NUVO NV-2OD5-BK Handleiding

NUVO Speaker NV-2OD5-BK

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor NUVO NV-2OD5-BK (10 pagina's) in de categorie Speaker. Deze handleiding was nuttig voor 9 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/10
1
Instruction sheet
Fiche d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Folha de InstruçÔes
Hoja de instrucciones
1507267
Part Numbers
Numéros de piÚces
Teilenummern
Codici articolo
NĂșmeros de ReferĂȘncia
NĂșmeros de pieza
NV-2OD5-BK / WH (Pair, Paire, Paar, Coppia, Par, Pareja)
NV-2OD6-BK / WH (Pair, Paire, Paar, Coppia, Par, Pareja)
NV-6OD5-BK / WH (Pair, Paire, Paar, Coppia, Par, Pareja)
NV-6OD6-BK / WH (Pair, Paire, Paar, Coppia, Par, Pareja)
NV-6OD5-DVC-BK / WH (Each, Unité, Jede/r, Ciascuno, Individual, Unidad)
NV-6OD6-DVC-BK / WH (Each, Unité, Jede/r, Ciascuno, Individual, Unidad)
This instruction sheet covers the installation of the Nuvo Outdoor Speaker models identiïŹed by the part numbers at the top of the page.
Available in both 5 1/4 in. and 6 1/2 in. sizes, these sleek speaker enclosures offer a modern design in a minimal size that tastefully
blends with the lines of any home. Optimized for the demands of outdoor installations, Nuvo Outdoor Speakers are IP65-rated for
outdoor use and meet MIL-STD-810 for UV, salt spray, and temperature extremes. Nuvo Outdoor Speakers ïŹll your open-air space with
a crystal-clear, powerful audio for the ultimate auditory experience.
Cette ïŹche d’instructions porte sur l’installation des modĂšles de haut-parleurs Nuvo d’extĂ©rieur identiïŹĂ©s par les numĂ©ros de piĂšces
en haut de la page. Disponibles en 5,25 et 6,5 pouces, ces enceintes proïŹlĂ©es offrent une conception moderne de petite taille qui
s’adapte avec goĂ»t aux lignes de toutes les maisons. OptimisĂ©es pour les besoins des installations extĂ©rieures, les haut-parleurs Nuvo
d’extĂ©rieur sont conformes aux normes IP65 pour une utilisation Ă  l’extĂ©rieur, ainsi qu’aux normes MIL-STD-810 pour les ultraviolets,
embruns salins et tempĂ©ratures extrĂȘmes. Les haut-parleurs Nuvo d’extĂ©rieur remplissent votre espace extĂ©rieur de sons limpides,
clairs et puissants pour une expérience auditive incomparable.
Diese Bedienungsanleitung dient der Installation der Nuvo-Lautsprechermodelle fĂŒr den Außenbereich anhand der Teilenummern, die
oben auf der Seite angegeben sind. Diese schlanken LautsprechergehĂ€use sind in den GrĂ¶ĂŸen 5 1/4 und 6 1/2 Inch erhĂ€ltlich. Mit ihrem
modernen Design in kleinster AusfĂŒhrung fĂŒgen Sie sich geschmackvoll in jede Wohnumgebung ein. Nuvo-Außenlautsprecher sind
fĂŒr die Anforderungen im Außenbereich optimiert, entsprechen Schutzklasse IP65 fĂŒr die Anwendung im Außenbereich und erfĂŒllen
den militĂ€rischen US-PrĂŒfstandard MIL-STD-810 fĂŒr UV, SalzsprĂŒhnebel und extreme Temperaturen. Nuvo-Lautsprecher fĂŒr den
Außenbereich erfĂŒllen Ihre FreirĂ€ume mit kristallklaren, starken KlĂ€ngen fĂŒr ein perfektes Hörerlebnis.
Questo manuale di istruzioni include l’installazione dei modelli di diffusori da esterni Nuvo identiïŹcati dai codici articolo presenti in alto
nella pagina. Questi eleganti diffusori sono disponibili nelle dimensioni da 133 mm (5 1/4 poll.) e 165 mm (6 1/2 poll.), offrono un design
moderno e dimensioni ridotte, per integrarsi validamente con gli stili di qualsiasi casa. Ottimizzati per i requisiti delle installazioni
all’aperto, i diffusori da esterni Nuvo hanno la certiïŹcazione IP65 per l’utilizzo all’aperto, e soddisfano i requisiti degli standard MIL-
STD-810 per la resistenza ai raggi UV, all’ambiente salmastro e alle temperature estreme. I diffusori da esterni Nuvo riempiono gli
spazi aperti con un suono potente e cristallino e avvolgono l’ascoltatore in un’esperienza ricca e coinvolgente.
Esta folha de instruçÔes abrange a instalação dos modelos de Coluna de Exterior Nuvo identiïŹcados pelos nĂșmeros de referĂȘncia na
parte superior da pĂĄgina. DisponĂ­vel nos tamanhos de 5 1/4 pol. e de 6 1/2 pol., a elegante estrutura destas colunas proporciona um
design moderno com um tamanho minimalista que se mistura deliciosamente com as linhas de qualquer residĂȘncia. Otimizado para
as exigĂȘncias das instalaçÔes de exterior, as Colunas de Exterior Nuvo possuem uma classiïŹcação IP65 para utilização exterior e estĂŁo
em conformidade com MIL-STD-810 para UV, nevoeiro salino e temperaturas extremas. As colunas de Exterior Nuvo preenchem o seu
espaço ao ar livre com um som poderoso e cristalino para a derradeira experiĂȘncia auditiva.
Esta hoja de instrucciones cubre la instalaciĂłn de los modelos de altavoces para exterior Nuvo, que se identiïŹcan con los nĂșmeros de
pieza de la parte superior de la pĂĄgina. Las elegantes carcasas de estos altavoces, disponibles en tamaños de 133mm (5,25 pulg.) y
165mm (6,5 pulg.), ofrecen un diseño moderno y un tamaño muy reducido que combinan con elegancia con las lĂ­neas de cualquier
hogar. Los altavoces para exterior Nuvo, optimizados para instalaciones en el exterior, tienen categorĂ­a de protecciĂłn IP65 para uso
en el exterior y cumplen el estĂĄndar MIL-STD-810 para rayos ultravioletas, rocĂ­o salino y temperaturas extremas. Los altavoces para
exterior Nuvo llenan los espacios al aire libre con un sonido claro y potente para disfrutar de una experiencia auditiva maravillosa.
2
Speaker features Fig.1, Composants du haut-parleur Fig.1, Lautsprechereigenschaften Abb.1, Caratteristiche dei
diffusori Fig.1, Características da Coluna Fig.1, Características de los altavoces Fig.1
Phoenix Connector
Connecteur Phoenix
Phoenix-Stecker
Connettore Phoenix
Conector Phoenix
Conectores phoenix
Back Cover
BoĂźtiers arriĂšre
RĂŒckenabdeckung
Cover posteriori
Tampas traseiras
Cubiertas traseras
Back Cover
BoĂźtiers arriĂšre
RĂŒckenabdeckung
Cover posteriori
Tampas traseiras
Cubiertas traseras
Weatherproof Phoenix Connector Cover
Couvercle résistant aux intempéries du connecteur Phoenix
Copertura del connettore Phoenix
Cobertura à prova de intempéries do conector Phoenix
Cubierta impermeable del conector phoenix
Wetterfeste Abdeckung des Phoenix-Steckers
Bracket
Support
Halterung
Staffa
Suporte
Soporte
Knobs
Bouton
Regler
Manopole
Encaixes
Controles
Tweeter
Haut-parleur d’aiguĂ«s
Hochtöner
Tweeter
Tweeter
Tweeter (altos)
Woofer
Haut-parleur de graves
Tieftöner
Woofer
Woofer
Woofer (bajos)
Fig. 1 / Fig. 1 / Abb.1 / Fig. 1 / Fig. 1 / Fig. 1
INSTALLATION, INSTALLATION, INSTALLATION, INSTALLAZIONE, INSTALAÇÃO, INSTALACIÓN
Perform steps 1-5 at each speaker location.
Répéter les étapes 1 à 5 à chaque emplacement de haut-parleur.
FĂŒhren Sie die Schritte 1-5 an jedem Lautsprecherstandort aus.
Eseguire i passaggi da 1 a 5 alla postazione di ciascun diffusore.
Efetue os passos 1 a 5 para cada localização de cada coluna.
Relice los pasos del 1 al 5 en la ubicaciĂłn de cada altavoz.
STEP 1: Run two conductor-stranded speaker wires from the ampliïŹcation device to the speaker location. If using a dual-voice coil
speaker, run four conductor-stranded speaker wires to the speaker location.
Note: Use of 16-gauge speaker wire is recommended.
ÉTAPE 1: Faire passer les deux ïŹls de haut-parleur multibrins de l’ampliïŹcateur jusqu’à l’emplacement du haut-parleur. En cas
d’utilisation d’une enceinte Ă  double bobine, faire passer quatre ïŹls de haut-parleur multibrins jusqu’à l’emplacement du haut-parleur.
Remarque: L’utilisation d’un ïŹl de haut-parleur de calibre 16 est recommandĂ©e.
SCHRITT1: Verlegen Sie zwei Litzen-LautsprecherdrĂ€hte vom VerstĂ€rker zum jeweiligen Standort des Lautsprechers. Falls Sie einen
Lautsprecher mit Doppelschwingspule verwenden, verlegen Sie vier Litzen-LautsprecherdrÀhte zum Standort des Lautsprechers.
Hinweis: Es wird empfohlen, Lautsprecherkabel mit Durchmesser 16-AWG zu verwenden.
PASSAGGIO 1: condurre due cavi con ïŹlo a treccia del diffusore dal dispositivo di ampliïŹcazione alla posizione del diffusore. Con
diffusore a doppia bobina mobile, condurre quattro cavi con ïŹlo a treccia del diffusore alla posizione del diffusore.
Nota: si consiglia di utilizzare un cavo da 5 mm (16-gauge) per il diffusore.
PASSO 1: Passe dois ïŹos condutores ïŹnos para coluna desde o dispositivo de ampliïŹcação atĂ© Ă  localização da coluna. Em caso de
utilização de colunas de bobina dupla, passe quatro ïŹos condutores ïŹnos para coluna atĂ© Ă  localização da coluna.
Nota: A utilização de ïŹo para coluna de calibre 16 Ă© recomendada.
PASO 1: lleve cables trenzados para altavoces de dos conductores desde el ampliïŹcador hasta la ubicaciĂłn del altavoz. Si utiliza un
altavoz con bobina de voz doble, lleve cables trenzados de cuatro conductores hasta la ubicaciĂłn del altavoz.
Nota: Se recomienda utilizar cable para altavoces de calibre 16.
3
STEP 2: Pull the speaker wires through the center hole of the speaker bracket (included). Attach the speaker bracket to the mounting
surface using the appropriate hardware (not included) for the surface. Mount the speaker bracket vertically, horizontally, or angled in a
corner, as desired. (Fig. 2)
ÉTAPE 2: Tirer les ïŹls de haut-parleur Ă  travers le trou central du support du haut-parleur (inclus). Fixer le support du haut-parleur
sur la surface de montage Ă  l’aide d’un outil adaptĂ© (non inclus) Ă  cette surface. Fixer le support du haut-parleur Ă  la verticale, Ă 
l’horizontale ou dans l’angle d’un coin, au choix. (Fig. 2)
SCHRITT2: FĂŒhren Sie die Lautsprecherkabel durch das mittlere Loch in der Halterung (mitgeliefert). Befestigen Sie die Halterung mit
dem passenden Werkzeug (nicht mitgeliefert) an der MontageïŹ‚Ă€che. Befestigen Sie die Halterung fĂŒr den Lautsprecher je nach Wunsch
senkrecht, waagerecht oder schrÀg. (Abb. 2)
PASSAGGIO 2: far passare i cavi del diffusore attraverso il foro centrale della staffa diffusore (inclusa). Fissare la staffa diffusore alla
superïŹcie di montaggio utilizzando gli strumenti e i materiali necessari (non inclusi). Montare la staffa diffusore in senso verticale,
orizzontale o angolare secondo le proprie preferenze. (Fig. 2)
PASSO 2: Puxe os ïŹos de coluna atravĂ©s do orifĂ­cio central do suporte da coluna (incluĂ­do). Aplique o suporte da coluna Ă  superfĂ­cie
de montagem utilizando o hardware adequado (nĂŁo incluĂ­do) para a superfĂ­cie. Monte o suporte da coluna conforme desejado,
verticalmente, horizontalmente ou em Ăąngulo no canto. (Fig. 2)
PASO 2: pase los cables para altavoces por el oriïŹcio central del soporte del altavoz (incluido). Una el soporte del altavoz a la superïŹcie
de montaje utilizando los elementos de ferreterĂ­a precisos (no incluidos) para la superïŹcie. Puede montar el soporte del altavoz de
manera vertical, horizontal o con ĂĄngulo en una esquina, como desee. (Fig. 2)
Fig. 2 / Fig. 2 / Abb.2 / Fig. 2 / Fig. 2 / Fig. 2
STEP 3: Feed the conductors of cable through the weatherproof phoenix connector cover. Strip 3/8” of the speaker wire jacket, and
terminate the positive (+) and negative (–) conductors into the removable phoenix connector located at the rear of the speaker. (Fig. 3)
‱ Pair of speakers: For each of the speakers, use any set of adjacent positive [+] and negative [-] terminals for your terminations. To
expand beyond a single pair of speakers, utilize the adjacent postive [+] and negative [-] terminals of the phoenix connector to daisy
chain an additional speaker.
Caution: Expanding beyond a single pair of speakers WILL affect impedance ratings. Be sure you understand the impedance ratings of
your ampliïŹer and the implications of daisy-chaining two pairs of speakers to a single ampliïŹed zone.
‱ Dual-Voice Coil Stereo Speakers: To generate stereo sound, use all four terminals (Left +/– & Right +/–) for your terminations.
ÉTAPE 3: Faire passer les conducteurs du cĂąble dans le couvercle rĂ©sistant aux intempĂ©ries du connecteur Phoenix. DĂ©nuder la gaine
du ïŹl de haut-parleur sur 3/8 po (1cm), et connecter les conducteurs positif (+) et nĂ©gatif (-) au connecteur Phoenix amovible situĂ© Ă 
l’arriùre du haut-parleur. (Fig. 3)
‱ Paire de haut-parleurs: Utiliser toute paire de bornes positives [+] et nĂ©gatives [-] adjacentes par haut-parleur pour vos connexions.
Au-delĂ  d’une paire de haut-parleurs, utiliser les bornes positives [+] et nĂ©gatives [-] adjacentes du connecteur Phoenix pour
brancher en série un haut-parleur supplémentaire.
Mise en garde: Ajouter un haut-parleur en plus d’une seule paire de haut-parleurs AURA une incidence sur les performances en
termes d’impĂ©dance. Veuillez ĂȘtre certain de bien comprendre les performances en termes d’impĂ©dance de votre haut-parleur et l’effet
du branchement en sĂ©rie de deux paires de haut-parleurs sur une zone unique d’ampliïŹcation.
‱ Haut-parleurs stĂ©rĂ©o Ă  double bobine: Pour gĂ©nĂ©rer un son en stĂ©rĂ©o, utiliser les quatre bornes (Gauches +/– et Droites +/– pour vos
connexions.


Product specificaties

Merk: NUVO
Categorie: Speaker
Model: NV-2OD5-BK

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met NUVO NV-2OD5-BK stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Speaker NUVO

Handleiding Speaker

Nieuwste handleidingen voor Speaker