Numark dds80 Handleiding


Lees hieronder de ๐Ÿ“– handleiding in het Nederlandse voor Numark dds80 (214 pagina's) in de categorie CD-speler. Deze handleiding was nuttig voor 30 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/214
REFERENCE MANUAL
(ENGLISH) ::::: 2 โ€“ 40
MANUAL DE REFERENCIA
(ESPAร‘OL) ::::: 41 โ€“ 78
GUIDE Dโ€™UTILISATION
(FRANร‡AIS) ::::: 82 โ€“ 123
MANUALE DI RIFERIMENTO
(ITALIANO) ::::: 130 โ€“ 161
BEDIENUNGSANLEITUNG
(DEUTSCH) ::::: 171 โ€“ 201
2
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTION.............................................................................................................................................4
FEATURES.....................................................................................................................................................4
IMPORTANT MESSAGES ..............................................................................................................................4
CONNECTION DIAGRAM...............................................................................................................................5
DDS PLAYER REAR PANEL OVERVIEW ......................................................................................................6
DDS PLAYER FRONT PANEL OVERVIEW....................................................................................................6
DDS DRIVE OVERVIEW.................................................................................................................................7
HOW TO WORK WITH DDS...........................................................................................................................8
THE GRAPHICAL INTERFACE ....................................................................................................................10
SWITCHING ON AND OFF .............................................................................................................................10
THE DISPLAY..............................................................................................................................................10
DECK DISPLAYS..........................................................................................................................................10
MENU BAR .................................................................................................................................................11
WORK AREA...............................................................................................................................................11
PROGRESS BAR..........................................................................................................................................11
USING LISTS...............................................................................................................................................12
USING DIALOGS..........................................................................................................................................12
RESPONDING TO QUESTIONS .......................................................................................................................13
CHANGING SETTINGS ..................................................................................................................................13
ENTERING TEXT..........................................................................................................................................13
THE LIBRARY...............................................................................................................................................14
PREPARING YOUR STORAGE DEVICE .................................................................................................14
CREATING A LIBRARY............................................................................................................................14
Building with Librarian .........................................................................................................................14
Building with DDS................................................................................................................................14
LOADING A LIBRARY..............................................................................................................................15
USING A LIBRARY...................................................................................................................................15
Searching............................................................................................................................................16
Browsing .............................................................................................................................................16
File View .............................................................................................................................................18
Working with Playlists..........................................................................................................................18
EJECTING A LIBRARY ............................................................................................................................19
THE CRATE..................................................................................................................................................20
WORKING WITH THE CRATE .................................................................................................................20
LOADING AND SAVING THE CRATE......................................................................................................21
WORKING WITH CDS & EXTERNAL DEVICES...........................................................................................22
GLOBAL CONTROLS ...................................................................................................................................25
DECK CONTROLS (A AND B)......................................................................................................................26
DECK MODE SETTINGS (A AND B) ............................................................................................................29
PITCH ......................................................................................................................................................29
CONTROL................................................................................................................................................29
DISPLAY..................................................................................................................................................30
VIEWS...........................................................................................................................................................31
TRACK VIEW ...........................................................................................................................................31
PROFILE VIEW........................................................................................................................................31
Creating Track Profiles........................................................................................................................31
Working with Track Profiles.................................................................................................................31
TABLE OF CONTENTS
UTILITY.........................................................................................................................................................32
DISPLAY ..................................................................................................................................................32
RESTORE ..................................................................................................................................................32
CALIBRATE .................................................................................................................................................33
UPDATES ..................................................................................................................................................33
DDS SOFTWARE UPGRADES.....................................................................................................................34
UPGRADE PROCEDURE ........................................................................................................................34
KEYBOARD SHORTCUTS ...........................................................................................................................35
USB DEVICE COMPATIBILITY.....................................................................................................................36
USB CONNECTION .................................................................................................................................36
SUPPORTED STORAGE DEVICES.........................................................................................................36
IDENTIFYING LIBRARIES .......................................................................................................................36
SUPPORTED FILE SYSTEMS.................................................................................................................37
AVOIDING AND FIXING ERRORS...........................................................................................................37
DEFRAGMENTATION .............................................................................................................................37
KEEPING YOUR DATA SAFE..................................................................................................................37
EXPLANATION OF DIGITAL AUDIO ............................................................................................................38
COMPRESSION ......................................................................................................................................38
TAGGING.................................................................................................................................................38
FORMATS................................................................................................................................................38
TECHNICAL SPECIFICATIONS ...................................................................................................................40
LICENSING INFORMATION .........................................................................................................................40
ACKNOWLEDGEMENTS.........................................................................................................................40
4
INTRODUCTION
DDS80 is a revolutionary DJ system, featuring a 3U rack-mountable dual-deck console and a 2U rack-
mountable USB2.0 hard drive companion with CD/DVD support. With a ground-breaking and easily
accessible user interface, the plug and play design empowers the DJ to quickly find, organize and perform
tracks from connected USB storage devices. Songs can be directed manually to decks or automatically
played, jukebox-style.
Powerful tools such as the Crate and Profile View offer a digital slant on traditional DJ methods. The Crate
can be used to prepare and arrange your set in advance, during your performance or a mixture of both. The
Profile View offers a fast visual cueing aid, much like looking at the grooves on a record, but better!
In addition to rock-solid connectivity with the companion DDS Drive, the DDS Console boasts three
additional USB connections for a wide variety of storage options. These include the Apple iPodยฎ, thumb
drives and external hard drives. Searching for artists, albums or tracks is made super fast with the supplied
USB keyboard.
The DDS Console can play MP3, WAV and AAC* music formats stored on FAT16, FAT32, NTFS and HFS+ file
systems.
FEATURES
๎‚ƒ Support for iPod, Flash keys, thumb drives, and external USB hard drives
๎‚ƒ USB computer keyboard supports searching for songs, artists and more - on USB drives or iPods
๎‚ƒ 3U rackmount console
๎‚ƒ 2U rackmount hard drive with CD/DVD player
๎‚ƒ Scratching and Pitch-Bending
๎‚ƒ Seamless looping, stuttering
๎‚ƒ Pitch control
๎‚ƒ Keylock
๎‚ƒ Large backlit display with revolutionary easy-to-use interface
๎‚ƒ Search quickly through songs
๎‚ƒ Track Profile visualisations
๎‚ƒ Three USB ports to connect additional iPod players, USB thumb drives, hard drives or a keyboard
๎‚ƒ Formats supported: MP3, WAV and AAC*
๎‚ƒ Beatkeeper technology with TAP override function
๎‚ƒ Fader Start feature
๎‚ƒ Computer playlist support including many popular formats
๎‚ƒ Safe Software Updates for future enhancements. Go to www.numark.com for support.
IMPORTANT MESSAGES
DDS works best with the latest software installed. We strongly recommend that you check for software updates right
away, and continue to check regularly so you don't miss out on any of the good stuff! See โ€œDDS Software Upgradesโ€
section for details.
Don't Force It
USB devices fit into the USB socket one way around only. If the device does not push in easily, don't
force it โ€“ check that you have it the right way around!
Eject Before Pulling
When you're finished with a storage device, always properly eject it before unplugging, just like with
your home computer! Unplugging without ejecting can damage your data. See โ€œEjecting a Libraryโ€
section for details.
USB Gizmos
Mice, trackpads and other input devices will do nothing for your DDS. Most USB keyboards are
supported but we recommend you use the cool Numark keyboard supplied.
ยฎ iPod is a registered trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S.A. and other countries.
* Protected AAC audio files downloaded from the iTunes Music Store cannot be accessed.
5
CONNECTION DIAGRAM
TO MIXER LINE INPUT
TO MIXER LINE INPUT
REAR PANEL CONNECTIONS
TO USB PORT ON DDS DRIVE
TO INCLUDED KEYBOARD
TO FADER START COMPATIBLE MIXER
TO FADER START COMPATIBLE MIXER
TO
POWER
SOURCE TO MASS STORAGE MEDIA USB DEVICE
FRONT PANEL
CONNECTIONS
(top left)
1. Make sure the following items were in the box:
๎‚ƒ DDS USB DJ Media Player
๎‚ƒ DDS Drive USB DJ Media Rack
๎‚ƒ DDS Drive Caddy with 2 Keys
๎‚ƒ USB cable (Blk, 1.5 meter, 2.0 certified)
๎‚ƒ USB Numark Keyboard
๎‚ƒ 80 GB Hard Drive (Removable and upgradeable)
๎‚ƒ Power Cord (IEC for DDS Drive)
๎‚ƒ Switchable Power Supply (DDS)
๎‚ƒ RCA Cables (2) pair
๎‚ƒ Quick Start Manual
โ€ข Safety Instruction Booklet
2. READ SAFETY INSTRUCTION BOOKLET BEFORE USING THE PRODUCT.
3. Study this connection diagram.
4. Place the DDS in an appropriate position for operation. You may:
๎‚ƒ Place the DDS Console & Drive on a flat surface.
๎‚ƒ Mount the DDS Console in a standard 19โ€ 3U rackspace using four rack screws (not
included).
๎‚ƒ Mount the DDS Drive in a standard 19โ€ 2U rackspace using four rack screws (not
included).
5. Make sure all devices are turned off and all faders and gain knobs are set to their lowest
level.
6. Connect the stereo outputs to mixer and/or other audio devices.
7. Plug all devices into AC power.
8. Switch everything on in the following order:
โ€ข DDS Console
โ€ข DDS Drive
โ€ข mixer
โ€ข amplifiers or output devices
9. Always reverse this operation by turning off devices in the following order:
โ€ข amplifiers or output devices
โ€ข mixer
โ€ข DDS Drive (please eject safely before powering off!)
โ€ข DDS Console
More information about this product may be found at http://www.numark.com
6
DDS PLAYER REAR PANEL OVERVIEW
1
2
64 5 3
1. Power โ€“ Please plug in the supplied power adapter (DC 12V 2A) and connect it to a power source. Please
only use the supplied power adapter โ€“ using an alternate power adapter may result in damage to the DDS.
2. DC Restraint โ€“ You may use this restraint to secure the power adapter cord to the unit. This will prevent the
cord from being accidentally unplugged.
3. USB Inputs โ€“ Please attach your mass storage media to these two available USB ports* โ€“ a hub can be used
to expand to more USB inputs, but you should never plug a hub into a hub. We recommend you use only
powered hubs for maximum reliability. You may also connect the included USB keyboard to one of these ports
for quick navigation and searching.
Note: DDS can play MP3, WAV and AAC music formats stored on FAT16, FAT32, NTFS (read-only) and
HFS+ file systems.
4. Line Out (B) โ€“ This RCA connection will output the audio signal from deck B on the DDS. Please use the
supplied stereo RCA cable to connect to a line-level input of your DJ mixer.
5. Line Out (A) โ€“ This RCA connection will output the audio signal from deck A on the DDS. Please use the
supplied stereo RCA cable to connect to a line-level input of your DJ mixer.
6. Fader Start Connectors โ€“ Use these connectors to plug into your fader-start compatible mixer. Fader Start
allows you to remotely start playback on either deck from a fader-start compatible mixer. With this feature,
every time you move the crossfader on your mixer toward either side, the track loaded on that deck will begin
playing. To use the DDS with a fader-start compatible mixer, connect the supplied fader-start cables from the
two connectors on the DDS to the fader-start connectors on your mixer. See โ€œDeck Mode Settingsโ€ section for
more information.
DDS PLAYER FRONT PANEL OVERVIEW
1. Power Button โ€“ This button is used to turn the DDS on and off. Please always use this button when powering
off the unit. Unplugging the adapter or switching off power from an external source, such as a power strip, may
result in damage to the unit or the removable media. To power down the unit, please hold the power button
until the shutdown process completes.
2. USB Removable Media Input โ€“ Please attach your removable media to this USB port*.
3. Deck Section A โ€“ This area features the controls for deck A. Please see โ€œDeck Controls (A and B)โ€ section of
this manual for description of deck controls.
4. Deck Section B โ€“ This area features the controls for deck B. Please see โ€œDeck Controls (A and B)โ€ section of
this manual for description of deck controls.
5. Global Controls Section โ€“ This area features the LCD screen and the global controls of the DDS. Please see
โ€œGlobal Controlsโ€ for description of global controls.
*PLEASE REMEMBER TO ALWAYS EJECT YOUR USB MEDIA BEFORE PHYSICALLY
REMOVING IT, OTHERWISE THE DATA MAY BECOME CORRUPT AND UNUSABLE.
8
HOW TO WORK WITH DDS
DDS introduces some revolutionary concepts for the Digital DJ, however working with the product is quick
and easy. Many of the digital features reflect traditional DJ techniques that you'll already be familiar with. In
fact there is no one correct way to work with DDS as you'll discover the more you experiment, but here are
the basics...
รˆ Get Digital!
Before you can start with DDS you need to get your content into one of the supported digital formats.
โ€œUSB Device Compatibilityโ€ section of this manual covers this process in detail, but in brief you should
use your PC or Mac to convert your CDs, records and tapes into WAV, MP3 or AAC format. If you
already use digital media products such as personal MP3 players or PC DJ packages, then you may
already have your tracks in a suitable format. In addition to loading music from your computer to the
DDS, you can copy music from your audio CDs directly to the DDS. The DDS also allows you to copy
files to and from other drives (such as a mass storage device or the DDSโ€™s CD/DVD Drive). It's worth
taking some care at this stage to ensure your content is converted to a high standard. You might find
products such as Numark's TTUSB computer-attached turntable useful for getting your traditional
media converted.
รˆ Get Ready!
Before the gig, you should check that your portable media device or devices are loaded with the
content you need. To save time, you can use the Librarian tool in your PC to prepare a library for each
device (see โ€œCreating a Libraryโ€ section). It's always a good idea to carry a backup copy of your
content, a precaution which is really easy in the digital world.
9
รˆ Gig!
You got your content ready, now it's time to plug and play!
1. Prepare your Crate
DDS contains your virtual record Crate. Send tracks from the Library to the Crate to start building
your set, just like pulling and tilting records. Refer to โ€œUsing the Libraryโ€ section of this manual for
more details. You can do this (and the next step) well in advance if you want and as long as your
media is not write protected your Crate will be automatically saved.
2. Order it how you want
Refine your set by ordering tracks in the Crate - or if you prefer to pick out the next track on the fly
then you can. Use the Crate in any way that suits your style.
3. Cue tracks out of the Crate
Send tracks from the Crate to decks as needed. If your Crate is carefully ordered then DDS can
automatically cue the next track when a deck runs out. If you want to leave your set unattended
you can use a continuous mode to automatically play each track in turn. Refer to โ€œTrack Loadingโ€
section for information on automatic track loading and playback.
4. Change the set any time you need to
The Crate is dynamic - change your mind at any time, insert requested tracks, re-order your set -
use the Crate as a tool to organise your performance.
5. Bypass the Crate for one-offs and last minute cues
You can send tracks from the Library direct to a deck if you want. This doesn't affect what's in the
Crate so you can mix your methods of working any way you like.
6. Perform the way you always did
Once a track is on a deck, you can cue, beat match, scratch and loop using familiar Numark deck
controls. DDS is fully multi-tasking, so you can work on your set using the Library and Crate at
any time, even while mixing on both decks.
Read on to learn how to get the most from your DDS!
10
THE GRAPHICAL INTERFACE
DDS boasts a ground breaking graphical interface, set to revolutionise your DJ experience. The interface
provides fast and friendly access to the advanced features of the product, and is designed to fit with how you
work. To make this possible, DDS is fully multitasking - you can instantly switch between functions, and if
one of them is busy for a while (perhaps building a new library) everything else remains accessible.
In this section we'll explore the graphical interface, which takes no more than a few minutes to master, then
in later sections we can focus on the DJ features of DDS.
๎‚„ Switching On and Off
Use the power button in the top right corner of the DDS to switch on and off.
To switch on, press and release the power button. It will light up red and the DDS will start up. Take care
not to hold the power button down when switching on, as this will invoke Upgrader Mode (see โ€œDDS
Software Upgradesโ€ section).
To switch off, press and hold the power button. A timer bar will appear on screen, filling from left to right as long as the
power button is held. The DDS will power off when the bar reaches the right hand side, which takes about three
seconds. This is to prevent accidental power down during a performance.
๎‚„ The Display
Central to DDS is the large graphical display. Some parts of this are dedicated to certain functions, while others change
depending on what you're doing.
๎‚„ Deck Displays
Playback information for each deck is always visible, no matter what you're doing. Here you can check what tracks are
cued, time information, pitch adjustment and other important data. See โ€œViewsโ€ section for details.
WAIT โ€“ this symbol means that the deck is busy loading a song, indicated by the
progress bar. By using the Librarian software to pre-prepare your music library,
songs will load faster, ready to play.
PAUSE โ€“ this symbol means that the deck is currently paused.
CUE โ€“ this symbol means that the deck is currently paused at the cue point.
PLAY โ€“ this symbol means that the deck is currently playing.
AUTOMATIC โ€“ indicates that Automatic track loading option is enabled. See
โ€œTrack Loadingโ€ section for more information.
CONTINUOUS โ€“ indicates that Continuous track loading option is enabled. See
โ€œTrack Loadingโ€ section for more information.
CYCLIC โ€“ indicates that Cyclic track loading option is enabled. See โ€œTrack
Loadingโ€ section for more information.
KEY LOCK โ€“ indicates that the Key Lock feature has been engaged. The icon
will blink if Key Lock is disengaged but there is still a Key Lock Shift applied.
DECK DISPLAY (A) DECK DISPLAY (B)
WORK AREA
MENU
12
๎‚„ Using Lists
DDS makes extensive use of lists to give you fast
access to your tracks. Lists are displayed within the
Work Area and are navigated using the rotary Push
Select knob and the Menu Bar.
To move up and down through a list simply rotate the
Push Select knob. A highlight on screen indicates
which item is currently selected, and if the list is too
long to fit on screen all at once it will move up and
down as you rotate at the top or bottom of the Work
Area. For long lists a bar at the right of the Work Area
shows how much of the list you can see, and how far
through the list you are.
If the currently highlighted item is something that can
be selected simply push the Push Select knob. Other
options relating to the list or to the currently highlighted
item may appear in the Menu Bar.
The best way to get familiar with lists is to build and
experiment with a Library. See โ€œThe Libraryโ€ section
for details.
๎‚„ Using Dialogs
A Dialog can appear in part or all of the Work Area and is used to send you information, to get a
response, to allow you to enter information or to change settings. Sometimes a Dialog may have its
own Menu Bar, other times not. There will always be a title so you know to what the Dialog refers.
13
๎‚„ Responding to Questions
When DDS needs to send you a messsage or ask
you a question it will do so with a Dialog. If a
response is required the options will appear in the
Menu Bar. Select the desired option to answer the
question and the Dialog will close, returning you to
whatever you were doing.
In this example, DDS is responding to the DJ's
command to clear all tracks from the Crate by
checking if he is really sure.
๎‚„ Changing Settings
A Dialog can be used to change settings, in which
case each setting is shown with the active setting
highlighted. Its value can be changed simply by
rotating the Push Select knob - some settings have
a textual description for each value, others have a
sliding bar. To change a different setting, press the
Push Select knob. Keep pressing to cycle through
all the settings in turn. Settings usually take effect
immediately.
In this example the DJ is changing the mode settings for Deck A.
๎‚„ Entering Text
A text entry box is used whenever you need to get some text into DDS, for example while searching for
a track or naming a playlist. Unlike other kinds of settings the text entry box has its own menu which
works along with the Push Select knob to make it easy to enter text with or without a keyboard. A
highlighted box on the right shows the character which you are about to enter and the menu can be
used to delete the previous character (Delete), insert a space (Space), switch between lower and upper
case (Caps), and finsh entering text (Done).
If you have a USB keyboard connected to your DDS you can simply type text straight into a text entry
box. This is the fastest way to enter text. Use the left and right cursor keys to move around within the
text you have entered. The Enter and Tab keys complete text entry the same as the Done menu
option.
If you do not have a keyboard connected you can enter characters using the Push Select knob. Rotate
left or right to move through each letter, numeral and symbol. To fix the desired character press the
Push Select knob. When you're finished, select Done.
15
LOADING A LIBRARY
The library is saved onto its storage device so next time you insert the device it isn't necessary to go
through the entire procedure again. When a writable device which already contains a library is inserted,
the Loading Library dialog appears...
To load the existing library without checking for any changes, select Load. The device is immediately
available for use.
If the contents of the device have changed, for example
because you transferred some new tracks onto the device,
or deleted some old ones, you can update the library by
selecting Update. DDS will scan the device for changes
and update the library as needed. If you have added many
new tracks, this could take a while and the progress bar
will appear. Your library will be available for use when the
update is complete.
If a write-protected or NTFS device is connected a dialog
will appear to warn you about this. The dialog will note
whether the device contains a library (in which case it will
be loaded) or no library (in which case only Files view will
be available).
USING A LIBRARY
Press the Library button to open the Library work area. If no library is loaded, you will be prompted to
insert some media (see โ€œLoading a Libraryโ€ above). Otherwise, each available library will be listed in the
menu bar. If you have several devices or partitions connected, there will be several libraries to choose
from.
Although you can interact with one library at a time, you can instantly switch between libraries by selecting
them from the Library menu. Each library has a unique name within the menu which indicates how it is
connected such as "USB 1" (see โ€œIdentifying Librariesโ€ section for details). There is also a device name,
such as "Flash Key", which is displayed as the title of the currently selected library.
At the top level the library offers a list of methods to access your content. These are:
ยธ Search Text search on Title, Album, Artist or All tags
ยธ Track Browse by Track Title
ยธ Album Browse by Album Title
ยธ Artist Browse by Artist Name
ยธ Genre Browse by Genre
ยธ BPM Browse by BPM Range
ยธ Year Browse by Year
ยธ Playlist Browse by or Manage Playlists
ยธ Files Browse by File View
Move through this list using the Push Select knob and press to select your desired option. Deeper levels
of the library all offer a Back option on the menu to return to the previous level.
16
๎‚„ Searching
Searching provides fast, direct access to a track or tracks by matching text that you enter. First, select
the type of search you want to perform...
Rotate the Push Select knob or use the arrow keys on the keyboard (if connected) to select the type of
search. The search type can be:
ยธ All The text is matched against all the tags (not just Title, Album and Artist)
ยธ Title The text is matched against track titles only
ยธ Album The text is matched against album titles only
ยธ Artist The text is matched against artist names only
Once you have selected the desired type of search,
press the Push Select knob (or Tab on the keyboard)
to move to the text entry box. Now start to enter the
search text, either by rotating the Push Select knob or
with an attached USB keyboard. The character you
are entering is previewed on the right side of the text
box. Once you have entered the desired search text,
select Done from the text entry menu (Tab or Enter on
the keyboard). The results will be displayed on the
screen. You can now move through the list using the
Push Select knob, or press again to move back to the
search type option.
Please note that search text is matched to any position within each tag. So, to search for tracks on an
album containing the word "Love", select an Album search, enter "LOVE" (upper or lower case is not
important) and select Done. The search will match tracks on any album with the word "Love" in its title,
such as "The Greatest Love Songs", "Love Boat" and "A Lovely Collection".
Note that searching always returns a list of tracks - you can narrow down by artist, album or other tags
and you will see the tracks that are contained within that album or by that artist, etc.
Except when entering text, the search screen offers a set of menu options which refer to the currently
highlighted track. If no track is highlighted then only the Back option is available.
ยธ to A Send the track direct to deck A
ยธ to B Send the track direct to deck B
ยธ to Crate Send the track to the Crate
ยธ Back Return to the Library top level
ยธ Playlist Send the track to a playlist
ยธ Info Get detailed info about the track
Menu options to send a track direct to a deck are not available if that deck is currently playing back.
You should first pause the deck and then select the option. This will reduce the chance of accidentally
replacing a track that could be in the mix.
๎‚„ Browsing
Browsing offers a different method to find tracks within your library, by navigating through structured lists. Six
browsing options are available, each of them narrowing down toward a list of tracks:
ยธ Track Browse by Track Title
ยธ Album Browse by Album Title then Track Title
ยธ Artist Browse by Artist Name then Album Title then Track Title
ยธ Genre Browse by Genre then Artist Name then Album Title then Track Title
ยธ BPM Browse by Track Title
(press and rotate Push Select knob to select a BPM range)
ยธ Year Browse by Year then Artist Name then Album Title then Track Title
17
Each list is navigated using the Push Select knob in the usual way, pressing to move to the next level, or
selecting the Back option from the menu to move to the previous level. At the top of each intermediate list is an
option "All". This means "All Tracks at this Level", so for example could mean "All tracks by this artist" if you
previously selected an artist and are viewing a list of albums by that artist. Sometimes there will be an option
"<Unknown>" for content where the particular tag has not been filled in.
As an example, let's browse for some dance music.
1. From the library top level select Genre, then move to
highlight and select Electronica & Dance.
2. A list of artists with dance tracks will appear. Select an
artist from the list.
3. A list of albums by that artist (and within the Electronica
& Dance genre) will appear. Select an album from the list.
4. A list of dance tracks by your chosen artist (and from
the selected album) will appear. You can load the tracks to
either deck or send them to the crate.
Browse screens offer a set of menu options which refer to the currently highlighted item. If nothing is
highlighted, then only the Back option is available; if the item is a collection of tracks then to Crate and Playlist
are also available; or if the item is a track then all options are available.
ยธ to A Send the track direct to deck A
ยธ to B Send the track direct to deck B
ยธ to Crate Send the track or collection of tracks to the crate
ยธ Back Return to the previous level
ยธ Playlist Send the track or collection of tracks to a playlist
ยธ Info Get detailed info about the track
Please note that, as always, menu options to send a track direct to a deck are not available if that deck is
currently playing back. The deck will have to be paused before you can load a track to it.
You will have noticed that, unlike the search function, browsing offers the possibility to work with collections of
tracks at a time. For example, you could choose to send an entire album to a playlist, or an entire genre to the
crate. However, a collection of tracks can never be sent to a deck, which accommodates just one track at a
time. Use the crate if you want to play a collection of tracks in turn.
When you choose to send content to a playlist a list of playlists in the library will pop up. Move the highlight to
the playlist you want, and select Add from the menu, or select Cancel to change your mind. If there are no
playlists you must first create one using the Playlist
option from the top level of the Library (see Working
with Playlists below).
You may also use the convenient Letter Picker feature
to browse and navigate large lists in the Library more
quickly. Press and rotate (while holding in) the Push
Select knob to bring up the Letter Picker โ€“ each click
moves by one initial letter at a time and only letters
actually used in the list will appear. Then release the
Push Select knob to jump to the first entry with the
selected initial letter.
22
WORKING WITH CDs & EXTERNAL DEVICES
PLAYING MUSIC FROM CDs & EXTERNAL DEVICES
Storing your music digitally makes it easier to carry and access, but you can also use the DDS simply to play music directly
from the CD.
1. Insert your disc into the CD/DVD Drive. You may also
use an external drive, such as a USB CD drive or another
mass storage device, to play music through the DDS.
2. Once the disc or device is read by the DDS, press the
Library button.
3. Use the Menu Buttons to select the drive with the music
you want to play. If you inserted your disc into the DDSโ€™s
CD/DVD drive, select the CD/DVD. If you are using an
external device, select the appropriate option from the
Menu Bar.
4. Use the Push Select knob to navigate and highlight the
track or album you want to play or cue.
Note: When playing music from a data disc or device, you
will not be able to edit any tags. When playing music from
an audio disc, you can edit its tags while it is inserted, but
all the information you entered will be lost once you eject
the disc. See TAGGING YOUR MUSIC for more
information.
5. When the track you want to play or cue is highlighted, you
can use the Menu Buttons to add it either to Deck A or B
or to the Crate. If you select a whole album, you may add
it to the Crate only but not to either Deck. Tracks playing
from a single album may only be added to one deck at a
time from the Crate.
Note: Ejecting the disc after loading one or more of its tracks into the Crate will remove it from the Crate. A dialog
box will appear asking you to confirm or cancel this command. You will not be able to eject a disc if one of its tracks
is playing.
TAGGING YOUR MUSIC
In order to keep track of the music in your libraries, we recommend
tagging it with any relevant information (e.g. Album, Artist, Genre,
Year, etc.) before you copy it to the DDS. Follow these steps to
edit this information in the DDS.
1. Using the Push Select knob, highlight the track or album
you wish to tag.
2. Press the Next (Right) Menu Button to move to the next
page of Menu Bar options.
3. Select Edit.
4. Using the Push Select knob, highlight the tag you wish to
edit. You can select it by pushing the knob or by selecting
Edit. The current tag will appear in a text entry box at the
bottom of the Graphic Interface with the cursor at the end.
5. A highlighted box on the right shows the character that you
are about to enter, which you can change or select by using
the Push Select knob. Rotate left or right to move through
each character, or press the knob to enter that character.
The Menu Buttons can be used to delete the previous
character (โ€œDeleteโ€), insert a space (โ€œSpaceโ€), switch
between lower and upper case (โ€œCapsโ€), and finsh entering
text (โ€œDoneโ€).
If you have a USB keyboard connected to your DDS, you can
simply type text straight into the text entry box. Use the left
and right cursor keys to move around within the text you have
entered. The Enter and Tab keys complete the text entry
(the same as the โ€œDoneโ€ Menu Button).
Note: You cannot tag the files on data CDs (such
as mp3 CDs or mp3 DVDs), or data devices (such
as USB drives) as you are copying them. If you
want to edit these tags after copying them,
however, you may use other software programs.
23
COPYING MUSIC FROM AUDIO CDs
In addition to loading music from your computer to the DDS, you can copy music from your audio CDs directly to the
DDS.
1. Insert your disc into the DDSโ€™s CD/DVD Drive or an external drive, such as a USB CD drive.
2. Once the disc is read by the DDS, press the Library button.
3. Use the Menu Buttons to select the drive with the track(s) you want to copy. If you inserted your disc into
the DDSโ€™s CD/DVD drive, select CD/DVD. If you are using an external drive, select the appropriate option
from the Menu Bar.
4. Use the Push Select knob to choose what track(s)
to copy:
๎‚ƒ To copy one track at a time: select โ€œTrack.โ€
๎‚ƒ To copy the entire album: select โ€œAlbum.โ€
Note: An audio file will be copied as a WAV format
file as if you were ripping a track from a disc to your
computer. (Note that WAV files are significantly
larger than AAC or MP3 files.) You can edit the
tags of the track or album before copying, but once
it is copied, you will no longer be able to edit it in
the DDS itself. If you want to edit these tags after
copying them, you may use other software
programs. See TAGGING YOUR MUSIC for more
information.
5. When you have highlighted the track or album you
want to copy, press the Next (Right) Menu Button.
6. Select โ€œCopy.โ€
7. Use the Push Select knob to highlight where you
want to copy the file. You may copy to the DDS
Hard Drive, or, if you have other storage devices
connected to the DDS, you can copy to any of
them. They must contain a library and be a writable
format. You cannot copy to your source drive,
which will be notated with โ€œ(this device)โ€ next to it.
8. Select โ€œCopyโ€ again to begin copying, or select
โ€œCancelโ€ to return to the previous menu. You will
see the Progress Bar while the track or album is
copying. You can view or edit the tracks in the copy
queue by pressing the Utility button, selecting
โ€œCopyingโ€ from the Menu Bar, and scrolling through
the copy queue with the Push Select knob.
Selecting โ€œRemoveโ€ will remove a track from the
copy queue. Selecting โ€œCancelโ€ will abort the
current copying process and clear the queue of all
tracks (a dialog box will ask you to confirm or cancel
this command).
9. Once the copying process is complete, you can
access your tracks within the appropriate destination drive. Any copied tracks can be accessed in the Files
Browse List as well as in the available Library Browse Lists (e.g. Track, Artist, Genre, etc.).
25
1
9
5
6
7 8 8 8 8 7
2
3
4
10
GLOBAL CONTROLS
This section contains the global controls for the DDS, such as navigation and function controls, as well as the
Beatkeeper and a large LCD screen to browse and monitor your performance.
The features of the global
section are as follows:
1. PUSH SELECT โ€“ This
knob is used to navigate
lists, change settings, and
operate various parts of
the User Interface. It can
be pressed to select or
change the highlighted
item, when appropriate.
2. LCD โ€“ The large screen
displays information about
the DDS, the decks, your
attached removable
media and different menu
options.
3. LIBRARY โ€“ This button allows you to access the library of music stored on the removable media
connected to the DDS. Please refer to the โ€œNavigating the Libraryโ€ section of this manual for more
information on how to browse and load music from your removable media.
4. CRATE โ€“ This button allows you to view the โ€œCrateโ€. Any tracks that you send to the Crate will appear
in this list. While you are viewing the Crate, you can use the multifunctional buttons below the screen
to send tracks to either deck for mixing, pull them back into the Crate for later use if they are already
playing, or remove them from the Crate altogether. You may also switch the track order in the Crate, if
you would like, by pressing the PUSH SELECT knob on a track, rotating the knob to select a different
location in the list, then pressing the PUSH SELECT knob again to place the track at the selected
location. Please see โ€œThe Crateโ€ section of this manual for more information on the Crate feature.
5. UTILITY โ€“ Pressing this button will take you to the Utility menu where you can adjust display
preferences, restore settings to their factory default state and calibrate the pitch sliders. Please see
โ€œUtilityโ€ section for details.
6. VIEW โ€“ You may use this button to access different information about the music playing on the decks.
The VIEW button will toggle between Track View and Profile View. Please see โ€œViewsโ€ section for
more information.
7. < / > Buttons โ€“ These two buttons are used to scroll through available pages of selections, when
available. If there are additional pages to be viewed, the arrow segments above the buttons will be
highlighted. These buttons are also used to move the cursor when entering text.
8. Menu Buttons โ€“ These four buttons are used to select from available menu items displayed on the
screen. Depending on the menu that you are viewing, the functionality of these buttons will change.
The screen will display the function of the button directly above it.
9. EJECT โ€“ Press this button to select which mass storage device you would like to eject. When you
press this button, you will see a list of the devices currently attached to the DDS. Select which device
you would like to eject, using the multifunctional buttons below the display.
Please note: Always eject your devices before physically removing them from the DDS. If
you fail to eject a device before removing it, the data on the device may become corrupt
and unusable.
26
10. THE BEATKEEPERโ„ข - The Beatkeeperโ„ข automatically tracks beats based upon a combination of
frequencies and rhythm patterns in the music. It shows BPM in the display and outputs 4-count (a.k.a.
one measure) information about the music in a marching bar graph. The left bar represents the beat of
the music playing on the left (deck A), while the right bar represents the beat of the music playing on
the right (deck B). The middle bar will light up blue when the downbeats of the music playing on both
decks occur at the same time. However, please note that in order for the two songs to mix well
together, the downbeats should not only line up now and then, but should occur simultaneously over a
continuous period of time.
The Bar Graph: Most dance music and rock is set up in 4 beat increments called
measures. The bottom LED represents the 1st beat or โ€œDown Beatโ€. Occasionally this
may not be correct or you may wish to reset it. To reset the downbeat on either deck
simply tap the TAP button at the new downbeat location as the music is playing or while
paused.
DECK CONTROLS (A AND B)
The DDS features two independent decks.
These decks are used for controlling
playback. The two decks feature identical
controls, so we will use Deck A as our
example (shown on the right).
The controls for each deck are as follows:
1. PLAY/STUTTER โ€“ Pressing this button
starts the music loaded on the
corresponding deck. A cue point is set
at the current position and the music
begins playing. Pressing this button
while the unit is playing will restart the
song from the cue point, which can be
used to create a "stutter" effect.
Please note: The DDS uses instant
start for tracks with silent or near-silent
lead-ins. Such tracks automatically cue
to the start of the audio passage when
loaded to a deck. You can search or
freewheel back into the silent passage if
you wish to do so.
2. PAUSE โ€“ Stops the music playing on the corresponding deck. If you press and hold the PAUSE button
down for 1 second while paused, you will go back to the beginning of the track.
3. CUE โ€“ Returns and pauses the music at the last set Cue Point. The Cue Point is the last place where
PLAY/STUTTER was pressed or the start of the track, if it has not yet been pressed. You can audition
the music, starting at the Cue Point, by pressing and holding down the CUE button again โ€“ the music
will play for as long as the button is held down and once the button is released, will jump back and
pause at the Cue Point. You can also easily edit the cue point by spinning the jog wheel to a new
position while paused. As you spin the jog wheel, the music will sound. By stopping the jog wheel and
pressing PLAY, a new Cue Point is set.
Rotate to new cue point
Press
โ€œPAUSEโ€ Press โ€œPLAY/STUTTERโ€ Press โ€œCUEโ€
Returns and pauses at new Cue Point
19
5
6
8
7
2
3
4
10 11 12 13
27
4. JOG WHEEL โ€“ This wheel can be used for pitch bending, scratching and searching through the music
playing on the deck. The functionality of the wheel is determined by the two accompanying buttons โ€“
SCRATCH and SEARCH.
While a track is playing on the deck, the jog wheel functions as a pitch bend. Pitch bending
temporarily speeds up (turn clockwise) or slows down (turn counter-clockwise) the music. This
technique is used when you are mixing two beat-matched tracks which may not be completely
synchronized. Hence, with pitch bending you can temporarily slow down or speed up the track
you are mixing so its beats โ€œlockโ€ with the beats of the track that is already playing.
While a track is paused, you can use the jog wheel to seek through the music to a new cue point
location. Pressing PLAY/STUTTER following this will set the cue point at this location.
In Scratch Mode, the jog wheel allows you to scratch the music in much the same way that a DJ
scratches a vinyl record. As the music is playing, you can move the jog wheel back and forth to
create a scratching effect. When you stop the wheel, normal playback will resume. To resume
with no gap in the audio, โ€œpush offโ€ by scratching forward at approximately normal playback
speed before releasing the wheel.
In Search Mode, the jog wheel allows you to quickly scan and search through the music playing.
When Scratch Mode is enabled, turning the jog wheel will quickly fast forward and rewind.
5. SCRATCH โ€“ Use this button to engage Scratch Mode. Scratch Mode allows you to โ€œscratchโ€ the music
on the deck by moving the jog wheel forward and backward.
6. SEARCH โ€“ Use this button to engage Search Mode. Search Mode allows you to use the jog wheel to
quickly scan through the current track. If you do not touch the wheel for 8 seconds you will
automatically exit Search Mode.
7. PITCH SLIDER โ€“ Each deck features a pitch slider which is used to control the speed of the music.
Moving the slider toward โ€œ-โ€ results in a lower pitch (and slower tempo) of the music, while moving the
slider toward โ€œ+โ€ results in a higher pitch (and faster tempo) of the music.
8. PITCH BUTTON โ€“ This button adjusts the range of control the Pitch Slider has on the overall speed of
music. Pressing the button will cycle through pitch ranges of ยฑ 0, 6, 12, 25, and +25/-100%. Selecting
0 will deactivate the pitch slider.
Note: Different pitch ranges allow for different precision over the speed of the music. Selecting a
smaller pitch range, such as ยฑ6%, allows you to have more precise control over the speed of the
music. Selecting a larger pitch range, such as +25/-100%, allows for more extreme speed
adjustments and can be used for interesting effects.
Note: Press and hold the Pitch button for 2 seconds to enable or disable Keylock.
9. TAP โ€“ Pressing this button in time with the beat will help the Beatkeeper detect the proper tempo.
Holding the button for 1 seconds will cause the BPM counter to reset and recalculate.
10. MODE โ€“ Pressing this button will bring up deck options, such as Pitch and Keylock settings, Track
Loading, Time Display and Fader Start. You can use the PUSH SELECT knob to dial in the desired
values and pressing down on the knob will move on to the next option. Pressing MODE button again
will exit the deck options dialog.
PITCH PAGE:
Pitch Shift โ€“ shows the value of pitch shift applied to the deck.
Key Lock Shift โ€“ shows the amount of tempo shift applied to the deck while Key Lock is engaged.
Pitch Range โ€“ selects the desired pitch range (0%, ยฑ6%, ยฑ12%, ยฑ25%, +25/-100%).
Key Lock โ€“ engages and disengages the Key Lock feature.
Note: Pitch settings will not take effect until you close the Mode dialog.
CONTROL PAGE:
Track Loading โ€“ specifies how tracks in the crate will be loaded and played (Manual, Repeat,
Automatic, Continuous, Cyclic)
Fader Start โ€“ specifies how fader start will be used on the deck (Off, Cue, Pause)
Jog Mode โ€“ describes the operation of the deckโ€™s jog wheel when cueing music (Vinyl, CD)
DISPLAY PAGE:
Time Display โ€“ toggles between the different time display modes (Elapsed, Remaining)
29
Note: Using extreme pitch settings while Key Lock is activated may result in unwanted audio artifacts.
To avoid choppy audio playback please use modest pitch modifications while Key Lock is activated.
Note: With Key Lock engaged, the DDS will automatically reset a newly loaded track to its natural
pitch and lock the tempo to the current Pitch slider position.
DECK MODE SETTINGS (A AND B)
MODE buttons, located near the pitch sliders of each deck, can be pressed to pop up the settings dialog for
Deck A or B. The appropriate button lights up blue while active. The settings are split into three different
pages, accessible by pressing the corresponding button below the display: Pitch, Control, Display. Rotate
the PUSH SELECT knob to change the highlighted field. To move between the available fields, press the
PUSH SELECT knob. To exit the Mode dialog, press MODE again.
PITCH
PITCH RANGE: Select the desired pitch range for the pitch
slider. Different pitch ranges allow for different precision
over the speed of the music. Selecting a smaller pitch
range, such as ยฑ6%, allows for more precise control over the
speed of the music. Selecting a larger pitch range, such as
+25/-100%, allows for more extreme speed adjustments and
can be used for interesting effects.
๎‚ƒ 0.0%
Disabled the pitch slider.
๎‚ƒ ยฑ6.0%
๎‚ƒ ยฑ12.0%
๎‚ƒ ยฑ25.0%
๎‚ƒ -100%/+25%
KEY LOCK: Enabling Key Lock will โ€œholdโ€ the key of the
music playing on the corresponding deck. While Key Lock is
enabled, adjusting the pitch of the music playing on the deck
will only influence its tempo independent of its musical pitch.
๎‚ƒ On
Turns Key Lock on. You will notice the Key Lock
icon becomes illuminated in the deck display area.
๎‚ƒ Off
Turns Key Lock off. If there is still a Key Lock shift
applied to the deck when Key Lock has been
disengaged, you will notice that the Key Lock icon
will blink.
CONTROL
TRACK LOADING: Choose how you want songs loaded
and played from the Crate.
๎‚ƒ Manual
Tracks are loaded to deck manually, by you. When
songs are finished they return to the start and
pause.
๎‚ƒ Repeat
Track loaded on deck will loop once it reaches the
end.
30
๎‚ƒ Automatic
The next song (at the top of the Crate) will be loaded to deck, and cued at the start.
๎‚ƒ Continuous
Like Automatic, but the next song will automatically start to play.
๎‚ƒ Cyclic
Like Continuous, but after each song has played it is sent back to the bottom of the Crate, creating a
never ending sequence of playback.
FADER START: Configure fader start function if a
compatible mixer is connected.
๎‚ƒ On / Off
Accept or ignore fader start signals.
๎‚ƒ Cue
Return the play position to the cue point and pause
after fading away from the deck. Resume playback
when starting to fade back toward the deck.
๎‚ƒ Pause
Similar to Cue, but pauses at the current position instead of the Cue point.
Tech note: DDS uses the widely supported 5V Pulse method of fader start signalling. For cable
setup, refer to โ€œConnection Diagramโ€ section of this manual. Refer to your mixer's manual to check
compatibility.
JOG MODE: Describes the operation of the deckโ€™s jog
wheel when cueing music.
๎‚ƒ Vinyl
When you stop the jog wheel, the audio also stops.
๎‚ƒ Cue
When you stop the jog wheel, the unit loops
playback of the next 0.2 seconds of the track.
DISPLAY
Set the time code display mode.
๎‚ƒ Elapsed
Display time elapsed (count up) on the deck.
๎‚ƒ Remaining
Display time remaining (count down) on the deck.
For the modes which automatically load the deck, the following conditions must be met for DDS to
load the next song:
The previous song has fully played out
- or -
The previous song is paused having played more
than 75% through
This is to prevent automatic loading while you're cueing or mixing on the deck.
Tip: For continuous looping play of a collection of songs, send your collection to the crate then choose Cyclic from
the Track Loading option. This works for either or both decks at once! The songs will play continuously from the
crate until you pause the decks.
35
KEYBOARD SHORTCUTS
If you have a keyboard connected to your DDS, you can access some handy shortcuts:
TEXT ENTRY
Used in the text entry 'widget'; when searching and during renaming playlists etc.
(When not editing)
โ€ข Return = starts editing
(When editing)
โ€ข Cursor left / right = move caret
โ€ข Return / Enter = DONE and move focus to next field
โ€ข Escape = DONE but leave focus on this widget
โ€ข Home / End = beginning / end of string
โ€ข Backspace = Delete backwards
โ€ข Delete = Delete forwards
โ€ข Caps-lock and number-lock are honoured
LISTS
Used when browsing the library
โ€ข Left (or) Up = Same as rotating PUSH SELECT knob anti-clockwise
โ€ข Right (or) Down = Same as rotating PUSH SELECT knob rotary clockwise
โ€ข Return = Select (same as PUSH SELECT press)
โ€ข Page up / down = Page up / down
โ€ข Ctrl-Page up / down = Top / bottom of list
โ€ข Escape = go back up one level
SLIDER
โ€ข Left (or) Up = Move slider left
โ€ข Right (or) Down = Move slider right
โ€ข Ctrl-left / right / up / down = Move to beginning / end of slider
COMBO BOX
โ€ข Left / Up = Previous item
โ€ข Right / Down = Next item
GENERAL
โ€ข Tab = move focus to next field
โ€ข Shift-tab = move focus to previous field
MENU BUTTONS
โ€ข CTRL + 1,2,3,4 = Buttons one through four of the function buttons
โ€ข CTRL + Cursor Left / Right = Pages left and right for available menu pages.
GENERAL SHORTCUTS
โ€ข Ctrl + F = Goes to search ALL for the current library, similar to pressing F1
โ€ข Ctrl + L = Goes to Library window
โ€ข Ctrl + C = Goes to Crate window
โ€ข Ctrl + U = Goes to Utility window
โ€ข Ctrl + V = Goes to View window
โ€ข Ctrl + E = Goes to Eject window
โ€ข Ctrl + L (press and hold) = Goes directly to the last Library position from anywhere in the user interface.
โ€ข Escape - Cancel any popup windows
โ€ข F1 = Open search browser for current library, set to "All" and put keyboard focus in the text entry widget
โ€ข F2 = begins a "Title" search
โ€ข F3 = begins an "Album" search
โ€ข F4 = begins an "Artist" search
โ€ข F5 = Browse by Genre
โ€ข F6 = Browse by BPM (with correctly tagged tracks)
โ€ข F7 = Browse by Year
โ€ข F8 = Playlist menu
โ€ข F9 = Files (File browse the device directly)
โ€ข F10 = Library (press again to change to next library, if available)
37
Each library also has a device name which is displayed within the user interface. This name is taken from the
storage device itself and will vary from device to device, manufacturer to manufacturer. Examples include:
ยธ USB DISK
ยธ Hard Disk Drive
ยธ iPod
Some badly behaved devices, often flash memory keys, provide gibberish titles. For your convenience, you can
set your own title by creating a file named volume_name.txt in the top level directory. The file should contain your
desired title in plain text up to 20 characters.
SUPPORTED FILE SYSTEMS
Supported file systems are FAT16, FAT32, HFS+ and NTFS (the latter is supported read-only). The FAT16 and
FAT32 file systems are commonly used by pre-formatted media devices and are compatible with the vast majority
of computer systems. NTFS is commonly used by Windows computers, especially for larger drives. HFS+ is the
default format for the Apple Macintosh computer, and is also the default file system for the Apple iPod personal
music player.
In general, we recommend formatting devices with FAT32 whenever possible, as this is the most widely supported
format. Windows XP does not support formatting hard drives larger than 32GB with FAT32. However, there are
free programs available that do support this.
Note for NTFS:
The NTFS file system is supported Read-Only on DDS. This limits the functionality slightly, and requires
that you use the Librarian tool to build a library (see below). When possible we recommend formatting
FAT32 instead.
If none of this means very much to you, don't panic! Most USB storage devices come ready formatted in a format
likely to be compatible with DDS.
AVOIDING AND FIXING ERRORS
The most important advice to remember is ALWAYS EJECT THE LIBRARY before removing it or switching off
(see โ€œEjecting a Libraryโ€ section for details). Failure to do so can and will lead to file system corruption which could
be extremely inconvenient while working. This advice applies equally when disconnecting media from your PC -
both Windows and MacOS provide methods to safely remove devices.
This is particularly important for HFS+ media which must be connected to a Macintosh computer after unsafe
removal before it can be used again with DDS.
If you think your media may have become corrupted you should connect it to your PC or Macintosh computer for
maintenance. Under Windows, bring up the device properties and select "Check Now" on the Tools tab. Under
MacOS, run the Disk Utility application.
DEFRAGMENTATION
During normal use a storage device can become fragmented. Fragmentation is a condition whereby files become
split up into many parts. This is invisible to the user but degrades performance, potentially slowing down library
access and causing glitches during playback. From time to time you should defragment your media to ensure
reliable operation. Under Windows, run the Disk Defragmenter program. MacOS does not include a
defragmentation program as HFS+ does not suffer from this problem. However, both commercial and free
programs are available to perform this task for non HFS+ media.
KEEPING YOUR DATA SAFE
Just as it is important to backup your PC hard drive, it is equally critical to always backup your data for DDS. No
media is infallible - every flash key, hard drive or flash card has a finite life and it is your responsibility to ensure
your data is safe and secure. Never ever gig with the sole copy of your content, always work with a backup and
preferably carry another backup with you in case a device fails (or is lost or stolen) while you work.
While you take the time to make your backups, consider how lucky you are to be able to carry two complete
copies of all your tracks in your pocket or a small bag. Take simple precautions and embrace the digital age!
38
EXPLANATION OF DIGITAL AUDIO
This section aims to explain a few techie details of digital audio technology. We feel it is important for a DJ to
have an understanding of how this technology can be applied, particularly if it is to be used professionally.
With the right knowledge you will be able to make informed choices and ensure that your performances meet
the highest standard.
COMPRESSION
High quality audio files take up a lot of space, limiting the amount of music that can be stored on media such as a
USB flash drive. To fit more music the files must be compressed, but traditional techniques work poorly with audio,
barely saving any space at all. To solve this problem a new generation of technology has emerged, and it has
taken the music industry by storm!
Modern compressed audio formats such as MP3 and AAC use a technique known as psycho-acoustic
compression to reduce the size of an audio file. Not all data in an audio track is significant to the human ear, so it's
possible to discard certain parts of the wave or combine other parts without significantly changing our perception
of the sound. Furthermore, some parts of a wave mask other parts so those too can be discarded. What's left can
then be represented in a very efficient format, resulting in a file many times smaller than the original while barely
alterating our perception of the audio. Because some of the original information has been lost these formats are
sometimes known as "lossy". By choosing how aggressively to apply the compression we can trade off between
the size of the file and the quality of the audio.
TAGGING
Apart from audio data most formats also contain information about the track, known as tags. Such tags as track
title, artist name, album title, BPM (Beats Per Minute) and Genre are often included. The best audio applications
offer a feature to automatically fill in these tags when converting your CDs, and some can even identify tracks
which have been recorded from vinyl or other sources. Otherwise, you can type in and edit tags manually.
We strongly recommend that you take the time to ensure your music collection is well tagged. While this could
involve significant effort for a large poorly tagged collection, it will pay back many times over when you perform.
DDS makes extensive use of tags to organise your music collection and provides powerful methods to find tracks
quickly and effectively.
FORMATS
DDS supports three of the most popular audio formats - two compressed (lossy) and one non-compressed
(lossless).
๎‚„ MP3
This is the format that started the revolution. Invented in the early 90s for the broadcast industry, it
exploded into the music industry several years later with the invention of the portable MP3 player. Now it
has become almost a generic term for digital music, although MP3 is just one of many compressed music
formats in use today.
MP3 in particular can draw criticism over sound quality. In its early years storage was expensive so
tracks were often compressed heavily, degrading sound quality. Now, with large flash memory keys and
hard disks more affordable than ever, there's no reason to over compress, especially for professional
use. It has been demonstrated that with a bitrate of 256K bits per second (bps) the vast majority of
listeners cannot distinguish from an uncompressed original. This gives a file size approximately 20% of
an uncompressed recording.
A popular option offered by many encoders is Variable Bit Rate (VBR). The bitrate will change throughout
the track so that simple parts take less space while more complex parts take more to ensure high quality.
Most encoding programs allow you to select an "average bitrate" for VBR - choosing 192K, for example,
will lead to a file about the same size as a Constant Bit Rate (CBR) 192K file, but the quality will be better
overall.
40
TECHNICAL SPECIFICATIONS
DDS CONSOLE:
Output Level 1.1V RMS 0dBFS
SNR 96dB A-weighted
THD+N 0.003% 0dBFS 1kHz
Frequency Response 20Hz โ€“ 20kHz +/- 0.1dB
Audio Path 24-bit 44.1kHz
Pitch Ranges +/- 6%, +/- 12%, +-25%, +25%/-100%
Weight 5lbs (2.268kg)
Dimensions 480mm (W) x 133mm (H) x 102mm (D)
DDS DRIVE:
Connectivity USB 2.0
Weight 11.5lbs (5.216kg)
Dimensions 480mm (W) x 89mm (H) x 323mm (D)
LICENSING INFORMATION
DDS firmware ยฉ Numark Industries, Inc. 2007. All Rights Reserved.
DDS is built on a Linux platform to ensure high reliability and performance. Linux and related portions of this software
are provided under the GNU Public Licence (GPL) and the Lesser GNU Public License (LGPL). Numark has made
available for download the source code for those portions of the software at:
http://www.numark.com/
ACKNOWLEDGEMENTS
The following software is included subject to the GNU Public License (GPL):
Linux ยฉ Linus Torvalds
Busy Box ยฉ Erik Andersen
Red Boot ยฉ Red Hat
CDfs ยฉ Michiel Ronsse
The following software is included subject to the Lesser GNU Public License (LGPL):
GNU C Library ยฉ Free Software Foundation
id3lib ยฉ Scott Thomas Haug
The following software is included subject to the Mozilla Public License (MPL):
mp4v2 ยฉ MP4IP Project
Certain software is included subject to the RealNetworks Community Source License (RCSL):
Helix DNA Client technology included.
ยฉ RealNetworks, Inc., 1995-2007.
All rights reserved.
41
รNDICE
INTRODUCCIร“N ..........................................................................................................................................43
CARACTERรSTICAS.....................................................................................................................................43
MENSAJES IMPORTANTES ........................................................................................................................43
DIAGRAMA DE CONEXIONES.....................................................................................................................44
VISTA DEL PANEL TRASERO .....................................................................................................................45
VISTA DEL PANEL FRONTAL......................................................................................................................45
DESCRIPCIร“N DE LA UNIDAD DE DISCO DDS .........................................................................................46
Cร“MO TRABAJAR CON DDS ......................................................................................................................47
INTERFAZ GRรFICA....................................................................................................................................49
ENCENDIDO Y APAGADO...............................................................................................................................49
PANTALLA ..................................................................................................................................................49
PANTALLAS DE BANDEJA ..............................................................................................................................49
BARRA DE MENU .........................................................................................................................................50
รREA DE TRABAJO.......................................................................................................................................50
BARRA DE PROGRESO .................................................................................................................................50
COMO USAR LAS LISTAS...............................................................................................................................50
COMO USAR LOS DIALOGOS..........................................................................................................................51
COMO RESPONDER LAS PREGUNTAS.............................................................................................................51
COMO CAMBIAR LOS VALORES DE PARAMETROS .............................................................................................51
COMO INTRODUCIR TEXTO ...........................................................................................................................52
LA BIBLIOTECA............................................................................................................................................53
Cร“MO PREPARAR EL DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO..............................................................53
Cร“MO CREAR UNA BIBLIOTECA...........................................................................................................53
Cรณmo construir una biblioteca con Librarian........................................................................................53
Cรณmo construir una biblioteca con DDS..............................................................................................53
Cร“MO CARGAR UNA BIBLIOTECA ........................................................................................................54
Cร“MO USAR LA BIBLIOTECA.................................................................................................................54
Bรบsqueda............................................................................................................................................55
Navegaciรณn .........................................................................................................................................56
Vista de archivos.................................................................................................................................58
Cรณmo trabajar con listas de reproducciรณn ...........................................................................................58
Cร“MO EXPULSAR UNA BIBLIOTECA ....................................................................................................59
LA CAJA DE DISCOS ...................................................................................................................................60
Cร“MO TRABAJAR CON LA CAJA DE DISCOS.......................................................................................60
Cร“MO CARGAR Y GUARDAR LA CAJA DE DISCOS..............................................................................61
Cร“MO TRABAJAR CON CD Y DISPOSITIVOS EXTERNOS.......................................................................62
CONTROLES GLOBALES ............................................................................................................................65
CONTROLES DE LAS BANDEJAS (A Y B) ..................................................................................................66
PARรMETROS DE MODO DE LAS BANDEJAS (A Y B)..............................................................................69
PITCH ......................................................................................................................................................69
CONTROL................................................................................................................................................70
DISPLAY (PANTALLA) ................................................................................................................................71
VISTAS .........................................................................................................................................................71
TRACK VIEW (VISTA DE PISTAS) ................................................................................................................71
PROFILE VIEW (VISTA DE PERFIL) .............................................................................................................71
Cรณmo crear perfiles de pista................................................................................................................72
Cรณmo trabajar con perfiles de pista.....................................................................................................72
43
INTRODUCCIร“N
DDS80 es un revolucionario sistema para DJ, que ofrece una consola de doble bandeja para montar en rack
3U y un disco duro USB2.0 para motar en un rack 2U con soporte para CD/DVD. Con una interfaz de usuario
de avanzada y fรกcil acceso, el diseรฑo โ€œplug and playโ€ permite al DJ encontrar, organizar e interpretar
rรกpidamente pistas de los dispositivos de almacenamiento USB conectados. Los temas se pueden dirigir
manualmente a las bandejas o reproducir automรกticamente, al estilo de una rocola.
Herramientas poderosas, tales como la vista Crate (Caja de discos) y Profile (Perfil), ofrecen un sesgo digital
a los mรฉtodos tradicionales de los DJ. Crate se puede usar para preparar y disponer su conjunto de temas
anticipadamente, durante su funciรณn o una mezcla de ambas opciones. La vista Profile ofrece una ayuda
visual rรกpida de cue, muy similar a la observaciรณn de los surcos de un disco, ยกpero mucho mejor!
Ademรกs de la conectividad sรณlida como la roca con la unidad de disco DDS (DDS Drive) asociada, el DDS
tambiรฉn ofrece tres conexiones USB adicionales para brindar una amplia variedad de opciones de
almacenamiento. Entre ellas, se incluyen el iPodยฎ de Apple, unidades de almacenamiento miniatura y
discos duros externos. Es posible buscar artistas, รกlbumes o temas muy rรกpidamente con el teclado USB
provisto.
DDS puede reproducir formatos de mรบsica MP3, WAV y AAC** almacenados en sistemas de archivos FAT16,
FAT32, NTFS y HFS+.
CARACTERรSTICAS
๎‚ƒ Soporte de iPod, llaves Flash Key, unidades de almacenamiento miniatura y discos duros USB externos
๎‚ƒ El teclado de computadora USB soporta la bรบsqueda de temas, artistas y mucho mรกs - en unidades
USB o iPods
๎‚ƒ Consola para montaje en rack de 3 unidades
๎‚ƒ Disco duro para montaje en rack 2U con reproductor de CD/DVD
๎‚ƒ Scratch (Rayado) y Pitch-Bend (Inflexiรณn de pitch)
๎‚ƒ Generaciรณn de ciclos sin discontinuidades, tartamudeo
๎‚ƒ Control del pitch
๎‚ƒ Keylock (Bloqueo de tonalidad)
๎‚ƒ Pantalla de gran tamaรฑo con retroiluminaciรณn y una revolucionaria interfaz fรกcil de usar.
๎‚ƒ Bรบsqueda rรกpida entre los temas
๎‚ƒ Visualizaciones de seguimiento de perfil
๎‚ƒ Tres puertos USB para conectar iPods, unidades de almacenamiento miniatura USB, discos duros o un
teclado
๎‚ƒ Formatos soportados: MP3, WAV y AAC*
๎‚ƒ Tecnologรญa Beatkeeperโ„ข con funciรณn de anulaciรณn de TAP
๎‚ƒ Funciรณn Fader Start
๎‚ƒ Soporte de lista de reproducciรณn de computadora, incluidos muchos formatos populares
๎‚ƒ Actualizaciones de software seguras para mejoras futuras Visite www.numark.com para obtener apoyo.
MENSAJES IMPORTANTES
DDS funciona mejor si tiene instalado el software mรกs reciente. Recomendamos especialmente que
verifique ya mismo si hay actualizaciones de software y continรบe verificando esto regularmente, para no
perderse nada de lo mejor. Consulte los detalles en la secciรณn โ€œActualizaciones del software de DDSโ€.
No lo fuerce
Los dispositivos USB entran en el zรณcalo USB sรณlo de una manera. Si no es posible introducir el dispositivo
fรกcilmente, no lo fuerce โ€”ยกcompruebe que lo estรฉ insertando de la manera correcta!
Expรบlselo antes de desenchufarlo
Cuando termine de usar un dispositivo de almacenamiento, expรบlselo siempre correctamente antes de
desenchufarlo, como hace con la computadora de su casa. Si lo desenchufa sin expulsarlo, pueden daรฑarse
los datos. Consulte los detalles en la secciรณn โ€œCรณmo expulsar una bibliotecaโ€.
Artefactos USB
Los ratones, almohadillas tรกctiles y otros dispositivos de entrada no hacen nada por su DDS. Se soportan la
mayorรญa de los teclados USB pero recomendamos que use el excelente teclado Numark provisto.
ยฎ iPod es una marca registrada de Apple Computer, Inc., registrada en EE.UU. y otros paรญses.
* No se puede acceder a los archivos de audio AAC protegidos descargados desde iTunes Music Store.
44
DIAGRAMA DE CONEXIONES
A LA ENTRADA DE LรNEA DEL MEZCLADOR
A LA ENTRADA DE LรNEA DEL MEZCLADOR
CONEXIONES DEL PANEL TRASERO
AL PUERTO USB DE LA UNIDAD DDS
AL TECLADO INCLUIDO
AL MEZCLADOR CON FADER START
AL MEZCLADOR CON FADER START
TO
POWER
SOURCE AL DISP. USB DE ALMAC. MASIVO
CONEXIONES DEL
PANEL FRONTAL
A LA FUENTE (arriba a la izquierda)
1. Asegรบrese de que la caja contenga los siguientes elementos.
๎‚ƒ Consola DDS
๎‚ƒ Unidad de disco DDS con software Librarian, Manual de referencia y mรบsica de
muestra
๎‚ƒ Adaptador de alimentaciรณn
๎‚ƒ Cable de alimentaciรณn
๎‚ƒ Cable USB
๎‚ƒ Teclado USB
๎‚ƒ 2 cables RCA estรฉreo
๎‚ƒ Guรญa de inicio rรกpido
๎‚ƒ Folleto de instrucciones de seguridad
2. LEA LAS INSTRUCCIONES DEL FOLLETO DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL
PRODUCTO.
3. Estudie este diagrama de conexiones.
4. Coloque el DDS en una posiciรณn adecuada para su funcionamiento. Puede hacer lo
siguiente:
๎‚ƒ Colocar el DDS sobre una superficie plana.
๎‚ƒ Montar el DDS en un rack de 19โ€ estรกndar de 3 unidades usando cuatro tornillos para
rack.
5. Asegรบrese que todos los dispositivos estรฉn apagados y que todos los faders y perillas de
ganancia estรฉn en la posiciรณn de mรญnimo.
6. Conecte las salidas estรฉreo al mezclador y/o a otros dispositivos de audio.
7. Enchufe todos los dispositivos al suministro de corriente alterna.
8. Encienda todo en el siguiente orden:
โ€ข DDS
โ€ข el mezclador
โ€ข los amplificadores o dispositivos de salida
9. Invierta siempre esta operaciรณn apagando los dispositivos en el siguiente orden:
โ€ข los amplificadores o dispositivos de salida
โ€ข el mezclador
โ€ข DDS
Puede encontrar mรกs informaciรณn acerca de este producto en http://www.numark.com
45
VISTA DEL PANEL TRASERO
1
2
64 5 3
1. Alimentaciรณn โ€“ Enchufe el adaptador de alimentaciรณn provisto (CC 12 V 2 A) y conรฉctelo al suministro
elรฉctrico. Use รบnicamente el adaptador de alimentaciรณn provisto โ€“ si usa un adaptador de alimentaciรณn
alternativo, puede daรฑarse el DDS.
2. Restricciรณn de CC โ€“ Es posible usar esta restricciรณn para asegurar el cable del adaptador de alimentaciรณn a
la unidad. De esta forma se evitarรก que el cable se desenchufe accidentalmente.
3. Entradas USB โ€“ Enchufe a estos dos puertos USB* disponibles sus medios de almacenamiento masivo โ€“ se
puede usar un hub para expandir a mรกs entradas USB, pero no debe enchufar un hub a otro hub. Para
obtener mayor confiabilidad, recomendamos usar sรณlo hubs alimentados. Tambiรฉn es posible conectar el
teclado USB incluido a uno de estos puertos para navegar y buscar rรกpidamente.
Nota: DDS puede reproducir formatos de mรบsica MP3, WAV y AAC almacenados en sistemas de
archivos FAT16, FAT32, NTFS (sรณlo lectura) y HFS+.
4. Salida de lรญnea (B) โ€“ Esta conexiรณn RCA es la salida de la seรฑal de audio de la bandeja B del DDS. Use el
cable RCA estรฉreo provisto para conectarse a una entrada de nivel de lรญnea de su mezclador de DJ.
5. Salida de lรญnea (A) โ€“ Esta conexiรณn RCA es la salida de la seรฑal de audio de la bandeja A del DDS. Use el
cable RCA estรฉreo provisto para conectarse a una entrada de nivel de lรญnea de su mezclador de DJ.
6. Conectores Fader Start โ€“ Use estos conectores para enchufar su mezclador compatible con fader-start.
Fader Start le permite iniciar remotamente la reproducciรณn en cualquier bandeja desde un mezclador
compatible con fader-start. Con esta funciรณn, cada vez que mueve el crossfader en su mezclador hacia
cualquier lado, comenzarรก a reproducirse la pista cargada en esa bandeja. Para usar el DDS con un
mezclador compatible con fader-start, conecte los cables de fader-start provistos desde los dos conectores del
DDS a los conectores de fader-start de su mezclador.
VISTA DEL PANEL FRONTAL
1. Botรณn de encendido โ€“ Este botรณn se usa para encender y apagar el DDS. Use siempre este botรณn para
apagar la unidad. Si desenchufa el adaptador o desconecta la alimentaciรณn de una fuente externa, tal como
una tira de tomacorrientes, puede daรฑar la unidad o el medio removible. Para apagar la unidad, mantenga
pulsado el botรณn de encendido hasta que se complete el proceso de apagado.
2. Entrada USB para medios removibles โ€“ Conecte a este puerto USB* sus medios removibles.
3. Secciรณn de bandeja A โ€“ Esta รกrea contiene los controles de la bandeja A. Consulte la descripciรณn de los
controles de la bandeja en la secciรณn โ€œControles de las bandejas (A y B)โ€ de este manual.
4. Secciรณn de bandeja B โ€“ Esta รกrea contiene los controles de la bandeja B. Consulte la descripciรณn de los
controles de la bandeja en la secciรณn โ€œControles de las bandejas (A y B)โ€ de este manual.
5. Secciรณn de controles globales โ€“ Esta รกrea incluye la pantalla LCD y los controles globales del DDS.
Consulte la descripciรณn de los controles globales en โ€œControles globalesโ€.
*RECUERDE EXPULSAR SIEMPRE SU MEDIO USB ANTES DE REMOVERLO FรSICAMENTE, PUESTO QUE DE
LO CONTRARIO LOS DATOS PUEDEN CORROMPERSE E INUTILIZARSE.
46
7
DESCRIPCIร“N DE LA UNIDAD DE DISCO DDS
4
3
1
2
56
1. Botรณn de encendido โ€“ Este botรณn se usa para encender y apagar la unidad de disco DDS. Use siempre este
botรณn para apagar la unidad. Si desenchufa el cable de alimentaciรณn o apaga la fuente de alimentaciรณn
externa, tal como una tira de tomacorrientes, pueden producirse daรฑos a la unidad.
2. Entrada USB para medios removibles โ€“ Conecte a este puerto USB* sus medios removibles. Cuando la
unidad de disco DDS se conecta a la consola DDS, se puede acceder desde esta รบltima a cualquier medio de
almacenamiento masivo conectado a este puerto.
3. Expulsar โ€“ Con este botรณn se abre y cierra la bandeja de la lectora de CD/DVD. Tenga en cuenta que no es
posible expulsar la bandeja si se estรก reproduciendo o ubicรกndose al principio (haciendo cue) de la mรบsica de
la unidad.
4. Lectora de CD/DVD โ€“ Inserte en esta lectora los discos CD/DVD. Es posible reproducir CD de audio como
tambiรฉn CD de datos y discos DVD, siempre que los archivos de mรบsica estรฉn en uno de los formatos de
archivo compatible. Consulte la secciรณn "Formatos" para obtener mรกs informaciรณn sobre los formatos de
archivo compatibles.
5. Disco duro โ€“ El disco duro de la unidad contiene su colecciรณn de mรบsica personal, que estรก lista para usar tan
pronto la unidad de disco DDS se conecta a la consola DDS a travรฉs del puerto USB del panel trasero.
Cuando se conecta a una computadora, este disco duro aparece como una unidad de disco externa, que le
permite transferir mรบsica y construir una biblioteca directamente desde su computadora.
6. Bloqueo โ€“ Use la llave incluida para bloquear y desbloquear el disco duro de su envuelta. Tenga en cuenta
que el disco duro debe estar colocado adentro y bloqueado para funcionar.
7. Puerto USB (del panel trasero) โ€“ Use el cable USB incluido para conectar la unidad de disco DDS. Hay dos
escenarios de conexiรณn:
a. Conexiรณn a la consola DDS โ€“ cuando se conecta a uno de los puertos USB de la consola
DDS, es posible acceder a la mรบsica del disco duro o del reproductor de CD/DVD
directamente desde dicha consola.
b. Conexiรณn a la computadora โ€“ cuando se conecta al puerto USB de una computadora, la
unidad de disco DDS funciona como un disco duro y CD-ROM externo. Recomendamos
especialmente usar la aplicaciรณn Librarian incluida en la unidad para construir su biblioteca
musical.
IMPORTANTE: Siga siempre el procedimiento correcto
para desconectar la unidad de disco DDS de la consola
DDS o de su computadora. Si no expulsa correctamente
la unidad antes de remover la conexiรณn o apagar el
equipo, se pueden daรฑar la unidad y su contenido.
*RECUERDE EXPULSAR SIEMPRE SU MEDIO USB ANTES DE REMOVERLO FรSICAMENTE,
PUESTO QUE DE LO CONTRARIO LOS DATOS PUEDEN CORROMPERSE E INUTILIZARSE.
48
รˆ ยกEl recital!
Con su contenido preparado, ยกes hora de enchufar y reproducir!
1. Prepare su caja de discos
DDS contiene su caja de discos virtual โ€œCrateโ€. Envรญe los temas desde Library (Biblioteca) a
Crate (Caja de discos) para comenzar a construir el repertorio de su sesiรณn, tal como extrayendo
e inclinando discos para ver los tรญtulos. Para mรกs detalles, consulte la secciรณn โ€œCรณmo usar la
bibliotecaโ€ de este manual. Puede cumplir este paso (y el siguiente) con buena anticipaciรณn si lo
desea y, siempre que sus medios no estรฉn protegidos contra escritura, su caja de discos se
guarda automรกticamente.
2. Ordรฉnelos como desee
Refine el repertorio de su sesiรณn ordenando las pistas en la caja de discos โ€”o si prefiere tomar
la pista siguiente sobre la marcha, tambiรฉn puede hacerlo. Use la funciรณn Crate de cualquier
manera que se adapte a su estilo.
3. Extraiga pistas de la caja de discos
Envรญe las pistas de la caja de discos a las bandejas segรบn lo necesite. Si su caja de discos estรก
ordenada cuidadosamente, DDS puede realizar automรกticamente el cue de la pista siguiente
cuando se acaba una bandeja. Si desea dejar su repertorio sin atenciรณn durante la sesiรณn, puede
usar un modo continuo para reproducir automรกticamente cada pista a su vez. Consulte la
informaciรณn sobre la carga y reproducciรณn automรกticas de pistas en la secciรณn โ€œCarga de pistasโ€.
4. Cambie el repertorio de la sesiรณn cada vez que lo necesite
La caja discos es dinรกmica โ€“cambie de idea en cualquier momento, inserte las pistas requeridas,
reordene el repertorio de su sesiรณnโ€” Crate puede usarse como herramienta para organizar su
recital.
5. Ignore la caja de discos para reproducciones รบnicas y cues de รบltimo minuto
Puede enviar pistas desde la biblioteca directamente a una bandeja, si lo desea. No afecta a lo
que estรก en la caja de discos, de modo que puede mezclar sus mรฉtodos de trabajo de cualquier
manera que desee.
6. Trabaje de la manera en que siempre lo hizo
Una vez que hay una pista en la bandeja, puede cumplir las funciones de cue, igualaciรณn de
beat, rayado y loop (ciclo) usando los controles de bandeja Numark que usted ya conoce. DDS
es completamente multitareas, de modo que puede trabajar en el repertorio de la sesiรณn usando
Library y Crate en cualquier momento, incluso cuando mezcla en ambas bandejas.
ยกSiga leyendo para aprender a obtener lo mรกximo de su DDS!
49
INTERFAZ GRรFICA
DDS ofrece una interfaz grรกfica de avanzada, preparada para revolucionar su experiencia como DJ. La
interfaz brinda un acceso rรกpido y amistoso a las caracterรญsticas avanzadas del producto y estรก diseรฑada
para adaptarse a su forma de trabajo. Para hacerlo posible, DDS es totalmente multitareas โ€”usted puede
conmutar instantรกneamente entre funciones y, si una de ellas estรก momentรกneamente ocupada (tal vez
construyendo una nueva biblioteca), todo lo demรกs sigue estando accesible.
En esta secciรณn exploraremos la interfaz grรกfica โ€”sรณlo se requieren algunos minutos para dominarlaโ€” y en
las secciones posteriores nos enfocaremos en las caracterรญsticas de DDS para el DJ.
๎‚„ Encendido y apagado
Use el botรณn de encendido de la esquina superior derecha del DDS para encenderlo y apagarlo.
Para encender, pulse y suelte el botรณn de encendido. Se ilumina con luz roja y el DDS se enciende.
Tenga cuidado de no retener el botรณn de encendido pulsado al encender, porque de esa manear
activarรก el modo Upgrader (Actualizador (consulte la secciรณn "Actualizaciones del software de DDS").
Para apagarlo pulse y mantenga oprimido el botรณn de encendido. Aparece en la pantalla una barra temporizadora que
se llena de izquierda a derecha mientras se mantiene oprimido el botรณn de encendido. El DDS se apaga cuando la
barra llega al extremo derecho, lo que demora unos tres segundos. Esto es para prevenir apagados accidentales
durante un recital.
๎‚„ Pantalla
Una parte fundamental de DDS es la gran pantalla grรกfica. Algunas partes de ella estรกn dedicadas a ciertas funciones,
mientras que otras cambian en funciรณn de lo que usted estรฉ haciendo.
PANTALLA DE PANTALLA DE
BANDEJA (A) BANDEJA (B)
รREA DE
TRABAJO
BARRA DE
MENรš
๎‚„ Pantallas de bandeja
La informaciรณn de la reproducciรณn correspondiente a cada bandeja estรก siempre visible, independientemente de lo que
usted estรฉ haciendo. Puede verificar aquรญ quรฉ pistas estรกn seรฑaladas, la informaciรณn de tiempo, el ajuste de pitch y
otros datos importantes. Consulte los detalles en la secciรณn โ€œVistasโ€.
ESPERE โ€“ este sรญmbolo significa que la bandeja estรก ocupada en ese momento.
PAUSA โ€“ este sรญmbolo significa que la bandeja estรก en pausa en ese momento.
CUE โ€“ este sรญmbolo significa que la bandeja estรก en pausa en el punto de cue
(inicio) en ese momento.
REPRODUCIR โ€“ este sรญmbolo significa que la bandeja estรก reproduciendo en
ese momento.
AUTOMรTICO โ€“ indica que estรก activada la opciรณn de carga automรกtica de
pistas. Para mรกs informaciรณn, consulte la secciรณn โ€œCarga de pistasโ€.
CONTINUO โ€“ indica que estรก activada la opciรณn de carga continua de pistas.
Para mรกs informaciรณn, consulte la secciรณn โ€œCarga de pistasโ€.
CรCLICA โ€“ indica que estรก activada la opciรณn de carga cรญclica de pistas. Para
mรกs informaciรณn, consulte la secciรณn โ€œCarga de pistasโ€.
BLOQUEO DE TONALIDAD โ€“ indica que se activรณ la caracterรญstica Key Lock. El
icono parpadea si se desactiva el bloqueo de tonalidad pero aรบn hay un
desplazamiento de Key Lock aplicado.
54
Si el dispositivo estรก lleno, el sistema se lo advierte y no es
posible construir la biblioteca. Si estรก casi lleno, se le da la
opciรณn de construir la biblioteca pero debe ser consciente
de que puede quedarse sin espacio. En ambos casos, se
recomienda que expulse el dispositivo, borre unas cuantas
pistas usando su PC/Mac e intente de nuevo. En general,
sugerimos que no llene los dispositivos mรกs allรก de
alrededor del 98% de la capacidad de modo que DDS
tenga espacio para la biblioteca y las listas de
reproducciรณn que usted pueda desear crear mรกs tarde.
Puede elegir saltear la creaciรณn de una biblioteca seleccionando Files (Archivos). En este caso, puede
acceder al dispositivo inmediatamente pero sรณlo con la vista Files โ€”no tiene acceso a las funciones de
bรบsqueda y navegaciรณn avanzadas. Esto puede ser รบtil si el dispositivo estรก prestado para reproducir a pedido
o si no tiene tiempo para construir una biblioteca.
Cuando la biblioteca estรก construida (o salteada), se carga automรกticamente, lista para usar.
Cร“MO CARGAR UNA BIBLIOTECA
La biblioteca se guarda en su dispositivo de almacenamiento,
de modo que la prรณxima vez que inserte el dispositivo no sea
necesario ejecutar el procedimiento completo nuevamente.
Cuando se inserta un dispositivo escribible que ya contiene una
biblioteca, aparece el diรกlogo Loading Libraryโ€ฆ (Cargando
biblioteca).
Para cargar la biblioteca existente sin verificar cambios,
seleccione Load (Cargar). El dispositivo estรก disponible
inmediatamente para el uso.
Si el contenido del dispositivo cambiรณ, por ejemplo porque
usted transfiriรณ algunas pistas nuevas al mismo o eliminรณ
algunas pistas viejas, puede actualizar la biblioteca
seleccionando Update (Actualizar). DDS explora el dispositivo
para detectar los cambios y actualizar la biblioteca segรบn sea
necesario. Si agregรณ muchas pistas nuevas, el proceso puede
demorar cierto tiempo y puede aparecer la barra de progreso.
Su biblioteca estarรก disponible para el uso cuando termine la
actualizaciรณn.
Si se conecta un dispositivo protegido contra escritura o NTFS,
aparece un diรกlogo que le advierte acerca de ello. El diรกlogo
indica si el dispositivo contiene una biblioteca (en cuyo caso se
cargarรก) o no (en cuyo caso sรณlo estarรก disponible la vista Files).
Cร“MO USAR LA BIBLIOTECA
Pulse el botรณn Library para abrir el รกrea de trabajo de la biblioteca. Si no hay cargada ninguna biblioteca, se le
solicitarรก que inserte algรบn medio (Consulte โ€œCรณmo cargar una bibliotecaโ€ mรกs arriba). De lo contrario, se
enumera en la barra de menรบ cada biblioteca disponible. Si tiene varios dispositivos o particiones conectadas,
existirรกn varias bibliotecas para elegir.
Si bien puede interactuar con una biblioteca por vez, puede conmutar instantรกneamente entre bibliotecas
seleccionรกndolas desde el menรบ Library. Cada biblioteca tiene un nombre exclusivo dentro del menรบ, que indica
cรณmo se conecta, tal como "USB 1" (consulte los detalles en la secciรณn โ€œCรณmo identificar las bibliotecasโ€). Hay
tambiรฉn un nombre de dispositivo, tal como "Flash Key", que se muestra como tรญtulo de la biblioteca seleccionada
en ese momento.
En el nivel superior, la biblioteca ofrece una lista de mรฉtodos para acceder a su contenido- Son los siguientes:
ยธ Search (Bรบsqueda) Buscar texto en tรญtulo, รกlbum, artista o todas las etiquetas
ยธ Track (Pista) Examinar por tรญtulo de pista
ยธ Album (รlbum) Examinar por tรญtulo de รกlbum
ยธ Artist (Artista) Examinar por nombre de artista
55
ยธ Genre (Gรฉnero) Examinar por gรฉnero
ยธ BPM Examinar por rango de BPM
ยธ Year (Aรฑo) Examinar por aรฑo
ยธ Playlist (Lista de reproducciรณn) Examinar o manejar listas de reproducciรณn
ยธ Files (Archivos) Examinar por vista File
Recorra la lista usando la perilla Push Select y pulse para seleccionar la opciรณn deseada. Los niveles mรกs
profundos de la biblioteca ofrecen todos una opciรณn Back (Volver) en el menรบ para volver al nivel anterior.
Tenga en cuenta que al pulsar la perilla Push Select mientras se resalta una pista, se invoca la funciรณn Info
(Informaciรณn) correspondiente a la pista seleccionada. Para volver al navegador de la biblioteca, simplemente
pulse la tecla Push Select otra vez para volver.
๎‚„ Bรบsqueda
La bรบsqueda brinda un acceso rรกpido y directo a una o mรกs pistas comparando y haciendo coincidir el texto
que usted introduce. Primera, seleccione el tipo de bรบsqueda que desea realizarโ€ฆ
Gire la perilla Push Select o use las teclas de flecha del teclado (si estรก conectado) para seleccionar el tipo de
bรบsqueda. El tipo de bรบsqueda puede ser:
ยธ All (Todos) El texto se compara con todas las etiquetas (no sรณlo tรญtulo, รกlbum y artista)
ยธ Title (Tรญtulo) El texto se compara sรณlo con las etiquetas de tรญtulo
ยธ Album (รlbum) El texto se compara sรณlo con las etiquetas de รกlbum
ยธ Artist (Artista) El texto se compara sรณlo con las etiquetas de artista
Una vez seleccionado el tipo de bรบsqueda deseado, pulse
la perilla Push Select (o Tab en el teclado) para acceder al
cuadro de entrada de texto. Comience ahora a introducir el
texto de bรบsqueda, ya sea rotando la perilla Push Select o
con un teclado USB conectado. El carรกcter que va a
introducir puede verse previamente a la derecha del
cuadro de texto. Una vez introducido el texto de bรบsqueda
deseado, seleccione Done en el menรบ de entrada de texto
(Tab o Enter en el teclado). El resultado aparece en la
pantalla. Puede ahora moverse por la lista usando la
perilla Push Select o pulsar nuevamente para volver a la
opciรณn de tipo de bรบsqueda.
El texto de bรบsqueda se compara con cualquier posiciรณn dentro de cada etiqueta. De esta forma, para buscar
pistas de un รกlbum que contengan la palabra "Love", seleccione la bรบsqueda por รกlbum, introduzca "AMOR"
(no importa si es con mayรบsculas o minรบsculas) y seleccione Done. La bรบsqueda compara las pistas de
cualquier รกlbum con la palabra โ€œLoveโ€ en su tรญtulo, como "The Greatest Love Songs", "Love Boat" y "A Lovely
Collection".
Tenga en cuenta que la bรบsqueda encuentra siempre una lista de pistas โ€”usted puede estrecharla por artista,
รกlbum u otras etiquetas para ver las pistas que contiene ese รกlbum o que interpreta ese artista, etc.
Excepto cuando se introduce texto, la pantalla de bรบsqueda ofrece un conjunto de opciones de menรบ que se
refieren a la pista resaltada en ese momento. Si no hay ninguna pista resaltada, sรณlo estรก disponible la opciรณn
Back (Volver).
ยธ to A (a A) Para enviar la pista directamente a la bandeja A
ยธ to B (a B) Para enviar la pista directamente a la bandeja B
ยธ to Crate (a la caja de discos) Para enviar la pista a la caja de discos
ยธ Back (Volver) Para volver al nivel superior de Library
ยธ Playlist (Lista de reproducciรณn) Para enviar la pista a una lista de reproducciรณn
ยธ Info Para obtener informaciรณn detallada acerca de la pista
Las opciones de menรบ para enviar una pista directamente a una bandeja no estรกn disponibles si dicha bandeja
estรก reproduciendo en ese momento. Debe poner primero la bandeja en pausa y luego seleccionar la opciรณn.
De esta forma se reduce la probabilidad de reemplazar accidentalmente una pista que podrรญa estar en la
mezcla.
56
Examinar por BPM ofrece un criterio rรกpido para encontrar pistas dentro de ciertos rangos de BPM.
Si elige examinar por BPM, aparece en la pantalla una lista de rangos de BPM correspondientes a
las pistas presentes en el dispositivo actual. Una vez que seleccionรณ el rango de BPM, aparece en
la pantalla una lista de todas las pistas del dispositivo, ordenadas por BPM, con la primera pista de
dicho rango resaltada.
๎‚„ Navegaciรณn
La navegaciรณn ofrece un mรฉtodo diferente para encontrar pistas dentro de su biblioteca, navegando por listas
estructuradas, Se dispone de seis opciones de navegaciรณn, cada una de las cuales se estrecha hacia una lista
de pistas:
ยธ Track (Pista) Examinar por tรญtulo de pista
ยธ Album (รlbum) Examinar por tรญtulo de รกlbum
luego por tรญtulo de pista
ยธ Artist (Artista) Examinar por nombre de artista
luego por tรญtulo de รกlbum
luego por tรญtulo de pista
ยธ Genre (Gรฉnero) Para examinar por rango de BPM
luego Track Titles (Tรญtulos de pistas)
ยธ BPM Examinar por tรญtulo de pista
(pulse y gire la perilla Push Select para seleccionar un rango de BPM)
ยธ Year (Aรฑo) Examinar por aรฑo
luego por nombre de artista
luego por tรญtulo de รกlbum
luego por tรญtulo de pista
Se navega en cada lista usando la perilla Push Select de la manera normal, pulsando para moverse al
siguiente nivel o seleccionando la opciรณn Back del menรบ para volver al nivel anterior. En la parte superior de
cada lista intermedia estรก la opciรณn "All" (Todas). Esto significa "todas las pistas de este nivel", de modo que
por ejemplo puede significar "todas las pistas de este artista" si previamente seleccionรณ un artista y estรก viendo
una lista de รกlbumes del mismo. A veces hay una opciรณn "<Unknown>" (Desconocido) para el contenido
cuando no se llenรณ la etiqueta particular.
Como ejemplo, examinemos algo de mรบsica dance.
1. En el nivel superior de la biblioteca, seleccione
Genre y luego recorra para resaltar y seleccionar
Dance & Electronica.
2. Aparece una lista de artistas con pistas de
dance. Seleccione un artista de la lista.
3. Aparece una lista de รกlbumes de ese artista (y
dentro del gรฉnero Dance & Electronica).
Seleccione un รกlbum de la lista.
4. Aparece una lista de pistas de dance de su
artista elegido (y del รกlbum seleccionado). Puede
cargar las pistas en cualquier bandeja o enviarlas
a la caja de discos.
62
Cร“MO TRABAJAR CON CD Y DISPOSITIVOS EXTERNOS
Cร“MO REPRODUCIR MรšSICA DE CD Y DISPOSITIVOS EXTERNOS
Almacenar la mรบsica digitalmente facilita su transporte y acceso, pero el DDS tambiรฉn se puede usar simplemente para
reproducir mรบsica directamente del CD.
1. Inserte su disco en el lector de CD/DVD. Puede usar tambiรฉn una
unidad externa, como una unidad de CD USB u otro dispositivo de
almacenamiento masivo, para reproducir mรบsica a travรฉs del
DDS.
2. Una vez que el DDS lea el disco o dispositivo, pulse el botรณn
Library.
3. Use los botones de menรบ para seleccionar la unidad con la
mรบsica que desea reproducir. Si insertรณ el disco en el lector de
CD/DVD del DDS, seleccione CD/DVD. Si usa un dispositivo
externo, seleccione la opciรณn apropiada en la barra de menรบ.
4. Use la perilla Push Select para navegar y resaltar la pista o el
รกlbum que desea reproducir o buscar el punto inicial.
Nota: Cuando reproduzca mรบsica desde un disco o dispositivo de
datos, no podrรก editar las etiquetas. Cuando reproduzca mรบsica
desde un disco de audio, puede editar sus etiquetas mientras estรฉ
insertado, pero toda la informaciรณn que introduzca se perderรก
cuando lo expulse. Para mรกs informaciรณn, vea Cร“MO
ETIQUETAR SU MรšSICA.
5. Cuando la pista que desea resaltar o buscar el punto inicial estรฉ
resaltada, puede usar los botones de menรบ para agregarla ya sea
a la bandeja A, a la bandeja B o a la caja de discos (Crate). Si
seleccione un รกlbum completo, puede agregarlo sรณlo a la caja de
discos, pero no a las bandejas. Las pistas que se reproducen de un mismo รกlbum sรณlo se pueden agregar a una
bandeja de a una por vez desde la caja de discos.
Nota: Al expulsar el disco despuรฉs de cargar una o mรกs de sus pistas en la caja de discos, lo elimina de dicha caja de
discos. Aparece un cuadro de diรกlogo que le solicitar confirmar o cancelar este comando. No se puede expulsar un
disco si se estรก reproduciendo una de sus pistas.
Cร“MO ETIQUETAR SU MรšSICA
A fin de mantener el seguimiento de la mรบsica guardada en sus
bibliotecas, recomendamos etiquetarla con la informaciรณn
correspondiente (por ej. รlbum, Artista, Gรฉnero, Aรฑo, etc.) antes de
copiarla al DDS. Siga estos pasos para editar esta informaciรณn en
el DDS.
1. Usando la perilla Push Select, resalte la pista o el รกlbum que
desea etiquetar.
2. Pulse el botรณn de menรบ Next (a la derecha) para pasar a la pรกgina
siguiente de las opciones de la barra de menรบ.
3. Seleccione Edit (Editar).
4. Usando la perilla Push Select, resalte la etiqueta que desea editar.
Puede seleccionarla presionando la perilla o seleccionando Edit.
La etiqueta actual aparece en un cuadro de entrada de texto al pie
de la interfaz grรกfica con el cursor en el extremo-
5. Un cuadro resaltado a la derecha muestra el carรกcter que estรก por
introducir, que usted puede cambiar o seleccionar usando la perilla
Push Select. Gรญrela a la izquierda o a la derecha para moverse por
los caracteres, o presiรณnela para introducir ese carรกcter. Se
pueden usar los botones de menรบ para borrar el carรกcter anterior
(โ€œDeleteโ€), insertar un espacio (โ€œSpaceโ€), conmutar entre
minรบsculas y mayรบsculas (โ€œCapsโ€) y terminar de introducir texto
(โ€œDoneโ€).
Si tiene un teclado USB conectado al DDS, simplemente puede
escribir directamente en un cuadro de entrada de texto. Use las
teclas de cursor izquierda y derecha para desplazarse por el texto
que introdujo. Las teclas Enter y Tab completan la entrada de texto
(de la misma manera que el botรณn de menรบ โ€œDoneโ€).
No
t
a: No es posible etiquetar los archivos de CD
de datos (tales como CD o DVD mp3), o
dispositivos de datos (como unidades USB)
mientras los estรก copiando. No obstante, si desea
editar estas etiquetas despuรฉs de copiarlas, puede
usar otros programas.
68
Controles de creaciรณn de loops
El DDS cuenta con una funciรณn de looping (creaciรณn de ciclos) sin discontinuidades, lo que significa que si usted
define un loop, no hay retardo cuando la mรบsica vuelve al comienzo. La funciรณn de looping le permite ser muy
creativo con las mezclas, al darle la capacidad de extender las secciones deseadas de un tema tanto tiempo como
desee o crear remezclas sobre la marcha.
11. LOOP IN - Es el punto donde desea iniciar un
ciclo. Por defecto, se establece automรกticamente
un punto de โ€œloop inโ€ en el punto de cue actual
(pasando por defecto al comienzo de la pista) a
menos que se establezca un nuevo punto de
โ€œloop inโ€. Para definir un nuevo punto de "loop
in", pulse el botรณn LOOP IN cuando el tema llega
al punto deseado en el que desea que comience el ciclo. El botรณn LOOP IN se enciende para indicar que se
estableciรณ un nuevo punto de "loop in". Ahora puede pulsar el botรณn RELOOP para volver inmediatamente al
punto de โ€œloop inโ€ y comenzar la reproducciรณn. Si desea cambiar el punto de โ€œloop-inโ€, simplemente pulse el
botรณn LOOP IN otra vez.
Para tener en cuenta: El botรณn LOOP IN se puede usar tambiรฉn para crear un punto de cue vivo. Una vez
que pulse LOOP IN, se establece un punto de cue en esa posiciรณn de la mรบsica. Puede volver siempre a este
punto de cue manteniendo pulsado CUE y pulsando el botรณn LOOP IN โ€”la bandeja queda en pausa y vuelve
al punto de LOOP IN. Puede reanudar la reproducciรณn desde este punto pulsando el botรณn REPRODUCIR.
12. LOOP OUT โ€“ Determina el punto final del ciclo o loop. La primera vez que pulse LOOP OUT mientras se
reproduce un tema, el botรณn parpadea y el tema comienza a reproducirse en un ciclo sin discontinuidades,
empezando en el punto de โ€œloop inโ€ y terminando en el punto de โ€œloop outโ€. Para soltar o terminar el ciclo,
presione LOOP OUT una segunda vez y la reproducciรณn continuarรก hacia adelante cuando el tema pase el
punto de โ€œloop outโ€ establecido anteriormente. El botรณn LOOP OUT permanece iluminado continuamente,
para indicar que el ciclo estรก ahora en memoria para fines de repeticiรณn.
Para tener en cuenta: El botรณn LOOP OUT se puede usar tambiรฉn para crear un punto de cue vivo. Una vez
que pulse LOOP OUT, se establece un punto de cue en esa posiciรณn de la mรบsica. Puede volver siempre a
este punto de cue manteniendo pulsado CUE y pulsando el botรณn LOOP OUT โ€”la bandeja queda en pausa y
vuelve al punto de LOOP OUT. Puede reanudar la reproducciรณn desde este punto pulsando el botรณn
REPRODUCIR.
13. RELOOP โ€“ Repite la reproducciรณn (tartamudea) desde el punto inicial del ciclo (โ€œloop inโ€). Si ha establecido un
loop, se reproduce y repite un loop establecido anteriormente, hasta que se libere pulsando โ€œLOOP OUTโ€ por
segunda vez.
Pulse LOOP IN para establecer el comienzo
del ciclo y luego LOOP OUT para establecer
el final Una vez que pulse LOOP OUT, el
DDS efectรบa el ciclo entre esos dos puntos.
Si pulsa LOOP OUT otra vez, el DDS sale del
ciclo y continรบa la reproducciรณn normal.
Si pulsa LOOP IN pero luego decide que desea
establecer un punto de "loop in" diferente,
simplemente pulse LOOP IN otra vez. Luego,
pulse LOOP OUT para iniciar el ciclo entre los
puntos de inicio (LOP IN) y de fin (LOOP OUT).
El punto de "loop in" se puede usar como una
manera de reproducir con "tartamudeo" a
partir de un cierto punto de un tema.
Simplemente pulse LOOP IN para establecer
el "punto de tartamudeo" y luego RELOOP
para comenzar a reproducir desde este punto.
Cada vez que pulse RELOOP, el DDS salta
de vuelta al punto de tartamudeo y reproduce
desde ese punto.
69
Nota: Si se usan valores extremos de pitch mientras Key Lock estรก activado, pueden producirse
artefactos de audio no deseados. Para evitar la reproducciรณn de audio recortada, se deben usar
modificaciones modestas del pitch cuando Key Lock estรก activado.
Nota: Con Key Lock activado, el sistema DDS reinicializa automรกticamente una pista reciรฉn cargada
a su pitch natural y bloquea el tempo a la posiciรณn del cursor de pitch de ese momento.
PARรMETROS DE MODO DE LAS BANDEJAS (A Y B)
Los botones de MODO, que se encuentran cerca de los cursores de pitch de cada bandeja, se pueden
pulsar para hacer emerger el diรกlogo de parรกmetros de las bandejas A o B. El botรณn apropiado se ilumina
con luz azul mientras estรก activo. Los parรกmetros se dividen en tres pรกginas diferentes, accesibles pulsando
el botรณn correspondiente abajo de la pantalla. Pitch, Control y Display. Gire la perilla PUSH SELECT para
cambiar el campo resaltado. Para moverse entre los campos disponibles, pulse la perilla PUSH SELECT.
Para salir del diรกlogo de modo, pulse MODE nuevamente.
PITCH
PITCH RANGE (Rango de pitch): Seleccione el rango de
pitch deseado para el cursor. Los diferentes rangos de pitch
permiten distintas precisiones sobre la velocidad de la
mรบsica. La selecciรณn de un rango de pitch mรกs pequeรฑo,
como ยฑ6%, le permite tener un control mรกs preciso sobre la
velocidad de la mรบsica. La selecciรณn de un rango de pitch
mรกs grande, como +25/-100%, permite ajustes mรกs
extremos de la velocidad y se puede usar para lograr
efectos interesantes.
๎‚ƒ 0.0%
Cursor de pitch desactivado.
๎‚ƒ ยฑ6.0%
๎‚ƒ ยฑ12.0%
๎‚ƒ ยฑ25.0%
๎‚ƒ -100%/+25%
KEY LOCK (Bloqueo de tonalidad): Si se activa el Key Lock,
se โ€œretieneโ€ la tonalidad de la mรบsica que se reproduce en la
bandeja correspondiente. Mientras esta funciรณn estรก
activada, el ajuste del pitch de la mรบsica que se reproduce
en la bandeja solo influye sobre su tempo
independientemente del pitch musical.
๎‚ƒ On (Activado)
Activa el Key Lock. Notarรก que se ilumina el icono
de Key Lock en el รกrea de pantalla de la bandeja.
๎‚ƒ Off (Desactivado)
Activa el Key Lock. Si hay aรบn un desplazamiento
de Key Lock aplicado a la bandeja cuando se
desactivรณ el bloqueo de tonalidad, notarรก que el icono de Key Lock parpadea.
79
EXPLICACIร“N DEL AUDIO DIGITAL
En esta secciรณn se explican unos cuantos detalles tรฉcnicos de la tecnologรญa del audio digital. Pensamos que
para un DJ es importante comprender cรณmo se puede aplicar esta tecnologรญa, particularmente si la va a usar
profesionalmente. Con los conocimientos correctos, puede tomar decisiones informadas y asegurarse de
que sus sesiones sean de mรกxima calidad.
COMPRESIร“N
Los archivos de audio de alta calidad ocupan un montรณn de espacio, limitando la cantidad de mรบsica que se
puede almacenar en medios tales como una unidad flash USB. Para hacer caber mรกs mรบsica, se deben
comprimir los archivos, pero las tรฉcnicas tradicionales no funcionan bien con el audio y prรกcticamente no permiten
ahorrar ningรบn espacio. Para resolver este problema, ha emergido una nueva generaciรณn de tecnologรญa, que tomรณ
la industria de la mรบsica por asalto.
Los formatos de audio comprimidos modernos, como MP3 y AAC, usan una tรฉcnica conocida como compresiรณn
psicoacรบstica para reducir el tamaรฑo de los archivos de audio. No todos los datos que contiene una pista de audio
son significativos para el oรญdo humano, de modo que es posible descartar ciertas partes de la onda o combinar
otras sin cambiar significativamente su percepciรณn del sonido. Ademรกs, algunas partes de la onda enmascaran a
otras, de modo que esas tambiรฉn se pueden descartar. Lo que queda se puede representar entonces en un
formato muy eficiente, resultando un archivo muchas veces menor que el original, alterando muy poco nuestra
percepciรณn del audio. Puesto que algo de la informaciรณn original se ha perdido, estos formatos se denominan a
veces โ€œcon pรฉrdidasโ€. Al elegir la agresividad con que se aplica la compresiรณn, podemos hacer un compromiso
entre el tamaรฑo del archivo y la calidad del audio.
ETIQUETADO
Aparte de los datos de audio, la mayorรญa de los formatos contienen tambiรฉn informaciรณn acerca de la pista,
conocida como โ€œetiquetasโ€. Se incluyen con frecuencia etiquetas tales como tรญtulo de la pista, nombre del artista,
tรญtulo del รกlbum, BPM (beats por minuto) y gรฉnero. Las mejores aplicaciones de audio ofrecen una caracterรญstica
para llenar automรกticamente estas etiquetas cuando se convierten CD, y algunas pueden identificar incluso las
pistas que se grabaron desde vinilos u otras fuentes. De lo contrario, puede escribir y editar manualmente las
etiquetas.
Recomendamos especialmente que se tome tiempo para asegurar que su colecciรณn musical estรฉ bien etiquetada.
Si bien esto podrรญa involucrar un esfuerzo significativo en el caso de una colecciรณn etiquetada deficientemente,
brindarรก un rรฉdito significativo durante sus sesiones. DDS hace uso intensivo de las etiquetas para organizar su
colecciรณn musical y brinda mรฉtodos poderosos para encontrar las pistas rรกpida y eficazmente.
FORMATOS
DDS soporta tres de los formatos de audio mรกs populares โ€”dos comprimidos (con pรฉrdidas) y no sin comprimir
(sin pรฉrdidas).
๎‚„ MP3
Es el formato que iniciรณ la revoluciรณn. Inventado a principios de los 90 para la industria de la difusiรณn, se
extendiรณ explosivamente a la industria de la mรบsica algunos aรฑos despuรฉs, con la invenciรณn del
reproductor MP3 portรกtil. Se ha convertido ahora en un tรฉrmino casi genรฉrico para la mรบsica digital,
aunque MP3 es sรณlo uno de los muchos formatos de mรบsica comprimidos en uso actualmente.
MP3 en particular puede sufrir crรญticas acerca de la calidad del sonido. En sus primeros aรฑos, el
almacenamiento era caro, de modo que las pistas con frecuencia se comprimรญan fuertemente,
degradando la calidad del sonido. Ahora, con las llaves de memoria flash y los discos duros de gran
capacidad de costo mรกs accesible que nunca, no hay ninguna razรณn para sobrecomprimir,
especialmente para uso profesional. Se ha demostrado que con una velocidad en bits de 256K bits por
segundo (bps) la amplia mayorรญa de los escuchas no pueden distinguir con respecto a un original sin
compresiรณn. Esto proporciona un tamaรฑo de archivo de aproximadamente el 20% de una grabaciรณn sin
comprimir.
Una opciรณn popular ofrecida por muchos codificadores es la velocidad en bits variable (VBR). La
velocidad en bits varรญa a lo largo de la pista, de modo que las partes sencillas ocupan menos espacio,
mientras que las mรกs complejas ocupan mรกs para asegurar una alta calidad. La mayorรญa de los
programas de codificaciรณn le permiten seleccionar una "velocidad en bits promedio" para VBR โ€”elegir
192K, por ejemplo, lleva a un archivo de aproximadamente el mismo tamaรฑo que un archivo de
velocidad en bits constante (CBR) de 192K, pero la calidad la calidad general es mejor.


Product specificaties

Merk: Numark
Categorie: CD-speler
Model: dds80

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Numark dds80 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden