Nexa MWMR-2300 Handleiding
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Nexa MWMR-2300 (8 pagina's) in de categorie switch. Deze handleiding was nuttig voor 33 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/8
MWMR-2300
DOSRELĂ
Inbyggnadsmottagre för fast installation. Liten och kompakt storlek
för placering i kopplings- eller apparatdosa. Kan anslutas till
beïŹntlig strömbrytare med 230 VAC styrning. Mottagaren behöver
bÄde fas och nolla. Mottagaren har full kompabilitet med övriga
produkter i System Nexa.
SĂKERHET
LÀs igenom hela instruktionen först. Anlita fackman vid behov. Nexa
kan ej hÄllas ansvarig om produkten anvÀnds till annat Àn den Àr
designad för eller om instruktionen inte följs.
Anslut aldrig lampor eller utrustning som överskrider mottagarens
maximala angivna belastning, det kan leda till fel, kortslutning eller
brand.
Försök inte att reparera produkten. Produkten innehÄller inga
reparerbara delar.
INSTALLATION
SÀkerstÀll att ledarna Àr spÀnningsfria genom att slÄ av strömmen i
elcentralen.
Koppla Fas till L, Last/TĂ€ndtrĂ„d till L âoch Noll ledare till N, se Ă€ven
inkopplingsschema.
INLĂRNING
Med X-Link och strömbrytare ansluten till S-ingÄng
1. SpÀnningssÀtt MWMR-2300.
2. VĂ€xla strömbrytaren mellan PĂ
och AV tre gÄnger inom 1.5
sekunder för att aktivera inlÀrningslÀge. Ansluten lampa blinkar 3
ggr som bekrÀftelse pÄ att inlÀrningslÀge Àr aktivt.
3. Tryck pĂ„ âPĂ
â knapp för vald kanal pĂ„ en System Nexa
fjÀrrkontroll/sÀndare inom 6 sekunder.
Utan X-Link
1. SpÀnningssÀtt MWMR-2300.
2. Tryck pÄ inlÀrningsknappen, LED-indikeringen börjar blinka.
3. Tryck pĂ„ âPĂ
â knapp för vald kanal pĂ„ en System Nexa
fjÀrrkontroll inom 6 sekunder.
BEKRĂFTELSE INLĂRNING
LED-indikering pÄ mottagaren blinkar snabbt.
SVENSKA
TEKNISK DATA
Declaration of conformity ïŹnns tillgĂ€nglig pĂ„ www.nexa.se
DENNA PRODUKT HAR STĂD FĂR SMART MODE.
I enheter som har stöd för kan upp till 3 olika Smart Mode
favoritscenarion sparas som enkelt aktiveras med en Nexa Smart
Mode sÀndare.
MWMR-2300
StrömkÀlla 220-240 V~50 Hz
Max. last 2300 W RL
Frekvens System Nexa (433,92 MHz)
RĂ€ckvidd upp till 30 m
Minnesplatser 32
Strömförbrukning < 1 W (standby)
IP klassiîcering Inomhusbruk
MĂ„tt 40 x 45 x 15 mm
NEXA AB, DATAVĂGEN 37B, 436 32 ASKIM, SWEDEN
info@nexa.se | www.nexa.se
SĂRKERHET OCH ĂVRIG INFORMATION
RÀckvidd inomhus: upp till 30 m (optimala förhÄllanden).
RÀckvidden Àr starkt beroende av lokala förhÄllanden, till exempel
om det ïŹnns metaller i nĂ€rheten. Exempelvis har den tunna
metallbelÀggning i energiglas med lÄg emissivitet negativ inverkan
pĂ„ radiosignalernas rĂ€ckvidd. Det kan ïŹnnas begrĂ€nsningar
för anvÀndningen av enheten utanför EU. Om tillÀmpligt bör du
kontrollera att enheten överensstÀmmer med lokala föreskrifter.
Max belastning: Anslut aldrig lampor eller utrustning som
överskrider mottagarens maximala belastning. Det kan leda till fel,
kortslutning eller brand.
LivsuppehÄllande utrustning: AnvÀnd aldrig Nexas produkter
till livsuppehÄllande utrustning eller andra apparater dÀr fel eller
störningar kan fÄ livshotande följder.
Störningar: Alla trÄdlösa enheter kan drabbas av störningar som
kan pÄverka prestandan och rÀckvidden. Det minsta avstÄndet
mellan tvÄ mottagare bör dÀrför vara Ätminstone 50 cm
Reparation: Försök inte att reparera produkten. Den innehÄller inga
reparerbara delar.
VattentÀthet: Produkten Àr inte vattentÀt. Se till att den alltid Àr
torr. Fukt gör att elektroniken inuti frÀts sönder och kan leda till
kortslutning, fel och risk för elstötar.
Rengöring: Rengör produkten med en torr trasa. AnvÀnd inte
kemikalier, lösningsmedel eller starka rengöringsmedel.
Miljö: UtsÀtt inte produkten för stark vÀrme eller kyla, eftersom det
kan skada eller förkorta de elektroniska kretsarnas livslÀngd.
RADERING AV MINNESPLATS
1. SpÀnningssÀtt MWMR-2300
2. Tryck pÄ inlÀrningsknappen, LED-indikeringen börjar blinka
3. Tryck pĂ„ âAVâ knapp för vald kanal pĂ„ en System Nexa
fjÀrrkontroll inom 12 sekunder
BEKRĂFTELSE AV RADERING
LED-indikering pÄ mottagaren blinkar snabbt.
RADERING AV ALLA MINNESPLATSER.
1. SpÀnningssÀtt MWMR-2300
2. Tryck och hÄll ned inlÀrningsknappen i 6 sekunder, LED-
indikeringen börjar blinka
3. SlÀpp upp inlÀrningsknappen och gör sedan ett kort tryck igen.
Nu Àr alla minnesplatser raderade.
MINNE
Varje MWMR-2300 mottagare har 32 minnesplatser.
NÀr minnesplats 32 Àr upptagen skrivs plats 1 över vid inlÀrning.
AVSTĂNGNINGSTIMER
MWMR-2300 har inbyggd funktion för automatiskt frÄnslag i
fyra olika tidsintervall som stÀlls in med vredet pÄ framsidan av
mottagaren.
STYRNING
Mottagaren kan styras pĂ„ ïŹera sĂ€tt.
1. Med inlÀrd System Nexa FjÀrrkontroll
2. Med övriga inlÀrda System Nexa sÀndare
3. Med strömbrytare
4. Med Nexa Bridge
0 min Automatisk frÄnslag inaktiverat
1 min Automatisk frÄnslag 1 minut efter tillslag
10 min Automatisk frÄnslag 10 minuter efter tillslag
1 tim Automatisk frÄnslag 1 timma efter tillslag
4 tim Automatisk frÄnslag 4 timmar efter tillslag
N
N
L
N L S L
N
N
L
N L S L
N N
N
L S
S =
=
=
=
LL
L
0
1m 10m
1h
4h
InlÀrningsknapp
LED-indikering
InstÀllningsvred
avstÀngningstimer
KOPPLINGSSCHEMA
TRAPPOMKOPPLING
Nolla
IngÄng för
strömbrytare
(220-240V)
Fas
Styrd spÀnning
MWMR-2300
BUILT-IN RELAY
Built-in receiver for permanent installation. Small, compact size
for positioning in a junction box or switchbox. Can be connected
to an existing switch with 230 VAC control. The receiver needs
both phase and neutral. The receiver is fully compatible with other
System Nexa products.
SAFETY
Read through the entire instruction ïŹrst. Engage a professional if so
required. Nexa cannot be held liable if the product is used for any
purpose other than the one for which it is designed, or if there is
failure to comply with the instruction.
Never connect bulbs or equipment exceeding the receiverâs
maximum stated load â this may lead to faults, short-circuiting or
ïŹre.
Do not attempt to repair the product. The product contains no
repairable parts.
INSTALLATION
Make sure that the conductors are powered down by turning off the
power in the distribution box.
Connect Phase to L, Charge/Bridgewire to L and Neutral
conductor to N â see also the wiring diagram.
LINKING
With X-Link & switch connected to S-input
1. Power up MWMR-2300.
2. Switch the power switch between ON and OFF three times within
1.5 seconds to enable linking mode. The connected light ïŹashes
3 times as conïŹrmation that linking mode is active.
3. Press the âONâ button for the selected channel on a System
Nexa remote control/transmitter within 6 seconds.
Without X-Link
1. Power up MWMR-2300.
2. Press the linking button, the LED indicator starts to ïŹash.
3. Press the âONâ button for the selected channel on a System
Nexa remote control within 6 seconds.
LINKING CONFIRMATION
The LED indicator on the receiver ïŹashes rapidly.
ENGLISH
TECHNICAL DATA
Declaration of conformity is available at www.nexa.se
THIS PRODUCT SUPPORTS SMART MODE.
Devices that support Smart Mode can save up to 3 different
favourite scenarios, and these can be activated easily using a Nexa
Smart Mode transmitter.
MWMR-2300
Power supply 220-240 V~50 Hz
Max. load 2300 W RL
Frequency System Nexa (433,92 MHz)
Range up to 30 m
Memory slots 32
Power consumption < 1 W (standby)
IP rating Indoor use
Size (W x H x D) 40 x 45 x 15 mm
NEXA AB, DATAVĂGEN 37B, 436 32 ASKIM, SWEDEN
info@nexa.se | www.nexa.se
DELETING A MEMORY SLOT
1. Power up MWMR-2300.
2. Press the learn button, the LED indicator starts to ïŹash.
3. Press the âOFFâ button for the selected channel on a System
Nexa remote control within 12 seconds.
CONFIRMATION OF DELETION
The LED indicator on the receiver ïŹashes rapidly.
DELETING ALL MEMORY SLOTS
1. Power up MWMR-2300.
2. Press and hold down the learn button for 6 seconds, the LED
indicator starts to ïŹash.
3. Release the learn button and then press it again brieïŹy. All
storage locations are now deleted.
MEMORY SLOTS
Every MWMR-2300 receiver has 32 storage locations.
When storage location 32 is occupied, location 1 is overwritten
during programming.
SHUTDOWN TIMER
MWMR-2300 has a built-in function for automatic shutdown in four
different time intervals, this is adjusted using the knob on the front
of the receiver.
CONTROL
The receiver can be controlled in a number of ways.
1. With a programmed System Nexa remote control
2. With other programmed System Nexa transmitters
3. With a light switch
4. With a Nexa Bridge
N
N
L
N L S L
N
N
L
N L S L
N N
N
L S
S =
=
=
=
LL
L
0
1m 10m
1h
4h
Linking button
LED indicator
Adjustment knob shut-
down timer
WIRING DIAGRAM
STAIRCASE WIRING
Neutral
Input for light switch
(220-240V)
Phase
Controlled voltage
SAFETY AND INFORMATION
Indoor range: up to 30 m (optimal conditions). The range is strongly
dependent on local conditions, such as the presence of metals. For
example, the thin metal coating in Low-emissivity (Low-E) glass has
a negative impact on the range of radio signals.
There may be restrictions on the use of this device outside the EU. If
applicable, check whether this device complies with local directives.
Maximum load: Never connect lights or equipment that exceed
the maximum load of the receiver, as it can result in defects, a short
circuit or ïŹre.
Life-support: Never use Nexa products for life-support systems or
other applications in which equipment malfunctions can have life-
threatening consequences.
Interference: All wireless devices may be subject to interference,
which could affect performance. The minimum distance between 2
receivers should be at least 50 cm.
Repairing: Do not attempt to repair this product. There are no user-
serviceable parts inside.
Water-resistance: This product is not water-resistant. Keep it dry.
Moisture will corrode the inner electronics and can result in a short
circuit, defects and shock hazard.
Cleaning: Use a dry cloth to clean this product. Do not use harsh
chemicals, cleaning solvents, or strong detergents.
Environment: Do not expose the product to excessive heat or cold,
as it can damage or shorten the life of electronic circuit boards.
0 min Automatic shutdown deactivated
1 min Automatic shutdown 1 minute after switching on
10 min Automatic shutdown 10 minutes after switching on
1 tim Automatic shutdown 1 hour after switching on
4 tim Automatic shutdown 4 hours after switching on
Product specificaties
Merk: | Nexa |
Categorie: | switch |
Model: | MWMR-2300 |
Product colour: | White |
AC input frequency: | 50 Hz |
Dimensions (WxDxH): | 40 x 45 x 15 mm |
Maximum indoor range: | 30 m |
AC output voltage: | 220 - 240 V |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Nexa MWMR-2300 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding switch Nexa
28 Juni 2023
Handleiding switch
Nieuwste handleidingen voor switch
5 Juni 2023