Onkyo DS-A4 Handleiding


Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Onkyo DS-A4 (60 pagina's) in de categorie Afstandsbediening. Deze handleiding was nuttig voor 112 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/60
S
v
D
e
N
l
It
Remote Interactive-Dock/
Remote Interactive Dock/
RI Dock voor interactieve
afstandsbediening/
RI-docka för iPod-spelare
DS-A4
Manuale di istruzioni
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Italiano
Deutsch
Nederland
Svenska
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle e iPod touch sono marchi di Apple Inc. registrati negli Stati Uniti e negli altri paesi.
“Made for iPod” e “Made for iPhone” significa che un accessorio elettronico è stato progettato per collegarsi specificamente all’iPod
o all’iPhone ed è stato certificato dallo sviluppatore come conforme agli standard di prestazione Apple. Apple non è responsabile
per il funzionamento del dispositivo o la sua conformitĂ  con gli standard normativi e di sicurezza.
Si noti che l’utilizzo di questo accessorio con l’iPod o l’iPhone può influire sulla performance wireless.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle und iPod touch sind Handelsmarken der Apple Inc., registriert in den USA und
anderen Ländern.
„Made for iPod“ und „Made for iPhone“ bedeutet, dass ein elektronische Zubehör so konstruiert wurde, dass es speziell jeweils mit
dem iPod oder iPhone verbunden werden kann, und es wurde vom Entwickler zertifiziert, dass es den Apple Leistungsstandards
entspricht. Apple ist nicht verantwortlich für den Betrieb dieses Geräts oder seiner Komplianz mit den Sicherheits- und
behördlichen Standards.
Bedenken Sie, dass die Verwendung dieses Geräts mit einem iPod oder iPhone die Drahtlosverbindung stören könnte.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en
andere landen.
“Made for iPod” en “Made for iPhone” betekent dat een elektronisch apparaat ontworpen is om respectievelijk specifiek op een iPod
of iPhone te worden aangesloten, en is gecertificeerd door de ontwikkelaar om te voldoen aan de prestatienormen van Apple.
Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of de naleving van de normen voor veiligheid en wetgeving.
Houd goed in de gaten dat het gebruik van dit accessoire met een iPod of iPhone de draadloosverbinding zou kunnen verstoren.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle och iPod touch är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerade i USA och andra
länder.
“Made for iPod” och “Made for iPhone” innebär att ett tillbehör har utformats särskilt för anslutning till respektive iPod eller iPhone,
och att tillverkaren intygar att tillbehöret uppfyller Apples prestandastandarder. Apple är inte
ansvarig för funktionen av denna enhet eller dess enlighet med säkerhet och lagstiftningsstandard.
Observera att användning av detta tillbehör med iPod eller iPhone kan påverka den trådlösa
prestandan.
It-2
Grazie per aver acquistato un prodotto Onkyo.
Prima di effettuare i collegamenti e di utilizzare
l’apparecchio, leggete attentamente questo
manuale. Seguendo le istruzioni potrete otte-
nere il massimo delle prestazioni e del diverti-
mento da questo prodotto Onkyo. Conservate
il manuale per future consultazioni.
Istruzioni importanti per la
sicurezza
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli avvertimenti.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo apparecchio vicino
all’acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non ostruire qualsiasi apertura per la ventila-
zione. Installare seguendo le istruzioni del fab-
bricante.
8. Non installare vicino a qualsiasi fonte di calore,
come ad esempio radiatori, convogliatori di
calore, stufe, o altri apparati (inclusi gli amplifi-
catori) che producono calore.
9. Non trascurare la funzione di sicurezza delle
spine elettriche di tipo polarizzato o con presa di
terra. Una spina polarizzata ha due lamelle, una
più larga dell’altra. Una spina del tipo con presa
di terra ha due lamelle piĂą una terza punta per la
messa a terra. La lamella larga o la terza punta
vengono fornite per la vostra sicurezza. Se la
spina fornita non corrisponde alla vostra presa
di corrente, consultare un elettricista per la sosti-
tuzione della presa elettrica di vecchio tipo.
10. Proteggere il cavo di alimentazione dall’essere
calpestato o schiacciato, in particolar modo le
spine, le prese di corrente, e il punto dove i cavi
escono dall’apparecchio.
11. Usare solo gli attacchi/accessori specificati dal
fabbricante.
12. Scollegare questo apparecchio durante i tempo-
rali o quando non viene utilizzato per lunghi
periodi di tempo.
13. Per qualsiasi tipo di assistenza tecnica, riferirsi al
personale tecnico di assistenza qualificato.
L’assistenza tecnica si richiede quando l’appa-
recchio è danneggiato in qualsiasi modo, come
ad esempio il cavo di alimentazione o la spina
sono danneggiati, all’interno dell’apparecchio
sono stati versati liquidi o sono caduti oggetti,
l’apparato è stato esposto a pioggia o umidità,
non funziona normalmente, oppure è caduto.
14. Danni che richiedono riparazioni
Scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente
e rivolgersi per riparazioni a personale tecnico
qualificato nelle seguenti condizioni:
A. Quando il cavo di alimentazione o la sua
spina sono danneggiati,
B. Se liquidi sono stati rovesciati o oggetti sono
penetrati nell’apparecchio,
C. Se l’apparecchio è stato esposto alla pioggia
o all’acqua,
D. Se l’apparecchio non funziona normalmente
quando si seguono le istruzioni per l’uso.
Usare solo i comandi indicati nelle istruzioni
per l’uso perché regolazioni improprie di altri
comandi possono causare danni e spesso
richiedono riparazioni laboriose da parte di
tecnici qualificati per riportare l’apparecchio
al funzionamento normale,
E. Se l’apparecchio è caduto o è stato danneg-
giato in qualsiasi modo, e
F. Quando l’apparecchio mostra un netto cam-
biamento nelle prestazioni: questo indica la
necessitĂ  di riparazioni.
AVVERTIMENTO:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE,
NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O
ALL’UMIDITÀ.
ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON
RIMUOVERE IL RIVESTIMENTO (O IL RETRO). ALL’INTERNO
NON SONO PRESENTI PARTI RIPARABILI DALL’UTILIZZATORE.
PER LE RIPARAZIONI RIVOLGERSI A PERSONALE DI ASSISTEN-
ZA QUALIFICATO.
Il simbolo del fulmine, racchiuso in un triangolo equilatero,
serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di “tensioni
pericolose” non isolate all’interno del rivestimento del
prodotto che possono essere di intensitĂ  sufficiente da
costituire un rischio di scosse elettriche alle persone.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero
serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di importanti
istruzioni per l’impiego e la manutenzione (riparazione) nei
manuali allegati al prodotto.
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
AVIS
It-3
Precauzioni
1. Diritti d’autore delle registrazioni—A ecce-
zione del solo uso per scopo personale, la copia
del materiale protetto dal diritto d’autore è ille-
gale senza il permesso del possessore del
copyright.
2. Cura—Spolverate di tanto in tanto l’apparec-
chio con un panno morbido. Per macchie piĂą
resistenti, utilizzate un panno morbido imbe-
vuto in una soluzione di detergente neutro e
acqua. Dopo la pulizia asciugate immediata-
mente l’apparecchio con un panno pulito. Non
utilizzate panni abrasivi, solventi, alcool o altri
solventi chimici poiché potrebbero danneggiare
la finitura o rimuovere i caratteri sui pannelli.
3. Non toccate l’apparecchio con le mani
bagnate—Non toccate l’apparecchio o il cavo
dell’alimentazione con le mani bagnate o
umide. Se nell’apparecchio dovesse penetrare
acqua o altro liquido, fatelo controllare dal
vostro rivenditore Onkyo.
Per alcuni modelli
Prima di utilizzare l’apparecchio, collegate l’apposito
adattatore CA al trasformatore CA.
Il tipo di adattatore dipende dal luogo in cui avete
acquistato il prodotto.
Indice
Istruzioni importanti per la sicurezza. . . . . . . . . . 2
Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guida introduttiva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Informazioni sull’RI Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Contenuto dell’imballo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Per iniziare a conoscere l’RI Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Collegamento per l’RI Dock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilizzare l’RI Dock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Impostare il modo OSD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Controllare l’iPod/iPhone senza l’OSD. . . . . . . . . . . . . 9
Controllare l’iPod/iPhone con l’OSD. . . . . . . . . . . . . . . 9
Modo Music. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Modo Video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Funzione Resume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Impostare il sistema TV (solo modello per l’Europa). . . 12
Altre funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Impostare l’ID del telecomando. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Utilizzare il telecomando dell’amplificatore . . . . . . 14
Risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Caratteristiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Per i modelli per l’Europa
Scollegare Collegare
Premere e
spingere verso
il basso.
Dichiarazione di ConformitĂ 
Noi, ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GmbH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL,
GERMANIA
GROEBENZELL, GERMANIA
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
dichiariamo sotto la nostra responsabilitĂ  che il prodotto
ONKYO descritto in questo manuale di istruzioni è in
conformitĂ  con i corrispondenti standard tecnici: EN60065,
EN55013, EN55020 e EN61000-3-2, -3-3.
K. MIYAGI


Product specificaties

Merk: Onkyo
Categorie: Afstandsbediening
Model: DS-A4
Kleur van het product: Zwart
Gewicht: 300 g
Breedte: 110 mm
Diepte: 112 mm
Hoogte: 54 mm
Connectiviteitstechnologie: Docking
Ethernet LAN: Nee
GeĂŻntegreerde geheugenkaartlezer: Nee
Aansluiting voor netstroomadapter: Ja
Interface: Dockingconnector
Audio (L,R) out: 2
Composiet video-uitgang: 1
Compatibiliteit: - Phone 4\n- iPhone 3GS\n- iPhone 3G\n- iPhone\n- iPod touch\n- iPod classic\n- iPod nano\n- iPod mini
Componentuitgang video (YPbPr/YCbCr): 1
Afstandsbediening inbegrepen: Ja
Stroomverbruik (typisch): 0.8 W

Vragen van gebruikers

Ik heb een onkyo tuner van ca 10 jaar oud. nu een nieuwe afstandbediening moeten kopen. (type: rc-905s)de vraag is: hoe stel ik de code in voor verbinding met de tuner?

  TC van Zwieten - 14 Augustus 2024

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Onkyo DS-A4 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Afstandsbediening Onkyo

Handleiding Afstandsbediening

Nieuwste handleidingen voor Afstandsbediening

Vimar

Vimar 14172 Handleiding

1 December 2024
Vimar

Vimar 19172.B Handleiding

1 December 2024
Vimar

Vimar R14516 Handleiding

1 December 2024
Vimar

Vimar R19516.B Handleiding

1 December 2024
Vimar

Vimar R19516 Handleiding

1 December 2024
Vimar

Vimar R20516.N Handleiding

1 December 2024
Vimar

Vimar R16956 Handleiding

1 December 2024
Vimar

Vimar R20516.B Handleiding

1 December 2024
Vimar

Vimar R20516 Handleiding

1 December 2024