NeoMounts FPMA-D700 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor NeoMounts FPMA-D700 (4 pagina's) in de categorie Flat panel steun. Deze handleiding was nuttig voor 2 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
INSTRUCTION MANUAL
WWW.NEOMOUNTS.COM
FPMA-D700
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
DK
NO
SE
FI
PL
CS
SK
RO
Monitor desk mount
Monitor bureausteun
Monitor Tischhalterung
Support moniteur de bureau
Supporto da scrivania per monitor
Soporte de escritorio para monitor
Suporte de mesa para monitor
Bordbeslag skærm
Bordstativ til skjerm
Skrivbordsfäste för bildskärm
Näytön pöytäteline
Uchwyt nabiurkowy do monitora
Stolní držák monitoru
Držiak na monitor
Suport de birou pentru monitor
340
126
320
485 mm
â–¡100
â–¡75
360°
90°
90°
Mount the rod to the base
Bevestig de stang aan de voet
Befestigen Sie die Stange an der Basis
Fixer la tige à la base
Montare l’asta sulla base
Montar la varilla en la base
Montar a vara até à base
Zamontować pręt do podstawy
Install the grommet through the desk and to the rod
Installeer de doorvoer in het bureau en aan de stang
Montieren Sie die Tülle im Schreibtisch und an der
Stange
Installer l’oeillet dans le bureau et sur la tige
Installare il gommino nella scrivania e sull’asta
Instale el pasacables en el escritorio y en la varilla
Instalar a argola na secretária e na barra
Zamontuj przelotkę w biurku i na drążku
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
PARTS
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
FPMA-D700
Tool
STEP 1
OPTION
0-10 kg75x75 -
100x100 mm
L
K
F
G
H
I
OR:
15-45 cm
A. (x1) B. (x1)
C. (x1) D. (x1) E. M6 (x1) F. (x1) G. 3/8″ (x1)
H. 3/8″ (x1) I. 3/8″ (x1) L. M4 (x1)J. M4x10 (x4) K. M6x30 (x3)
Attach the arm to the rod, adjust the height and tighten
Bevestig de arm aan de stang, stel de juiste hoogte in en
draai vast
Befestigen Sie den Arm an der Stange, stellen Sie die Höhe
ein und ziehen Sie ihn fest
Attachez le bras à la tige, réglez la hauteur et serrer
Collegare il braccio all’asta, regolare l’altezza e serrare
Fe el brazo a la varilla, ajuste la altura y apriete
Fixar o braço à haste, ajustar a altura e apertar
Przymocuj ramię do drążka, wyreguluj wysokość i dokręć
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 2
Attach the screen to the bracket and secure it
Bevestig het scherm op de beugel en zet vast
Befestigen Sie den Bildschirm an der Halterung
und sichern Sie ihn
Attachez l’écran au support et xez-le
Fissare lo schermo alla staffa e ssarlo
Coloque la pantalla en el soporte y fela
Fixar o ecrã ao suporte e xá-lo
Przymocuj ekran do uchwytu i zabezpiecz go
Adjust the torque
Stel het koppel in
Einstellen des Drehmoments
Réglagez les couples
Regolazione della coppia
Ajuste el tornillo
Ajustar os parafusos
Regulacja momentu obrotowego
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 3
STEP 4
75 mm
100 mm
J
E


Product specificaties

Merk: NeoMounts
Categorie: Flat panel steun
Model: FPMA-D700
Kleur van het product: Zwart
Diepte: 80 mm
Hoogte: 450 mm
Breedte verpakking: 452 mm
Diepte verpakking: 333 mm
Hoogte verpakking: 145 mm
In hoogte verstelbaar: Ja
Montagewijze: Bureau
Land van herkomst: Taiwan
Maximale gewichtscapaciteit: 10 kg
Draaihoek: 180 °
Montage: Vrijstaand
Montage interface compatibiliteit (min): 75 x 75 mm
Montage interface compatibiliteit (max): 100 x 100 mm
Aantal displays ondersteund: 1
(Buitenste) hoofdverpakking hoogte: 340 mm
(Buitenste) hoofdverpakking breedte: 485 mm
(Buitenste) hoofdverpakking lengte: 370 mm
Hoeveelheid per (buitenste) hoofdverpakking: 2 stuk(s)
Bereik kantelhoek: 0 - 180 °
Maximale schermgrootte: 30 "
Code geharmoniseerd systeem (HS): 7326909890
Producten per pallet (EU): 42 stuk(s)
Minimale schermgrootte: 10 "
Hoogte verstelbaarheidsbereik: 150 - 400 mm
Type hoogteverstelling: Handmatig

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met NeoMounts FPMA-D700 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Flat panel steun NeoMounts

Handleiding Flat panel steun

Nieuwste handleidingen voor Flat panel steun