieser Einstellung können die
mittleren Frequenzen der Audioâ
quelle verstĂ€rkt oder gedĂ€mpft werâ
den.
Die Einstellungen können durch wieâ
derholtes DrĂŒcken auf â oder w geâ
Ă€ndert werden.
Alternativ können Sie auch den
Schieber in den Einstellungen verâ
schieben.
Bass
Mit dieser Einstellung können die tieâ
fen Frequenzen der Audioquellen
verstÀrkt oder gedÀmpft werden.
Die Einstellungen können durch wieâ
derholtes DrĂŒcken auf â oder w geâ
Ă€ndert werden.

GrundsÀtzliche Bedienung 27
Alternativ können Sie auch den
Schieber in den Einstellungen verâ
schieben.
Balance und Fader
Auf der Abbildung rechts im MenĂŒ die
Position im Fahrgastraum festlegen,
fĂŒr die der Klang optimiert werden
soll.
Die Einstellungen können ĂŒber n,
o, p und q geÀndert werden.
Um schnell zwischen den vorderen
und hinteren Lautsprechern zu wechâ
seln, oben und unten an der Fahrâ
zeuggrafik Vorne bzw. Hinten ausâ
wÀhlen.
Surround
(sofern mit Surround-System ausgeâ
stattet)
Mit dieser Einstellung kann der Surâ
round-Effekt verstÀrkt oder gedÀmpft
werden.
Die Einstellungen können durch wieâ
derholtes DrĂŒcken auf â oder w geâ
Ă€ndert werden.
Equalizer-Modi
(wenn nicht mit Surround-System
ausgestattet)
In der Interaktionsauswahlleiste eine
der Bildschirmtasten auswÀhlen, um
den Klang fĂŒr bestimmte Musikstile zu
optimieren.
Wenn Sie die Klangeinstellungen
selbst vornehmen möchten, EIGE.
PROFIL auswÀhlen.
Surround-Modi
(sofern mit Surround-System ausgeâ
stattet)
In der Interaktionsauswahlleiste eine
der Bildschirmtasten auswÀhlen, um
den Klang fĂŒr eine bestimmte Sitzpoâ
sition zu optimieren.
NORMAL auswÀhlen, wenn der
Klang fĂŒr alle Sitzpositionen optimiert
werden soll.
LautstÀrkeeinstellungen
Maximale EinschaltlautstÀrke
Auf HOME drĂŒcken und dann im dem
Startbildschirm EINSTELLUNGEN
auswÀhlen.
Durch die Liste blÀttern und Radio
und dann Maximale Einschaltlautâ
stÀrke auswÀhlen.
Ăber â oder w die gewĂŒnschte Lautâ
stÀrke einstellen.
Automatische
LautstÀrkeregelung
HOME drĂŒcken und dann
EINSTELLUNGEN auswÀhlen.
Durch die Liste blÀttern und Radio
und dann Automatische LautstĂ€râ
keanpassung auswÀhlen.
Um den Grad der LautstĂ€rkeanpasâ
sung einzustellen, fĂŒr Automatische
LautstĂ€rkeanpassung eine der verâ
fĂŒgbaren Optionen auswĂ€hlen.
Aus: Bei höherer Fahrgeschwindigâ
keit findet keine LautstÀrkeanhebung
statt.

28 GrundsÀtzliche Bedienung
Sehr stark: Bei höherer Fahrgeâ
schwindigkeit wird die LautstÀrke auf
den Maximalwert angehoben.
Verkehrsdurchsagen-LautstÀrke
Zur Anpassung der LautstÀrke von
Verkehrsdurchsagen legen Sie die
gewĂŒnschte LautstĂ€rke wĂ€hrend
einer aktiven Durchsage fest. Das
System speichert die entsprechende
Einstellung.
Systemeinstellungen
Ăber die Anwendung
EINSTELLUNGEN können die verâ
schiedensten Einstellungen und Anâ
passungen fĂŒr das Infotainment Sysâ
tem vorgenommen werden.
Uhrzeit und Datum
HOME drĂŒcken und dann
EINSTELLUNGEN auswÀhlen.
Zeit und Datum wÀhlen.
Uhrzeit einstellen
Zeit einstellen auswÀhlen, um das
entsprechende UntermenĂŒ zu öffnen.
Unten am Bildschirm Auto auswĂ€hâ
len. Entweder Ein - RDS oder Aus -
Manuell aktivieren.
Wenn Aus - Manuell ausgewÀhlt ist,
können Sie die Stunden und Minuten
durch BerĂŒhren von n oder o einâ
stellen.
BerĂŒhren Sie 12-24 Std. rechts am
Bildschirm, um ein Uhrzeitformat ausâ
zuwÀhlen.
Wird das 12-Stunden-Format ausgeâ
wĂ€hlt, wird eine dritte Spalte zum Anâ
zeigen von âAMâ bzw. âPMâ eingeblâ
endet. Die gewĂŒnschte Option ausâ
wÀhlen.

GrundsÀtzliche Bedienung 29
Datum einstellen
Datum einstellen auswÀhlen, um das
entsprechende UntermenĂŒ zu öffnen.
Hinweis
Wenn die Datumsinformationen auâ
tomatisch eingestellt werden, ist dieâ
ser MenĂŒpunkt nicht verfĂŒgbar.
Unten am Bildschirm Auto auswĂ€hâ
len. Entweder Ein - RDS oder Aus -
Manuell aktivieren.
Wenn Aus - Manuell ausgewÀhlt ist,
können Sie das Datum durch BerĂŒhâ
ren von n oder o einstellen.
Uhrzeitanzeige
Uhrzeitanzeige auswÀhlen, um das
entsprechende UntermenĂŒ zu öffnen.
Um die Digitaluhranzeige in den Meâ
nĂŒs zu deaktivieren, Aus auswĂ€hlen.
Sprache
HOME drĂŒcken und dann
EINSTELLUNGEN auswÀhlen.
Die Liste durchsehen und Sprache
auswÀhlen.
Hinweis
Die aktive Sprache ist mit 9 gekennâ
zeichnet.
Durch die Liste blĂ€ttern und die geâ
wĂŒnschte Sprache auswĂ€hlen.
Valet-Modus
Wenn der Valet-Modus aktiviert ist,
werden alle Fahrzeugdisplays geâ
sperrt und es können keine Ănderunâ
gen am System vorgenommen werâ
den.
Hinweis
Fahrzeugbezogene Meldungen und
die RĂŒckfahrkamera bleiben aktiâ
viert.
System sperren
HOME drĂŒcken und dann
EINSTELLUNGEN auswÀhlen.
Die Liste durchsehen und
Sperrmodus auswĂ€hlen. Eine Tastaâ
tur wird angezeigt.
Einen vierstelligen Code eingeben
und dann BestĂ€tigen wĂ€hlen. Der Zifâ
fernblock wird erneut angezeigt.
Um die erste Eingabe zu bestÀtigen,
den vierstelligen Code erneut eingeâ
ben und Sperren auswÀhlen. Das
System ist gesperrt.
System entsperren
Das Infotainment System einschalâ
ten. Eine Tastatur wird angezeigt.

30 GrundsÀtzliche Bedienung
Einen entsprechenden vierstelligen
Code eingeben und dann
Entsperren wÀhlen. Das System wird
entsperrt.
Vergessener PIN-Code
Wenden Sie sich an Ihre Vertragsâ
werkstatt, um den PIN-Code auf den
Standardwert zurĂŒckzusetzen.
Display
HOME drĂŒcken und dann
EINSTELLUNGEN auswÀhlen.
Die Liste durchsehen und Display
auswÀhlen.
Modus
Tag/Nacht auswĂ€hlen, um das entâ
sprechende UntermenĂŒ zu öffnen.
Je nach Umgebungshelligkeit Tag
oder Nacht auswÀhlen.
Wenn Auto ausgewÀhlt wird, passt
das System automatisch das Display
an.
Touchscreen kalibrieren
Touchscreen kalibrieren auswÀhlen,
um das entsprechende UntermenĂŒ zu
öffnen.
Die Anweisungen auf dem Bildschirm
befolgen und dabei die entsprechenâ
den Punkte berĂŒhren. Der Touchscâ
reen ist kalibriert.
Display ausschalten
Display ausschalten wÀhlen, um die
Anzeige auszuschalten.
Um das Display wieder einzuschalâ
ten, den Touchscreen berĂŒhren oder
eine Taste am Bedienfeld drĂŒcken.
Werkseinstellungen
wiederherstellen
HOME drĂŒcken und dann
EINSTELLUNGEN auswÀhlen.

GrundsÀtzliche Bedienung 31
Die Liste durchsehen und Werkseinâ
stellungen wiederherstellen auswĂ€hâ
len.
Fahrzeugeinstellungen
wiederherstellen
Fahrzeugeinstell. wiederherstellen
auswÀhlen, um alle Einstellungen der
Fahrzeugpersonalisierung wiederâ
herzustellen. Eine Warnmeldung wird
angezeigt.
Wiederher. wĂ€hlen. Die Einstellunâ
gen werden zurĂŒckgesetzt.
Alle persönlichen Daten löschen
Alle privaten Daten löschen auswĂ€hâ
len, um folgende Daten zu löschen:
â gekoppelte Bluetooth-GerĂ€te
â gespeicherte TelefonbĂŒcher
â Fahrzeugkontaktliste
â Ziellisten
â Favoriten
Eine Warnmeldung wird angezeigt.
Löschen wÀhlen. Die Daten werden
gelöscht.
Radioeinstellungen wiederherstellen
Radioeinstellungen wiederherstellen
auswĂ€hlen, um folgende Daten zuâ
rĂŒckzusetzen:
â Klangeinstellungen
â LautstĂ€rkeeinstellungen
â Spracheinstellungen
â Anwendungsleiste
â Kontaktquellen
Eine Warnmeldung wird angezeigt.
Wiederher. wĂ€hlen. Die Einstellunâ
gen werden zurĂŒckgesetzt.
Softwareinformationen
HOME drĂŒcken und
EINSTELLUNGEN auswÀhlen.
Die Liste durchsehen und Software-
Informationen auswÀhlen.
Eine Liste der Versionsnummern aller
im System geladenen Elemente wird
angezeigt.
Systemaktualisierung
Zur Aktualisierung Ihrer Systemsoftâ
ware wenden Sie sich an Ihre Werkâ
statt.

32 Radio
Radio
Benutzung .................................... 32
Sendersuche ................................ 32
Radio Data System (RDS) ........... 34
Digital Audio Broadcasting .......... 35
Benutzung
Die Radiofunktion ist Bestandteil der
AUDIO-Anwendung.
Aktivierung der Radiofunktion
WĂ€hlen Sie AUDIO im Startbildâ
schirm und danach RADIO in der Inâ
teraktionsauswahlleiste aus.
Alternativ können Sie am Bedienfeld
auf RADIO drĂŒcken.
Wellenbereich wÀhlen
WĂ€hlen oder drĂŒcken Sie RADIO
mehrmals, um zwischen den verâ
schiedenen Wellenbereichen zu
wechseln.
Sendersuche
Automatische Sendersuche
Y bzw. Z drĂŒcken, um den vorigen
bzw. nÀchsten Titel abzuspielen.
Manuelle Sendersuche
Y oder Z drĂŒcken und halten. Die
entsprechende SchaltflĂ€che loslasâ
sen, wenn die gewĂŒnschte Frequenz
fast erreicht wurde.
Sender einstellen
In der Interaktionsauswahlleiste
TUNE wĂ€hlen. Eine Tastatur wird anâ
gezeigt.

Radio 33
Das Feld Frequenzeingabe berĂŒhren
und die gewĂŒnschte Frequenz eingeâ
ben. Die Eingabe bestÀtigen.
Senderlisten
In den Senderlisten stehen alle empâ
fangbaren Radiosender im aktuellen
Empfangsbereich zur Auswahl.
Zum Anzeigen der Senderliste des
aktuell ausgewĂ€hlten Frequenzâ
bands stehen folgende Methoden zur
VerfĂŒgung:
â Bildschirm berĂŒhren.
â In der Interaktionsauswahlleiste
DURCHSUCHEN wÀhlen.
âMENU drehen.
Die Senderliste wird angezeigt.
Hinweis
Der aktuell empfangene Sender ist
hervorgehoben.
Die Liste durchsehen und das geâ
wĂŒnschte Listenelement auswĂ€hlen.
Kategorienlisten
Zahlreiche RDS- 3 34 und DAB-
Sender 3 35 strahlen einen PTY-
Code aus, der den Typ des gesendeâ
ten Programms angibt (z. B. Nachâ
richten). Bei einigen Sendern wird der
PTY-Code auĂerdem abhĂ€ngig vom
gerade gesendeten Inhalt geÀndert.
Das Infotainment System speichert
diese Sender nach Programmtyp geâ
ordnet in der entsprechenden Kateâ
gorienliste.
Hinweis
Der Listeneintrag Kategorien ist nur
in den Wellenbereichen FM und
DAB verfĂŒgbar.
WĂ€hlen Sie MENĂ in der Interaktiâ
onsauswahlleiste, um das entspreâ
chende WellenbereichmenĂŒ zu öffâ
nen, und wÀhlen Sie Kategorien aus.
Eine Liste der aktuell verfĂŒgbaren
Programmtypkategorien wird angeâ
zeigt.
GewĂŒnschte Kategorie auswĂ€hlen.
Es wird eine Liste der Sender angeâ
zeigt, die ein Programm des gewĂ€hlâ
ten Typs ausstrahlen.
WĂ€hlen Sie den gewĂŒnschten Sender
aus.
Senderliste aktualisieren
Falls die in einer wellenbereichspeziâ
fischen Senderliste gespeicherten
Sender nicht lĂ€nger empfangen werâ
den können, Senderliste
aktualisieren auswÀhlen.

34 Radio
Hinweis
Bei der Aktualisierung einer wellenâ
bereichsspezifischen Senderliste
wird auch die entsprechende Kateâ
gorienliste aktualisiert.
Auf dem Bildschirm wird Sender
aktualisieren angezeigt, bis die Suâ
che abgeschlossen ist.
Radio Data System (RDS)
RDS ist ein von FM-Sendern angeâ
botener Dienst, der das Auffinden des
gewĂŒnschten Senders und dessen
störungsfreien Empfang erheblich
verbessert.
Vorteile von RDS
â Auf dem Display wird statt der
Frequenz der Programmname
des eingestellten Senders angeâ
zeigt.
â WĂ€hrend der Sendersuche stellt
das Infotainment System ausâ
schlieĂlich RDS-Sender ein.
â Das Infotainment System stellt
mittels AF (Alternative Frequenz)
stets die am besten zu empfanâ
gende Sendefrequenz des einâ
gestellten Senders ein.
â Das Infotainment System zeigt
abhÀngig vom empfangenen
Sender Radiotext an, der z. B. Inâ
formationen zum aktuellen Proâ
gramm umfassen kann.
RDS-Einstellungen
Zur Konfiguration der RDS-Einstelâ
lungsoptionen die Radiofunktion aktiâ
vieren und das FM-Frequenzband
auswĂ€hlen. In der Interaktionsausâ
wahlleiste wÀhlen Sie MENà aus, um
das FM-MenĂŒ anzuzeigen.
RDS
RDS - Ein oder RDS - Aus einstellen.
Verkehrsfunk (TP)
Verkehrsfunksender, sind RDS-Senâ
der, die Verkehrsnachrichten senden.
Bei eingeschaltetem Verkehrsfunk
wird die Wiedergabe der derzeit aktiâ
ven Funktion fĂŒr die Dauer der Verâ
kehrsdurchsage unterbrochen.
Bei aktiviertem Verkehrsfunk wird in
der obersten Zeile aller HauptmenĂŒs
[TP] angezeigt. Wenn der aktuelle
Sender kein Verkehrsfunksender ist
oder eine andere Medienquelle wieâ
dergegeben wird, wird [ ] angezeigt
und es wird automatisch ein Suchlauf

Radio 35
nach dem nĂ€chsten Verkehrsfunkâ
sender gestartet. Sobald ein Verâ
kehrsfunksender gefunden wird,
leuchtet [TP] auf. Wenn kein Verâ
kehrsfunksender gefunden wird, wird
weiterhin [ ] angezeigt.
Wenn der betreffende Verkehrsfunkâ
sender eine Verkehrsdurchsage ausâ
strahlt, wird eine Meldung angezeigt.
Um die Ansage zu unterbrechen und
zur zuvor aktiven Funktion zurĂŒckzuâ
kehren, die Meldung schlieĂen.
Traffic Program (TP) - Ein oder Traffic
Program (TP) - Aus einstellen.
Region
Manchmal strahlen RDS-Sender auf
verschiedenen Frequenzen regional
unterschiedliche Programme aus.
Wenn die Regionalisierung eingeâ
schaltet ist, werden bei Bedarf alterâ
native Frequenzen mit denselben reâ
gionalen Programmen ausgewÀhlt.
Falls die Regionalisierung ausgeâ
schaltet ist, werden alternative Freâ
quenzen der Sender ohne RĂŒcksicht
auf regionale Programme ausgeâ
wÀhlt.
Region - Ein oder Region - Aus einâ
stellen.
Digital Audio Broadcasting
DAB (Digital Audio Broadcasting) ist
ein innovatives und universelles
Rundfunksystem.
Vorteile von DAB
â DAB-Sender erkennt man an
Programmnamen anstelle der
Senderfrequenz.
â Mit DAB können mehrere Radioâ
programme (Dienste) auf einer
einzigen Frequenz (Ensemble)
gesendet werden.
â ZusĂ€tzlich zum hochwertigen
Hörfunkservice, ist durch DAB
die Ausstrahlung von programmâ
bezogenen Informationen und
einer Vielzahl von Meldungen
einschlieĂlich Fahrt- und Verâ
kehrsinformationen.
â Solange ein bestimmter DAB-
EmpfĂ€nger das Signal eines ausâ
strahlenden Senders empfangen
kann (auch wenn das Signal sehr
schwach ist), ist die Klangwiederâ
gabe sicher gestellt.
â Eine AbschwĂ€chung, wie sie
beim AM- und FM-Empfang tyâ
pisch ist, tritt bei DAB nicht auf.
Das DAB-Signal wird mit konâ
stanter LautstÀrke reproduziert.
Sollte das DAB-Signal zu
schwach sein, um durch den
EmpfĂ€nger aufgefangen zu werâ
den, bricht der Empfang ab. Dies
kann durch Aktivieren von DAB-
zu-DAB-Umschalten und/oder
DAB-zu-FM-Umschalten im
DAB-MenĂŒ verhindert werden
(siehe unten).
â Die Ăberlagerung von Sendern
benachbarter Frequenzen (ein
PhĂ€nomen, das fĂŒr den AM- und
FM-Empfang typisch ist) findet
bei DAB nicht statt.
â Sollte das DAB-Signal durch naâ
tĂŒrliche Hindernisse oder Geâ
bĂ€ude zurĂŒckgeworfen werden,

36 Radio
steigt die DAB-Empfangsqualiâ
tĂ€t. AM- oder FM-Empfang werâ
den in diesen FĂ€llen spĂŒrbar
schlechter.
â Wenn der DAB-Empfang aktiviert
ist, bleibt der FM-Tuner des Infoâ
tainment Systems im Hinterâ
grund aktiv und sucht stÀndig
nach den besten empfangbaren
FM-Sendern. Wenn TP 3 34 akâ
tiviert ist, werden Verkehrsdurchâ
sagen der FM-Sender ausgegeâ
ben, die derzeit am besten empâ
fangen werden. Die TP-Funktion
deaktivieren wenn der DAB-
Empfang nicht durch FM-Verâ
kehrsansagen unterbrochen
werden soll.
DAB-Einstellungen
Zur Konfiguration der DAB-Einstelâ
lungsoptionen die Radiofunktion aktiâ
vieren und das DAB-Frequenzband
auswĂ€hlen. WĂ€hlen Sie in der Interâ
aktionsauswahlleiste MENĂ aus, um
das DAB-MenĂŒ anzuzeigen.
DAB-Ansagen
Neben ihren Musikprogrammen
strahlen zahlreiche DAB-Sender
auch verschiedene Arten von Melâ
dungen aus. Wenn einige oder alle
dieser Kategorien aktiviert sind, wird
der momentan empfangene DAB-
Dienst im Falle einer Meldung in dieâ
ser Kategorie unterbrochen.
DAB-Meldungen auswÀhlen, um die
DAB-Kategorienliste anzuzeigen.
Die gewĂŒnschten Kategorien ausâ
wĂ€hlen. Die ausgewĂ€hlten Kategoâ
rien sind mit 9 gekennzeichnet.
Hinweis
DAB-Mitteilungen können nur empâ
fangen werden, wenn der DAB-
Wellenbereich aktiviert ist.
DAB-DAB-Linking
Wenn diese Funktion aktiviert ist,
schaltet das GerÀt zum selben Dienst
(Programm) eines anderen DAB-
Ensembles (einer anderen Frequenz,
sofern verfĂŒgbar) um, falls das DAB-
Signal zu schwach fĂŒr den EmpfĂ€nâ
ger ist.
DAB-zu-DAB-Umschalten - Ein oder
DAB-zu-DAB-Umschalten - Aus einâ
stellen.
DAB-FM-Linking
Wenn diese Funktion aktiviert ist,
schaltet das GerĂ€t zum entsprechenâ
den FM-Sender des aktiven DAB-
Dienstes (sofern verfĂŒgbar) um, falls
das DAB-Signal zu schwach fĂŒr den
EmpfÀnger ist.
DAB-zu-FM-Umschalten - Ein oder
DAB-zu-FM-Umschalten - Aus einâ
stellen.

Radio 37
L-Band
Wenn L-Band aktiviert ist, empfÀngt
das Infotainment System einen zuâ
sĂ€tzlichen Frequenzbereich. Die Freâ
quenzen fĂŒr L-Band umfassen terâ
restrische und Satellitenradiofreâ
quenzen (1452â1492 MHz).
L-Band - Ein oder L-Band - Aus einâ
stellen.
Intellitext
Die Funktion Intellitext ermöglicht es
Ihnen, zusÀtzliche Informationen wie
Meldungen, Finanzinformationen,
Sport oder Nachrichten zu empfanâ
gen.
Eine der Kategorien und dann eine
der Optionen auswĂ€hlen, um Detailâ
informationen anzuzeigen.

38 CD-Player
CD-Player
Allgemeine Informationen ............ 38
Benutzung .................................... 39
Allgemeine Informationen
Im Handschuhfach befindet sich ein
CD-Player zum Abspielen von Audio-
CDs und MP3-/WMA-CDs.
Achtung
Auf keinen Fall DVDs, Single-CDs
mit einem Durchmesser von 8 cm
und konturierte CDs (Shape-CDs)
in den Audio-Player einlegen.
CDs dĂŒrfen nicht mit Aufkleber
versehen werden. Diese CDs könâ
nen sich im CD-Laufwerk verklemâ
men und den CD-Player zerstöâ
ren. Ein Austausch des GerÀts ist
dann notwendig.
Wichtige Hinweise zu Audio-CDs
und MP3/WMA-CDs
â Die folgenden CD-Formate werâ
den unterstĂŒtzt:
CD, CD-R und CD-RW
â Die folgenden Dateiformate werâ
den unterstĂŒtzt:
ISO9660 Level 1, Level 2, (Roâ
meo, Joliet)
MP3- und WMA-Dateien in andeâ
ren als den oben aufgefĂŒhrten
Formaten können fehlerhaft abâ
gespielt und ihre Datei- und Ordâ
nernamen fehlerhaft angezeigt
werden.
â Audio-CDs mit Kopierschutz, die
nicht dem Audio-CD-Standard
entsprechen, werden möglicherâ
weise nicht oder nicht richtig abâ
gespielt.
â Selbstgebrannte CD-Rs und CD-
RWs sind in ihrer Handhabung
anfĂ€lliger als Kauf-CDs. Die richâ
tige Handhabung besonders bei
selbstgebrannten CD-Rs und
CD-RWs ist zu beachten.
â Selbstgebrannte CD-Rs und CD-
RWs werden möglicherweise
nicht oder nicht richtig abgespielt.
â Auf CDs mit verschiedenen Meâ
dien (Kombinationen von Audioâ
material und Daten wie MP3),
werden lediglich die Audiotitel erâ
kannt und wiedergegeben.
â Beim Wechseln von CDs Fingerâ
abdrĂŒcke vermeiden.

CD-Player 39
â CDs sofort nach der Entnahme
aus dem Audio-Player in die
HĂŒlle zurĂŒcklegen, um sie vor Beâ
schÀdigung und Schmutz zu
schĂŒtzen.
â Schmutz und FlĂŒssigkeiten auf
CDs können die Linse des Audio-
Players im GerÀt verschmieren
und zu Störungen fĂŒhren.
â CDs vor Hitze und direkter Sonâ
neneinstrahlung schĂŒtzen.
â FĂŒr die auf einer MP3/WMA-CD
gespeicherten Daten gelten folâ
gende EinschrÀnkungen:
Maximale Anzahl an Dateien/Tiâ
teln: 800
Maximale Ordneranzahl in der
Hierarchie: 8
WMA-Dateien mit Digital Rights
Management (DRM) aus Online-
Musikshops können nicht wieâ
dergegeben werden.
WMA-Dateien können nur sicher
wiedergegeben werden wenn sie
mit Windows Media Player
Version 9 oder höher erstellt wurâ
den.
ZulÀssige Dateierweiterungen
von Wiedergabelisten: .m3u,.pls
Die Wiedergabelisten-EintrÀge
mĂŒssen als relative Pfade angeâ
legt sein.
Hinweis
In diesem Kapitel wird ausschlieĂâ
lich die Wiedergabe von MP3-Daâ
teien beschrieben. Die Bedienung
fĂŒr MP3- und WMA-Dateien ist idenâ
tisch. Beim Einlegen einer CD mit
WMA-Dateien werden MP3-Ă€hnliâ
che MenĂŒs angezeigt.
Benutzung
CD-Wiedergabe starten
Eine Audio- oder MP3-CD mit der beâ
schrifteten Seite nach oben in den
CD-Schacht hineinschieben, bis sie
eingezogen wird.
WĂ€hlen Sie mehrfach MEDIEN in der
Interaktionsauswahlleiste aus oder
drĂŒcken Sie auf MEDIA am Bedienâ
feld, um die CD-Funktion zu aktivieâ
ren.
Eine CD entnehmen
R drĂŒcken Die CD wird aus dem CD-
Schacht heraus geschoben.
Wird die CD nach dem Ausschub
nicht entnommen, wird sie nach einiâ
gen Sekunden wieder eingezogen.
Funktionstasten
CD-Wiedergabe anhalten
= wĂ€hlen, um die Wiedergabe zu unâ
terbrechen. Die SchaltflÀche Àndert
sich in l.
l wĂ€hlen, um die Wiedergabe fortâ
zusetzen.

40 CD-Player
Zum vorigen oder nÀchsten Titel
springen
t bzw. v auswĂ€hlen, um den voriâ
gen bzw. nÀchsten Titel abzuspielen.
Alternativ MENU drehen, um zu voriâ
gen oder nÀchsten Titeln zu springen.
Schneller Vor- oder RĂŒcklauf
BerĂŒhren Sie t oder v lĂ€nger, um
schnell zurĂŒck- oder vorzuspulen.
Alternativ können Sie auch den
Schieber auf der Zeitleiste verschieâ
ben.
Titelliste
Die Titelliste kann auf folgende Weise
geöffnet werden:
â Bildschirm berĂŒhren.
â In der Interaktionsauswahlleiste
DURCHSUCHEN wÀhlen.
âMENU drehen.
Die Titelliste wird angezeigt.
Hinweis
Der aktuell wiedergegebene Titel
wird hervorgehoben.
Die Liste durchsehen und das geâ
wĂŒnschte Listenelement auswĂ€hlen.
Hinweis
AusfĂŒhrliche Beschreibung zum
Durchsuchen von MP3-CDs 3 43.
Wiedergabereihenfolge
WĂ€hlen Sie in der Interaktionsausâ
wahlleiste MENĂ aus, um das CD-
MenĂŒ zu öffnen.
Wenn Zufallswiedergabe auf Ein geâ
setzt ist, werden alle Titel der aktiven
CD in zufĂ€lliger Reihenfolge wiederâ
gegeben.
Zufallswiedergabe - Ein oder Zufallsâ
wiedergabe - Aus einstellen.

42 Externe GerÀte
Hinweis
Das Infotainment System unterstĂŒtzt
nicht alle MP3-Player, USB-Laufâ
werke, iPod-Modelle und Smartphoâ
nes. Die KompatibilitÀtsliste finden
Sie auf unserer Website.
GerĂ€t an-/abschlieĂen
Das USB-GerÀt bzw. den iPod an den
USB-Anschluss anschlieĂen. FĂŒr
iPods ein passendes Verbindungskaâ
bel verwenden.
Hinweis
Wenn ein USB-GerÀt oder ein iPod
angeschlossen wird, das/der nicht
gelesen werden kann, wird eine entâ
sprechende Fehlermeldung angeâ
zeigt und das Infotainment System
kehrt automatisch zur vorigen Funkâ
tion zurĂŒck.
Um das USB-GerĂ€t bzw. den iPod abâ
zuschlieĂen, eine andere Funktion
auswĂ€hlen und dann das USB-Speiâ
chermedium entfernen.
Achtung
Das GerĂ€t wĂ€hrend der Wiederâ
gabe nicht abschlieĂen. Dies
könnte das GerĂ€t oder das Infoâ
tainment System beschÀdigen.
Bluetooth
Bluetooth-fÀhige Audioquellen (z. B.
Musikhandys, MP3-Player mit Blueâ
tooth-Funktion usw.), die die Blueâ
tooth-Musikprofile A2DP und AVRCP
unterstĂŒtzen, können drahtlos mit
dem Infotainment System verbunden
werden.
Auf diesen GerĂ€ten gespeicherte Muâ
sikdateien können ĂŒber das Infotainâ
ment System wiedergegeben werâ
den.
GerĂ€t an-/abschlieĂen
AusfĂŒhrliche Beschreibung der Blueâ
tooth-Verbindung 3 74.
Bluetooth-GerÀteverwaltung
Zum Wechseln des Bluetooth-GerÀts
MENĂ in der Interaktionsauswahlâ
leiste auswÀhlen.
Bluetooth-GerĂ€te verwalten auswĂ€hâ
len, um die GerÀteliste anzuzeigen.
AusfĂŒhrliche Beschreibung 3 74.
Dateiformate
Es werden nur GerĂ€te unterstĂŒtzt, die
im Dateiformat FAT32, NTFS oder
HFS+ formatiert sind.
Hinweis
Manche Dateien werden unter Umâ
stÀnden nicht fehlerfrei abgespielt.
Dies kann an einem anderen Aufâ
zeichnungsformat oder am Zustand
der Datei liegen.
Dateien aus Online-Shops, auf die
Digital Rights Management (DRM)
angewendet wurde, können nicht
wiedergegeben werden.
Das Infotainment System kann folâ
gende Arten von Audio- und Filmdaâ
teien von externen GerĂ€ten abspieâ
len.
Audiodateien
Die abspielbaren Formate fĂŒr Audioâ
dateien sind .mp3, .wma, .aac, .m4a
und .aif.

Externe GerÀte 43
Bei der Wiedergabe von Dateien mit
ID3-Tags kann das Infotainment Sysâ
tem Informationen wie etwa den Naâ
men und Interpreten des jeweiligen
Titels anzeigen.
Filmdateien
Die abspielbaren Formate fĂŒr Filmdaâ
teien sind .avi, .mpg, .mp4, .xvid
und .wmv.
Ăbliche Audio- und Videokombinatioâ
nen fĂŒr MobilgerĂ€te werden allgemein
unterstĂŒtzt.
Audio abspielen
Wiedergabe starten
Sofern nicht bereits erfolgt, das GerÀt
anschlieĂen 3 41.
WĂ€hlen Sie mehrfach MEDIEN in der
Interaktionsauswahlleiste aus oder
drĂŒcken Sie auf MEDIA am Bedienâ
feld, um die gewĂŒnschte Medienâ
quelle zu aktivieren.
Beispiel: USB-HauptmenĂŒ.
Funktionstasten
Hinweis
WĂ€hrend der AUX-Wiedergabe sind
die Funktionstasten nicht verfĂŒgbar.
Wiedergabe anhalten
= wĂ€hlen, um die Wiedergabe zu unâ
terbrechen.
l wĂ€hlen, um die Wiedergabe fortâ
zusetzen.
Zum vorigen oder nÀchsten Titel
springen
t bzw. v auswĂ€hlen, um den voriâ
gen bzw. nÀchsten Titel abzuspielen.
Alternativ MENU drehen, um zu voriâ
gen oder nÀchsten Titeln zu springen.
Schneller Vor- oder RĂŒcklauf
BerĂŒhren Sie t oder v lĂ€nger, um
schnell zurĂŒck- oder vorzuspulen.
Alternativ können Sie auch den
Schieber auf der Zeitleiste verschieâ
ben (nur bei USB).
Durchsuchen
Hinweis
Die Funktion zum Durchsuchen ist
fĂŒr AUX-Medienquellen nicht verfĂŒgâ
bar.
Der Bildschirm zum Durchsuchen von
Inhalten kann auf folgende Weise geâ
öffnet werden:
â Bildschirm berĂŒhren.
â In der Interaktionsauswahlleiste
DURCHSUCHEN wÀhlen.
âMENU drehen.

44 Externe GerÀte
PLAYLISTS, INTERPRET, ALBEN,
TITEL, GENRE oder MEHR. MEHR
auswÀhlen. umfasst die folgenden
zusÀtzlichen Kategorien:
Ordneransicht, Podcasts, HörbĂŒcher,
Videos und Komponisten.
Die Kategorien durchsuchen, bis der
gewĂŒnschte Titel gefunden wurde.
Den Titel auswĂ€hlen, um die Wiederâ
gabe zu starten.
Wiedergabereihenfolge
Wenn Zufallswiedergabe aktiviert ist,
werden die Titel des aktiven GerÀts in
zufĂ€lliger Reihenfolge wiedergegeâ
ben.
Hinweis
Bei der USB- und iPod-Wiedergabe
hĂ€ngt die Funktionsweise der zufĂ€lâ
ligen Wiedergabe vom ausgewĂ€hlâ
ten Filtermodus ab (nach Album, Inâ
terpret, Genre usw.).
Zum Anzeigen des entsprechenden
AudiomenĂŒs wĂ€hlen Sie in der Interâ
aktionsauswahlleiste MENĂ aus.
Zufallswiedergabe - Ein oder Zufallsâ
wiedergabe - Aus einstellen.
Filme abspielen
Videowiedergabe starten
GerĂ€t anschlieĂen 3 41.
WĂ€hlen Sie mehrfach MEDIEN in der
Interaktionsauswahlleiste aus oder
drĂŒcken Sie auf MEDIA, um die geâ
wĂŒnschte Medienquelle zu aktivieren.
DURCHSUCHEN und dann MEHR
auswĂ€hlen. Videos und dann die geâ
wĂŒnschte Video-Datei wĂ€hlen. Die Viâ
deowiedergabe wird gestartet.
Hinweis
Videos können nur bei betÀtigter
Parkbremse wiedergegeben werâ
den.
Funktionstasten
Wiedergabe anhalten
= wĂ€hlen, um die Wiedergabe zu unâ
terbrechen.
l wĂ€hlen, um die Wiedergabe fortâ
zusetzen.
Zur vorigen oder nÀchsten Datei
springen
t bzw. v auswĂ€hlen, um die voriâ
gen bzw. nĂ€chsten Video-Datei abzuâ
spielen.

46 Externe GerÀte
Hinweis
Wird die Anwendung vom Infotainâ
ment System erkannt, wechselt das
Anwendungssymbol eventuell zu
Apple CarPlay oder Android Auto.
Zum Starten der Funktion können Sie
alternativ ; einige Sekunden geâ
drĂŒckt halten.
Der angezeigte Bildschirm fĂŒr die Moâ
biltelefonprojektion ist von Ihrem
Smartphone und der Softwareversion
abhÀngig.
RĂŒckkehr zum Infotainment-
Bildschirm
; drĂŒcken.

Navigation 47
Navigation
Allgemeine Informationen ............ 47
Benutzung .................................... 48
Zieleingabe .................................. 55
ZielfĂŒhrung ................................... 61
Allgemeine Informationen
Das Navigationssystem fĂŒhrt Sie zuâ
verlÀssig an Ihr Ziel.
Die aktuelle Verkehrslage wird bei
der Routenberechnung berĂŒcksichâ
tigt. Zu diesem Zweck empfÀngt das
Infotainment System mittels RDS-
TMC Verkehrsdurchsagen im aktuelâ
len Empfangsgebiet.
Das Navigationssystem kann jedoch
Verkehrsereignisse, kurzfristig geĂ€nâ
derte Verkehrsregeln und plötzliche
auftretende Gefahren und Probleme
(wie StraĂenarbeiten) nicht berĂŒckâ
sichtigen.
Achtung
Die Verwendung des Navigationsâ
systems entbindet den Fahrer
nicht von seiner Verantwortung fĂŒr
eine korrekte, aufmerksame Halâ
tung im StraĂenverkehr. Die gelâ
tenden Verkehrsregeln mĂŒssen
immer eingehalten werden. Sollte
ein ZielfĂŒhrungshinweis den Verâ
kehrsregeln widersprechen, so
gelten immer die Verkehrsregeln.
Funktionsweise des
Navigationssystems
Position und Bewegung des Fahrâ
zeugs werden mittels Sensoren vom
Navigationssystem erfasst. Die zuâ
rĂŒckgelegte Strecke wird anhand des
Fahrzeugtachometer-Signals ermitâ
telt (Drehbewegungen auf gekrĂŒmmâ
ten Ebenen durch einen Gyrosensor).
Die Position wird mittels GPS-Satelliâ
ten (Global Positioning System) erâ
mittelt.
Durch den Vergleich der Sensorsigâ
nale mit der digitalen Landkarte kann
die Position mit einer Genauigkeit von
ca. 10 Metern errechnet werden.
Das System arbeitet auch bei
schlechtem GPS-Empfang. Die Erâ
mittlung des Standorts ist in diesem
Fall jedoch weniger genau.
Nach Eingabe der Zieladresse oder
eines Sonderziels (nĂ€chste Tankâ
stelle, Hotel usw.) wird die Route vom
aktuellen Standort zum gewÀhlten
Ziel berechnet.

50 Navigation
Die entsprechende Position wird mit
einem roten v markiert und die
Adresse der Position in einem Textâ
feld angezeigt.
Um erneut den aktuellen Standort anâ
zuzeigen, in der Interaktionsauswahlâ
leiste RESET auswÀhlen.
Zoomen
Um die Karte an einer ausgewÀhlten
Position heranzuzoomen, ZOOM
REIN auswÀhlen.
Zum Herauszoomen und Anzeigen
eines gröĂeren Kartenbereichs
ZOOM RAUS auswÀhlen.
Ăbersichtstaste
WĂ€hrend der aktiven ZielfĂŒhrung wird
in der Interaktionsauswahlleiste die
Bildschirmtaste ĂBERSICHT angeâ
zeigt.
Um eine Ăbersicht der aktuell aktiven
Route anzuzeigen, ĂBERSICHT ausâ
wÀhlen.
Die SchaltflÀche Àndert sich in
RESET.
Um zur normalen Anzeige zu wechâ
seln, RESET wÀhlen.
Kartenausschnitt
Ansichtsmodus
MENĂ in der Interaktionsauswahlâ
leiste wÀhlen und dann
Kartenansicht wĂ€hlen, um das entâ
sprechende UntermenĂŒ anzuzeigen.
Die gewĂŒnschte Kartenansicht ausâ
wÀhlen (3D-Ansicht, In Fahrtrichtung,
Nordrichtung).
Hinweis
Alternativ kann durch wiederholtes
DrĂŒcken auf x in der Anwendungsâ
leiste schnell zwischen den verâ
schiedenen Kartenansichten (3D-
Ansicht, In Fahrtrichtung,
Nordrichtung) gewechselt werden.
Audioinformationen
Bei der Einstellung Audioinformatioâ
nen - Ein werden Informationen zum
aktuellen Sender, Album oder geâ
spielten Titel auf dem Kartendisplay
angezeigt.
MENĂ in der Interaktionsauswahlâ
leiste wÀhlen und dann
Kartenansicht wĂ€hlen, um das entâ
sprechende UntermenĂŒ anzuzeigen.
Audioinformationen - Ein oder Audioâ
informationen - Aus einstellen.
Anzeigemodus
MENĂ in der Interaktionsauswahlâ
leiste wÀhlen und dann
Kartenansicht wĂ€hlen, um das entâ
sprechende UntermenĂŒ anzuzeigen.
Tag- / Nacht-Modus wÀhlen.
Je nach Umgebungshelligkeit Tag
oder Nacht aktivieren.
Wenn der Bildschirmmodus automaâ
tisch angepasst werden soll, Auto akâ
tivieren.

Navigation 51
Anzeige von GebÀuden
MENĂ in der Interaktionsauswahlâ
leiste wÀhlen und dann
Kartenansicht wĂ€hlen, um das entâ
sprechende UntermenĂŒ anzuzeigen.
GebĂ€ude können in 3D oder in Norâ
malansicht angezeigt werden.
3D-GebÀude - ein oder 3D-GebÀude
- aus einstellen.
Autozoom-Funktion
MENĂ in der Interaktionsauswahlâ
leiste wÀhlen und dann
Kartenansicht wĂ€hlen, um das entâ
sprechende UntermenĂŒ anzuzeigen.
Bei bestimmten Manövern kann das
System die Karte vergröĂern.
Autozoom - ein oder Autozoom - aus
einstellen.
Sonderzielsymbole
MENĂ in der Interaktionsauswahlâ
leiste wÀhlen und dann POI-Icons
anzeigen wĂ€hlen, um das entspreâ
chende UntermenĂŒ anzuzeigen.
Wenn POI-Icons aktiviert ist, werden
auf der Karte Sonderziele in der Umâ
gebung des aktuellen Standorts und
entlang der Route angezeigt.
POI-Icons - Ein oder POI-Icons -
Aus einstellen.
Wenn POI-Icons auf Ein gesetzt ist,
aktivieren Sie die Sonderzielkategoâ
rien, die angezeigt werden sollen.
Alle löschen auswĂ€hlen, um die Ausâ
wahl aller Kategorien aufzuheben.
Informationen zum aktuellen
Standort
In der Interaktionsauswahlleiste
MENĂ auswĂ€hlen, um das Navigatiâ
onsmenĂŒ anzuzeigen.
Aktueller Standort auswÀhlen, um
das entsprechende UntermenĂŒ mit
Details zur nÀchsten Adresse, den
Koordinaten und Sonderzielen
(3 55) in der Umgebung des aktuâ
ellen Standorts anzuzeigen.
NĂ€chste Adresse
Ăber dieses UntermenĂŒ kann die
nĂ€chste Adresse im System gespeiâ
chert werden.
NÀchste Adresse: wÀhlen, um die
Zieldetailansicht anzuzeigen.
AusfĂŒhrliche Beschreibung zum
Speichern einer Adresse
â als bzw. fĂŒr einen Kontakt 3 22
â als Favorit 3 18

52 Navigation
Sonderziele
Ăber dieses UntermenĂŒ kann die
ZielfĂŒhrung zu einem Sonderziel in
der NĂ€he gestartet werden.
Das gewĂŒnschte Sonderziel auswĂ€hâ
len. Die Zieldetailansicht wird angeâ
zeigt.
Start wÀhlen.
AusfĂŒhrliche Beschreibung zur Einâ
gabe eines Ziels 3 55.
Verwaltung der Navigationsdaten
In der Interaktionsauswahlleiste
MENà auswÀhlen. Dann Persönliche
Daten auswÀhlen.
Eine Liste der verschiedenen Datenâ
speicherorte der Navigationsanwenâ
dung wird angezeigt.
Kontaktliste
Kontakte auswĂ€hlen, um das entâ
sprechende UntermenĂŒ anzuzeigen.
Um alle EintrÀge in der Kontaktliste
zu löschen, Alle EintrÀge löschen
auswĂ€hlen. BestĂ€tigen Sie die eingeâ
blendete Meldung, um die gesamte
Kontaktliste zu löschen.
Um den Bearbeitungsmodus fĂŒr Konâ
takte aufzurufen, wÀhlen Sie
Kontaktliste bearbeiten aus.
AusfĂŒhrliche Beschreibung zur Bearâ
beitung der Kontaktliste 3 22.
Liste der letzten Ziele
Letzte Ziele auswĂ€hlen, um das entâ
sprechende UntermenĂŒ anzuzeigen.
Um alle EintrĂ€ge in der Liste der letzâ
ten Ziele zu löschen, Alle Ziele
löschen auswÀhlen. BestÀtigen Sie
die eingeblendete Meldung, um die
Liste der letzten Ziele zu löschen.
Um einzelne Ziele zu löschen, wÀhlen
Sie Einzelne Ziele löschen aus. Die
Liste der letzten Ziele wird angezeigt.
WĂ€hlen Sie â neben dem betreffenâ
den Ziel aus. BestĂ€tigen Sie die einâ
geblendete Meldung, um das Ziel zu
löschen.
Heruntergeladene Sonderziele
Meine POIs auswĂ€hlen, um das entâ
sprechende UntermenĂŒ anzuzeigen.
Sonderziele, die zum System herunâ
tergeladen wurden, können gelöscht
werden. Die anderen Sonderziele
bleiben dauerhaft im System gespeiâ
chert.
Um alle EintrÀge in der Kontaktliste
zu löschen, Alle "Meine POIs"
löschen auswÀhlen. BestÀtigen Sie
die eingeblendete Meldung, um die
gesamte Liste der Sonderziele zu löâ
schen.
Um nur einzelne Kategorien zu löâ
schen, wÀhlen Sie Persönliche
Kategorien löschen aus, um eine
Liste von Sonderzielkategorien anzuâ
zeigen. WĂ€hlen Sie â neben der beâ
treffenden Kategorie aus. BestÀtigen
Sie die eingeblendete Meldung, um
die Kategorie zu löschen.
Zieldaten zu einem USB-GerÀt
hochladen
Die im System gespeicherte Kontaktâ
liste und die zuvor heruntergeladenen
Sonderziele (siehe âBenutzerdefiâ
nierte Sonderziele erstellen und heâ
runterladenâ weiter unten) können auf

Navigation 53
einem USB-GerĂ€t gespeichert werâ
den, um sie spÀter beispielsweise in
einem anderen Fahrzeug zu verwenâ
den:
Gespeicherte Ortsdaten hochladen
wÀhlen.
Die Kontaktliste und die Sonderzielâ
daten werden auf dem angeschlosâ
senen USB-GerÀt in den Ordnern
âF:\myContactsâ bzw. âF:\myPOIsâ
gespeichert, wobei âF:\â das Stammâ
verzeichnis des USB-GerÀts darstellt.
Hinweis
Diese Funktion kann nur ausgefĂŒhrt
werden, wenn ein USB-GerÀt mit
ausreichend Speicherplatz angeâ
schlossen ist.
Automatisches VervollstÀndigen
Um die Liste der ZieleintrĂ€ge fĂŒr das
automatische VervollstĂ€ndigen zu löâ
schen, wĂ€hlen Sie AutovervollstĂ€ndiâ
gen löschen aus.
Kontaktdaten herunterladen
Sie können die im Fahrzeug gespeiâ
cherten Daten der Kontaktliste mit
dem Infotainment System eines anâ
deren Fahrzeugs austauschen:
Informationen zum Hochladen der
Daten auf ein USB-GerÀt finden Sie
oben unter âNavigationsdaten zu
einem USB-GerĂ€t hochladenâ.
USB-GerÀt mit dem Infotainment
System eines anderen Fahrzeugs
verbinden 3 41.
Eine Meldung wird angezeigt, in der
Sie aufgefordert werden, das Herunâ
terladen zu bestÀtigen.
Nach der BestÀtigung werden die
Kontaktdaten zum Infotainment Sysâ
tem heruntergeladen.
Die heruntergeladenen Kontakte könâ
nen dann ĂŒber das MenĂŒ
KONTAKTE aufgerufen werden
3 22.
Benutzerdefinierte Sonderziele
erstellen und herunterladen
(Meine POIs)
ZusĂ€tzlich zu den bereits im Infotainâ
ment System gespeicherten vordefiâ
nierten Sonderzielen können benutâ
zerdefinierte Sonderziele erstellt werâ
den. Danach mĂŒssen die benutzerâ
definierten Sonderziele in das Infoâ
tainment System geladen werden.
FĂŒr jedes Sonderziel mĂŒssen die
GPS-Koordinaten (Breite und LĂ€nge)
der Position sowie ein erlÀuternder
Name eingegeben werden.
Nach dem Herunterladen der Sonderâ
zieldaten zum Infotainment System
stehen die Sonderziele im MenĂŒ
Meine POIs zur Auswahl als Ziel zur
VerfĂŒgung. Siehe âSonderziel ausâ
wĂ€hlenâ im Kapitel âZieleingabeâ
3 55.
Textdatei mit Sonderzieldaten
erstellen
Eine Textdatei (z. B. mit einem einfaâ
chen Texteditor) mit einem Namen Ihâ
rer Wahl und der Dateierweiteâ
rung .poi erstellen. Beispiel: âSabiâ
nesSonderziele.poiâ.
Hinweis
Beim Speichern der Textdatei muss
die Zeichenkodierung UTF-8 (Uniâ
code) ausgewĂ€hlt werden. Andernâ
falls werden die Sonderzieldaten
möglicherweise nicht richtig in das
System importiert.

54 Navigation
Die Sonderzieldaten im folgenden
Format in die Textdatei eingeben:
LĂ€ngengrad, Breitengrad,
âSonderzielnameâ, âzusĂ€tzliche
Informationenâ, âTelefonnummerâ
Beispiel:
7.0350000, 50.6318040, "Michaels
Home", "Bonn, Hellweg 6",
"02379234567", siehe Abbildung
oben.
Die GPS-Koordinaten mĂŒssen in
Grad mit Dezimalstellen angegeben
werden und können z. B. aus einer
Landkarte ermittelt werden.
Die Eingabe der Zeichenketten fĂŒr die
zusÀtzlichen Informationen und die
Telefonnummer ist fakultativ. Wenn z.
B. keine weiteren Informationen erâ
forderlich sind, muss an der entspreâ
chenden "" eingegeben werden.
Beispiel:
7.0350000, 50.6318040, "Michaels
Home", "", "02379234567".
Die Zeichenketten fĂŒr den Sonderâ
zielnamen und fĂŒr die zusĂ€tzlichen Inâ
formationen dĂŒrfen jeweils höchstens
60 Zeichen enthalten. Die Zeichenâ
kette fĂŒr die Telefonnummer darf
höchstens 30 Zeichen enthalten.
Die Sonderzieldaten einer Zielâ
adresse mĂŒssen jeweils in eine einâ
zelne, separate Zeile eingegeben
werden; siehe Abbildung oben.
Sonderzieldaten auf einem
USB-Laufwerk speichern
Im Stammverzeichnis des USB-
Sticks einen Ordner namens
âmyPOIsâ, z.B. âF:\myPOIsâ erstellen,
wobei âF:\â das Stammverzeichnis
des USB-Sticks ist.
Die Textdatei mit den Sonderzielen
im Ordner âmyPOIsâ speichern, z. B.
unter âF:\myPOIs\SabinesSonderâ
ziele.poiâ.
Organisieren der Sonderzieldaten in
verschiedenen Unterordnern
Optional können Sie die Textdateien
in verschiedenen zufÀllig benannten
Unterordnern organisieren (maxiâ
male Tiefe der Unterordnerstruktur:
2).
Beispiele: F:\myPOIs\AnnsPOIs oder
F:\myPOIs\MyJourney\London, woâ
bei F:\ das Stammverzeichnis des
USB-Laufwerks ist.
Hinweis
In einem Ordner können entweder
nur Unterordner oder nur Sonderâ
zieldateien gespeichert werden.
Eine Mischung aus beiden Inhaltsâ
arten wird nicht richtig in das System
importiert.
Nachdem persönliche, auf diese
Weise geordnete Sonderzieldaten
zum Infotainment System herunterâ
geladen wurden (siehe Beschreibung
weiter unten), zeigt das MenĂŒ Meine
POIs eine Liste auswĂ€hlbarer Unterâ
menĂŒs.

Navigation 55
Nachdem ein UntermenĂŒ ausgewĂ€hlt
wurde, werden weitere UntermenĂŒs
oder die entsprechende Liste importâ
ierter Sonderzielkategorien angeâ
zeigt.
Sonderzieldaten zum Infotainment
System herunterladen
Das USB-GerĂ€t mit den benutzerdeâ
finierten Sonderzielen in den USB-
Anschluss 3 41 des Infotainment
Systems einstecken.
Eine Meldung wird angezeigt, in der
Sie aufgefordert werden, das Herunâ
terladen zu bestÀtigen.
Nach der BestÀtigung werden die
Sonderzieldaten zum Infotainment
System heruntergeladen.
Die heruntergeladenen Sonderziele
stehen dann im MenĂŒ Meine POIs zur
Auswahl als Ziel zur VerfĂŒgung.
Siehe âSonderziel auswĂ€hlenâ im Kaâ
pitel âZieleingabeâ 3 55.
Zieleingabe
Die Navigationsanwendung bietet
verschiedene Möglichkeiten zur Einâ
gabe eines Ziels fĂŒr die ZielfĂŒhrung.
DrĂŒcken Sie auf HOME und wĂ€hlen
Sie NAVIGATION aus, um die Naviâ
gationskarte anzuzeigen.
WĂ€hlen Sie in der Interaktionsausâ
wahlleiste ZIEL und danach eine der
Optionen zur Adresseingabe aus.
One-Shot Destination Entry
BerĂŒhren Sie das Eingabefeld in der
obersten MenĂŒzeile. Eine Tastatur
wird angezeigt.
AusfĂŒhrliche Beschreibung der Tasâ
taturen 3 16.
Geben Sie eine Adresse oder einen
Suchbegriff ein und bestÀtigen Sie
die Eingabe.
Zwei Listen mit möglichen Zielen werâ
den erstellt. Um zwischen den Listen
zu wechseln, berĂŒhren Sie Adresse
oder POI in der obersten Bildschirmâ
zeile.
Adressliste:
Liste der Sonderziele:

56 Navigation
FĂŒr eine ausfĂŒhrliche Beschreibung
der Sonderziele siehe âEingabe von
Sonderzielenâ weiter unten.
WĂ€hlen Sie eines der Ziele aus. Die
Zieldetailansicht wird angezeigt.
Zum Starten der ZielfĂŒhrung Start
auswÀhlen.
AdresseingabemenĂŒ
ADRESSE wÀhlen. Die
Adresseingabe-Maske wird angeâ
zeigt.
BerĂŒhren Sie eines der Eingabefelder
fĂŒr die verschiedenen Adresszeilen.
Eine Tastatur wird angezeigt.
AusfĂŒhrliche Beschreibung der Tasâ
taturen 3 16.
Geben Sie die geforderten Adressdaâ
ten ein.
Hinweis
Die Maske muss nicht vollstÀndig
ausgefĂŒllt werden.
Zum BestÀtigen der Eingabe wÀhlen
Sie in der oberen rechten Bildschirmâ
ecke 9 aus.
Wenn mehrere Standorte mit den einâ
gegebenen Informationen ĂŒbereinâ
stimmen, wird eine Liste aller ĂŒberâ
einstimmenden Ziele angezeigt. Die
gewĂŒnschte Adresse auswĂ€hlen.
Die Zieldetailansicht wird angezeigt.
Zum Starten der ZielfĂŒhrung Start
auswÀhlen.
EingabemenĂŒ fĂŒr Kreuzungen
KREUZUNG wÀhlen. Die Kreuzung
eingeben-Maske wird angezeigt.

Navigation 57
BerĂŒhren Sie eines der Eingabefelder
fĂŒr die verschiedenen Adresszeilen.
Eine Tastatur wird angezeigt.
AusfĂŒhrliche Beschreibung der Tasâ
taturen 3 16.
Geben Sie die geforderten Adressdaâ
ten ein.
Zum BestÀtigen der Eingabe wÀhlen
Sie in der oberen rechten Bildschirmâ
ecke 9 aus.
Wenn mehrere Standorte mit den einâ
gegebenen Informationen ĂŒbereinâ
stimmen, wird eine Liste aller ĂŒberâ
einstimmenden Ziele angezeigt. Die
gewĂŒnschte Adresse auswĂ€hlen.
Die Zieldetailansicht wird angezeigt.
Zum Starten der ZielfĂŒhrung Start
auswÀhlen.
Eingabe von Sonderzielen
Sonderziele sind bestimmte Orte von
allgemeinem Interesse, z. B. Tankâ
stellen, ParkplÀtze oder Restaurants.
Im Navigationssystem ist eine groĂe
Zahl vordefinierter Sonderziele geâ
speichert, die auf der Karte angezeigt
werden (sofern aktiviert 3 48).
Sie können auĂerdem persönliche
Sonderziele im System speichern.
Siehe âBenutzerdefinierte Sonderâ
ziele erstellen und herunterladenâ im
Kapitel âVerwendungâ 3 48. Diese
Sonderziele können ĂŒber die Sonderâ
ziel-Hauptkategorie Meine POIs als
Ziel ausgewÀhlt werden.
Um ein Sonderziel als Ziel fĂŒr die Zielâ
fĂŒhrung auszuwĂ€hlen, in der Interakâ
tionsauswahlleiste ZIEL und dann
POIs auswĂ€hlen. Eine Liste fĂŒr die
Auswahl des Suchbereichs wird anâ
gezeigt.
Suchposition festlegen
Eine der Optionen auswÀhlen.
Hinweis
Die Optionen POIs entlang der
Route und POIs am Ziel sind nur bei
aktiver RoutenfĂŒhrung verfĂŒgbar.
Bei Auswahl von POIs an einem
anderen Ort wird eine Tastatur angeâ
zeigt.
AusfĂŒhrliche Beschreibung der Tasâ
taturen 3 16.
Geben Sie den gewĂŒnschten Ort ein
und bestÀtigen Sie die Eingabe.
Eine Liste der Sonderzielkategorien
wird angezeigt.

58 Navigation
Sonderziele ĂŒber Kategorien suchen
In der Liste eine der Hauptkategorien
auswĂ€hlen. Es wird eine Liste mit Unâ
terkategorien angezeigt.
Um alle in der entsprechenden
Hauptkategorie verfĂŒgbaren Sonderâ
ziele anzuzeigen, Alle auflisten ausâ
wÀhlen. Durch die Liste blÀttern und
das gewĂŒnschte Sonderziel auswĂ€hâ
len.
Um alle Sonderziele eine Unterkateâ
gorie anzuzeigen, die entsprechende
Unterkategorie auswÀhlen. Durch die
Liste blĂ€ttern und das gewĂŒnschte
Sonderziel auswÀhlen.
Die Zieldetailansicht wird angezeigt.
FĂŒr weitere Informationen zum ausâ
gewĂ€hlten Sonderziel berĂŒhren Sie
Info in der rechten oberen Bildschirmâ
ecke.
Zum Starten der ZielfĂŒhrung Start
auswÀhlen.
Sonderziele ĂŒber Namenseingabe
suchen
Um nach einem bestimmten Sonderâ
ziel, einer Kategorie oder einem beâ
stimmten Standort zu suchen, in der
Sonderziel-Hauptkategorieliste oder
in einer der Unterkategorielisten
Namen buchstabieren auswÀhlen.
Eine Tastatur wird angezeigt.
AusfĂŒhrliche Beschreibung der Tasâ
taturen 3 16.
Geben Sie den gewĂŒnschten Namen
bzw. die gewĂŒnschte Kategorie ein.
9 wĂ€hlen, um die Eingabe zu bestĂ€â
tigen. Die Zieldetailansicht wird angeâ
zeigt.
FĂŒr weitere Informationen zum ausâ
gewĂ€hlten Sonderziel berĂŒhren Sie
Info in der rechten oberen Bildschirmâ
ecke.
Zum Starten der ZielfĂŒhrung Start
auswÀhlen.
Liste der letzten Ziele
LETZTE wÀhlen.
Eine Liste mit allen zuletzt eingegeâ
benen Zielen wird angezeigt.
Einen der EintrÀge auswÀhlen. Die
Zieldetailansicht wird angezeigt.
Zum Starten der ZielfĂŒhrung Start
auswÀhlen.
Kontaktliste
KONTAKTE wÀhlen. Die Kontaktliste
wird angezeigt.

Navigation 59
Schnellfunktionssymbol
Wenn fĂŒr einen Kontakt nur eine
Adresse gespeichert ist, wird neben
dem entsprechenden Eintrag in der
Kontaktliste ein Schnellroutensymbol
angezeigt.
1 wĂ€hlen, um die Zieldetailansicht diâ
rekt anzuzeigen.
Zum Starten der ZielfĂŒhrung Start
auswÀhlen.
Kontaktdetailansicht
Wenn fĂŒr einen Kontakt mehrere Adâ
ressen gespeichert sind, den geâ
wĂŒnschten Kontakteintrag auswĂ€hâ
len. Die Kontaktdetailansicht wird anâ
gezeigt.
Eine der fĂŒr den Kontakt gespeicherâ
ten Adressen auswĂ€hlen. Die Zieldeâ
tailansicht wird angezeigt.
Zum Starten der ZielfĂŒhrung Start
auswÀhlen.
Routen mit Wegpunkten
Ein Wegpunkt ist ein Zwischenziel,
das bei der Berechnung der Route
zum Endziel berĂŒcksichtigt wird.
Beim Erstellen eine Route mit Wegâ
punkten können ein oder mehrere
Wegpunkte hinzugefĂŒgt werden.
Das Endziel der Route eingeben oder
auswĂ€hlen und die ZielfĂŒhrung starâ
ten.
Bei aktiver ZielfĂŒhrung in der Interakâ
tionsauswahlleiste der Kartenansicht
ZIEL auswÀhlen.
Alternativ können Sie rechts im Bildâ
schirm das Pfeilsymbol fĂŒr das
nĂ€chste Abbiegemanöver berĂŒhren,
um das ZielfĂŒhrungsmenĂŒ zu öffnen.
In der Interaktionsauswahlleiste des
ZielfĂŒhrungsmenĂŒs ZIEL auswĂ€hlen.
Eine neue Adresse eingeben oder
auswÀhlen.
Start wÀhlen. Eine Meldung mit einer
Eingabeaufforderung wird angezeigt.

60 Navigation
Als Zwischenziel hinzufĂŒgen wĂ€hlen.
Die Route wird neu berechnet und
das neue Ziel wird als Wegpunkt zur
aktuellen Route hinzugefĂŒgt.
Geben Sie je nach Wunsch weitere
Wegpunkte wie oben beschrieben
ein.
Um die gesamte Route mit Wegpunkâ
ten zu speichern, Speichern wÀhlen.
Die Route mit Wegpunkten wird im
Ordner Gespeicherte Routen in der
Kontaktliste gespeichert und nach
dem Endziel benannt.
Die gespeicherte Route mit Wegâ
punkten kann ĂŒber die Kontaktliste
aufgerufen werden.
AusfĂŒhrliche Beschreibung zur Einâ
gabe eine Route mit Wegpunkten
3 61.
Neues Ziel
Um ein neues Ziel anzugeben, könâ
nen Sie entweder die laufende Zielâ
fĂŒhrung abbrechen und ein neues
Ziel angeben, oder Sie können das
neue Ziel direkt eingeben.
Bei aktiver ZielfĂŒhrung in der Interakâ
tionsauswahlleiste der Kartenansicht
ZIEL auswÀhlen.
Alternativ können Sie rechts im Bildâ
schirm das Pfeilsymbol fĂŒr das
nĂ€chste Abbiegemanöver berĂŒhren,
um das ZielfĂŒhrungsmenĂŒ zu öffnen.
In der Interaktionsauswahlleiste des
ZielfĂŒhrungsmenĂŒs ZIEL auswĂ€hlen.
Eine neue Adresse eingeben oder
auswÀhlen.
Start wÀhlen. Eine Meldung mit einer
Eingabeaufforderung wird angezeigt.
Neues Ziel setzen wÀhlen. Die Route
wird neu berechnet und das neue Ziel
wird eingestellt.
Zieladresse anrufen
Nach der Zieleingabe und vor dem
Starten der ZielfĂŒhrung wird eine Zielâ
detailansicht angezeigt.

Navigation 61
Um einen Telefonanruf zum ausgeâ
wÀhlten Ziel zu beginnen, Anrufen
auswÀhlen.
Hinweis
Die Bildschirmtaste Anrufen ist nur
verfĂŒgbar, wenn fĂŒr den entspreâ
chenden Standort eine Telefonnumâ
mer gespeichert wurde.
Ziele speichern
Kontakteintrag
Nach der Zieleingabe und vor dem
Starten der ZielfĂŒhrung wird eine Zielâ
detailansicht angezeigt.
Um das entsprechende Ziel in der
Kontaktliste zu speichern, Speichern
auswĂ€hlen. AusfĂŒhrliche Beschreiâ
bung zum Speichern einer Adresse in
der Kontaktliste 3 22.
Hinweis
Die Bildschirmtaste Speichern ist
nur verfĂŒgbar, wenn die Adresse
noch nicht im System gespeichert
ist.
Favoriten
Die meisten Bildschirmansichten bieâ
ten eine Option zum Speichern von
Favoriten.
AusfĂŒhrliche Beschreibung zum
Speichern eines Ziels als Favorit
3 18.
ZielfĂŒhrung
Die ZielfĂŒhrung durch das Naviâ
gationssystem erfolgt mit Hilfe von viâ
suellen Anweisungen und Auffordeâ
rungsansagen (Sprachausgabe).
Visuelle Anweisungen
Auf den Displays werden visuelle Anâ
weisungen angezeigt.
Aufforderungsansagen des Navigatiâ
onssystems
Die Aufforderungsansagen teilen mit,
welche Abzweigung Sie nehmen
mĂŒssen, wenn Sie sich einer Kreuâ
zung nĂ€hern und abbiegen mĂŒssen.
Zur Aktivierung der Aufforderungsanâ
sagen und zum Einstellen der Lautâ
stĂ€rke siehe âEinstellungen fĂŒr die
Sprachausgabe des Navigationssysâ
temsâ unten.
ZielfĂŒhrung starten und
abbrechen
Start der ZielfĂŒhrung
Um die ZielfĂŒhrung zu einem neue
ausgewÀhlten Ziel zu starten, in der
Zieldetailansicht Start auswÀhlen.
Um direkt die ZielfĂŒhrung zum zuletzt
gewĂ€hlten Ziel zu starten, in der Inâ
teraktionsauswahlleiste MENĂ und
dann Zielf. fortsetzen auswÀhlen.
Die ZielfĂŒhrung zum zuletzt ausgeâ
wÀhlten Ziel wird erneut gestartet.

62 Navigation
ZielfĂŒhrung abbrechen
Sie können die ZielfĂŒhrung wie folgt
abbrechen:
â Das x in der Navigations-Kartenâ
anzeige berĂŒhren.
â In der Interaktionsauswahlleiste
MENà auswÀhlen. Dann
ZielfĂŒhrung abbrechen auswĂ€hâ
len.
â Rechts im Bildschirm das Pfeilâ
symbol fĂŒr das nĂ€chste Abbiegeâ
manöver berĂŒhren, um das Zielâ
fĂŒhrungsmenĂŒ zu öffnen (siehe
âZielfĂŒhrungsmenĂŒâ unten).
In der Interaktionsauswahlleiste
BEENDEN wÀhlen.
Einstellungen fĂŒr die
Sprachausgabe des
Navigationssystems
Stummschaltung
Um die Navigationsansagen vorĂŒberâ
gehend stummzuschalten, wÀhlen
Sie y links in der Kartenanzeige. Das
Symbol Àndert sich zu z.
Um die LautstĂ€rke wieder einzuschalâ
ten, wÀhlen Sie z erneut.
Aufforderungsansagen
MENĂ in der Interaktionsauswahlâ
leiste wÀhlen und dann Einstellung
Navigationsstimme wÀhlen, um das
entsprechende UntermenĂŒ anzuzeiâ
gen.
Wenn Navigationsansagen - Ein aktiâ
viert ist, werden wÀhrend der aktiven
ZielfĂŒhrung Navigationsansagen
ausgegeben.
Navigationsansagen - Ein oder Naviâ
gationsansagen - Aus einstellen.
Bei der Einstellung Aus gibt das Sysâ
tem keine Navigationsansagen aus.
Aufforderungsansagen wÀhrend
TelefongesprÀchen
MENĂ in der Interaktionsauswahlâ
leiste wÀhlen und dann Einstellung
Navigationsstimme wÀhlen, um das
entsprechende UntermenĂŒ anzuzeiâ
gen. Ansagen wÀhrend Telefonat
wÀhlen.
In der Einstellung Ein werden die Naâ
vigationsansagen auch wÀhrend
eines Telefonanrufs wiedergegeben.
In der Einstellung Aus werden keine
Aufforderungsansagen ausgegeben.
Bei der Einstellung Pieptöne ertönt
anstelle der Ansage ein Piepton.
LautstÀrke
Zum Einstellen der LautstÀrke der
Aufforderungsansagen â bzw. w ausâ
wÀhlen.
Informationen zu
Verkehrsereignissen
Verkehrsliste
Um eine Liste der Verkehrsereignisse
in FahrzeugnÀhe anzuzeigen,
drĂŒcken Sie auf HOME und wĂ€hlen
Sie VERKEHR aus.
Alternativ können Sie MENà in der
Interaktionsauswahlleiste und dann
Verkehr wĂ€hlen, um das entspreâ
chende UntermenĂŒ anzuzeigen. Verâ
kehrsereignisse in der NĂ€he
anzeigen wÀhlen.
Bei inaktiver ZielfĂŒhrung wird die
Liste wie folgt angezeigt:

Navigation 63
Bei aktiver ZielfĂŒhrung werden zwei
zusÀtzliche SchaltflÀchen angezeigt:
Alle fĂŒr eine Liste aller Verkehrsereigâ
nisse und Entlang d. Route fĂŒr eine
Liste nur der Ereignisse auf der aktuâ
ellen Route.
Die Liste ist standardmĂ€Ăig nach Entâ
fernung zur Fahrzeugposition sortiert.
Um die Liste alphabetisch zu sortieâ
ren, wĂ€hlen Sie in der obersten Bildâ
schirmzeile Sort. aus.
BerĂŒhren Sie eines der Listeneleâ
mente, um genauere Informationen
zum betreffenden Verkehrsereignis
anzuzeigen.
Hinweis
Falls die Verkehrsliste ĂŒber die Bildâ
schirmtaste VERKEHR im Startbildâ
schirm eingegeben wurde, berĂŒhren
Sie w in der linken oberen Bildâ
schirmecke, um das MenĂŒ fĂŒr Verâ
kehrseinstellungen aufzurufen.
Verkehrssymbole auf der Karte
Wenn Icons in Karte anzeigen - Ein
aktiviert ist, werden auf der Karte Verâ
kehrssymbole um den aktuellen
Standort und entlang der Route anâ
gezeigt.
Icons in Karte anzeigen - Ein oder
Icons in Karte anzeigen - Aus einstelâ
len.
Verkehrsbedingte Umleitungen
Ăber dieses UntermenĂŒ kann eingeâ
stellt werden, wie das System vor und
wĂ€hrend der ZielfĂŒhrung auf Verâ
kehrsereignisse reagiert.
Einstellungen Stauumfahrung ausâ
wĂ€hlen, um das entsprechende Unâ
termenĂŒ anzuzeigen.
Wenn Strecken mit stockendem Verâ
kehr allgemein gemieden werden solâ
len, ZĂ€h flieĂenden Verkehr
vermeiden auf Ein setzen.
Ereignis automatisch umfahren oder
Vor Umfahren fragen auswÀhlen.
Arten von Verkehrsereignissen
Verkehrsereignisse auswÀhlen, um
das entsprechende UntermenĂŒ anzuâ
zeigen.
Die Verkehrsereignisarten auswĂ€hâ
len, die gemieden werden sollen.
TMC-Sender
Die TMC-Radiosender stellen Inforâ
mationen zur aktuellen Verkehrslage
bereit, die bei der Routenberechnung
berĂŒcksichtigt werden.
TMC-Sender auswĂ€hlen, um das entâ
sprechende UntermenĂŒ anzuzeigen.
Die Standardeinstellung ist Auto.
Hierbei werden verschiedene TMC-
Sender berĂŒcksichtigt.
Wenn Sie einen bestimmten TMC-
Sender beobachten möchten, den
entsprechenden Sender aus der Liste
auswÀhlen.
Wenn der Sender nicht empfangen
wird, wechselt das System zur Auto-
Funktion zurĂŒck.

64 Navigation
Routeneinstellungen
MENĂ in der Interaktionsauswahlâ
leiste wÀhlen und dann
Routenoptionen wĂ€hlen, um das entâ
sprechende UntermenĂŒ anzuzeigen.
Routenart
Um die Kriterien fĂŒr die Routenbeâ
rechnung festzulegen, Routenart
auswÀhlen.
Schnell, Umweltfreundlich oder Kurz
aus der Liste auswÀhlen.
Wenn Umweltfreundlich ausgewÀhlt
wird, kann die umweltbewusste Rouâ
tenfĂŒhrung an die Fahrzeuglast anâ
gepasst werden.
Eco-Profil bearbeiten auswÀhlen, um
das entsprechende UntermenĂŒ anzuâ
zeigen.
Dachlast und AnhÀnger wiederholt
auswĂ€hlen, um zwischen den verfĂŒgâ
baren Lastoptionen zu wechseln. Die
Optionen wie gewĂŒnscht einstellen.
StraĂenauswahl
Aus der Liste die StraĂenarten ausâ
wĂ€hlen, die bei der Routenberechâ
nung berĂŒcksichtigt werden dĂŒrfen.
RoutenÀnderung
Um die Route bei aktivierter ZielfĂŒhâ
rung zu Ă€ndern, berĂŒhren Sie das
Pfeilsymbol fĂŒr das nĂ€chste Abbiegeâ
manöver rechts im Bildschirm.
Das ZielfĂŒhrungsmenĂŒ wird angeâ
zeigt.
Hinweis
Das ZielfĂŒhrungsmenĂŒ wird nur bei
aktiver ZielfĂŒhrung angezeigt.
Das ZielfĂŒhrungsmenĂŒ enthĂ€lt zuâ
sĂ€tzliche Optionen zum Ăndern der
Routeneinstellung wĂ€hrend der aktiâ
ven ZielfĂŒhrung.
Liste der Abbiegungen anzeigen
Die Liste der Abbiegungen enthÀlt
alle StraĂen auf der berechneten
Route, angefangen beim aktuellen
Standort.
In der Interaktionsauswahlleiste des
ZielfĂŒhrungsmenĂŒs MANĂVER ausâ
wÀhlen. Die Liste der Abbiegungen
wird angezeigt und das nĂ€chste Maâ
növer vom System vorgelesen.
Jeder Listeneintrag kann folgende Inâ
formationen umfassen:
â Name der StraĂe, der Autobahn
oder des Autobahnkreuzes
â Richtungspfeil
â Entfernung zur nĂ€chsten StraĂe
auf der Route
â geschĂ€tzte Ankunftszeit beim Erâ
reichen der nĂ€chsten StraĂe
Um alle verfĂŒgbaren Informationen
eines bestimmten Listeneintrags anâ
zuzeigen, den entsprechenden Lisâ
teneintrag auswÀhlen und dann in der
obersten Bildschirmzeile Info ausâ
wÀhlen.

66 Navigation
Um die Position der Wegpunkte in der
Liste zu Ă€ndern, neben dem entspreâ
chenden Listeneintrag âČ bzw. ⌠ausâ
wÀhlen.
Um einen Wegpunkte aus der Liste
zu löschen, â auswĂ€hlen.
Oben am Bildschirm Speichern ausâ
wĂ€hlen, um die Ănderungen zu speiâ
chern.
Route mit Zwischenzielen optimieren
Wenn mehrere Wegpunkte hinzugeâ
fĂŒgt wurden und die Route mehrmals
bearbeitet wurde, können Sie die Reiâ
henfolge der Wegpunkte optimieren.
In der Interaktionsauswahlleiste des
ZielfĂŒhrungsmenĂŒs OPTIMIEREN
auswÀhlen.
Warten, bis die Liste der Wegpunkte
aktualisiert ist.
Oben am Bildschirm Speichern ausâ
wĂ€hlen, um die Ănderungen zu speiâ
chern.

Sprachsteuerung 67
Sprachsteuerung
Allgemeine Informationen ............ 67
Benutzung .................................... 69
Allgemeine Informationen
Integrierte Sprachsteuerung
Die integrierte Sprachsteuerung des
Infotainment Systems ermöglicht die
Bedienung verschiedener Funktioâ
nen des Infotainment Systems per
Spracheingabe. Es erkennt Befehle
und Ziffernfolgen, unabhÀngig vom
jeweiligen Sprecher oder von der jeâ
weiligen Sprecherin. Die Befehle und
Ziffernfolgen können ohne Sprachâ
pause zwischen den einzelnen Worâ
ten gesprochen werden.
Bei Fehlbedienung bzw. falschen Beâ
fehlen gibt Ihnen die Sprachsteueâ
rung visuelles und/oder akustisches
Feedback und fordert Sie zur erneuâ
ten Eingabe des gewĂŒnschten Beâ
fehls auf. AuĂerdem quittiert die
Sprachsteuerung wichtige Befehle
und fragt gegebenenfalls nach.
Die Befehle zum AusfĂŒhren von Aufâ
gaben können auf unterschiedliche
Weise eingegeben werden.
Hinweis
Damit GesprÀche im Fahrzeug nicht
zu einer versehentlichen Ansteueâ
rung der Systemfunktionen fĂŒhren,
startet die Sprachsteuerung erst
nach ihrer Aktivierung.
Hinweise
SprachunterstĂŒtzung
â Nicht alle der fĂŒr das Display des
Infotainment-Systems verfĂŒgbaâ
ren Sprachen können auch fĂŒr
die Sprachsteuerung genutzt
werden.
â Wenn die fĂŒr das Display ausgeâ
wÀhlte Sprache nicht von der
Sprachsteuerung unterstĂŒtzt ist,
ist die Sprachsteuerung nicht
verfĂŒgbar.
In einem solchen Fall mĂŒssen
Sie eine andere Sprache fĂŒr das
Display wĂ€hlen, wenn das Infoâ
tainment System ĂŒber Sprachbeâ
fehle gesteuert werden soll. Zum
Ăndern der Display-Sprache
siehe âSpracheâ im Kapitel âSysâ
temeinstellungenâ 3 28.

68 Sprachsteuerung
Adresseingabe fĂŒr Ziele im Ausland
Um eine auslÀndische Zieladresse
ĂŒber die Sprachsteuerung einzugeâ
ben, mĂŒssen Sie die Sprache des
Info-Displays in die Sprache des entâ
sprechenden Lands Àndern.
Wenn fĂŒr das Display beispielsweise
die englische Sprache eingestellt ist
und Sie ĂŒber die Sprachsteuerung ein
Ziel in Frankreich eingeben möchten,
mĂŒssen Sie zuerst die Display-
Sprache in Französisch Àndern.
Ausnahmen: Zur Eingabe einer Zielâ
adresse in Belgien ĂŒber die Sprachâ
steuerung kann die Display-Sprache
entweder Französisch oder Niederâ
lĂ€ndisch sein. Zu Eingabe einer Zielâ
adresse in der Schweiz kann die Disâ
play-Sprache entweder Französisch,
Deutsch oder Italienisch sein.
Zum Ăndern der Display-Sprache
siehe âSpracheâ im Kapitel âSystemâ
einstellungenâ 3 28.
Eingabereihenfolge fĂŒr Zieladressen
Die Reihenfolge, in der die Bestandâ
teile der Adresse ĂŒber die Sprachâ
steuerung eingegeben werden mĂŒsâ
sen, hÀngt vom Zielland ab.
â Deutschland, Ăsterreich:
<Ort> <StraĂe> <Hausnummer>
â Belgien, Frankreich, GroĂbritanâ
nien:
<Hausnummer> <StraĂe> <Ort>
â DĂ€nemark, Italien, Niederlande,
Polen, Portugal, Russland, Spaâ
nien, Schweiz, TĂŒrkei:
<StraĂe> <Hausnummer> <Ort>
Sprachsteuerung einrichten
Es können verschiedene Einstellunâ
gen und Anpassungen fĂŒr die integâ
rierte Sprachsteuerung des Infotainâ
ment Systems vorgenommen werâ
den.
HOME drĂŒcken und dann das Symbol
EINSTELLUNGEN wÀhlen.
MenĂŒpunkt Spracheingabe/-
ausgabe auswĂ€hlen, um das entspreâ
chende UntermenĂŒ zu öffnen.
Spracherkenner-Empfindlichkeit
Je nach der im entsprechenden Unâ
termenĂŒ ausgewĂ€hlten Option ist die
Sprachsteuerung mehr oder weniger
âsicherâ, Ihre Befehle richtig erkannt
zu haben.
HĂ€ufig nachfragen: Ist diese Option
aktiviert, fordert Sie das System relaâ
tiv hĂ€ufig auf, Ihre Befehle zu bestĂ€â
tigen. Dadurch fĂŒhrt das System in
den meisten FĂ€llen die richtige Aktion
aus.
Weniger hÀufig nachfragen: Ist diese
Option aktiviert, fordert Sie das Sysâ
tem weniger hĂ€ufig auf, Ihre Sprachâ
eingabe zu bestÀtigen. In diesem Fall

Sprachsteuerung 69
kann es eher dazu kommen, dass das
System einen Befehl falsch erkennt
und nicht die richtige Aktion ausfĂŒhrt.
Hinweis
Bei der ersten Verwendung der
Sprachsteuerung kann es vorteilhaft
sein, die Einstellung HĂ€ufig
nachfragen zu aktivieren. Sobald
Sie besser mit der Sprachsteuerung
vertraut sind und wissen, welche
Aussprache am besten vom System
erkannt wird, kann es vorteilhaft
sein, die Einstellung Weniger hÀufig
nachfragen zu aktivieren.
LĂ€nge der Sprachausgabe
Die LĂ€nge und der Detailgrad der Fraâ
gen und Ansagen der Sprachsteueâ
rung kann im entsprechenden Unterâ
menĂŒ eingestellt werden.
Geschwindigkeit der Sprachausgabe
Die Geschwindigkeit der Fragen und
Ansagen der Sprachsteuerung kann
im entsprechenden UntermenĂŒ einâ
gestellt werden.
Wenn Mittel ausgewÀhlt ist, erfolgt
die Sprachausgabe des Systems mit
der natĂŒrlichen Sprechgeschwindigâ
keit.
Hinweis
Bei der ersten Verwendung der
Sprachsteuerung kann es vorteilhaft
sein, die Einstellung Lang zu aktivieâ
ren. Sobald Sie besser mit dem Sysâ
tem vertraut sind, ist es unter Umâ
stÀnden sinnvoll, die Einstellung
Kurz zu verwenden.
SprachĂŒbertragung
Die Funktion der SprachĂŒbertragung
des Infotainment Systems ermöglicht
die Verwendung der Sprachsteueâ
rungsbefehle auf Ihrem Smartphone.
Die VerfĂŒgbarkeit dieser Funktion ist
von Ihrem Smartphone abhÀngig.
Weitere Informationen zur Kompatibiâ
litÀt finden Sie auf unserer Website.
Benutzung
Integrierte Sprachsteuerung
Sprachsteuerung aktivieren
Hinweis
WĂ€hrend eines aktiven Anrufs ist die
Sprachsteuerung nicht verfĂŒgbar.
Aktivierung ĂŒber die Taste w am
Lenkrad
w am Lenkrad drĂŒcken.
Die Audioanlage wird stummgeschalâ
tet. Sie werden aufgefordert, einen
Befehl zu sagen, und auf dem Info-
Display sowie im Driver Information
Center wird ein HilfemenĂŒ mit den
wichtigsten aktuell verfĂŒgbaren Beâ
fehlen angezeigt.
Sobald die Sprachsteuerung fĂŒr die
Eingabe eines Sprachbefehls bereit
ist, erklingt ein Signalton. Das
Spracherkennungssymbol oben links
im HilfemenĂŒ wird nun rot statt weiĂ
angezeigt.
Jetzt können Sie einen Sprachbefehl
fĂŒr eine Systemfunktion geben (z. B.
Wiedergabe eines gespeicherten Raâ
diosenders).
Aktivierung ĂŒber die Bildschirmtaste
SPRECHEN am zentralen Display
In der Interaktionsauswahlleiste
eines HauptmenĂŒs auf dem zentralen
Display SPRECHEN auswÀhlen.

70 Sprachsteuerung
Die Audioanlage wird stummgeschalâ
tet. Neben einer Aufforderungsanâ
sage, einen Befehl anzusagen, wird
auf dem zentralen Display ein Hilfeâ
menĂŒ mit den wichtigsten aktuell verâ
fĂŒgbaren Befehlen angezeigt.
Sobald die Sprachsteuerung fĂŒr die
Eingabe eines Sprachbefehls bereit
ist, erklingt ein Signalton. Das
Spracherkennungssymbol rechts im
HilfemenĂŒ wird nun rot statt schwarz
angezeigt.
Sie können nun einen Sprachbefehl
eingeben (siehe Beschreibung oben).
Anpassen der LautstÀrke der
Aufforderungsansagen
DrĂŒcken Sie ! oder # am Lenkrad
nach oben bzw. unten, um die Lautâ
stÀrke zu erhöhen bzw. zu verringern.
Aufforderungsansage unterbrechen
Erfahrene Benutzer können die aktuâ
elle Aufforderungsansage durch kurâ
zes DrĂŒcken auf w am Lenkrad unterâ
brechen.
In diesem Fall wird sofort der Signalâ
ton wiedergegeben, das Sprachsteuâ
erungssymbol wird rot angezeigt und
Sie können ohne zu warten einen Beâ
fehl sprechen.
Eine Dialogsequenz abbrechen
Zum Abbrechen einer Dialogsequenz
und Deaktivieren der Sprachsteueâ
rung stehen verschiedene Methoden
zur VerfĂŒgung:
â âCancelâ (Abbrechen) oder âExitâ
(Beenden) sagen.
ân am Lenkrad drĂŒcken.
â Wenn die Sprachsteuerungssitâ
zung ĂŒber die Bildschirmtaste
SPRECHEN am zentralen Disâ
play gestartet wurde, können Sie
alternativ folgendermaĂen vorâ
gehen:
â DrĂŒcken Sie am Bedienfeld
auf HOME.
âm oder Exit im HilfemenĂŒ
wÀhlen.
In den folgenden Situationen werden
Dialogsequenzen automatisch abgeâ
brochen:
â Wenn Sie eine Zeit lang keine
Befehle geben (standardmĂ€Ăig
werden Sie drei Mal zur Ansage
eines Befehls aufgefordert).
â Wenn Sie Befehle geben, die
vom System nicht erkannt werâ
den (standardmĂ€Ăig werden Sie
drei Mal zur Ansage eines korâ
rekten Befehls aufgefordert).
Bedienung ĂŒber Sprachbefehle
Die Sprachsteuerung erkennt Beâ
fehle, die auf natĂŒrliche Weise in
Satzform gesprochen werden, und diâ
rekte Befehle, die die Anwendung
und Aktion enthalten.
Beachten Sie folgende Tipps, um
beste Ergebnisse zu erzielen:
â Hören Sie die Aufforderungsanâ
sage an und warten Sie auf den
Signalton, bevor Sie einen Befehl
sprechen oder antworten.
â Sagen Sie âHilfeâ oder lesen Sie
die Beispielbefehle auf dem Bildâ
schirm.

Sprachsteuerung 71
â Die Aufforderungsansage kann
durch erneutes DrĂŒcken auf w
unterbrochen werden.
â Warten Sie auf den Signalton
und sprechen Sie auf natĂŒrliche
Weise, nicht zu schnell und nicht
zu langsam. Verwenden Sie
kurze und direkte Befehle.
Die meisten Befehle können als einâ
zelner Befehl gesprochen werden.
Beispiele: âWĂ€hle Martin Schmitt
BĂŒroâ, âInterpret [Name des KĂŒnstâ
lers] abspielenâ, â[Liedtitel] abspieâ
lenâ, â[Radio-Wellenbereich und Freâ
quenz/Sendername] einstellenâ oder
âSuche Adresse [Adresse]â, z. B.
âHauptstraĂe 123, Berlinâ.
Bei komplexen Befehlen oder unvollâ
stÀndigen Informationen startet das
System eine Dialogsequenz.
Bei der Suche nach einem âSonderâ
zielâ können lediglich groĂe Ketten
mit dem Namen eingegeben werden.
Ketten sind Unternehmen mit minâ
destens 20 Niederlassungen. Nenâ
nen Sie fĂŒr andere Sonderziele den
Namen der Kategorie wie âRestauâ
rantsâ, âEinkaufszentrenâ oder âKranâ
kenhĂ€userâ.
Wenn Sie âTelefonâ oder âTelefonbeâ
fehleâ sagen, erkennt das System,
dass ein Telefonanruf ausgefĂŒhrt
werden soll, und antwortet mit entâ
sprechenden Fragen, bis die erforâ
derlichen Details erfasst wurden.
Wenn eine Telefonnummer mit einem
Namen und einem Ort gespeichert
wurde, sollte der direkte Befehl beide
Angaben enthalten, beispielsweise
âWĂ€hle Martin Schmitt BĂŒroâ.
ListeneintrÀge auswÀhlen
Wenn eine Liste angezeigt wird, werâ
den Sie ĂŒber eine Aufforderungsanâ
sage gebeten, eine BestĂ€tigung einâ
zugeben oder ein Element aus der
Liste auszuwÀhlen. Ein Listeneintrag
kann manuell oder durch Sprechen
der Zeilennummer des Eintrags ausâ
gewÀhlt werden.
Listen auf einem Sprachsteuerungsâ
bildschirm arbeiten auf die gleiche
Weise wie Listen auf anderen Bildâ
schirmen. Wenn wÀhrend einer
Sprachsteuerungssitzung manuell
durch eine Liste auf dem Bildschirm
geblĂ€ttert wird, wird das Sprachsteuâ
erungsereignis abgebrochen und
eine Aufforderung folgender Art wieâ
dergegeben: âTreffen Sie ĂŒber die
manuellen Bedienelemente eine Ausâ
wahl in der Liste oder drĂŒcken Sie an
der Blende auf die Taste âZurĂŒckâ
oder auf die Bildschirmtaste âZurĂŒckâ,
um es erneut zu versuchenâ.
Wenn innerhalb von 15 Sekunden
keine manuelle Auswahl getroffen
wird, wird die Sprachsteuerungssitâ
zung beendet, eine entsprechende
Meldung angezeigt und der zuvor
verwendete Bildschirm geöffnet.
Befehl âZurĂŒckâ
Um zum vorigen MenĂŒ zurĂŒckzukehâ
ren, haben Sie folgende Möglichkeiâ
ten: âZurĂŒckâ sagen, k BACK am Beâ
dienfeld drĂŒcken oder auf dem Bildâ
schirm m drĂŒcken.
Befehl âHilfeâ
Wenn der Befehl âHilfeâ gesprochen
wird, wird der Hilfetext fĂŒr den aktuelâ
len Bildschirm vorgelesen. ZusÀtzlich
mit dieser Text auf dem Bildschirm
angezeigt.
Je nachdem, wie die Sprachsteueâ
rung gestartet wurde, wird der Hilfeâ
text entweder im Driver Information
Center oder auf dem zentralen Disâ
play angezeigt.

72 Sprachsteuerung
Um den Hilfetext zu unterbrechen, w
drĂŒcken. Es ertönt ein Signalton. Sie
können einen Befehl sprechen.
SprachĂŒbertragung
Sprachsteuerung aktivieren
Halten Sie s am Lenkrad gedrĂŒckt,
bis ein Sprachsteuerungssymbol im
Driver Information Center erscheint.
AuĂerdem informiert eine Meldung im
Driver Information Center, wenn
âVoice Pass-Thruâ bereit ist.
Anpassen der LautstÀrke der
Aufforderungsansagen
Drehen Sie m am Bedienfeld oder
drĂŒcken Sie ! oder # am Lenkrad
nach oben oder unten, um die Lautâ
stÀrke zu erhöhen bzw. zu verringern.
Sprachsteuerung deaktivieren
n am Lenkrad drĂŒcken. Die Sprachâ
steuerungs-Session ist beendet.

Mobiltelefon 73
Mobiltelefon
Allgemeine Informationen ............ 73
Bluetooth-Verbindung .................. 74
Notruf ........................................... 76
Bedienung ................................... 77
Textnachrichten ........................... 80
Mobiltelefone und FunkgerÀte ..... 83
Allgemeine Informationen
Das Mobiltelefon-Portal bietet Ihnen
die Möglichkeit, ĂŒber ein Fahrzeugâ
mikrofon und die Fahrzeuglautspreâ
cher TelefongesprĂ€che zu fĂŒhren soâ
wie die wichtigsten Mobiltelefon-
Funktionen ĂŒber das Infotainment
System im Fahrzeug zu bedienen.
Um das Mobiltelefon-Portal nutzen zu
können, muss das Mobiltelefon ĂŒber
Bluetooth mit dem Infotainment Sysâ
tem verbunden sein.
Nicht alle Telefonfunktionen werden
von jedem Mobiltelefon unterstĂŒtzt.
Die verfĂŒgbaren Telefonfunktionen
hÀngen vom jeweiligen Mobiltelefon
und dem Netzbetreiber ab. Weitere
Informationen hierzu finden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Mobilteleâ
fons oder erhalten Sie von Ihrem
Netzanbieter.
Wichtige Hinweise zur Bedienung
und Verkehrssicherheit
9Warnung
Mobiltelefone haben Auswirkunâ
gen auf Ihre Umgebung. Aus dieâ
sem Grund wurden Sicherheitsreâ
gelungen und -bestimmungen aufâ
gestellt. Sie sollten sich im Vorfeld
ĂŒber die entsprechenden Bestimâ
mungen informieren, bevor Sie die
Telefonfunktion benutzen.
9Warnung
Die Verwendung der Freisprechâ
einrichtung kann gefÀhrlich sein,
weil Ihre Konzentration beim Teleâ
fonieren eingeschrĂ€nkt ist. Fahrâ
zeug vor Benutzung der Freiâ
sprecheinrichtung abstellen. Beâ
folgen Sie immer die gesetzlichen
Bestimmungen des Landes, in
dem Sie sich gerade befinden.
Vergessen Sie nicht, die in einem
Bereich gĂŒltigen besonderen Vorâ
schriften zu befolgen und immer

Mobiltelefon 75
4. Auf dem zu koppelnden Blueâ
tooth-GerÀt die Bluetooth-Suche
starten.
5. Den Kopplungsvorgang bestĂ€tiâ
gen:
â Wenn SSP (Secure Simple
Pairing) unterstĂŒtzt wird:
Den PIN-Code (sofern angeâ
fordert) vergleichen und die
Meldungen auf dem Infotainâ
ment System und dem Blueâ
tooth-GerÀt bestÀtigen.
â Wenn SSP (Secure Simple
Pairing) nicht unterstĂŒtzt
wird:
Wahlweise PIN setzen ausâ
wÀhlen, um den PIN-Code
des Infotainment Systems zu
Ă€ndern. Eine Tastatur wird
angezeigt. Den neuen PIN-
Code eingeben und die Einâ
gabe bestÀtigen.
Den PIN-Code des Infotainâ
ment Systems auf dem Blueâ
tooth-GerÀt eingeben und die
Eingabe bestÀtigen.
6. Das Infotainment System und das
GerÀt werden gekoppelt und die
GerÀteliste wird angezeigt.
Hinweis
Wenn keine Bluetooth-Verbindung
hergestellt werden kann, wird auf
dem Bildschirm des Infotainment
Systems eine Fehlermeldung angeâ
zeigt.
7. Sofern auf dem Bluetooth-GerÀt
verfĂŒgbar, werden das Telefonâ
buch und die Ruflisten zum Infoâ
tainment System heruntergelaâ
den. Bei Bedarf die entspreâ
chende Meldung auf dem Smartâ
phone bestÀtigen.
Hinweis
Die Kontakte können nur vom Infoâ
tainment System gelesen werden,
wenn Sie im Telefonspeicher (nicht
auf der SIM-Karte) des Mobilteleâ
fons gespeichert sind.
Falls diese Funktion vom Blueâ
tooth-GerĂ€t nicht unterstĂŒtzt wird,
wird auf dem Infotainment System
eine Meldung angezeigt.
Koppeln ĂŒber die Telefonanwendung
1. HOME drĂŒcken und dann das
Symbol TELEFON wÀhlen.
2. GerÀt verbinden wÀhlen.
3. Ab Schritt 3 des Vorgangs unter
âKoppeln ĂŒber die Einstellungsanâ
wendungâ (siehe oben) fortfahren.
4. Nach dem erfolgreichen Koppeln
des GerĂ€tes wird das Telefonâ
menĂŒ angezeigt.
Hinweis
Wenn keine Bluetooth-Verbindung
hergestellt werden kann, wird auf
dem Bildschirm des Infotainment
Systems eine Fehlermeldung angeâ
zeigt.
Gekoppeltes GerÀt verbinden
1. HOME drĂŒcken und dann das
Symbol EINSTELLUNGEN wĂ€hâ
len.
Bluetooth auswĂ€hlen, um das entâ
sprechende UntermenĂŒ anzuzeiâ
gen.
2. GerÀteverwaltung auswÀhlen, um
die GerÀteliste anzuzeigen.

76 Mobiltelefon
3. Das Bluetooth-GerÀt auswÀhlen,
mit dem eine Verbindung hergeâ
stellt werden soll.
4. Das GerÀt wird verbunden und im
Verbunden-Feld der GerÀteliste
angezeigt.
Verbindung mit einem GerÀt
trennen
1. HOME drĂŒcken und dann das
Symbol EINSTELLUNGEN wĂ€hâ
len.
Bluetooth auswĂ€hlen, um das entâ
sprechende UntermenĂŒ anzuzeiâ
gen.
2. GerÀteverwaltung auswÀhlen, um
die GerÀteliste anzuzeigen.
3. âł neben dem derzeit verbundeâ
nen Bluetooth-GerÀt auswÀhlen.
Eine Meldung mit einer Eingaâ
beaufforderung wird angezeigt.
4. Ja wĂ€hlen, um das GerĂ€t zu trenâ
nen.
GerÀt löschen
1. HOME drĂŒcken und dann das
Symbol EINSTELLUNGEN wĂ€hâ
len.
Bluetooth auswĂ€hlen, um das entâ
sprechende UntermenĂŒ anzuzeiâ
gen.
2. GerÀteverwaltung auswÀhlen, um
die GerÀteliste anzuzeigen.
3. â neben dem zu löschenden Blueâ
tooth-GerĂ€t auswĂ€hlen. Eine Melâ
dung mit einer Eingabeauffordeâ
rung wird angezeigt.
4. Ja wĂ€hlen, um das GerĂ€t zu löâ
schen.
Notruf
9Warnung
Der Verbindungsaufbau kann
nicht in allen Situationen garantiert
werden. Aus diesem Grund sollten
Sie sich nicht ausschlieĂlich auf
ein Mobiltelefon verlassen, wenn
es um lebenswichtige Kommuniâ
kation (z. B. medizinische NotfÀlle)
geht.
In einigen Netzen kann es erforâ
derlich sein, dass eine gĂŒltige
SIM-Karte ordnungsgemÀà in das
Mobiltelefon gesteckt wird.
9Warnung
Denken Sie daran, dass Sie mit
dem Mobiltelefon nur dann Anrufe
tÀtigen und empfangen können,
wenn es sich in einem Dienstbeâ
reich mit ausreichender Signalâ
stÀrke befindet. Notrufe können
unter UmstÀnden nicht in allen
Mobiltelefonnetzen getĂ€tigt werâ
den; möglicherweise können sie
auch nicht getÀtigt werden, wenn
bestimmte Netzdienste und/oder
Telefonfunktionen aktiv sind. Dies
kann bei den örtlichen Netzbetreiâ
bern erfragt werden.
Die Notrufnummer kann je nach
Region und Land unterschiedlich
sein. Erkundigen Sie sich vorher
ĂŒber die richtige Notrufnummer
der jeweiligen Region.
Einen Notruf absetzen
Die Notrufnummer wÀhlen (z. B. 112).
Die Telefonverbindung zur Notrufâ
zentrale wird hergestellt.
Etwaige Fragen der Servicemitarbeiâ
ter zu dem Notfall beantworten.

Mobiltelefon 81
Voraussetzungen
Es mĂŒssen die folgenden Vorbedinâ
gungen erfĂŒllt sein, um die Anwenâ
dung SMS zu verwenden:
â Die Bluetooth-Funktion des entâ
sprechenden Mobiltelefons muss
aktiviert sein (siehe Bedienungsâ
anleitung des GerÀtes).
â AbhĂ€ngig vom Mobiltelefon muss
das GerÀt unter UmstÀnden auf
âsichtbarâ gesetzt werden (siehe
Bedienungsanleitung des GerĂ€â
tes).
â AbhĂ€ngig vom Mobiltelefon muss
unter UmstÀnden der Zugriff auf
die SMS-Funktion des Mobilteleâ
fons manuell gewÀhrt werden
(siehe Bedienungsanleitung des
GerÀts).
â Das entsprechende Mobiltelefon
muss mit dem Infotainment-Sysâ
tem gekoppelt und verbunden
sein. AusfĂŒhrliche Beschreibung
3 74.
â Das entsprechende Mobiltelefon
muss Bluetooth Message Access
Profile (BT MAP) unterstĂŒtzen.
Starten der Textanwendung
Taste HOME drĂŒcken und dann das
Anwendungssymbol SMS wÀhlen.
Wenn Sie eine neue Textnachricht
empfangen, wird eine Meldung angeâ
zeigt. Eine der SchaltflÀchen wÀhlen,
um die Anwendung SMS zu öffnen.
Hinweis
Meldungen ĂŒber Textnachrichten
werden nur angezeigt, wenn Beâ
nachrichtigung bei eingehender
Nachricht im TexteinstellungsmenĂŒ
auf Ein eingestellt ist.
Eine Nachricht anhören
In der Interaktionsauswahlleiste
EINGANG wÀhlen. Die im jeweiligen
Mobiltelefon gespeicherten Textâ
nachrichten werden in einer Liste anâ
gezeigt.
Hinweis
AbhÀngig vom Mobiltelefon werden
nicht alle Textnachrichten angeâ
zeigt, die im Posteingang des Mobilâ
telefons gespeichert sind.
Um zu eine Nachricht anzuhören, 3
neben der entsprechenden Nachricht
auswÀhlen.
Alternativ die gewĂŒnschte Nachricht
wĂ€hlen, um sie anzuzeigen. In der Inâ
teraktionsauswahlleiste ANHĂREN
wÀhlen.
Eine Nachricht anzeigen
In der Interaktionsauswahlleiste
EINGANG wÀhlen. Die im jeweiligen
Mobiltelefon gespeicherten Textâ
nachrichten werden in einer Liste anâ
gezeigt.
Die gewĂŒnschte Nachricht wĂ€hlen,
um den kompletten Nachrichtentext
anzuzeigen.

90
Telefonbuch........................ 22, 77
Textnachrichten......................... 80
Mobiltelefone und FunkgerÀte ..... 83
Mobiltelefonportal aktivieren......... 77
Mobiltelefonprojektion.................. 45
Mobiltelefonprojektion aktivieren..45
N
Navigation..................................... 61
Aktueller Standort...................... 48
Aufforderungsansagen.............. 61
Bildschirmtaste OVERVIEW
(Ăbersicht)................................. 48
Favoriten................................... 18
Kartenaktualisierung................. 47
Kartenausschnitt....................... 48
Kartenhandhabung................... 48
Kontakte.............................. 22, 55
Letzte Ziele................................ 55
Liste der Abbiegungen.............. 61
Liste der Wegpunkte................. 61
Persönliche Sonderziele........... 48
Route mit Wegpunkten............. 55
TMC-Sender........................ 47, 61
Verkehrsereignisse................... 61
Zieleingabe................................ 55
ZielfĂŒhrung................................ 61
ZielfĂŒhrungsmenĂŒ..................... 61
Navigationssystem aktivieren....... 48
Notruf............................................ 76
P
Persönliche Sonderziele............... 48
R
Radio
DAB........................................... 35
DAB-Ansagen........................... 35
Digital Audio Broadcasting........ 35
Favoriten................................... 18
FM-MenĂŒ................................... 34
Frequenzband........................... 32
Frequenzliste............................. 32
Intellitext.................................... 35
Kategorienliste.......................... 32
L-Band....................................... 35
MenĂŒ DAB................................. 35
Radio Data System (RDS)........ 34
RDS........................................... 34
Region....................................... 34
Regionalisierung....................... 34
Senderliste................................ 32
Sendersuche............................. 32
TP.............................................. 34
Verkehrsfunk............................. 34
Radio aktivieren............................ 32
Radio Data System (RDS) ........... 34
Region.......................................... 34
Regionalisierung........................... 34
Route mit Wegpunkten................. 55
Routenart...................................... 61
S
Senderliste.................................... 32
Sendersuche................................ 32
Smartphone
Mobiltelefonprojektion............... 45
Smartphone-Apps nutzen............. 45
Sonderziele................................... 55
Sprache........................................ 28
Sprachsteuerung.......................... 67
Startbildschirm.............................. 15
Stummschaltung........................... 11
Surround....................................... 26
Surround-Sound-System.............. 26
Systemeinstellungen.................... 28
Display...................................... 28
Sprache..................................... 28
Uhrzeit und Datum.................... 28
Valet-Modus.............................. 28
Werkseinstellungen
wiederherstellen........................ 28
T
TA................................................. 34
Tastatur
Buchstabentastatur................... 16
Symboltastatur.......................... 16
Tastaturen.................................... 16
Product specificaties
Merk: | Opel |
Categorie: | Multimedia |
Model: | Navi 900 IntelliLink |
Vragen van gebruikers
Zwarte scherm op mijn navi 900 display vervangen nog steeds zwart moederbord vervangen nog steeds zwart .spanning gemeten 7/8 draden op de aansluiting allemaal 12 volt behalve op 1 draad 3,5 volt klopt dit graag reactie
radjen - 2 Oktober 2024Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Opel Navi 900 IntelliLink stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Multimedia Opel

23 December 2022

16 Augustus 2022

17 Augustus 2022

16 Augustus 2022

15 Augustus 2022

16 Augustus 2022

17 Augustus 2022

21 Augustus 2021

11 Juli 2021
Handleiding Multimedia
- Multimedia Panasonic
- Multimedia Ford
- Multimedia Grundig
- Multimedia JVC
- Multimedia Kenwood
- Multimedia Pioneer
- Multimedia Renault
- Multimedia Volvo
- Multimedia Albrecht
- Multimedia Audi
- Multimedia Audiovox
- Multimedia Auna
- Multimedia Autovision
- Multimedia Bullit
- Multimedia Dual
- Multimedia Envivo
- Multimedia Eonon
- Multimedia ESX - Car Media Systems
- Multimedia Eurologics
- Multimedia Harley Davidson
- Multimedia Kia
- Multimedia Lanzar
- Multimedia Macrom
- Multimedia Maginon
- Multimedia Marquant
- Multimedia Mazda
- Multimedia Mercedes
- Multimedia Mitsubishi
- Multimedia Phonocar
- Multimedia Pyle
- Multimedia Renkforce
- Multimedia Saab
- Multimedia Sirius XM
- Multimedia Skoda
- Multimedia Super
- Multimedia Tokai
- Multimedia Toyota
- Multimedia Truckmate
- Multimedia VDO Dayton
- Multimedia Xomax
- Multimedia Zenec
- Multimedia JL Audio
Nieuwste handleidingen voor Multimedia

16 Oktober 2023

16 Oktober 2023

16 Oktober 2023

16 Oktober 2023

5 Oktober 2023

24 September 2023

9 September 2023

17 Augustus 2023

31 Juli 2023

24 Mei 2023