Nedis SPBT35800WT Handleiding
Lees hieronder de ๐ handleiding in het Nederlandse voor Nedis SPBT35800WT (4 pagina's) in de categorie kaiutin. Deze handleiding was nuttig voor 24 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/4
8
5
3
1
2
6
4
7
8 9
English - Description
1. On/o๎ button โข Press and hold the button to switch on or o๎ the device.
2. Play/pause button โข Press the button to play or pause the track.
3. Volume + button
Next button
โข Press the button to increase the volume.
โข Bluetooth mode: Press and hold the button to select the next track.
4. Volume - button
Previous button
โข Press the button to decrease the volume.
โข Bluetooth mode: Press and hold the button to select the previous track.
5. Light button โข Repeatedly press the button to set the required yellow-colour light.
โข Repeatedly press and hold the button to set the required RGB-colour light.
6. Bluetooth button
Bluetooth indicator
Pairing the speaker
โข Switch on the device. The Bluetooth indicator ๎ashes blue. The device is in pairing
mode.
โข Activate Bluetooth on your Bluetooth device.
โข Search for new devices on the Bluetooth device.
โข Select the device: "SPBT35800" / "SPBT35805" / "SPBT35810". If a password is required,
enter "0000".
โข The Bluetooth device will con๎rm when the pairing is completed. The Bluetooth
indicator lights blue.
โข If the speakers are paired, press the Bluetooth button to deactivate Bluetooth. The
Bluetooth indicator ๎ashes blue.
7. TWS button Pairing the speaker with TWS function
Note: The True Wireless Stereo (TWS) function only works when you have two identical
speakers.
โข Switch on both speakers. The Bluetooth indicators ๎ash quickly.
โข Press the TWS button on one of the speakers. If both speakers are paired successfully,
the Bluetooth indicator on the main speaker will ๎ash slowly and the Bluetooth
indicator on the other speaker will light continuously.
โข When the TWS connection is successful, you can pair your Bluetooth device to the main
speaker via Bluetooth. Refer to the procedure "Pairing the speaker".
Note: In TWS mode, both the playback of tracks and the light settings are synchronized for
both speakers.
8. USB port
(5V/1A)
โข To charge the device, connect the USB cable to the USB port of the device and to an USB
adapter or computer. The red charging indicator on top of the device comes on. The device
starts charging.
โข When the charging process is completed, the red charging indicator on top of the device
goes o๎.
9. AUX input
(3.5 mm)
โข Connect an AUX cable to the AUX input of the device and the audio device.
Safety
General safety
โข Read the manual carefully before use. Keep the manual for future reference.
โข The manufacturer is not liable for consequential damages or for damages to property or persons caused by non-
observance of the safety instructions and improper use of the device.
โข Only use the device for its intended purposes. Do not use the device for other purposes than described in the manual.
โข Do not use the device if any part is damaged or defective. If the device is damaged or defective, replace the device immediately.
โข The device is suitable for indoor use only. Do not use the device outdoors.
โข The device is suitable for domestic use only. Do not use the device for commercial purposes.
โข Do not use the device in locations with high humidity, such as bathrooms and swimming pools.
โข Do not use the device near bathtubs, showers, basins or other vessels containing water.
โข Do not use a timer or a separate remote-control system that switches on the device automatically.
โข Do not cover the device.
โข Place the device on a stable, ๎at surface.
โข Keep the device away from ๎ammable objects.
Electrical safety
โข To reduce risk of electric shock, this product should only be opened by an authorized technician when service is required.
โข Disconnect the product from the mains and other equipment if a problem should occur.
โข Do not use the device if the mains cable or mains plug is damaged or defective. If the mains cable or mains plug is
damaged or defective, it must be replaced by the manufacturer or an authorised repair agent.
โข Before use, always check that the mains voltage is the same as the voltage on the rating plate of the device.
โข Do not move the device by pulling the mains cable. Make sure that the mains cable cannot become entangled.
โข Do not immerse the device, the mains cable or the mains plug in water or other liquids.
โข Do not leave the device unattended while the mains plug is connected to the mains supply.
โข Do not use an extension cable.
Cleaning and maintenance
Warning!
โข Before cleaning or maintenance, always switch o๎ the device, remove the mains plug from the wall socket and wait until
the device has cooled down.
โข Do not use cleaning solvents or abrasives.
โข Do not clean the inside of the device.
โข Do not attempt to repair the device. If the device does not operate correctly, replace it with a new device.
โข Do not immerse the device in water or other liquids.
โข Clean the outside of the device using a soft, damp cloth. Thoroughly dry the device with a clean, dry cloth.
Support
If you need further help or have comments or suggestions please visit www.nedis.com/support
Contact
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC โs-Hertogenbosch, The Netherlands
Nederlands - Beschrijving
1. Aan/uit-knop โข Houd de knop ingedrukt om het apparaat in of uit te schakelen.
2. Afspelen/pauze-knop
โข Druk op de knop om het nummer af te spelen of tijdelijk te stoppen.
3. Volume + knop
Volgende-knop
โข Druk op de knop om het volume te verhogen.
โข Bluetooth-modus: Houd de knop ingedrukt om de volgende track te selecteren.
4. Volume - knop
Vorige-knop
โข Druk op de knop om het volume te verlagen.
โข Bluetooth-modus: Houd de knop ingedrukt om de vorige track te selecteren.
5. Lichtknop โข Druk herhaaldelijk op de knop om het gewenste gele licht in te stellen.
โข Houd de knop herhaaldelijk ingedrukt om het gewenste RGB-licht in te stellen.
6. Bluetooth-knop
Bluetooth-indicator
De speaker koppelen
โข Schakel het apparaat in. De Bluetooth-indicator knippert blauw. Het apparaat bevindt
zich in koppelingsmodus.
โข Activeer Bluetooth op uw Bluetooth-apparaat.
โข Zoek naar nieuwe apparaten op het Bluetooth-apparaat.
โข Selecteer het apparaat: "SPBT35800" / "SPBT35805" / "SPBT35810". Voer als een
wachtwoord wordt gevraagd "0000" in.
โข Het Bluetooth-apparaat zal een bevestiging geven als het koppelen is voltooid.
De Bluetooth-indicator brandt blauw.
โข Als de speakers zijn gekoppeld, druk dan op de Bluetooth-knop om Bluetooth te
deactiveren. De Bluetooth-indicator knippert blauw.
7. TWS-knop De speaker met TWS-functie koppelen
Let op: De True Wireless Stereo-functie (TWS) werkt alleen als u twee identieke speakers heeft.
โข Schakel beide speakers in. De Bluetooth-indicatoren knipperen snel.
โข Druk op de TWS-knop op een van de speakers. Als beide speakers met succes zijn
gekoppeld, knippert de Bluetooth-indicator op de hoofdspeaker langzaam en brandt
de Bluetooth-indicator op de andere speaker continu.
โข Als de TWS-verbinding succesvol is, kunt u uw Bluetooth-apparaat via Bluetooth aan de
hoofdspeaker koppelen. Raadpleeg de procedure "De speaker koppelen".
Let op: In de TWS-modus worden zowel het afspelen van tracks als de lichtinstellingen
gesynchroniseerd voor beide speakers.
8. USB-poort
(5V/1A)
โข Sluit om het apparaat op te laden de USB-kabel op de USB-poort van het apparaat
en op een USB-adapter of een computer aan. De rode oplaadindicator boven op het
apparaat gaat branden. Het apparaat begint met opladen.
โข Na voltooiing van het oplaadproces gaat de rode oplaadindicator boven op het
apparaat uit.
9. AUX-ingang
(3,5 mm)
โข Sluit een AUX-kabel op de AUX-ingangspoort van het apparaat en het audio-apparaat aan.
Veiligheid
Algemene veiligheid
โข Lees voor gebruik de handleiding zorgvuldig door. Bewaar de handleiding voor latere raadpleging.
โข De fabrikant is niet aansprakelijk voor gevolgschade of voor schade aan eigendommen of personen veroorzaakt door
het niet naleven van de veiligheidsinstructies en door verkeerd gebruik van het apparaat.
โข Gebruik het apparaat uitsluitend voor de beoogde doeleinden. Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan
beschreven in de handleiding.
โข Gebruik het apparaat niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een beschadigd of defect apparaat onmiddellijk.
โข Het apparaat is uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis. Gebruik het apparaat niet buitenshuis.
โข Het apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik. Gebruik het apparaat niet voor commerciรซle doeleinden.
โข Gebruik het apparaat niet op plaatsen met een hoge luchtvochtigheid, zoals badkamers en zwembaden.
โข Gebruik het apparaat niet in de buurt van badkuipen, douches, wastafels of andere voorzieningen die water bevatten.
โข Gebruik geen timer of afzonderlijk afstandsbedieningssysteem om het apparaat automatisch uit te schakelen.
โข Bedek het apparaat niet.
โข Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke ondergrond.
โข Houd het apparaat uit de buurt van brandbare objecten.
Elektrische veiligheid
โข Dit product mag voor onderhoud uitsluitend door een erkende technicus worden geopend om het risico op elektrische
schokken te verkleinen.
โข Koppel het product los van het stopcontact en van andere apparatuur als zich problemen voordoen.
โข Gebruik het apparaat niet als het netsnoer of de netstekker beschadigd of defect is. Indien het netsnoer of de netstekker
beschadigd of defect is, moet het onderdeel door de fabrikant of een erkend servicecentrum worden vervangen.
โข Controleer voor gebruik altijd of de netspanning overeenkomt met de spanning op het typeplaatje van het apparaat.
โข Verplaats het apparaat niet door aan het netsnoer te trekken. Zorg dat het netsnoer niet in de war kan raken.
โข Dompel het apparaat, het netsnoer of de netstekker niet onder in water of andere vloeisto๎en.
โข Laat het apparaat niet onbeheerd achter terwijl de netstekker op de netvoeding is aangesloten.
โข Gebruik geen verlengsnoer.
Reiniging en onderhoud
Waarschuwing!
โข Schakel voor reiniging en onderhoud altijd het apparaat uit, verwijder de netstekker uit het stopcontact en wacht tot het
apparaat is afgekoeld.
โข Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
โข Reinig niet de binnenzijde van het apparaat.
โข Probeer het apparaat niet te repareren. Indien het apparaat niet juist werkt, vervang het dan door een nieuw apparaat.
โข Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeisto๎en.
โข Reinig de buitenzijde van het apparaat met een zachte, vochtige doek. Droog het apparaat grondig af met een schone,
droge doek.
Support
Breng voor hulp of als u een opmerking of suggestie heeft een bezoek aan www.nedis.com/support
Contact
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC โs-Hertogenbosch, Nederland
Deutsch - Beschreibung
1. Ein-/Aus-Taste โข Drรผcken und halten Sie die Taste, um das Gerรคt ein- oder auszuschalten.
2. Wiedergabe/Pause-
Taste
โข Drรผcken Sie auf die Taste, um den Titel wiederzugeben oder anzuhalten.
3. Lautstรคrke + Taste
Weiter-Taste
โข Drรผcken Sie auf die Taste, um die Lautstรคrke zu erhรถhen.
โข Bluetooth-Modus: Drรผcken und halten Sie Taste gedrรผckt, um den nรคchsten Titel
auszuwรคhlen.
4. Lautstรคrke - Taste
Zurรผck-Taste
โข Drรผcken Sie auf die Taste, um die Lautstรคrke zu verringern.
โข Bluetooth-Modus: Drรผcken und halten Sie Taste gedrรผckt, um den vorherigen Titel
auszuwรคhlen.
5. Licht-Taste โข Drรผcken Sie wiederholt die Taste, um das gewรผnschte gelbfarbene Licht einzustellen.
โข Halten Sie die Taste wiederholt gedrรผckt, um das gewรผnschte RGB-Farblicht einzustellen.
6. Bluetooth-Taste
Bluetooth-Anzeige
Koppeln des Lautsprechers
โข Schalten Sie das Gerรคt ein. Die Bluetooth-Anzeige blinkt blau. Das Gerรคt be๎ndet sich
im Kopplungsmodus.
โข Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion an Ihrem Bluetooth-Gerรคt.
โข Suchen Sie auf dem Bluetooth-Gerรคt nach neuen Gerรคten.
โข Wรคhlen Sie das Gerรคt: "SPBT35800" / "SPBT35805" / "SPBT35810". Wenn ein Passwort
erforderlich ist, geben Sie "0000" ein.
โข Das Bluetooth-Gerรคt bestรคtigt, wenn die Kopplung vollzogen ist. Die Bluetooth-Anzeige
leuchtet blau.
โข Wenn die Lautsprecher gekoppelt sind, drรผcken Sie die Bluetooth-Taste, um Bluetooth
zu deaktivieren. Die Bluetooth-Anzeige blinkt blau.
7. TWS-Taste Koppeln des Lautsprechers mit der TWS-Funktion
Hinweis: Die True Wireless Stereo (TWS) Funktion funktioniert nur, wenn Sie zwei identische
Lautsprecher haben.
โข Schalten Sie beide Lautsprecher ein. Die Bluetooth-Anzeigen blinken schnell.
โข Drรผcken Sie die TWS-Taste an einem der Lautsprecher. Wenn beide Lautsprecher
erfolgreich gekoppelt sind, blinkt die Bluetooth-Anzeige auf dem Hauptlautsprecher
langsam und die Bluetooth-Anzeige auf dem anderen Lautsprecher leuchtet kontinuierlich.
โข Wenn die TWS-Verbindung erfolgreich ist, kรถnnen Sie Ihr Bluetooth-Gerรคt รผber
Bluetooth mit dem Hauptlautsprecher verbinden. Gehen Sie wie unter "Koppeln des
Lautsprechers" beschrieben vor.
Hinweis: Im TWS-Modus werden sowohl die Wiedergabe von Titeln als auch die
Lichteinstellungen fรผr beide Lautsprecher synchronisiert.
8. USB-Port
(5V/1A)
โข Zum Laden des Gerรคts verbinden Sie das USB-Kabel mit dem USB-Anschluss des Gerรคts
und mit einem USB-Adapter oder einem PC. Die rote Ladeanzeige auf der Oberseite des
Gerรคtes leuchtet auf. Das Gerรคt startet den Ladevorgang.
โข Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, erlischt die rote Ladeanzeige auf der Oberseite
des Gerรคtes.
9. AUX-Eingang
(3,5 mm)
โข Verbinden Sie ein AUX-Kabel mit dem AUX-Eingang des Gerรคts und dem Audiogerรคt.
Sicherheit
Allgemeine Sicherheit
โข Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch. Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung zur
spรคteren Bezugnahme auf.
โข Der Hersteller ist nicht schadensersatzp๎ichtig fรผr Folgeschรคden, Sachschรคden oder Personenverletzungen, die durch die
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und durch unsachgemรครe Handhabung des Gerรคtes entstanden sind.
โข Verwenden Sie das Gerรคt nur bestimmungsgemรคร. Verwenden Sie das Gerรคt nur fรผr den in dieser Bedienungsanleitung
beschriebenen Zweck.
โข Verwenden Sie das Gerรคt nicht, falls ein Teil beschรคdigt oder defekt ist. Ist das Gerรคt beschรคdigt oder defekt, erneuern
Sie es unverzรผglich.
โข Das Gerรคt eignet sich nur zur Verwendung in Innenrรคumen. Verwenden Sie das Gerรคt nicht im Freien.
โข Das Gerรคt eignet sich nur fรผr den Hausgebrauch. Verwenden Sie das Gerรคt nicht fรผr den gewerblichen Gebrauch.
โข Verwenden Sie das Gerรคt nicht an Orten mit hoher Feuchtigkeit wie beispielsweise Badezimmern oder Schwimmbรคdern.
โข Verwenden Sie das Gerรคt nicht in der Nรคhe von Badewannen, Duschen, Becken oder anderen Behรคltnissen, die Wasser enthalten.
โข Verwenden Sie keine Zeitschaltuhr und kein separates Fernbedienungssystem, das das Gerรคt automatisch einschaltet.
โข Decken Sie das Gerรคt nicht ab.
โข Stellen Sie das Gerรคt auf einer stabilen ๎achen Ober๎รคche auf.
โข Halten Sie das Gerรคt von entzรผndlichen Gegenstรคnden fern.
Elektrische Sicherheit
โข Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt bei erforderlichen Servicearbeiten
ausschlieรlich von einem autorisierten Techniker geรถ๎net werden.
โข Bei Problemen trennen Sie das Gerรคt bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Gerรคten.
โข Verwenden Sie das Gerรคt nicht, falls das Netzkabel oder der Netzstecker beschรคdigt oder defekt ist. Ist das Netzkabel
oder der Netzstecker beschรคdigt oder defekt, muss das Netzkabel oder der Netzstecker vom Hersteller oder einem
autorisierten Service-Partner erneuert werden.
โข Vergewissern Sie sich stets vor dem Gebrauch, dass die Netzspannung mit der Spannung auf dem Typenschild des
Gerรคts รผbereinstimmt.
โข Bewegen Sie das Gerรคt nicht durch Ziehen am Netzkabel. Achten Sie darauf, dass sich das Netzkabel nicht verwickeln kann.
โข Tauchen Sie das Gerรคt, das Netzkabel oder den Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flรผssigkeiten ein.
โข Lassen Sie das Gerรคt nicht unbeaufsichtigt, wรคhrend der Netzstecker mit dem Stromnetz verbunden ist.
โข Verwenden Sie kein Verlรคngerungskabel.
Reinigung und P๎ege
Warnung!
โข Schalten Sie das Gerรคt vor der Reinigung oder P๎ege immer aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose und
warten Sie, bis sich das Gerรคt abgekรผhlt hat.
โข Verwenden Sie keine Lรถsungs- oder Scheuermittel.
โข Reinigen Sie das Gerรคt nicht von innen.
โข Versuchen Sie nicht, das Gerรคt zu reparieren. Falls das Gerรคt nicht einwandfrei arbeitet, tauschen Sie es gegen ein neues aus.
โข Tauchen Sie das Gerรคt nicht in Wasser oder andere Flรผssigkeiten ein.
โข Reinigen Sie das รuรere des Gerรคts mit einem weichen feuchten Tuch. Trocknen Sie das Gerรคt grรผndlich mit einem
sauberen trockenen Tuch ab.
Hilfe
Wenn Sie weitere Hilfe benรถtigen oder Kommentare oder Vorschlรคge fรผr uns haben, gehen Sie bitte auf www.nedis.com/support
Kontakt
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC โs-Hertogenbosch, Niederlande
Espaรฑol - Descripciรณn
1. Botรณn de
encendido/apagado
โข Pulse y mantenga pulsado el botรณn para encender o apagar el dispositivo.
2. Botรณn de
reproducciรณn/pausa
โข Pulse el botรณn para reproducir o poner en pausa la pista.
3. Botรณn volumen +
Botรณn siguiente
โข Pulse el botรณn para aumentar el volumen.
โข Modo Bluetooth: Pulse y mantenga pulsado el botรณn para seleccionar la pista siguiente.
4. Botรณn volumen -
Botรณn anterior
โข Pulse el botรณn para disminuir el volumen.
โข Modo Bluetooth: Pulse y mantenga pulsado el botรณn para seleccionar la pista anterior.
5. Botรณn de luz โข Pulse repetidamente el botรณn para de๎nir la luz de color amarillo deseada.
โข Pulse repetidamente y mantenga el botรณn para de๎nir la luz de color RGB deseada.
6. Botรณn Bluetooth
Indicador Bluetooth
Emparejamiento del altavoz
โข Encienda el dispositivo. El indicador Bluetooth parpadea en azul. El dispositivo se
encuentra en modo en emparejamiento.
โข Active el Bluetooth en su dispositivo Bluetooth.
โข Busque nuevos dispositivos en el dispositivo Bluetooth.
โข Seleccione el dispositivo: "SPBT35800" / "SPBT35805" / "SPBT35810". Si es necesaria una
contraseรฑa, introduzca "0000".
โข El dispositivo Bluetooth con๎rmarรก cuando haya ๎nalizado el emparejamiento.
El indicador Bluetooth se enciende en azul.
โข Si los altavoces estรกn emparejados, pulse el botรณn Bluetooth para desactivar el
Bluetooth. El indicador Bluetooth parpadea en azul.
7. Botรณn TWS Emparejamiento del altavoz con la funciรณn TWS
Nota: La funciรณn True Wireless Stereo (TWS) solo funciona cuando tiene dos altavoces
idรฉnticos.
โข Encienda ambos altavoces. Los indicadores Bluetooth parpadean rรกpidamente.
โข Pulse el botรณn TWS en uno de los altavoces. Si ambos altavoces estรกn emparejados
correctamente, el indicador Bluetooth en el altavoz principal parpadearรก lentamente y
el indicador Bluetooth en el otro altavoz se encenderรก continuamente.
โข Cuando la conexiรณn TWS se realiza correctamente, puede emparejar su dispositivo
Bluetooth con el altavoz principal a travรฉs de Bluetooth. Consulte el procedimiento
"Emparejamiento del altavoz".
Nota: En el modo TWS, tanto la reproducciรณn de las pistas como los ajustes de luz estรกn
sincronizados para ambos altavoces.
8. Puerto USB
(5V/1A)
โข Para cargar el dispositivo, conecte el cable USB al puerto USB del dispositivo y a un
adaptador USB u ordenador. El indicador de carga rojo encima del dispositivo se
enciende. El dispositivo empieza a cargar.
โข Cuando ๎naliza el proceso de carga, el indicador de carga rojo encima del dispositivo se apaga.
9. Entrada AUX
(3,5 mm)
โข Conecte un cable AUX a la entrada AUX del dispositivo y el dispositivo de audio.
Seguridad
Seguridad general
โข Lea el manual detenidamente antes del uso. Conserve el manual en caso de futura necesidad.
โข El fabricante no es responsable de daรฑos consecuentes o de daรฑos en la propiedad o en las personas causados por no
seguir estas instrucciones de seguridad y por un uso inadecuado de este dispositivo.
โข Utilice el dispositivo รบnicamente para su uso previsto. No utilice el dispositivo con una ๎nalidad distinta a la descrita en el manual.
โข No utilice el dispositivo si alguna pieza ha sufrido daรฑos o tiene un defecto. Si el dispositivo ha sufrido daรฑos o tiene un
defecto, sustitรบyalo inmediatamente.
โข El dispositivo sรณlo es apto para uso en interiores. No utilice el dispositivo en exteriores.
โข El dispositivo sรณlo es apto para uso domรฉstico. No utilice el dispositivo con ๎nes comerciales.
โข No utilice el dispositivo en lugares con un nivel alto de humedad, como baรฑos y piscinas.
โข No utilice el dispositivo cerca de baรฑeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua.
โข No utilice un temporizador o un sistema de control remoto separado que conecte el dispositivo automรกticamente.
โข No cubra el dispositivo.
โข Coloque el dispositivo sobre una super๎cie estable y plana.
โข Mantenga el dispositivo alejado de objetos in๎amables.
Seguridad elรฉctrica
โข Para reducir el peligro de descarga elรฉctrica, este producto sรณlo deberรญa abrirlo un tรฉcnico autorizado cuando necesite reparaciรณn.
โข Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algรบn problema.
โข No utilice el dispositivo si el cable de red o el enchufe de red estรก daรฑado o es defectuoso. Si el cable de red o el enchufe
de red estรก daรฑado o es defectuoso, รฉste debe ser sustituido por el fabricante o un servicio tรฉcnico autorizado.
โข Antes del uso, compruebe siempre que la tensiรณn de red sea la misma que se indica en la placa de caracterรญsticas del dispositivo.
โข No mueva el dispositivo tirando del cable de red. Asegรบrese de que el cable de red no se enrede.
โข No sumerja el dispositivo, el cable de red o el enchufe de red en agua ni otros lรญquidos.
โข No deje el dispositivo desatendido cuando el enchufe de red estรฉ conectado al suministro de red.
โข No utilice un cable alargador.
Limpieza y mantenimiento
ยกAdvertencia!
โข Antes de la limpieza o el mantenimiento, apague siempre el dispositivo, retire el enchufe de red de la toma de pared y
espere hasta que se haya enfriado el dispositivo.
โข No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
โข No limpie el interior del dispositivo.
โข No intente reparar el dispositivo. Si el dispositivo no funciona correctamente, sustitรบyalo por uno nuevo.
โข No sumerja el dispositivo en agua ni otros lรญquidos.
โข Limpie el exterior del dispositivo con un paรฑo suave humedecido. Seque bien el dispositivo con un paรฑo limpio y seco.
Apoyo
Si necesita ayuda adicional o si tiene comentarios o sugerencias, visite www.nedis.com/support
Contacto
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC โs-Hertogenbosch, Paรญses Bajos
Franรงais - Description
1. โข Appuyez et maintenez pour allumer /รฉteindre l'appareil.Bouton marche/arrรชt
2. Bouton lecture/pause
โข Appuyez sur le bouton pour lire ou mettre en pause la piste.
3. Bouton volume +
Bouton suivant
โข Appuyez sur le bouton pour augmenter le volume.
โข Mode Bluetooth : Appuyez sur le bouton sans le relรขcher pour sรฉlectionner la piste
suivante.
4. Bouton volume -
Bouton prรฉcรฉdent -
โข Appuyez sur le bouton pour rรฉduire le volume.
โข Mode Bluetooth : Appuyez sur le bouton sans le relรขcher pour sรฉlectionner la piste
prรฉcรฉdente.
5. Bouton d'รฉclairage
โข Appuyez sur le bouton de maniรจre rรฉpรฉtรฉe pour rรฉgler la lumiรจre de couleur jaune souhaitรฉe.
โข Appuyez sur le bouton de maniรจre rรฉpรฉtรฉe et maintenez-le pour rรฉgler la lumiรจre de
couleur RVB souhaitรฉe.
6. Bouton Bluetooth
Indicateur Bluetooth
Appariement du haut-parleur
โข Allumez l'appareil. L'indicateur Bluetooth clignote en bleu. L'appareil est en mode appariement.
โข Activez le Bluetooth de votre appareil Bluetooth.
โข Recherchez de nouveaux appareils sur l'appareil Bluetooth.
โข Sรฉlectionnez l'appareil : "SPBT35800" / "SPBT35805" / "SPBT35810". Si un mot de passe
est exigรฉ, utilisez "0000".
โข L'appareil Bluetooth con๎rme la ๎n de l'appariement. L'indicateur Bluetooth s'allume en bleu.
โข Si les haut-parleurs sont associรฉs, appuyez sur le bouton Bluetooth pour dรฉsactiver le
Bluetooth. L'indicateur Bluetooth clignote en bleu.
7. Bouton TWS Appariement du haut-parleur avec la fonction TWS
Note : La fonction TWS (True Wireless Stereo - Stรฉrรฉo vraiment sans ๎l) fonctionne uniquement
si vous disposez de deux haut-parleurs identiques.
โข Allumez les deux haut-parleurs. Les indicateurs Bluetooth clignotent rapidement.
โข Appuyez sur le bouton TWS de l'un des haut-parleurs. Si l'appariement des deux haut-
parleurs est rรฉussi, l'indicateur Bluetooth du haut-parleur principal clignote lentement
et celui de l'autre haut-parleur s'allume en continu.
โข Si la connexion TWS est rรฉussie, vous pouvez associer votre appareil Bluetooth au haut-
parleur principal via Bluetooth. Consultez la procรฉdure "Appariement du haut-parleur".
Note : En mode TWS, la lecture des pistes et les rรฉglages de lumiรจre sont tous deux
synchronisรฉs pour les deux haut-parleurs.
8. Port USB
(5V/1A)
โข Pour charger l'appareil, connectez le cรขble USB au port USB de l'appareil et ร un adaptateur
USB ou un ordinateur. L'indicateur de charge rouge au sommet de l'appareil s'allume.
L'appareil est en charge.
โข Une fois le processus de charge terminรฉ, l'indicateur de charge rouge au sommet de
l'appareil s'รฉteint.
9. Entrรฉe AUX
(3,5 mm)
โข Connectez un cรขble AUX ร l'entrรฉe AUX de l'appareil et de l'appareil audio.
Sรฉcuritรฉ
Sรฉcuritรฉ gรฉnรฉrale
โข Lisez attentivement le manuel avant usage. Conservez le manuel pour toute rรฉfรฉrence ultรฉrieure.
โข Le fabricant dรฉcline toute responsabilitรฉ pour les dommages ou blessures consรฉcutifs causรฉs par le non-respect des
consignes de sรฉcuritรฉ et d'une utilisation inappropriรฉe de l'appareil.
โข Utilisez l'appareil uniquement pour son usage prรฉvu. N'utilisez pas l'appareil ร d'autres ๎ns que celles dรฉcrites dans le manuel.
โข N'utilisez pas l'appareil si une piรจce quelconque est endommagรฉe ou dรฉfectueuse. Si l'appareil est endommagรฉ ou
dรฉfectueux, remplacez-le immรฉdiatement.
โข L'appareil est conรงu exclusivement pour une utilisation en intรฉrieur. N'utilisez pas l'appareil ร l'extรฉrieur.
โข L'appareil est conรงu exclusivement pour un usage domestique. N'utilisez pas l'appareil ร des ๎ns commerciales.
โข N'utilisez pas l'appareil dans des endroits trรจs humides, ainsi les salles de bains et piscines.
โข N'utilisez pas l'appareil ร proximitรฉ d'une baignoire, d'une douche, d'un lavabo ou d'autres rรฉcipients contenant de l'eau.
โข N'utilisez pas une minuterie ou une tรฉlรฉcommande de mise en marche automatique de l'appareil.
โข Ne couvrez pas l'appareil.
โข Placez l'appareil sur une surface stable et plane.
โข Maintenez l'appareil ร l'รฉcart des objets in๎ammables.
Sรฉcuritรฉ รฉlectrique
โข Pour rรฉduire le risque de choc รฉlectrique, ce produit doit รชtre ouvert uniquement par un technicien quali๎รฉ si une
rรฉparation s'impose.
โข Dรฉbranchez l'appareil et les autres รฉquipements du secteur s'il y a un problรจme.
โข N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation ou la ๎che secteur est endommagรฉ ou dรฉfectueux. Si le cordon d'alimentation
ou la ๎che secteur est endommagรฉ ou dรฉfectueux, il doit รชtre remplacรฉ par le fabricant ou par un rรฉparateur agrรฉรฉ.
โข Avant toute utilisation, vรฉri๎ez que la tension du secteur correspond ร celle indiquรฉe sur la plaque signalรฉtique de l'appareil.
โข Ne dรฉplacez pas l'appareil en le tirant par le cordon d'alimentation. Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne
s'enchevรชtre pas.
โข N'immergez pas l'appareil, le cordon d'alimentation ou la ๎che secteur dans l'eau ou d'autres liquides.
โข Ne laissez pas l'appareil sans surveillance si la ๎che secteur est branchรฉe.
โข N'utilisez aucune rallonge.
Nettoyage et entretien
Avertissement๎!
โข Avant le nettoyage ou l'entretien, arrรชtez toujours l'appareil, dรฉbranchez la ๎che secteur de la prise murale et attendez
que l'appareil refroidisse.
โข N'utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs.
โข Ne nettoyez pas l'intรฉrieur de l'appareil.
โข Ne tentez pas de rรฉparer l'appareil. Si l'appareil fonctionne mal, remplacez-le par un neuf.
โข Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou autres liquides.
โข Nettoyez l'extรฉrieur de l'appareil avec un chi๎on doux et humide. Sรฉchez soigneusement l'appareil avec un chi๎on propre et sec.
Support
Si vous avez des commentaires, des suggestions ou besoin d'aide, veuillez visiter www.nedis.com/support
Contact
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC โs-Hertogenbosch, Pays-Bas
Italiano - Descrizione
1. Pulsante di accensione/
spegnimento
โข Tenere premuto il pulsante per accendere o spegnere il dispositivo.
2. Pulsante di
riproduzione/pausa
โข Premere il pulsante per riprodurre o interrompere il brano.
3. Pulsante volume +
Pulsante successivo
โข Premere il pulsante per aumentare il volume.
โข Modalitร Bluetooth: Tenere premuto il pulsante per selezionare il brano successivo.
4. Pulsante volume -
Pulsante precedente
โข Premere il pulsante per diminuire il volume.
โข Modalitร Bluetooth: Tenere premuto il pulsante per selezionare il brano precedente.
5. Pulsante luce โข Premere ripetutamente il pulsante per impostare la luce gialla desiderata.
โข Premere ripetutamente il pulsante per impostare la luce RGB desiderata.
6. Pulsante Bluetooth
Indicatore Bluetooth
Accoppiamento dellโaltoparlante
โข Accendere il dispositivo. L'indicatore Bluetooth lampeggia in blu. Il dispositivo รจ in
modalitร di accoppiamento.
โข Attivare la modalitร Bluetooth sul dispositivo Bluetooth.
โข Cercare i nuovi dispositivi sul dispositivo Bluetooth.
โข Selezionare il dispositivo: "SPBT35800" / "SPBT35805" / "SPBT35810". Se viene
richiesta una password, digitare "0000".
โข Il dispositivo Bluetooth confermerร l'operazione al termine della fase di accoppiamento.
L'indicatore Bluetooth si illumina in blu.
โข Se gli altoparlanti sono associati, premere il pulsante Bluetooth per disattivare la
modalitร Bluetooth. L'indicatore Bluetooth lampeggia in blu.
7. Pulsante TWS Accoppiamento dell'altoparlante con la funzione TWS
Nota: La funzione True Wireless Stereo (TWS) opera esclusivamente con due altoparlanti identici.
โข Accendere entrambi gli altoparlanti. Gli indicatori Bluetooth lampeggiano rapidamente.
โข Premere il pulsante TWS su uno degli altoparlanti. Se gli altoparlanti sono accoppiati
correttamente, l'indicatore Bluetooth sull'altoparlante principale lampeggia
lentamente mentre quello sull'altro altoparlante รจ acceso ๎sso.
โข Quando la connessione TWS รจ riuscita, รจ possibile associare il proprio dispositivo
Bluetooth all'altoparlante principale tramite Bluetooth. Fare riferimento alla
procedura di "Accoppiamento dell'altoparlante".
Nota: In modalitร TWS, le impostazioni di riproduzione delle tracce e illuminazione sono
sincronizzate per entrambi gli altoparlanti.
8. Porta USB
(5V/1A)
โข Per caricare il dispositivo, collegare il cavo USB alla porta USB del dispositivo e a un
adattatore USB o a un computer. Lโindicatore di ricarica rosso sulla parte superiore
del dispositivo si accende. Il dispositivo inizia a ricaricarsi.
โข Al termine del processo di ricarica, l'indicatore di ricarica rosso nella parte superiore
del dispositivo si spegne.
9. Ingresso AUX
(3,5 mm)
โข Collegare un cavo AUX all'ingresso AUX del dispositivo e del dispositivo audio.
Sicurezza
Sicurezza generale
โข Leggere il manuale con attenzione prima dell'uso. Conservare il manuale per riferimenti futuri.
โข Il fabbricante non รจ responsabile per eventuali danni consequenziali o per danni a cose o persone derivanti
dall'inosservanza delle istruzioni sulla sicurezza o dall'uso improprio del dispositivo.
โข Utilizzare il dispositivo solo per gli scopi previsti. Non utilizzare il dispositivo per scopi diversi da quelli descritti nel manuale.
โข Non utilizzare il dispositivo se presenta parti difettose. Se il dispositivo รจ danneggiato o difettoso, sostituirlo immediatamente.
โข Questo dispositivo รจ adatto solo per uso in ambienti interni. Non utilizzare il dispositivo all'aperto.
โข Questo dispositivo รจ adatto solo per uso in ambienti domestici. Non utilizzare il dispositivo per scopi commerciali.
โข Non utilizzare il dispositivo in posizioni con un elevato tasso di umiditร come bagni o piscine.
โข Non utilizzare il dispositivo in prossimitร di vasche da bagno, docce, lavandini o altri recipienti contenenti acqua.
โข Non utilizzare un timer o un telecomando separato per accendere automaticamente il dispositivo.
โข Non coprire il dispositivo.
โข Collocare il dispositivo su una super๎cie stabile e piana.
โข Tenere il dispositivo a distanza da oggetti in๎ammabili.
Sicurezza elettrica
โข Per ridurre il rischio di scosse elettriche, il presente prodotto deve essere aperto solo da un tecnico autorizzato, nel caso
sia necessario ripararlo.
โข Scollegare il prodotto dallโalimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema.
โข Non utilizzare il dispositivo in presenza di danni o difetti al cavo o alla spina di alimentazione. Se il cavo o la spina di
alimentazione รจ danneggiato o difettoso, deve essere sostituito dal fabbricante o da un centro riparazioni autorizzato.
โข Prima dell'uso veri๎care sempre che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata sulla targhetta nominale
del dispositivo.
โข Non spostare il dispositivo tirandolo per il cavo di alimentazione. Veri๎care che il cavo non possa aggrovigliarsi.
โข Non immergere il dispositivo, il cavo o la spina di alimentazione in acqua o altri liquidi.
โข Non lasciare il dispositivo incustodito con la spina collegata alla rete di alimentazione.
โข Non utilizzare cavi di prolunga.
Pulizia e manutenzione
Attenzione!
โข Prima di qualsiasi intervento di pulizia o manutenzione, spegnere sempre il dispositivo, rimuovere la spina dalla presa a
parete e attendere che il dispositivo si sia ra๎reddato.
โข Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
โข Non pulire l'interno del dispositivo.
โข Non cercare di riparare il dispositivo. Se il dispositivo non funziona correttamente, sostituirlo con uno nuovo.
โข Non immergere il dispositivo in acqua o in altri liquidi.
โข Pulire l'esterno del dispositivo con un panno morbido e umido. Asciugare a fondo il dispositivo con un panno pulito e asciutto.
Assistenza
Per ulteriore assistenza o per fornire commenti o suggerimenti visitare il sito www.nedis.com/support
Contatti
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC โs-Hertogenbosch, Paesi Bassi
Portuguรชs - Descriรงรฃo
1. Botรฃo de ligar/desligar
โข Prima e mantenha o botรฃo premido para ligar ou desligar o dispositivo.
2. Botรฃo reproduzir/pausa
โข Prima o botรฃo para reproduzir ou colocar a faixa em pausa.
3. Botรฃo volume +
Botรฃo seguinte
โข Prima o botรฃo para aumentar o volume.
โข Modo Bluetooth: Prima e mantenha o botรฃo premido para selecionar a faixa seguinte.
4. Botรฃo volume -
Botรฃo anterior
โข Prima o botรฃo para reduzir o volume.
โข Modo Bluetooth: Prima e mantenha o botรฃo premido para selecionar a faixa anterior.
5. Botรฃo de luz โข Prima repetidamente o botรฃo para de๎nir a luz de cor amarela pretendida.
โข Prima repetidamente e mantenha o botรฃo premido para de๎nir a luz de cor RGB pretendida.
6. Botรฃo Bluetooth
Indicador Bluetooth
Emparelhar o altifalante
โข Ligue o dispositivo. O indicador Bluetooth pisca a azul. O dispositivo estรก no modo de
emparelhamento.
โข Ative o Bluetooth no seu dispositivo Bluetooth.
โข Procure novos dispositivos no dispositivo Bluetooth.
โข Selecione o dispositivo: "SPBT35800" / "SPBT35805" / "SPBT35810". Se for necessรกria
uma palavra-passe, utilize "0000".
โข O dispositivo Bluetooth con๎rmarรก quando o emparelhamento estiver concluรญdo.
O indicador Bluetooth acende-se a azul.
โข Se os altifalantes estiverem emparelhados, prima o botรฃo Bluetooth para desativar o
Bluetooth. O indicador Bluetooth pisca a azul.
7. Botรฃo TWS Emparelhar o altifalante com a funรงรฃo TWS
Nota: A funรงรฃo True Wireless Stereo (TWS) apenas funciona quando tem dois altifalantes idรชnticos.
โข Ligue ambos os altifalantes. Os indicadores Bluetooth piscam a azul rapidamente.
โข Prima o botรฃo TWS num dos altifalantes. Se ambos os altifalantes forem emparelhados
com sucesso, o indicador Bluetooth no altifalante principal irรก piscar lentamente e o
indicador Bluetooth no outro altifalante irรก acender-se continuamente.
โข Depois de uma ligaรงรฃo TWS bem sucedida, poderรก emparelhar o seu dispositivo Bluetooth
ao altifalante principal por Bluetooth. Consulte o procedimento "Emparelhar o altifalante".
Nota: No modo TWS, a reproduรงรฃo das faixas e as de๎niรงรตes de luz sรฃo sincronizadas para
ambos os altifalantes.
8. Porta USB
(5V/1A)
โข Para carregar o dispositivo, ligue o cabo USB ร porta USB do dispositivo e a um
adaptador USB ou computador. O indicador vermelho de carregamento na parte
superior do dispositivo acende-se. O dispositivo comeรงa a carregar.
โข Depois de concluรญdo o processo de carregamento, o indicador vermelho de
carregamento na parte superior do dispositivo apaga-se.
9. Entrada AUX
(3,5 mm)
โข Ligue um cabo AUX ร entrada AUX do dispositivo e ao dispositivo รกudio.
Seguranรงa
Seguranรงa geral
โข Leia atentamente o manual de instruรงรตes antes de utilizar. Guarde o manual para consulta futura.
โข O fabricante nรฃo se responsabiliza por danos indiretos ou por danos em bens ou pessoas provocados pela inobservรขncia
das instruรงรตes de seguranรงa e utilizaรงรฃo indevida do dispositivo.
โข Utilize o dispositivo apenas para a ๎nalidade a que se destina. Nรฃo utilize o dispositivo para outras ๎nalidades alรฉm das
descritas no manual.
โข Nรฃo utilize o dispositivo caso tenha alguma peรงa dani๎cada ou com defeito. Se o dispositivo estiver dani๎cado ou tenha
defeito, substitua imediatamente o dispositivo.
โข O dispositivo destina-se apenas a utilizaรงรฃo no interior. Nรฃo utilize o dispositivo no exterior.
โข O dispositivo destina-se apenas a utilizaรงรฃo domรฉstica. Nรฃo utilize o dispositivo para ๎ns comerciais.
โข Nรฃo utilize o dispositivo em locais com elevada humidade, tais como casas de banho e piscinas.
โข Nรฃo utilize junto de banheiras, chuveiros, lavatรณrios ou outros recipientes que contenham รกgua.
โข Nรฃo utilize um temporizador ou qualquer outro sistema de controlo remoto separado que ligue o dispositivo automaticamente.
โข Nรฃo cubra o dispositivo.
โข Coloque o dispositivo sobre uma superfรญcie plana e estรกvel.
โข Mantenha o dispositivo afastado de objetos in๎amรกveis.
Seguranรงa elรฉtrica
โข Quando necessitar de reparaรงรฃo e para reduzir o risco de choque elรฉtrico, este produto deve apenas ser aberto por um
tรฉcnico autorizado.
โข Desligue o produto da tomada de alimentaรงรฃo e outro equipamento se ocorrer um problema.
โข Nรฃo utilize o dispositivo se o cabo de alimentaรงรฃo ou a ๎cha estiverem dani๎cados ou com defeito. Se o cabo de alimentaรงรฃo
ou a ๎cha estiverem dani๎cados ou com defeito, tรชm de ser substituรญdos pelo fabricante ou um agente reparador autorizado.
โข Antes de utilizar, veri๎que sempre se a tensรฃo da rede รฉ igual ร tensรฃo indicada na placa de classi๎caรงรฃo do dispositivo.
โข Nรฃo desloque o dispositivo puxando-o pelo cabo de alimentaรงรฃo. Certi๎que-se de que o cabo de alimentaรงรฃo nรฃo ๎ca emaranhado.
โข Nรฃo mergulhe o dispositivo, o cabo de alimentaรงรฃo ou a ๎cha em รกgua ou outros lรญquidos.
โข Nรฃo deixe o dispositivo sem vigilรขncia com a ๎cha ligada ร corrente elรฉtrica.
โข Nรฃo utilize um cabo de extensรฃo.
Limpeza e manutenรงรฃo
Aviso!
โข Antes da limpeza ou manutenรงรฃo, desligue sempre o dispositivo, retire a ๎cha da tomada de parede e aguarde atรฉ que o
dispositivo tenha arrefecido.
โข Nรฃo utilize solventes de limpeza ou produtos abrasivos.
โข Nรฃo limpe o interior do dispositivo.
โข Nรฃo tente reparar o dispositivo. Se o dispositivo nรฃo funcionar corretamente, substitua-o por um dispositivo novo.
โข Nรฃo mergulhe o dispositivo em รกgua ou outros lรญquidos.
โข Limpe o exterior do dispositivo utilizando um pano hรบmido macio. Segue minuciosamente o dispositivo com um pano
limpo e seco.
Suporte
Se necessitar de ajuda adicional ou tiver comentรกrios ou sugestรตes, por favor visite www.nedis.com/support
Contacto
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC โs-Hertogenbosch, Holanda
Dansk - Beskrivelse
1. Tรฆnd/sluk-knap โข Tryk og hold knappen inde for at tรฆnde eller slukke for apparatet.
2. Afspil/pause-knap โข Tryk pรฅ knappen for at afspille eller stille sporet i pause.
3. Lydstyrke + knap
Nรฆste-knap
โข Tryk pรฅ knappen for at รธge lydstyrken.
โข Bluetooth-tilstand: Tryk og hold knappen for at vรฆlge det nรฆste spor.
4. Lydstyrke - knap
Tidligere-knap
โข Tryk pรฅ knappen for at sรฆnke lydstyrken.
โข Bluetooth-tilstand: Tryk og hold knappen for at vรฆlge det tidligere spor.
5. Lysknap โข Tryk pรฅ knappen gentagne gange for at indstille det รธnskede gule lys.
โข Tryk og hold pรฅ knappen gentagne gange for at indstille det รธnskede RGB-lys.
6. Bluetooth-knap
Bluetooth-indikator
Parring af hรธjtaleren
โข Tรฆnd for enheden. Bluetooth-indikatoren blinker blรฅt. Apparatet er i parringstilstand.
โข Aktivรฉr Bluetooth-funktionen pรฅ Bluetooth-enheden.
โข Sรธg efter nye enheder pรฅ Bluetooth-enhed.
โข Vรฆlg enheden: "SPBT35800" / "SPBT35805" / "SPBT35810". Indtast "0000", hvis der skal
angives en adgangskode.
โข Bluetooth-enheden bekrรฆfter, nรฅr parringen er gennemfรธrt. Bluetooth-indikatoren lyser blรฅt.
โข Hvis hรธjtalerne er parrede, sรฅ tryk pรฅ Bluetooth-knappen for at deaktivere Bluetooth.
Bluetooth-indikatoren blinker blรฅt.
7. TWS-knap Parring af hรธjtaleren med TWS-funktionen
Bemรฆrk: Funktionen True Wireless Stereo (TWS) virker kun nรฅr man har to identiske hรธjtalere.
โข Tรฆnd for begge hรธjtalere. Bluetooth-indikatorerne blinker hurtigt.
โข Tryk pรฅ TWS-knappen pรฅ en af hรธjtalerne. Nรฅr begge hรธjtalere er parrede korrekt, sรฅ
blinker Bluetooth-indikatoren pรฅ hovedhรธjtaleren langsomt, og Bluetooth-indikatoren
pรฅ den anden hรธjtaler lyser konstant.
โข Nรฅr TWS-forbindelsen er lykkedes, kan man parre sin Bluetooth-enhed til hovedhรธjtaleren
via Bluetooth. Se proceduren "Parring af hรธjtaleren".
Bemรฆrk: I TWS-funktionen er bรฅde afspilning af sporene og lysindstillingerne synkroniserede
for begge hรธjtalere.
8. USB-port
(5V/1A)
โข Enheden strรธmfรธres ved at tilslutte USB-opladerkablet til USB-porten pรฅ enheden og
en USB-adapter eller en computer. Den rรธde lade-indikator รธverst pรฅ enheden tรฆnder.
Enheden begynder at lade op.
โข Nรฅr opladeprocessen er fรฆrdig, slukker den rรธde lade-indikator รธverst pรฅ enheden.
9. AUX-indgang
(3,5 mm)
โข Tilslut et AUX-kabel til AUX-indgangen pรฅ enheden og lydenheden.
Sikkerhed
Generel sikkerhed
โข Lรฆs vejledningen omhyggeligt fรธr brug. Gem vejledningen til fremtidig brug.
โข Fabrikanten kan ikke holdes ansvarlig for skader der opstรฅr pรฅ ejendom eller personer, pรฅ grund af manglende
overholdelse af sikkerhedsvejledninger og forkert brug af enheden.
โข Brug kun enheden til de tilsigtede formรฅl. Brug ikke enheden til andre formรฅl end dem, som er beskrevet i vejledningen.
โข Brug ikke enheden, hvis den har beskadigede eller defekte dele. Hvis enheden er beskadiget eller defekt, skal den
omgรฅende udskiftes.
โข Enheden er kun beregnet til indendรธrs brug. Brug ikke enheden udendรธrs.
โข Enheden er kun beregnet til hjemmebrug. Brug ikke enheden til kommercielle formรฅl.
โข Brug ikke enheden pรฅ meget fugtige steder som f.eks. badevรฆrelser og ved svรธmmebassiner.
โข Brug ikke enheden nรฆr ved badekar, brusebade, vandfade eller andre kar der indeholder vand.
โข Brug ikke en timer eller et separat ๎ernbetjeningssystem, som tรฆnder enheden automatisk.
โข Dรฆk ikke enheden til.
โข Placรฉr enheden pรฅ en stabil, ๎ad over๎ade.
โข Hold lampen vรฆk fra brรฆndbare genstande.
Elektrisk sikkerhed
โข For at nedsรฆtte risikoen for elektrisk stรธd, mรฅ dette produkt kun รฅbnes af en autoriseret tekniker, nรฅr service er nรธdvendig.
โข Tag produktet ud af stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstรฅr et problem.
โข Brug ikke enheden, hvis netledningen eller netstikket er beskadiget eller defekt. Hvis netledningen eller netstikket er
beskadiget eller defekt, skal den udskiftes af fabrikanten, eller en autoriseret tekniker.
โข Kontroller altid, at netspรฆndingen er den samme som spรฆndingen angivet pรฅ ydelsesskiltet af enheden fรธr brug.
โข Flyt ikke enheden ved at trรฆkke i netledningen. Kontroller at netledningen ikke kan blive ๎ltret sammen.
โข Sรฆnk ikke enheden, netledningen eller netstikket ned i vand eller andre vรฆsker.
โข Efterlad ikke enheden uden opsyn, nรฅr netstikket er tilsluttet til en stikkontakt.
โข Brug ikke forlรฆngerledning.
Rengรธring og vedligeholdelse
Advarsel!
โข Fรธr rengรธring eller vedligeholdelse, skal enheden altid vรฆre slukket, tag stikket ud af stikkontakten og vent indtil
enheden er kรธlet ned.
โข Brug ikke oplรธsningsmidler eller slibende rengรธringsmidler.
โข Rengรธr ikke enheden indvendigt.
โข Forsรธg ikke at reparere enheden. Hvis enheden ikke fungerer korrekt, skal den udskiftes med en ny enhed.
โข Sรฆnk ikke enheden ned i vand eller andre vรฆsker.
โข Rengรธr enheden udvendigt med en blรธd, fugtig klud. Tรธr enheden grundigt af med en ren, tรธr klud.
Support
Hvis du har brug for yderligere hjรฆlp, eller hvis du har kommentarer eller forslag, beder vi dig besรธge www.nedis.com/support
Kontakt
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC โs-Hertogenbosch, Nederlandene
Norsk - Beskrivelse
1. Pรฅ/av-knapp โข Hold inne knappen for รฅ slรฅ pรฅ eller av enheten.
2. Avspilling/pause-knapp
โข Trykk pรฅ knappen for รฅ spille av eller pause musikken.
3. Volum + knapp
Neste-knapp
โข Trykk pรฅ knappen for รฅ รธke volumet.
โข Bluetooth-modus: Hold inne knappen for รฅ velge neste spor.
4. Volum - knapp
Forrige-knapp
โข Trykk pรฅ knappen for รฅ redusere volumet.
โข Bluetooth-modus: Hold inne knappen for รฅ velge forrige spor.
5. Lysknapp โข Trykk gjentatte ganger pรฅ knappen for รฅ stille inn รธnsket gulfarge pรฅ lyset.
โข Trykk gjentatte ganger og hold inne knappen for รฅ stille inn รธnsket RGB-fargelys.
6. Bluetooth-knapp
Bluetooth-indikator
Parkobling av hรธyttaleren
โข Slรฅ pรฅ enheten. Bluetooth-indikatoren blinker blรฅtt. Enheten er i parkoblingsmodus.
โข Aktiver Bluetooth pรฅ Bluetooth-enheten din.
โข Sรธk etter nye enheter pรฅ Bluetooth-enheten.
โข Velg enheten: "SPBT35800" / "SPBT35805" / "SPBT35810". Hvis du blir bedt om รฅ angi
passord, tast โ0000โ.
โข Bluetooth-enheten vil bekrefte at parkoblingen er vellykket. Bluetooth-indikatoren lyser blรฅtt.
โข Hvis hรธyttalerne er parkoblet, trykker du pรฅ Bluetooth-knappen for รฅ deaktivere
Bluetooth. Bluetooth-indikatoren blinker blรฅtt.
7. TWS-knapp Parkobling av hรธyttaleren med TWS-funksjonen
Merk: Funksjonen True Wireless Stereo (TWS) virker bare nรฅr du har to identiske hรธyttalere.
โข Slรฅ pรฅ begge hรธyttalerne. Bluetooth-indikatoren blinker raskt.
โข Trykk pรฅ TWS-knappen pรฅ รฉn av hรธyttalerne. Hvis begge hรธyttalere er parkoblet,
blinker Bluetooth-indikatoren pรฅ hovedhรธyttaleren sakte, og Bluetooth-indikatoren
pรฅ den andre hรธyttaleren lyser konstant.
โข Nรฅr TWS-tilkoblingen er fullfรธrt, kan du koble Bluetooth-enheten din til hovedhรธyttaleren
via Bluetooth. Se fremgangsmรฅten under "Parkobling av hรธyttaleren".
Merk: I TWS-modus synkroniseres bรฅde avspilling av spor og lysinnstillinger, for begge hรธyttalere.
8. USB-port
(5V/1A)
โข For รฅ lade opp enheten, koble USB-kabelen til USB-porten pรฅ enheten og en USB-adapter
eller datamaskin. Den rรธde ladeindikatoren pรฅ toppen av enheten begynner รฅ lyse.
Enheten lades opp.
โข Nรฅr ladingen er ferdig, slรฅr den rรธde ladeindikatoren pรฅ toppen av enheten seg av.
9. AUX-inngang
(3,5 mm)
โข Koble en audiokabel til AUX-inngangen pรฅ enheten og en lydenhet.
Sikkerhet
Generell sikkerhet
โข Les bruksanvisningen nรธye fรธr bruk. Oppbevar bruksanvisningen for fremtidig bruk.
โข Produsenten er ikke ansvarlig for pรฅfรธlgende skade eller for skade pรฅ eiendom eller person som fรธlge av manglende
overholdelse av sikkerhetsanvisningene og feil bruk av enheten.
โข Bruk bare enheten for det tiltenkte formรฅlet. Ikke bruk enheten til andre formรฅl enn det som er beskrevet i bruksanvisningen.
โข Ikke bruk enheten hvis noen del er skadet eller defekt. Enheten mรฅ erstattes umiddelbart hvis den er skadet eller defekt.
โข Enheten er kun ment for innendรธrs bruk. Ikke bruk enheten utendรธrs.
โข Enheten er kun for innendรธrs bruk. Ikke bruk enheten i forretningsรธyemed.
โข Ikke bruk enheten pรฅ steder med hรธy luftfuktighet, som pรฅ bad og ved svรธmmebasseng.
โข Ikke bruk enheten i nรฆrheten av badekar, dusj, hรฅndvask eller andre vannbeholdere.
โข Ikke bruk en tidtaker eller et separat ๎ernkontrollsystem som slรฅr pรฅ enheten automatisk.
โข Ikke dekk til enheten.
โข Plasser enheten pรฅ en jevn, ๎at over๎ate.
โข Hold enheten borte fra brennbare gjenstander.
Elektrisk sikkerhet
โข For รฅ redusere faren for strรธmstรธt, skal dette produktet bare รฅpnes av en autorisert tekniker nรฅr vedlikehold er nรธdvendig.
โข Koble produktet fra strรธmmen og annet utstyr dersom et problem oppstรฅr.
โข Ikke bruk enheten hvis strรธmkabelen eller stรธpselet er skadet eller pรฅ andre mรฅter defekt. Hvis strรธmkabelen eller
stรธpselet er skadet eller defekt, mรฅ disse byttes ut av produsenten eller et autorisert serviceverksted.
โข Fรธr bruk mรฅ det alltid sjekkes at nettspenningen er den samme som spenningen som er merket pรฅ enheten.
โข Ikke ๎ytt pรฅ enheten ved รฅ trekke i strรธmkabelen. Pass pรฅ at strรธmkabelen ikke blir viklet inn i noe.
โข Enheten, stรธpselet og strรธmkabelen mรฅ aldri senkes i vann eller andre vรฆsker.
โข Ikke la enheten bli liggende uten tilsyn nรฅr stรธpselet koblet til stikkontakten.
โข Ikke bruk forlengelsesledning.
Rengjรธring og vedlikehold
Advarsel!
โข Fรธr rengjรธring eller vedlikehold mรฅ enheten slรฅs av og stรธpselet mรฅ tas ut fra stikkontakten, og enheten mรฅ kjรธles ned.
โข Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.
โข Ikke rengjรธr innsiden av enheten.
โข Ikke prรธv รฅ reparere enheten. Hvis enheten ikke fungerer som den skal, erstatt den med en ny enhet.
โข Ikke senk enheten i vann eller annen vรฆske.
โข Rengjรธr utsiden av enheten med en myk, fuktig klut. Tรธrk enheten grundig med en tรธrr, ren klut.
Support
Hvis du trenger ytterligere hjelp eller har kommentarer eller forslag, vennligst gรฅ inn pรฅ www.nedis.com/support
Kontakt
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC โs-Hertogenbosch, Nederland
Svenska - Beskrivning
1. Pรฅ/av-knapp โข Tryck och hรฅll inne knappen fรถr att sรคtta pรฅ eller stรคnga av apparaten.
2. Spela/paus-knapp โข Tryck pรฅ knappen fรถr att spela upp eller pausa spรฅret.
3. Volym + knapp
Nรคsta-knapp
โข Tryck pรฅ knappen fรถr att รถka volymen.
โข Bluetooth-lรคge: Tryck och hรฅll inne knappen fรถr att vรคlja nรคsta spรฅr.
4. Volym - knapp
Fรถregรฅende-knapp
โข Tryck pรฅ knappen fรถr att minska volymen.
โข Bluetooth-lรคge: Tryck och hรฅll inne knappen fรถr att vรคlja fรถregรฅende spรฅr.
5. Ljusknapp โข Tryck pรฅ knappen ๎era gรฅnger fรถr att stรคlla in รถnskat gulfรคrgat ljus.
โข Tryck ๎era gรฅnger och hรฅll in knappen fรถr att stรคlla in รถnskat RGB-fรคrgat ljus.
6. Bluetooth-knapp
Bluetooth-indikator
Para hรถgtalaren
โข Sรคtt pรฅ enheten. Bluetooth-indikatorn blinkar blรฅtt. Enheten รคr i parningslรคge.
โข Aktivera Bluetooth pรฅ din Bluetooth-enhet.
โข Sรถk efter nya enheter pรฅ Bluetooth-enheten.
โข Vรคlj enheten: "SPBT35800" / "SPBT35805" / "SPBT35810". Om ett lรถsenord krรคvs, ange "0000".
โข Bluetooth-enheten kommer att bekrรคfta nรคr parningen รคr slutfรถrd. Bluetooth-indikatorn
lyser blรฅtt.
โข Om hรถgtalarna รคr parkopplade, tryck pรฅ Bluetooth-knappen fรถr att avaktivera Bluetooth.
Bluetooth-indikatorn blinkar blรฅtt.
7. TWS-knapp Parkoppla hรถgtalaren med TWS-funktion
OBS: True Wireless Stereo-funktionen (TWS) fungerar endast nรคr du har tvรฅ identiska hรถgtalare.
โข Sรคtt pรฅ bรฅda hรถgtalarna. Bluetooth-indikatorerna blinkar snabbt.
โข Tryck pรฅ TWS-knappen pรฅ en av hรถgtalarna. Om bรฅda hรถgtalare รคr parkopplade
kommer Bluetooth-indikatorn pรฅ huvudhรถgtalaren att blinka lรฅngsamt och Blueooth-
indikatorn pรฅ den andra hรถgtalaren lyser med ett fast sken.
โข Nรคt TWS-anslutningen lyckas kan du para din Bluetoooth-enhet till huvudhรถgtalaren
via Blueooth. Se proceduren "Para hรถgtalaren".
OBS: I TWS-lรคge synkroniseras bรฅde uppspelning av spรฅr och ljusinstรคllningar fรถr bรฅda hรถgtalare.
8. USB-port
(5V/1A)
โข Fรถr att ladda enheten, anslut USB-kabeln till enhetens USB-port och till en dator eller
USB-adapter. Den rรถda laddningsindikatorn ovanpรฅ enheten tรคnds. Enheten bรถrjar laddas.
โข Nรคr laddningsprocessen รคr slutfรถrd slรคcks den rรถda laddningsindikatorn ovanpรฅ enheten.
9. AUX-ingรฅng
(3,5 mm)
โข Anslut en AUX-kabel till AUX-ingรฅngen pรฅ enheten och ljudenheten.
Sรคkerhet
Allmรคn sรคkerhet
โข Lรคs bruksanvisningen noga innan anvรคndning. Behรฅll bruksanvisningen fรถr att kunna anvรคnda den igen.
โข Tillverkaren รคr inte ansvarig fรถr fรถljdskador eller fรถr skador pรฅ egendom eller personer som orsakas av att
sรคkerhetsfรถreskrifterna inte fรถljs och av felaktig anvรคndning av enheten.
โข Anvรคnd endast enheten fรถr dess avsedda syfte. Anvรคnd inte enheten till andra รคndamรฅl รคn dem som beskrivs i denna
bruksanvisning.
โข Anvรคnd inte enheten om nรฅgon del รคr skadad eller felaktig. Om enheten รคr skadad eller felaktig ska den bytas ut omedelbart.
โข Enheten รคr bara avsedd fรถr inomhusanvรคndning. Anvรคnd inte enheten utomhus.
โข Enheten รคr endast avsedd fรถr inomhusanvรคndning. Anvรคnd inte fรถr kommersiella รคndamรฅl.
โข Anvรคnd inte enheten pรฅ platser med hรถg luftfuktighet, sรฅ som badrum och vid pooler.
โข Anvรคnd inte enheten nรคra badkar, duschar, bassรคnger eller andra kรคrl innehรฅllande vatten.
โข Anvรคnd inte en timer eller en separat ๎รคrrstyrt system som sรคtter pรฅ enheten automatiskt.
โข Tรคck inte รถver enheten.
โข Placera enheten pรฅ en stabil, platt yta.
โข Hรฅll enheten borta frรฅn brandfarliga fรถremรฅl.
Elsรคkerhet
โข Fรถr att minska risken fรถr elektriska stรถtar bรถr denna produkt endast รถppnas av behรถrig tekniker nรคr service behรถvs.
โข Dra ut nรคtkabeln frรฅn vรคgguttaget och koppla ur all annan utrustning om nรฅgot problem skulle uppstรฅ.
โข Anvรคnds inte enheten om nรคtkabeln eller nรคtkontakten รคr skadad eller defekt. Om nรคtkabeln eller nรคtkontakten รคr
skadad eller defekt, mรฅste den bytas ut av tillverkaren eller en auktoriserad reparatรถr.
โข Kolla alltid om nรคtstrรถmmen รคr den samma som strรถmgraderingen pรฅ enheten innan anvรคndning.
โข Fรถr๎ytta inte pรฅ enheten genom att dra i nรคtkabeln. Se till att nรคtkabeln inte kan trassla in sig.
โข Doppa inte enheten, nรคtkabeln eller nรคtkontakten i vatten eller nรฅgon annan vรคtska.
โข Lรคmna inte enheten oรถvervakad medan nรคtkontakten รคr ansluten till vรคgguttaget.
โข Anvรคnd ej fรถrlรคngningskabel.
Rengรถring och underhรฅll
Varning!
โข Innan rengรถring eller underhรฅll, se till att du har stรคngt av enheten, tagit ur nรคtkontakten ur vรคgguttaget och vรคnta tills
enheten har kylts av.
โข Anvรคnd inga rengรถringsmedel som innehรฅller lรถsningsmedel eller slipmedel.
โข Rengรถr inte enhetens insida.
โข Fรถrsรถk inte att reparera enheten. Byt ut enheten mot en ny om den inte fungerar som den ska.
โข Doppa inte enheten i vatten eller andra vรคtskor.
โข Rengรถr enhetens utsida med en mjuk fuktad trasa. Torka noggrant enheten med en ren, torr trasa.
Support
Om du behรถver mer hjรคlp eller har kommentarer eller fรถrslag, besรถk www.nedis.com/support
Kontakt
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC โs-Hertogenbosch, The Netherlands
SPBT35800xx / SPBT35805xx /
SPBT35810xx
Bluetooth speaker
ฮฮปฮตฮบฯฯฮนฮบฮฎ ฮฑฯฯฮฌฮปฮตฮนฮฑ
โข ฮฮนฮฑ ฮฝฮฑ ๎ฮตฮนฯฯฮตฯฮต ฯฮฟฮฝ ฮบฮฏฮฝฮดฯ
ฮฝฮฟ ฮทฮปฮตฮบฯฯฮฟฯฮปฮทฮพฮฏฮฑ๎, ฯฮฟ ฯฯฮฟฯฯฮฝ ฮฑฯ
ฯฯ ฮธฮฑ ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฮฑฮฝฮฟฮนฯฮธฮตฮฏ ๎ฯฮฝฮฟ ฮฑฯฯ ฮตฮพฮฟฯ
ฯฮนฮฟฮดฮฟฯฮท๎ฮญฮฝฮฟ ฯฮตฯฮฝฮนฮบฯ
ฯฯฮฑฮฝ ฮฑฯฮฑฮนฯฮตฮฏฯฮฑฮน ฯฯ
ฮฝฯฮฎฯฮทฯฮท (ฯฮญฯฮฒฮน๎).
โข ฮฯฮฟฯฯ
ฮฝฮดฮญฯฯฮต ฯฮฟ ฯฯฮฟฯฯฮฝ ฮฑฯฯ ฯฮทฮฝ ฯฯฮฏฮถฮฑ ฮบฮฑฮน ฮฌฮปฮปฮฟ ฮตฮพฮฟฯฮปฮนฯ๎ฯ ฮฑฮฝ ฯฮฑฯฮฟฯ
ฯฮนฮฑฯฯฮตฮฏ ฯฯฯฮฒฮปฮท๎ฮฑ.
โข ฮฮทฮฝ ฯฯฮทฯฮน๎ฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ, ฮตฮฌฮฝ ฯฮฟ ฮบฮฑฮปฯฮดฮนฮฟ ฯฮตฯ๎ฮฑฯฮฟ๎ ฮฎ ฯฮฟ ฯฮน๎ ฮญฯฮฟฯ
ฮฝ ฯฮธฮฑฯฮตฮฏ ฮฎ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮตฮปฮฑฯฯฯ๎ฮฑฯฮนฮบฮฌ. ฮฮฌฮฝ ฯฮฟ ฮบฮฑฮปฯฮดฮนฮฟ
ฯฮตฯ๎ฮฑฯฮฟ๎ ฮฎ ฯฮฟ ฯฮน๎ ฮญฯฮฟฯ
ฮฝ ฯฮธฮฟฯฮญ๎ ฮฎ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮตฮปฮฑฯฯฯ๎ฮฑฯฮนฮบฮฌ, ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฮฑฮฝฯฮนฮบฮฑฯฮฑฯฯฮฑฮธฮฟฯฮฝ ฮฑฯฯ ฯฮฟฮฝ ฮบฮฑฯฮฑฯฮบฮตฯ
ฮฑฯฯฮฎ ฮฎ ฮฑฯฯ ฮญฮฝฮฑฮฝ
ฮตฮพฮฟฯ
ฯฮนฮฟฮดฮฟฯฮท๎ฮญฮฝฮฟ ฮฑฮฝฯฮนฯฯฯฯฯฯฮฟ ฮตฯฮนฯฮบฮตฯ
ฯฮฝ.
โข ฮ ฯฮนฮฝ ฮฑฯฯ ฯฮท ฯฯฮฎฯฮท ฮตฮปฮญฮณฯฮตฯฮต ฯฮฌฮฝฯฮฑ ฮตฮฌฮฝ ฮท ฯฮฌฯฮท ฯฮตฯ๎ฮฑฯฮฟ๎ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮท ฮฏฮดฮนฮฑ ๎ฮต ฯฮทฮฝ ฯฮฌฯฮท ฯฯฮทฮฝ ฯฮนฮฝฮฑฮบฮฏฮดฮฑ ฯฯฯฮฟฯ
ฯฮท๎ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ๎.
โข ฮฮทฮฝ ๎ฮตฯฮฑฮบฮนฮฝฮตฮฏฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฯฯฮฑฮฒฯฮฝฯฮฑ๎ ฯฮทฮฝ ฮฑฯฯ ฯฮฟ ฮบฮฑฮปฯฮดฮนฮฟ ฯฮตฯ๎ฮฑฯฮฟ๎. ฮฮพฮฑฯฯฮฑฮปฮฏฮถฮตฯฮต ฯฯฮน ฯฮฟ ฮบฮฑฮปฯฮดฮนฮฟ ฯฮตฯ๎ฮฑฯฮฟ๎ ฮดฮตฮฝ
๎ฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ๎ฯฮตฯฮดฮตฯ
ฯฮตฮฏ.
โข ฮฮทฮฝ ฮฒฯ
ฮธฮฏฮถฮตฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ, ฯฮฟ ฮบฮฑฮปฯฮดฮนฮฟ ฯฮตฯ๎ฮฑฯฮฟ๎ ฮฎ ฯฮฟ ฯฮน๎ ฯฮต ฮฝฮตฯฯ ฮฎ ฮฌฮปฮปฮฑ ฯ
ฮณฯฮฌ.
โข ฮฮทฮฝ ฮฑฯฮฎฮฝฮตฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮฑฮฝฮตฯฮนฯฮฎฯฮทฯฮท ฮตฮฝฯ ฯฮฟ ฮฒฯฯ๎ฮฑ ฯฮตฯ๎ฮฑฯฮฟ๎ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯฯ
ฮฝฮดฮตฮดฮต๎ฮญฮฝฮฟ ฯฯฮทฮฝ ฯฮฑฯฮฟฯฮฎ ฯฮตฯ๎ฮฑฯฮฟ๎.
โข ฮฮทฮฝ ฯฯฮทฯฮน๎ฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฮบฮฑฮปฯฮดฮนฮฟ ฮตฯฮญฮบฯฮฑฯฮท.
ฮฮฑฮธฮฑฯฮนฯ๎ฯ๎ ฮบฮฑฮน ฯฯ
ฮฝฯฮฎฯฮทฯฮท
ฮ ฯฮฟฮตฮนฮดฮฟฯฮฟฮฏฮทฯฮท!
โข ฮ ฯฮนฮฝ ฮฑฯฯ ฯฮฟฮฝ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯ๎ฯ ฮฎ ฯฮท ฯฯ
ฮฝฯฮฎฯฮทฯฮท, ฮฑฯฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮฌฮฝฯฮฑ ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ, ฮฑฯฮฑฮนฯฮตฮฏฯฮต ฯฮฟ ฯฮน๎ ฮฑฯฯ ฯฮทฮฝ ฯ
ฯฮฟฮดฮฟฯฮฎ ฯฮฟฮฏฯฮฟฯ
ฮบฮฑฮน ฯฮตฯฮน๎ฮญฮฝฮตฯฮต ฮญฯ๎ ฯฯฮฟฯ
ฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮบฯฯ
ฯฯฮตฮน.
โข ฮฮท ฯฯฮทฯฮน๎ฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฮดฮนฮฑฮปฯฯฮต๎ ฮฎ ฮปฮตฮนฮฑฮฝฯฮนฮบฮฌ.
โข ฮฮทฮฝ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฏฯฮตฯฮต ฯฮฟ ฮตฯฯฯฮตฯฮนฮบฯ ฯฮท๎ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ๎.
โข ฮฮทฮฝ ฮตฯฮนฯฮตฮนฯฮฎฯฮตฯฮต ฮฝฮฑ ฮตฯฮนฯฮบฮตฯ
ฮฌฯฮตฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ. ฮฮฌฮฝ ฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮดฮตฮฝ ฮปฮตฮนฯฮฟฯ
ฯฮณฮตฮฏ ฯฯฯฯฮฌ, ฮฑฮฝฯฮนฮบฮฑฯฮฑฯฯฮฎฯฯฮต ฯฮทฮฝ ๎ฮต ๎ฮนฮฑ ฮฝฮญฮฑ.
โข ฮฮท ฮฒฯ
ฮธฮฏฮถฮตฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฯฮต ฮฝฮตฯฯ ฮฎ ฮฌฮปฮปฮฑ ฯ
ฮณฯฮฌ.
โข ฮฮฑฮธฮฑฯฮฏฮถฮตฯฮต ฯฮฟ ฮตฮพฯฯฮตฯฮนฮบฯ ฯฮท๎ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ๎ ฯฯฮทฯฮน๎ฮฟฯฮฟฮนฯฮฝฯฮฑ๎ ฮญฮฝฮฑ ๎ฮฑฮปฮฑฮบฯ, ฮฝฯฯฯ ฯฮฑฮฝฮฏ. ฮฃฯฮตฮณฮฝฯฮฝฮตฯฮต ฯฯฮฟฯฮตฮบฯฮนฮบฮฌ ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ๎ฮต
ฮญฮฝฮฑ ฮบฮฑฮธฮฑฯฯ, ฯฯฮตฮณฮฝฯ ฯฮฑฮฝฮฏ.
ฮฅฯฮฟฯฯฮฎฯฮนฮพฮท
ฮฮฌฮฝ ฯฯฮตฮนฮฌฮถฮตฯฯฮต ฯฮตฯฮฑฮนฯฮญฯฯ ฮฒฮฟฮฎฮธฮตฮนฮฑ ฮฎ ฮตฯฮนฮธฯ
๎ฮตฮฏฯฮต ฮฝฮฑ ฯ
ฯฮฟฮฒฮฌฮปฮตฯฮต ฯฯฯฮปฮนฮฑ ฮฎ ฯฯฮฟฯฮฌฯฮตฮน๎, ฮตฯฮนฯฮบฮตฯฮธฮตฮฏฯฮต ฯฮทฮฝ ฮนฯฯฮฟฯฮตฮปฮฏฮดฮฑ
www.nedis.com/support
ฮฯฮฑฯฮฎ
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC โs-Hertogenbosch, The Netherlands
Polski - Opis
1. Przycisk wล./wyล โข Naciลnij i przytrzymaj przycisk, aby wลฤ
czyฤ lub wyลฤ
czyฤ urzฤ
dzenie.
2. Przycisk odtwarzania/
wstrzymania
โข Naciลnij przycisk, aby rozpoczฤ
ฤ lub wstrzymaฤ odtwarzanie ลcieลผki.
3. Przycisk Gลoลnoลฤ +
Przycisk Nastฤpny
โข Naciลnij przycisk, aby zwiฤkszyฤ gลoลnoลฤ.
โข Tryb Bluetooth: Naciลnij i przytrzymaj przycisk, aby wybraฤ kolejny utwรณr.
4. Przycisk Gลoลnoลฤ -
Przycisk Poprzedni
โข Naciลnij przycisk, aby zmniejszyฤ gลoลnoลฤ.
โข Tryb Bluetooth: Naciลnij i przytrzymaj przycisk, aby wybraฤ poprzedni utwรณr.
5. Przycisk podลwietlenia
โข Wielokrotnie naciลnij przycisk, aby ustawiฤ wymagane ลwiatลo koloru ลผรณลtego.
โข Wielokrotnie naciลnij i przytrzymaj przycisk, aby ustawiฤ wymagane ลwiatลo RGB.
6. Przycisk Bluetooth
Wskaลบnik Bluetooth
Parowanie gลoลnika
โข Wลฤ
cz urzฤ
dzenie. Wskaลบnik Bluetooth miga na niebiesko. Urzฤ
dzenie znajduje siฤ w trybie
parowania.
โข Uaktywnij tryb Bluetooth w urzฤ
dzeniu Bluetooth.
โข Wyszukaj nowe urzฤ
dzenia w urzฤ
dzeniu Bluetooth.
โข Wybierz urzฤ
dzenie: โSPBT35800โ / โSPBT35805โ / โSPBT35810โ. Jeลli wymagane jest
hasลo, wprowadลบ โ0000โ.
โข Po zakoลczeniu parowania urzฤ
dzenie Bluetooth wygeneruje potwierdzenie. Wskaลบnik
Bluetooth ลwieci siฤ na niebiesko.
โข Jeลli gลoลniki sฤ
sparowane, naciลnij przycisk Bluetooth, aby uruchomiฤ Bluetooth.
Wskaลบnik Bluetooth miga na niebiesko.
7. Przycisk TWS Parowanie gลoลnika z funkcjฤ
TWS
Uwaga: Funkcja prawdziwego stereo bezprzewodowego (TWS) dziaลa, tylko gdy sฤ
dwa
identyczne gลoลniki.
โข Wลฤ
cz oba gลoลniki. Wskaลบniki Bluetooth szybko migajฤ
.
โข Naciลnij przycisk TWS na jednym z gลoลnikรณw. Jeลli oba gลoลniki sฤ
prawidลowo
sparowane, wskaลบnik Bluetooth na gลoลniku gลรณwnym bฤdzie powoli migaฤ, a wskaลบnik
Bluetooth na drugim gลoลniku bฤdzie ลwieciฤ siฤ w sposรณb ciฤ
gลy.
โข Gdy poลฤ
czenie TWS zostanie nawiฤ
zane z powodzeniem, moลผesz sparowaฤ urzฤ
dzenie
Bluetooth z gลรณwnym gลoลnikiem poprzez Bluetooth. Patrz procedura โParowanie
gลoลnikaโ.
Uwaga: W trybie TWS, zarรณwno odtwarzanie utworรณw, jak i ustawienia ลwiatลa sฤ
synchronizowane dla obu gลoลnikรณw.
8. Port USB
(5V/1A)
โข Aby naลadowaฤ urzฤ
dzenie, podลฤ
cz kabel USB do portu USB urzฤ
dzenia i zasilacza
USB lub komputera. Wลฤ
cza siฤ czerwony wskaลบnik ลadowania na gรณrze urzฤ
dzenia.
Urzฤ
dzenie rozpoczyna ลadowane.
โข Gdy proces ลadowania jest zakoลczony, gaลnie czerwony wskaลบnik ลadowania na gรณrze
urzฤ
dzenia.
9. Wejลcie AUX
(3,5 mm)
โข Podลฤ
cz kabel AUX do wejลcia AUX urzฤ
dzenia i urzฤ
dzenia audio.
Bezpieczeลstwo
Ogรณlne zasady bezpieczeลstwa
โข Przed rozpoczฤciem korzystania z urzฤ
dzenia naleลผy dokลadnie przeczytaฤ instrukcjฤ. Zachowaj instrukcjฤ do
wykorzystania w przyszลoลci.
โข Producent nie ponosi odpowiedzialnoลci za uszkodzenia urzฤ
dzenia lub obraลผenia osรณb powstaลe w wyniku
nieprzestrzegania instrukcji dotyczฤ
cych bezpieczeลstwa i niewลaลciwego uลผytkowania urzฤ
dzenia.
โข Urzฤ
dzenie powinno byฤ uลผywane zgodnie ze swoim przeznaczeniem. Nie naleลผy uลผywaฤ urzฤ
dzenia w celach innych niลผ
okreลlono w instrukcji.
โข Nie wolno korzystaฤ z urzฤ
dzenia, jeลli jakakolwiek czฤลฤ jest uszkodzona lub wadliwa. Jeลli urzฤ
dzenie jest uszkodzone
lub wadliwe, naleลผy niezwลocznie wymieniฤ urzฤ
dzenie.
โข Urzฤ
dzenie nadaje siฤ wyลฤ
cznie do uลผytku wewnฤtrznego. Nie uลผywaฤ urzฤ
dzenia na zewnฤ
trz.
โข Urzฤ
dzenie nadaje siฤ wyลฤ
cznie do uลผytku domowego. Urzฤ
dzenia nie wolno uลผywaฤ do celรณw handlowych.
โข Nie uลผywaฤ urzฤ
dzenia w miejscach o wysokiej wilgotnoลci, takich jak ลazienki i baseny.
โข Nie wolno korzystaฤ z๎urzฤ
dzenia w๎pobliลผu wanien, prysznicรณw, zlewรณw lub innych zbiornikรณw napeลnionych wodฤ
.
โข Nie uลผywaฤ regulatora czasowego ani oddzielnego systemu zdalnego sterowania umoลผliwiajฤ
cego automatyczne
wลฤ
czenie urzฤ
dzenia.
โข Nie przykrywaฤ urzฤ
dzenia.
โข Umieลฤ urzฤ
dzenie na stabilnej, pลaskiej powierzchni.
โข Urzฤ
dzenie naleลผy przechowywaฤ z dala od przedmiotรณw ลatwopalnych.
Bezpieczeลstwo elektryczne
โข W celu zmniejszenia ryzyka poraลผenia prฤ
dem elektrycznym, niniejsze urzฤ
dzenie powinno byฤ otwierane wyลฤ
cznie
przez osobฤ z odpowiednimi uprawnieniami, kiedy wymagane jest przeprowadzenie przeglฤ
du.
โข W przypadku wystฤ
pienia problemu odลฤ
czyฤ urzฤ
dzenie od sieci i innego sprzฤtu.
โข Nie wolno korzystaฤ z๎urzฤ
dzenia, jeลli kabel zasilajฤ
cy lub wtyczka zasilajฤ
ca sฤ
uszkodzone lub nie dziaลajฤ
poprawnie.
Jeลli kabel zasilajฤ
cy lub wtyczka zasilajฤ
ca sฤ
uszkodzone lub nie dziaลajฤ
poprawnie, muszฤ
zostaฤ wymienione przez
producenta lub autoryzowanego serwisanta.
โข Przed rozpoczฤciem uลผytkowania zawsze naleลผy sprawdzaฤ, czy napiฤcie sieci zasilajฤ
cej odpowiada wartoลci podanej na
tabliczce znamionowej urzฤ
dzenia.
โข Poruszaฤ urzฤ
dzeniem tak, aby nie doprowadziฤ do pociฤ
gniฤcia za kabel zasilajฤ
cy. Nie dopuszczaฤ do zaplฤ
tania kabla.
โข Nie wolno zanurzaฤ๎urzฤ
dzenia, kabla zasilajฤ
cego ani wtyczki zasilajฤ
cej w wodzie bฤ
dลบ innej cieczy.
โข Nie pozostawiaฤ urzฤ
dzenia bez nadzoru, gdy wtyczka jest podลฤ
czona do zasilania.
โข Nie uลผywaฤ przedลuลผacza.
Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeลผenie!
โข Przed przystฤ
pieniem do czyszczenia lub konserwacji naleลผy zawsze wyลฤ
czyฤ urzฤ
dzenie, wyjฤ
ฤ wtyczkฤ zasilajฤ
cฤ
z๎gniazdka elektrycznego i๎poczekaฤ aลผ urzฤ
dzenie ostygnie.
โข Nie uลผywaฤ do czyszczenia rozpuszczalnikรณw ani materiaลรณw ลciernych.
โข Nie czyลciฤ wewnฤtrznej strony urzฤ
dzenia.
โข Nie podejmowaฤ prรณb naprawy urzฤ
dzenia. Jeลli urzฤ
dzenie nie dziaลa poprawnie, naleลผy wymieniฤ je na nowe urzฤ
dzenie.
โข Nie zanurzaฤ urzฤ
dzenia w๎wodzie lub innych pลynach.
โข Zewnฤtrznฤ
stronฤ urzฤ
dzenia czyลciฤ miฤkkฤ
, wilgotnฤ
szmatkฤ
. Urzฤ
dzenie dokลadnie wycieraฤ do sucha przy uลผyciu
czystej, suchej szmatki.
Wsparcie
Jeลli potrzebujesz dalszej pomocy lub masz uwagi lub sugestie, proszฤ odwiedลบ stronฤ www.nedis.com/support
Kontakt
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC โs-Hertogenbosch, Holandia
ฤeลกtina - Popis
1. Tlaฤรญtko
zapnutรญ/vypnutรญ
โข Stisknutรญm a pลidrลพenรญm tlaฤรญtka zaลรญzenรญ zapnete nebo vypnete.
2. Tlaฤรญtko
pลehrรกvรกnรญ/pauza
โข Stisknutรญm tlaฤรญtka spustรญte nebo zastavรญte stopu.
3. Tlaฤรญtko Hlasitost +
Tlaฤรญtko Dalลกรญ
โข Stisknutรญm tlaฤรญtka zvรฝลกรญte hlasitost.
โข Reลพim Bluetooth: Stisknutรญm a podrลพenรญm tlaฤรญtka pลejdete na nรกsledujรญcรญ stopu.
4. Tlaฤรญtko Hlasitost -
Tlaฤรญtko Pลedchozรญ
โข Stisknutรญm tlaฤรญtka snรญลพรญte hlasitost.
โข Reลพim Bluetooth: Stisknutรญm a podrลพenรญm tlaฤรญtka pลejdete na pลedchozรญ stopu.
5. Tlaฤรญtko svฤtla โข Opakovanฤ tisknฤte tlaฤรญtko pro nastavenรญ poลพadovanรฉ ลพlutรฉ barvy svฤtla.
โข Opakovanฤ tisknฤte a drลพte tlaฤรญtko pro nastavenรญ poลพadovanรฉ ลพlutรฉ barvy svฤtla.
6. Tlaฤรญtko Bluetooth
Indikรกtor Bluetooth
Pรกrovรกnรญ reproduktoru
โข Zaลรญzenรญ zapnฤte. Indikรกtor Bluetooth se blikรก modลe. Zaลรญzenรญ je v reลพimu pรกrovรกnรญ.
โข Na svรฉm zaลรญzenรญ Bluetooth aktivujte Bluetooth.
โข Vyhledejte na zaลรญzenรญ Bluetooth novรก zaลรญzenรญ.
โข Vyberte zaลรญzenรญ: "SPBT35800" / "SPBT35805" / "SPBT35810". Je-li vyลพadovรกno heslo,
zadejte "0000".
โข Zaลรญzenรญ Bluetooth potvrdรญ, zda bylo pรกrovรกnรญ dokonฤeno. Indikรกtor Bluetooth se svรญtรญ modลe.
โข Jsou-li reproduktory spรกrovanรฉ, pro deaktivaci funkce Bluetooth stisknฤte tlaฤรญtko
Bluetooth. Indikรกtor Bluetooth se blikรก modลe.
7. Tlaฤรญtko TWS Pรกrovรกnรญ reproduktoru s funkcรญ TWS
Poznรกmka: Funkce TWS (bezdrรกtovรฉ stereo) je k dispozici jenom, pokud mรกte dva identickรฉ
reproduktory.
โข Zapnฤte oba reproduktory. Indikรกtory Bluetooth budou rychle blikat.
โข Stisknฤte tlaฤรญtko TWS na jednom z reproduktorลฏ. Byli-li oba reproduktory รบspฤลกnฤ
spรกrovรกny, indikรกtor Bluetooth na hlavnรญm reproduktoru bude pomalu blikat a indikรกtor
Bluetooth na druhรฉm reproduktoru bude nepลetrลพitฤ svรญtit.
โข Je-li pลipojenรญ TWS รบspฤลกnรฉ, mลฏลพete svรฉ zaลรญzenรญ Bluetooth spรกrovat s hlavnรญm
reproduktorem pลes Bluetooth. Viz postup โPรกrovรกnรญ reproduktoruโ.
Poznรกmka: V reลพimu TWS se nastavenรญ svฤtel i pลehrรกvรกnรญ stop synchronizujรญ pro oba
reproduktory.
Suomi - Kuvaus
1. Virtapainike โข Kytke laite pรครคlle ja pois pitรคmรคllรค painiketta painettuna.
2. Toisto-/tauko-painike
โข Toista ohjelma tai pidรค tauko painamalla painiketta.
3. รรคnenvoimakkuus
+ painike
Seuraava-painike
โข Lisรครค รครคnenvoimakkuutta painamalla painiketta.
โข Bluetooth-tila: Valitse seuraava raita pitรคmรคllรค painiketta painettuna.
4. รรคnenvoimakkuus
- painike
Edellinen-painike
โข Vรคhennรค รครคnenvoimakkuutta painamalla painiketta.
โข Bluetooth-tila: Valitse Edellinen raita pitรคmรคllรค painiketta painettuna.
5. Valo-painike โข Aseta haluttu keltainen vรคrivalo painamalla painiketta toistuvasti.
โข Aseta haluttu RGB-vรคrivalo pitรคmรคllรค painiketta painettuna.
6. Bluetooth-painike
Bluetooth-merkkivalo
Laiteparien muodostus kaiuttimeen
โข Kytke laite pรครคlle. Bluetooth-merkkivalo vilkkuu sinisenรค. Laite on parinmuodostustilassa.
โข Aktivoi Bluetooth Bluetooth-laitteessasi.
โข Etsi uusia laitteita Bluetooth-laitteella.
โข Valitse laite: "SPBT35800" / "SPBT35805" / "SPBT35810". Jos sinulta kysytรครคn salasanaa,
kรคytรค 0000.
โข Bluetooth-laite vahvistaa parinmuodostuksen sen tultua valmiiksi. Bluetooth-merkkivalo
palaa sinisenรค.
โข Jos kaiutinlaitepari on muodostettu, poista Bluetooth kรคytรถstรค painamalla Bluetooth-
painiketta. Bluetooth-merkkivalo vilkkuu sinisenรค.
7. TWS-painike Kovaรครคnisen ja TWS-toiminnon vรคlisen laiteparin muodostaminen
Huomaa: Todellinen langaton stereo -toiminto (TWS, True Wireless Stereo) toimii vain, kun
sinulla on kaksi samanlaista kaiutinta.
โข Kรคynnistรค molemmat kovaรครคniset. Bluetooth-merkkivalo vilkkuu nopeasti.
โข Paina yhden kaiuttimen TWS-painiketta. Jos kaiuttimien parinmuodostus onnistui,
Bluetooth-merkkivalo pรครคkaiuttimessa vilkkuu nopeasti ja Bluetooth-merkkivalo
toisessa kaiuttimessa palaa jatkuvasti.
โข Kun TWS-yhteys on onnistunut, voit muodostaa laiteparin Bluetooth laitteesi ja pรครคkaiuttimen
kanssa Bluetoothin avulla. Katso "Laiteparien muodostus kaiuttimeenโ -osiota.
Huomaa: TWS-tilassa sekรค raitojen toisto ettรค valoasetukset on synkronoitu kummankin
kaiuttimen kanssa.
8. USB-portti
(5V/1A)
โข Lataa laite liittรคmรคllรค USB-johto laitteen ja tietokoneen tai USB-sovittimen liittimiin.
Laitteen pรครคllรค oleva punainen latausmerkkivalo syttyy. Laite alkaa lataamaan.
โข Latauksen ollessa valmis laitteen pรครคllรค oleva punainen latausmerkkivalo sammuu.
9. AUX-tulo
(3,5 mm)
โข Liitรค AUX-johto laitteen AUX-tuloliittimeen ja รครคnilaitteeseen.
Turvallisuus
Yleinen turvallisuus
โข Lue kรคyttรถopas huolella ennen kรคyttรถรค. Sรคilytรค kรคyttรถopas tulevaa kรคyttรถรค varten.
โข Valmistaja ei ole vastuussa henkilรถille tai omaisuudelle aiheutuvista vahingoista, jos ne johtuvat turvallisuusohjeiden
laiminlyรถnnistรค tai laitteen sopimattomasta kรคytรถstรค.
โข Kรคytรค laitetta vain sille tarkoitettuun kรคyttรถtarkoitukseen. รlรค kรคytรค laitetta muuhun kuin kรคyttรถoppaassa kuvattuun
tarkoitukseen.
โข รlรค kรคytรค laitetta, jos jokin sen osa on vioittunut tai viallinen. Jos laite on vioittunut tai viallinen, vaihda laite vรคlittรถmรคsti.
โข Laite sopii vain sisรคkรคyttรถรถn. รlรค kรคytรค laitetta ulkona.
โข Laite sopii vain kotikรคyttรถรถn. รlรค kรคytรค laitetta kaupallisiin tarkoituksiin.
โข รlรค kรคytรค laitetta paikoissa, kuten kylpyhuoneissa ja uima-allashuoneissa, joissa on korkea suhteellinen kosteus.
โข รlรค kรคytรค laitetta kylpyammeiden, suihkujen, pesualtaiden tai muiden vettรค sisรคltรคvien esineiden lรคhellรค.
โข รlรค kรคytรค ajastinta tai erillistรค kauko-ohjausjรคrjestelmรครค, joka kytkee laitteen pรครคlle automaattisesti.
โข รlรค peitรค laitetta.
โข Aseta laite vakaalle tasapinnalle.
โข Pidรค laite pois palavien materiaalien lรคheisyydestรค.
Sรคhkรถturvallisuus
โข Sรคhkรถiskun riskin pienentรคmiseksi, ainoastaan valtuutettu huoltohenkilรถ saa avata tรคmรคn laitteen huoltoa varten.
โข Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista.
โข รlรค kรคytรค laitetta, jos sen virtajohto tai pistoke on vioittunut tai viallinen. Jos virtajohto tai pistoke on vioittunut tai
viallinen, valmistajan tia valtuutetun huollon on vaihdettava se.
โข Tarkista aina ennen kรคyttรถรค, ettรค sรคhkรถverkon jรคnnite vastaa laitteen luokituskylttiin merkittyรค jรคnnitettรค.
โข รlรค siirrรค laitetta vetรคmรคllรค virtajohdosta. Varmista, ettรค virtajohto ei pรครคse takertumaan.
โข รlรค upota laitetta, virtajohtoa tai pistoketta veteen tai muuhun nesteeseen.
โข รlรค jรคtรค laitetta valvomatta pistokkeen ollessa kytketty pistorasiaan.
โข รlรค kรคytรค jatkojohtoa.
Puhdistus ja huolto
Varoitus!
โข Sammuta laite, irrota pistoke pistorasiasta ja odota, ettรค laite jรครคhtyy, ennen kuin puhdistat tai huollat sitรค.
โข รlรค kรคytรค liuottimia tai hankausaineita.
โข รlรค puhdista laitteen sisรคpuolta.
โข รlรค yritรค korjata laitetta. Jos laite ei toimi asianmukaisesti, vaihda se uuteen.
โข รlรค upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen.
โข Puhdista laite ulkopuolelta pehmeรคllรค, kostealla liinalla. Kuivaa laite lรคpikotaisin puhtaalla kuivalla liinalla.
Tuki
Jos tarvitset apua tai jos sinulla on kommentteja tai ehdotuksia, kรคy osoitteessa: www.nedis.com/support
Yhteystiedot
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC โs-Hertogenbosch, The Netherlands
ฮฮปฮปฮทฮฝฮนฮบฮฌ - ฮ ฮตฯฮนฮณฯฮฑฯฮฎ
1. ฮฮฟฯ
๎ฯฮฏ on/o๎ โข ฮ ฮนฮญฯฯฮต ฮบฮฑฮน ฮบฯฮฑฯฮฎฯฯฮต ฯฮฟ ฮบฮฟฯ
๎ฯฮฏ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฮตฯฮต ฮฎ ฮฑฯฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฮตฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ.
2. ฮฮฟฯ
๎ฯฮฏ
ฮฮฝฮฑฯฮฑฯฮฑฮณฯฮณฮฎ/ฮ ฮฑฯฯฮท
โข ฮ ฮนฮญฯฯฮต ฯฮฟ ฮบฮฟฯ
๎ฯฮฏ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฮฝฮฑฯฮฑฯฮฑฮณฮฌฮณฮตฯฮต ฮฎ ฮดฮนฮฑฮบฯฯฮตฯฮต ฯฮฟ ฮบฮฟ๎๎ฮฌฯฮน.
3. ฮฮฟฯ
๎ฯฮฏ ฮฮฝฯฮฑฯฮท๎ +
ฮฮฟฯ
๎ฯฮฏ ฮฯฯ๎ฮตฮฝฮฟ
โข ฮ ฮนฮญฯฯฮต ฯฮฟ ฮบฮฟฯ
๎ฯฮฏ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฯ
ฮพฮฎฯฮตฯฮต ฯฮทฮฝ ฮญฮฝฯฮฑฯฮท.
โข ฮฮตฮนฯฮฟฯ
ฯฮณฮฏฮฑ Bluetooth: ฮ ฮนฮญฯฯฮต ฯฮฑฯฮฑฯฮตฯฮฑ๎ฮญฮฝฮฑ ฯฮฟ ฮบฮฟฯ
๎ฯฮฏ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮตฯฮนฮปฮญฮพฮตฯฮต ฯฮฟ ฮตฯฯ๎ฮตฮฝฮฟ
ฮบฮฟ๎๎ฮฌฯฮน.
4. ฮฮฟฯ
๎ฯฮฏ ฮฮฝฯฮฑฯฮท๎ -
ฮฮฟฯ
๎ฯฮฏ ฮ ฯฮฟฮทฮณฮฟฯ๎ฮตฮฝฮฟ
โข ฮ ฮนฮญฯฯฮต ฯฮฟ ฮบฮฟฯ
๎ฯฮฏ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ๎ฮตฮนฯฯฮตฯฮต ฯฮทฮฝ ฮญฮฝฯฮฑฯฮท.
โข ฮฮตฮนฯฮฟฯ
ฯฮณฮฏฮฑ Bluetooth: ฮ ฮนฮญฯฯฮต ฯฮฑฯฮฑฯฮตฯฮฑ๎ฮญฮฝฮฑ ฯฮฟ ฮบฮฟฯ
๎ฯฮฏ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮตฯฮนฮปฮญฮพฮตฯฮต ฯฮฟ
ฯฯฮฟฮทฮณฮฟฯ๎ฮตฮฝฮฟ ฮบฮฟ๎๎ฮฌฯฮน.
5. ฮฮฟฯ
๎ฯฮฏ ฮปฯ
ฯฮฝฮฏฮฑ๎ โข ฮ ฮนฮญฯฯฮต ฮตฯฮฑฮฝฮตฮนฮปฮท๎๎ฮญฮฝฮฑ ฯฮฟ ฮบฮฟฯ
๎ฯฮฏ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฯฯ
ฮธ๎ฮฏฯฮตฯฮต ฯฮฟ ฮฑฯฮฑฮนฯฮฟฯ๎ฮตฮฝฮฟ ฮบฮฏฯฯฮนฮฝฮฟ ฯฯฯฮนฯ๎ฯ.
โข ฮ ฮนฮญฯฯฮต ฮตฯฮฑฮฝฮตฮนฮปฮท๎๎ฮญฮฝฮฑ ฮบฮฑฮน ฯฮฑฯฮฑฯฮตฯฮฑ๎ฮญฮฝฮฑ ฯฮฟ ฮบฮฟฯ
๎ฯฮฏ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฯฯ
ฮธ๎ฮฏฯฮตฯฮต ฯฮฟฮฝ ฮฑฯฮฑฮนฯฮฟฯ๎ฮตฮฝฮฟ
ฮบฯฮบฮบฮนฮฝฮฟ, ฯฯฮฌฯฮนฮฝฮฟ ฮบฮฑฮน ๎ฯฮปฮต ฯฯฯฮนฯ๎ฯ.
6. ฮฮฟฯ
๎ฯฮฏ Bluetooth
ฮฮฝฮดฮตฮนฮพฮท Bluetooth
ฮฮตฯฮพฮท ฯฮฟฯ
ฮทฯฮตฮฏฮฟฯ
โข ฮฮฝฮตฯฮณฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ. ฮ ฮญฮฝฮดฮตฮนฮพฮท Bluetooth ฮฑฮฝฮฑฮฒฮฟฯฮฒฮฎฮฝฮตฮน ๎ฯฮปฮต. ฮ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮฒฯฮฏฯฮบฮตฯฮฑฮน
ฯฮต ฮบฮฑฯฮฌฯฯฮฑฯฮท ฮถฮตฯฮพฮท๎.
โข ฮฮฝฮตฯฮณฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฯฮต ฯฮฟ Bluetooth ฯฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ Bluetooth.
โข ฮฮฝฮฑฮถฮทฯฮฎฯฯฮต ฮฝฮญฮต๎ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮญ๎ ฯฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ Bluetooth.
โข ฮฯฮนฮปฮญฮพฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ: "SPBT35800" / "SPBT35805" / "SPBT35810". ฮฮฝ ฮฑฯฮฑฮนฯฮตฮฏฯฮฑฮน ฮบฯฮดฮนฮบฯ๎
ฯฯฯฯฮฒฮฑฯฮท๎, ฯฯฮทฯฮน๎ฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฯฮต ฯฮฟ โ0000โ.
โข ฮ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ Bluetooth ฮธฮฑ ฮตฯฮนฮฒฮตฮฒฮฑฮนฯฯฮตฮน ฯฯฮฑฮฝ ฮฟฮปฮฟฮบฮปฮทฯฯฮธฮตฮฏ ฮท ฮถฮตฯฮพฮท. ฮ ฮญฮฝฮดฮตฮนฮพฮท Bluetooth
ฮฑฮฝฮฌฮฒฮตฮน ๎ฯฮปฮต.
โข ฮฮฌฮฝ ฮญฯฮตฮน ฯฯฮฑฮณ๎ฮฑฯฮฟฯฮฟฮนฮทฮธฮตฮฏ ฮถฮตฯฮพฮท ฯฯฮฝ ฮทฯฮตฮฏฯฮฝ, ฯฮนฮญฯฯฮต ฯฮฟ ฮบฮฟฯ
๎ฯฮฏ Bluetooth ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ
ฮฑฯฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฮตฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ Bluetooth. ฮ ฮญฮฝฮดฮตฮนฮพฮท Bluetooth ฮฑฮฝฮฑฮฒฮฟฯฮฒฮฎฮฝฮตฮน ๎ฯฮปฮต.
7. ฮฮฟฯ
๎ฯฮฏ TWS ฮฮตฯฮพฮท ฮทฯฮตฮฏฮฟฯ
๎ฮต ฮปฮตฮนฯฮฟฯ
ฯฮณฮฏฮฑ TWS
ฮฃฮท๎ฮตฮฏฯฯฮท: ฮ ฮปฮตฮนฯฮฟฯ
ฯฮณฮฏฮฑ True Wireless Stereo (TWS) ฮตฮบฯฮตฮปฮตฮฏฯฮฑฮน ๎ฯฮฝฮฟ ฯฯฮฑฮฝ ฮญฯฮตฯฮต ฮดฯฮฟ
ฯฮฑฮฝฮฟ๎ฮฟฮนฯฯฯ
ฯฮฑ ฮทฯฮตฮฏฮฑ.
โข ฮฮฝฮตฯฮณฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฯฮต ฮบฮฑฮน ฯฮฑ ฮดฯฮฟ ฮทฯฮตฮฏฮฑ. ฮ ฮญฮฝฮดฮตฮนฮพฮท Bluetooth ฮฑฮฝฮฑฮฒฮฟฯฮฒฮฎฮฝฮตฮน ฮณฯฮฎฮณฮฟฯฮฑ.
โข ฮ ฮนฮญฯฯฮต ฯฮฟ ฮบฮฟฯ
๎ฯฮฏ TWS ฯฮต ฮญฮฝฮฑ ฮฑฯฯ ฯฮฑ ฮทฯฮตฮฏฮฑ. ฮฮฌฮฝ ฮญฯฮตฮน ฯฯฮฑฮณ๎ฮฑฯฮฟฯฮฟฮนฮทฮธฮตฮฏ ฮตฯฮนฯฯ
ฯฮฎ๎ ฮถฮตฯฮพฮท
ฮบฮฑฮน ฯฯฮฝ ฮดฯฮฟ ฮทฯฮตฮฏฯฮฝ, ฮท ฮญฮฝฮดฮตฮนฮพฮท Bluetooth ฯฯฮฟ ฮบฯฯฮนฮฟ ฮทฯฮตฮฏฮฟ ฮธฮฑ ฮฑฮฝฮฑฮฒฮฟฯฮฒฮฎฮฝฮตฮน ฮฑฯฮณฮฌ ฮบฮฑฮน ฮท
ฮญฮฝฮดฮตฮนฮพฮท Bluetooth ฯฯฮฟ ฮฌฮปฮปฮฟ ฮทฯฮตฮฏฮฟ ฮธฮฑ ฯฮฑฯฮฑ๎ฮญฮฝฮตฮน ฮดฮนฮฑฯฮบฯ๎ ฮฑฮฝฮฑ๎๎ฮญฮฝฮท.
โข ฮฯฮฑฮฝ ฮท ฯฯฮฝฮดฮตฯฮท TWS ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮตฯฮนฯฯ
ฯฮฎ๎, ๎ฯฮฟฯฮตฮฏฯฮต ฮฝฮฑ ฯฯฮฑฮณ๎ฮฑฯฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฮตฯฮต ฮถฮตฯฮพฮท ฯฮท๎
ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ๎ Bluetooth ๎ฮต ฯฮฟ ฮบฯฯฮนฮฟ ฮทฯฮตฮฏฮฟ ๎ฮญฯฯ ฯฮฟฯ
Bluetooth. ฮฮฝฮฑฯฯฮญฮพฯฮต ฯฯฮท ฮดฮนฮฑฮดฮนฮบฮฑฯฮฏฮฑ
ยซฮฮตฯฮพฮท ฯฮฟฯ
ฮทฯฮตฮฏฮฟฯ
ยป.
ฮฃฮท๎ฮตฮฏฯฯฮท: ฮฃฮต ฮปฮตฮนฯฮฟฯ
ฯฮณฮฏฮฑ TWS, ฮท ฮฑฮฝฮฑฯฮฑฯฮฑฮณฯฮณฮฎ ฯฯฮฝ ฮบฮฟ๎๎ฮฑฯฮนฯฮฝ ฮบฮฑฮน ฮฟฮน ฯฯ
ฮธ๎ฮฏฯฮตฮน๎ ฯฯฯฮนฯ๎ฮฟฯ
ฯฯ
ฮณฯฯฮฟฮฝฮฏฮถฮฟฮฝฯฮฑฮน ฮบฮฑฮน ฮณฮนฮฑ ฯฮฑ ฮดฯฮฟ ฮทฯฮตฮฏฮฑ.
8. ฮฯฯฮฑ USB
(5V/1A)
โข ฮฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฯฮฟฯฯฮฏฯฮตฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ, ฯฯ
ฮฝฮดฮญฯฯฮต ฯฮฟ ฮบฮฑฮปฯฮดฮนฮฟ USB ฯฯฮท ฮธฯฯฮฑ USB ฯฮท๎ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ๎
ฮบฮฑฮน ฯฮต ฮญฮฝฮฑฮฝ ฮฑฮฝฯฮฌฯฯฮฟฯฮฑ USB ฮฎ ฮ/ฮฅ. ฮ ฮบฯฮบฮบฮนฮฝฮท ฮญฮฝฮดฮตฮนฮพฮท ฯฯฯฯฮนฯฮท๎ ฯฯฮฟ ฯฮฌฮฝฯ ๎ฮญฯฮฟ๎ ฯฮท๎
ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ๎ ฮฑฮฝฮฌฮฒฮตฮน. ฮ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮพฮตฮบฮนฮฝฮฌ ฮฝฮฑ ฯฮฟฯฯฮฏฮถฮตฯฮฑฮน.
โข ฮฯฮฑฮฝ ฮฟฮปฮฟฮบฮปฮทฯฯฮธฮตฮฏ ฮท ฮดฮนฮฑฮดฮนฮบฮฑฯฮฏฮฑ ฯฯฯฯฮนฯฮท๎, ฮท ฮบฯฮบฮบฮนฮฝฮท ฮญฮฝฮดฮตฮนฮพฮท ฯฯฯฯฮนฯฮท๎ ฯฯฮฟ ฯฮฌฮฝฯ ๎ฮญฯฮฟ๎
ฯฮท๎ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ๎ ฮธฮฑ ฯฮฒฮฎฯฮตฮน.
9. ฮฮฏฯฮฟฮดฮฟ๎ AUX
(3,5 mm)
โข ฮฃฯ
ฮฝฮดฮญฯฯฮต ฮญฮฝฮฑ ฮบฮฑฮปฯฮดฮนฮฟ AUX ฯฯฮท ฮธฯฯฮฑ ฮตฮนฯฯฮดฮฟฯ
AUX ฯฮท๎ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ๎ ฮบฮฑฮน ฯฮท๎ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ๎ ฮฎฯฮฟฯ
.
ฮฯฯฮฌฮปฮตฮนฮฑ
ฮฮตฮฝฮนฮบฮฎ ฮฑฯฯฮฌฮปฮตฮนฮฑ
โข ๎งฮนฮฑฮฒฮฌฯฯฮต ฯฮฟ ฮตฮณฯฮตฮนฯฮฏฮดฮนฮฟ ฯฯฮฟฯฮตฮบฯฮนฮบฮฌ ฯฯฮนฮฝ ฮฑฯฯ ฯฮท ฯฯฮฎฯฮท. ฮฆฯ
ฮปฮฌฮพฯฮต ฯฮฟ ฮตฮณฯฮตฮนฯฮฏฮดฮนฮฟ ฮณฮนฮฑ ๎ฮตฮปฮปฮฟฮฝฯฮนฮบฮฎ ฮฑฮฝฮฑฯฮฟฯฮฌ.
โข ฮ ฮบฮฑฯฮฑฯฮบฮตฯ
ฮฑฯฯฮฎ๎ ฮดฮตฮฝ ฯฮญฯฮตฮน ฮบฮฑ๎ฮฏฮฑ ฮตฯ
ฮธฯฮฝฮท ฮณฮนฮฑ ฯฯ
ฯฯฮฝ ฮตฯฮฑฮบฯฮปฮฟฯ
ฮธฮต๎ ฮฒฮปฮฌฮฒฮต๎ ฮฎ ฮฌฮปฮปฮต๎ ฯ
ฮปฮนฮบฮญ๎ ฮบฮฑฮน ฯฯ๎ฮฑฯฮนฮบฮญ๎ ฮฒฮปฮฌฮฒฮต๎ ฯฮฟฯ
ฮตฮฝฮดฮญฯฮตฯฮฑฮน ฮฝฮฑ ฯฯฮฟฮบฮปฮทฮธฮฟฯฮฝ ฮปฯฮณฯ ฯฮท๎ ๎ฮท ฯฮฎฯฮทฯฮท๎ ฯฯฮฝ ฮฟฮดฮทฮณฮนฯฮฝ ฮฑฯฯฮฑฮปฮตฮฏฮฑ๎ ฮบฮฑฮน ฯฮท๎ ฮฑฮบฮฑฯฮฌฮปฮปฮทฮปฮท๎ ฯฯฮฎฯฮท๎ ฯฮท๎ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ๎.
โข ฮงฯฮทฯฮน๎ฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ๎ฯฮฝฮฟ ฮณฮนฮฑ ฯฮฟฯ
๎ ฯฯฮฟฮฟฯฮนฮถฯ๎ฮตฮฝฮฟฯ
๎ ฯฮบฮฟฯฮฟฯ๎. ฮฮท ฯฯฮทฯฮน๎ฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮณฮนฮฑ ฮดฮนฮฑฯฮฟฯฮตฯฮนฮบฮฟฯ๎
ฯฮบฮฟฯฮฟฯ๎ ฮฑฯฯ ฯฮฟฯ
๎ ฯฮตฯฮนฮณฯฮฑฯฯ๎ฮตฮฝฮฟฯ
๎ ฯฯฮฟ ฮตฮณฯฮตฮนฯฮฏฮดฮนฮฟ.
โข ฮฮท ฯฯฮทฯฮน๎ฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ, ฮตฮฌฮฝ ฮฟฯฮฟฮนฮฟฮดฮฎฯฮฟฯฮต ฯ๎ฮฎ๎ฮฑ ฯฮท๎ ฮญฯฮตฮน ฮถฮท๎ฮนฮฌ ฮฎ ฮตฮปฮฌฯฯฯ๎ฮฑ. ฮฮฌฮฝ ฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮญฯฮตฮน ฮถฮท๎ฮนฮฌ ฮฎ ฮตฮปฮฌฯฯฯ๎ฮฑ,
ฮฑฮฝฯฮนฮบฮฑฯฮฑฯฯฮฎฯฯฮต ฯฮทฮฝ ฮฑ๎ฮญฯฯ๎.
โข ฮ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮตฮฝฮดฮตฮฏฮบฮฝฯ
ฯฮฑฮน ๎ฯฮฝฮฟ ฮณฮนฮฑ ฮตฯฯฯฮตฯฮนฮบฮฎ ฯฯฮฎฯฮท. ฮฮท ฯฯฮทฯฮน๎ฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฯฮต ฮตฮพฯฯฮตฯฮนฮบฯ ฯฯฯฮฟ.
โข ฮ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮตฮฝฮดฮตฮฏฮบฮฝฯ
ฯฮฑฮน ๎ฯฮฝฮฟ ฮณฮนฮฑ ฮฟฮนฮบฮนฮฑฮบฮฎ ฯฯฮฎฯฮท. ฮฮทฮฝ ฯฯฮทฯฮน๎ฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮณฮนฮฑ ฮต๎ฯฮฟฯฮนฮบฮฟฯ๎ ฯฮบฮฟฯฮฟฯ๎.
โข ฮฮทฮฝ ฯฯฮทฯฮน๎ฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฯฮต ฯฮฟฯฮฟฮธฮตฯฮฏฮต๎ ๎ฮต ฯ
ฯฮทฮปฮฎ ฯ
ฮณฯฮฑฯฮฏฮฑ, ฯฯฯ๎ ฯฮต ๎ฯฮฌฮฝฮนฮฑ ฮบฮฑฮน ฯฮนฯฮฏฮฝฮต๎.
โข ฮฮทฮฝ ฯฯฮทฯฮน๎ฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮบฮฟฮฝฯฮฌ ฯฮต ๎ฯฮฑฮฝฮนฮญฯฮต๎, ฮฝฯฮฟฯ
ฮถฮนฮญฯฮต๎, ฮฝฮนฯฯฮฎฯฮต๎ ฮฎ ฮฌฮปฮปฮฑ ฮดฮฟฯฮตฮฏฮฑ ฯฮฟฯ
ฯฮตฯฮนฮญฯฮฟฯ
ฮฝ ฮฝฮตฯฯ.
โข ฮฮทฮฝ ฯฯฮทฯฮน๎ฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฯฮฟฮฝฮฟฮดฮนฮฑฮบฯฯฯฮท ฮฎ ฮพฮตฯฯฯฮนฯฯฯ ฯฯฯฯฮท๎ฮฑ ฯฮทฮปฮตฯฮตฮนฯฮนฯ๎ฮฟฯ, ฯฮฟ ฮฟฯฮฟฮฏฮฟ ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏ ฮฑฯ
ฯฯ๎ฮฑฯฮฑ ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ.
โข ฮฮทฮฝ ฮบฮฑฮปฯฯฯฮตฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ.
โข ฮคฮฟฯฮฟฮธฮตฯฮตฮฏฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮตฯฮฌฮฝฯ ฯฮต ๎ฮนฮฑ ฯฯฮฑฮธฮตฯฮฎ, ฮตฯฮฏฯฮตฮดฮท ฮตฯฮนฯฮฌฮฝฮตฮนฮฑ.
โข ๎งฮนฮฑฯฮทฯฮตฮฏฯฮต ฯฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ๎ฮฑฮบฯฮนฮฌ ฮฑฯฯ ฮตฯฯฮปฮตฮบฯฮฑ ฮฑฮฝฯฮนฮบฮตฮฏ๎ฮตฮฝฮฑ.
8. Port USB
(5V/1A)
โข Pro nabitรญ zaลรญzenรญ pลipojte USB kabel k USB portu zaลรญzenรญ a k USB adaptรฉru nebo poฤรญtaฤi.
Rozsvรญtรญ se ฤervenรฝ indikรกtor nabรญjenรญ na vrchnรญ stranฤ zaลรญzenรญ. Zaลรญzenรญ se zaฤne nabรญjet.
โข Po dokonฤenรญ procesu nabรญjenรญ ฤervenรฝ indikรกtor nabรญjenรญ na vrchnรญ stranฤ zaลรญzenรญ zhasne.
9. AUX vstup
(3,5 mm)
โข Kabel AUX zapojte do vstupnรญho portu AUX na zaลรญzenรญ a audio zaลรญzenรญ.
Bezpeฤnost
Vลกeobecnรฉ bezpeฤnostnรญ pokyny
โข Pลed pouลพitรญm si pozornฤ pลeฤtฤte pลรญruฤku. Pลรญruฤku uschovejte pro pozdฤjลกรญ pouลพitรญ.
โข Vรฝrobce nenรญ zodpovฤdnรฝ za nรกslednรฉ ลกkody nebo poลกkozenรญ vlastnictvรญ nebo zranฤnรญ osob zpลฏsobenรฉ nedodrลพovรกnรญm
zde uvedenรฝch bezpeฤnostnรญch pokynลฏ nebo nesprรกvnรฝm pouลพitรญm vรฝrobku.
โข Zaลรญzenรญ pouลพรญvejte pouze k jeho zamรฝลกlenรฝm รบฤelลฏm. Nepouลพรญvejte zaลรญzenรญ k jinรฝm รบฤelลฏm, neลพ je popsรกno v pลรญruฤce.
โข Nepouลพรญvejte zaลรญzenรญ, pokud je jakรกkoli ฤรกst poลกkozenรก nebo vadnรก. Pokud je zaลรญzenรญ poลกkozenรฉ nebo vadnรฉ, okamลพitฤ
jej vymฤลte.
โข Toto zaลรญzenรญ je urฤeno pouze pro pouลพitรญ v mรญstnosti. Nepouลพรญvejte zaลรญzenรญ v exteriรฉrech.
โข Toto zaลรญzenรญ je urฤeno pouze pro domรกcรญ pouลพitรญ. Nepouลพรญvejte zaลรญzenรญ pro komerฤnรญ รบฤely.
โข Zaลรญzenรญ nepouลพรญvejte v mรญstech s vysokou vlhkostรญ vzduchu, jako jsou koupelny a bazรฉny.
โข Zaลรญzenรญ nepouลพรญvejte ve vanฤ, ve sprลกe, v umyvadle ani v jinรฝch nรกdobรกch obsahujรญcรญch vodu.
โข Nepouลพรญvejte ฤasovaฤ ani samostatnรฝ systรฉm dรกlkovรฉho ovlรกdรกnรญ, kterรฉ zaลรญzenรญ automatickรฝ zapรญnรก.
โข Zaลรญzenรญ nezakrรฝvejte.
โข Zaลรญzenรญ postavte na stabilnรญ, rovnรฝ povrch.
โข Zaลรญzenรญ neponechรกvejte v blรญzkosti hoลlavรฝch pลedmฤtลฏ.
Elektrickรก bezpeฤnost
โข Abyste snรญลพili riziko รบrazu elektrickรฝm proudem, mฤl by bรฝt v๎pลรญpadฤ potลeby tento vรฝrobek otevลen pouze
autorizovanรฝm technikem.
โข Dojde-li k zรกvadฤ, odpojte vรฝrobek ze sรญtฤ a od jinรฝch zaลรญzenรญ.
โข Nepouลพรญvejte zaลรญzenรญ, pokud jsou napรกjecรญ kabel ฤi napรกjecรญ zรกstrฤka poลกkozeny nebo vadnรฉ. Pokud jsou napรกjecรญ kabel
ฤi napรกjecรญ zรกstrฤka poลกkozeny nebo vadnรฉ, musรญ je vymฤnit vรฝrobce nebo oprรกvnฤnรฝ servisnรญ zรกstupce.
โข Pลed pouลพitรญm vลพdy zkontrolujte, zda napฤtรญ napรกjenรญ odpovรญdรก napฤtรญ uvedenรฉmu na typovรฉm ลกtรญtku zaลรญzenรญ.
โข Zaลรญzenรญ nepลenรกลกejte noลกenรญm za napรกjecรญ kabel. Zkontrolujte, zda se napรกjecรญ kabel nemลฏลพe nikde zachytit.
โข Zaลรญzenรญ, napรกjecรญ kabel ani napรกjecรญ zรกstrฤku neponoลujte do vody ani jinรฝch kapalin.
โข Zaลรญzenรญ nenechรกvejte bez dozoru, pokud je napรกjecรญ zรกstrฤka zasunuta do napรกjecรญho obvodu.
โข Nepouลพรญvejte prodluลพovacรญ kabel.
ฤiลกtฤnรญ a รบdrลพba
Upozornฤnรญ!
โข Pลed ฤiลกtฤnรญm nebo รบdrลพbou zaลรญzenรญ vลพdy vypnฤte, vytรกhnฤte napรกjecรญ zรกstrฤku ze zรกsuvky ve zdi a vyฤkejte, dokud
zaลรญzenรญ nevychladne.
โข Nepouลพรญvejte ฤisticรญ rozpouลกtฤdla ani abrazivnรญ ฤisticรญ prostลedky.
โข Neฤistฤte vnitลek zaลรญzenรญ.
โข Nepokouลกejte se zaลรญzenรญ opravovat. Pokud zaลรญzenรญ nepracuje sprรกvnฤ, vymฤลte jej za novรฉ zaลรญzenรญ.
โข Zaลรญzenรญ neponoลujte do vody ani jinรฝch kapalin.
โข Venek zaลรญzenรญ oฤistฤte mฤkkรฝm, suchรฝm hadลรญkem. Zaลรญzenรญ peฤlivฤ osuลกte ฤistรฝm suchรฝm hadลรญkem.
Podpora
Pokud potลebujete dalลกรญ pomoc nebo mรกte nรกvrhy nebo pลipomรญnky, navลกtivte www.nedis.com/support
Kontakty
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC โs-Hertogenbosch, Nizozemsko
Magyar - Leรญrรกs
1. Be-/kikapcsolรณ gomb
โข Tartsa nyomva a gombot a termรฉk be- รฉs kikapcsolรกsรกhoz.
2. Lejรกtszรกs/szรผnet gomb
โข A szรกmlejรกtszรกs elindรญtรกsรกhoz vagy szรผneteltetรฉsรฉhez nyomja meg a gombot.
3. Hangerล + gomb
Kรถvetkezล gomb
โข Nyomja meg a gombot a hangerล nรถvelรฉsรฉhez.
โข Bluetooth รผzemmรณd: A kรถvetkezล zeneszรกm kivรกlasztรกsรกhoz nyomja meg รฉs tartsa
lenyomva a gombot.
4. Hangerล - gomb
Elลzล gomb
โข Nyomja meg a gombot a hangerล csรถkkentรฉsรฉhez.
โข Bluetooth รผzemmรณd: Az elลzล zeneszรกm kivรกlasztรกsรกhoz nyomja meg รฉs tartsa
lenyomva a gombot.
5. Vilรกgรญtรกs gomb โข Tรถbbszรถr egymรกs utรกn nyomja meg a gombot, hogy beรกllรญthassa a kรญvรกnt sรกrga szรญnลฑ
vilรกgรญtรกst.
โข Tรถbbszรถr egymรกs utรกn nyomja meg รฉs tartsa lenyomva a gombot, hogy beรกllรญthassa a
kรญvรกnt RGB szรญnลฑ vilรกgรญtรกst.
6. Bluetooth gomb
Bluetooth visszajelzล
A hangszรณrรณ pรกrosรญtรกsa
โข Kapcsolja be a kรฉszรผlรฉket. A Bluetooth visszajelzล kรฉken villog. A termรฉk pรกrosรญtรกsi
mรณdban van.
โข Aktivรกlja a Bluetooth funkciรณt a Bluetooth-kรฉpes kรฉszรผlรฉken.
โข Keressen รบj eszkรถzรถket a Bluetooth-os kรฉszรผlรฉken.
โข Vรกlassza ki a kรฉszรผlรฉket: โSPBT35800โ / โSPBT35805โ / โSPBT35810โ. Ha jelszรณt kรฉr, adja
meg a โ0000โ kรณdot.
โข A Bluetooth-kรฉszรผlรฉk meg fogja erลsรญteni, ha a pรกrosรญtรกsi folyamat befejezลdรถtt.
A Bluetooth visszajelzล kรฉken vilรกgรญt.
โข Ha a hangszรณrรณ pรกrosรญtva van, nyomja meg a Bluetooth gombot, hogy kikapcsolhassa a
Bluetooth-t. A Bluetooth visszajelzล kรฉken villog.
7. TWS gomb A hangszรณrรณ pรกrosรญtรกsa a TWS funkciรณ hasznรกlatรกval
Megjegyzรฉs: A True Wireless Stereo (TWS) funkciรณ csak akkor hasznรกlhatรณ, ha kรฉt azonos
hangszรณrรณval rendelkezik.
โข Kapcsolja be mindkรฉt hangszรณrรณt. A Bluetooth visszajelzล gyorsan villog.
โข Nyomja meg a TWS gombot az egyik hangszรณrรณn. Ha mindkรฉt hangszรณrรณ sikeresen
pรกrosรญtva van, a Bluetooth visszajelzล lassan villog a fล hangszรณrรณn, illetve a Bluetooth
visszajelzล a mรกsik hangszรณrรณn folyamatosan vilรกgรญt.
โข Ha a TWS csatlakozรกs sikeres, csatlakoztathatja a Bluetooth eszkรถzรฉt a fล hangszรณrรณhoz
Bluetooth-on keresztรผl. Lรกsd a โHangszรณrรณ pรกrosรญtรกsaโ folyamatot.
Megjegyzรฉs: TWS รผzemmรณdban a zeneszรกmok lejรกtszรกsa, illetve a vilรกgรญtรกs beรกllรญtรกsai is
szinkronizรกlva van mindkรฉt hangszรณrรณn.
8. USB csatlakozรณ
(5V/1A)
โข Az eszkรถz feltรถltรฉsรฉhez egy USB kรกbellel kรถsse รถssze az eszkรถz USB csatlakozรณjรกt egy
szรกmรญtรณgรฉp vagy tรถltล USB csatlakozรณjรกval. Az eszkรถz tetejรฉn talรกlhatรณ piros tรถltรฉs
visszajelzลje felvillan. A kรฉszรผlรฉk tรถltรฉse megkezdลdik.
โข Amikor a tรถltรฉsi folyamat befejezลdรถtt, a piros tรถltรฉsjelzล az eszkรถz tetejรฉn kialszik.
9. AUX bemenet
(3,5 mm)
โข Csatlakoztasson egy AUX kรกbelt az eszkรถz AUX bemenetรฉhez, illetve az audioeszkรถzhรถz.
Biztonsรกg
รltalรกnos biztonsรกg
โข A hasznรกlat elลtt ๎gyelmesen olvassa el a kรฉzikรถnyvet. Tegye el a kรฉzikรถnyvet, hogy szรผksรฉg esetรฉn belenรฉzhessen.
โข A termรฉkre vonatkozรณ biztonsรกgi szabรกlyok megszegรฉse vagy a termรฉk nem rendeltetรฉsszerลฑ hasznรกlata miatt
bekรถvetkezล anyagi รฉs kรถvetkezmรฉnyes kรกrokรฉrt รฉs sรฉrรผlรฉsekรฉrt a gyรกrtรณ nem vรกllal felelลssรฉget.
โข Csak rendeltetรฉse szerint hasznรกlja a kรฉszรผlรฉket. Ne hasznรกlja a kรฉszรผlรฉket a kรฉzikรถnyvben feltรผntetettลl eltรฉrล cรฉlra.
โข Ne hasznรกlja a kรฉszรผlรฉket, ha valamely rรฉsze sรฉrรผlt vagy meghibรกsodott. A sรฉrรผlt vagy meghibรกsodott kรฉszรผlรฉket
azonnal javรญttassa meg, vagy cserรฉltesse ki.
โข A termรฉk csak beltรฉri hasznรกlatra kรฉszรผlt. Ne hasznรกlja a termรฉket kรผltรฉrben.
โข A termรฉk csak otthoni hasznรกlatra kรฉszรผlt. Ne hasznรกlja a termรฉket kereskedelmi cรฉlokra.
โข Ha hasznรกlja a kรฉszรผlรฉket olyan helyen, ahol magas a pรกratartalom, pl. fรผrdลszobรกban รฉs medencetรฉrben.
โข Ne hasznรกlja kรกd, zuhany, mosdรณkagylรณ vagy egyรฉb folyadรฉkkal teli edรฉny kรถzelรฉben.
โข Ne hasznรกljon idลzรญtลt vagy mรกs รถnรกllรณ tรกvvezรฉrlล rendszer az eszkรถz automatikus kapcsolรกsรกhoz.
โข Ne fedje le a kรฉszรผlรฉket.
โข Helyezze a termรฉket stabil, sรญk felรผletre.
โข Tartsa tรกvol a termรฉket gyรบlรฉkony anyagoktรณl.
Elektromos biztonsรกg
โข Az รกramรผtรฉs veszรฉlyรฉnek csรถkkentรฉse รฉrdekรฉben ezt a termรฉket kizรกrรณlag a mรกrkaszerviz kรฉpviselลje nyithatja fel.
โข Hiba esetรฉn hรบzza ki a termรฉk csatlakozรณjรกt a konnektorbรณl, รฉs kรถsse le mรกs berendezรฉsekrลl.
โข Ne hasznรกlja a termรฉket, ha a tรกpkรกbel vagy a csatlakozรณdugรณ sรฉrรผlt vagy meghibรกsodott. Ha a tรกpkรกbel vagy a
csatlakozรณdugรณ sรฉrรผlt vagy meghibรกsodott, azt ki kell cserรฉltetni a gyรกrtรณval vagy a hivatalos mรกrkaszervizzel.
โข Hasznรกlat elลtt mindig ellenลrizze, hogy a hรกlรณzati feszรผltsรฉg megegyezik-e a termรฉk adattรกblรกjรกn talรกlhatรณ feszรผltsรฉggel.
โข Ne hasznรกlja a tรกpkรกbelt a termรฉk mozgatรกsรกra. Gyลzลdjรถn meg rรณla, hogy a tรกpkรกbel nem csavarodott meg.
โข A termรฉket, a tรกpkรกbelt vagy a csatlakozรณdugรณt ne merรญtse vรญzbe vagy mรกs folyadรฉkba.
โข Ne hagyja a termรฉket felรผgyelet nรฉlkรผl, ha a tรกpkรกbel be van dugva az aljzatba.
โข Ne hasznรกljon hosszabbรญtรณkรกbelt.
Tisztรญtรกs รฉs karbantartรกs
Figyelmeztetรฉs!
โข Tisztรญtรกs vagy karbantartรกs elลtt mindig kapcsolja ki a kรฉszรผlรฉket, hรบzza ki a dugรณt az aljzatbรณl รฉs vรกrja meg, amรญg a kรฉszรผlรฉk lehลฑl.
โข Tisztรญtรณ- รฉs sรบrolรณszerek hasznรกlatรกt mellลzze.
โข Ne tisztรญtsa a kรฉszรผlรฉk belsejรฉt.
โข Ne prรณbรกlja megjavรญtani a kรฉszรผlรฉket. Ha a kรฉszรผlรฉk nem mลฑkรถdik megfelelลen, cserรฉlje le egy รบj kรฉszรผlรฉkre.
โข Ne merรญtse a termรฉket vรญzbe vagy mรกs folyadรฉkba.
โข Tรถrรถlje รกt a kรฉszรผlรฉk kรผlsล felรผleteit egy puha, nedves tรถrlลkendลvel. Alaposan tรถrรถlje szรกrazra a kรฉszรผlรฉket tiszta, szรกraz
tรถrlลkendลvel.
Tรกmogatรกs
Ha tovรกbbi segรญtsรฉgre van szรผksรฉge, illetve megjegyzรฉse vagy javaslata lenne, keresse fel a www.nedis.com/support weboldalt
Kapcsolat
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC โs-Hertogenbosch, Hollandia
Romรขnฤ - Descrierea
1. Buton pornire/oprire โข Apฤsa๎ฒi prelungit butonul pentru a porni sau opri dispozitivul.
2. Buton
redare/suspendare
โข Apฤsa๎ฒi butonul pentru a reda sau suspenda redarea piesei urmฤtoare.
3. Buton volum +
Buton urmฤtoarea
โข Apฤsa๎ฒi butonul pentru a cre๎ณte volumul.
โข Mod Bluetooth: Apฤsa๎ฒi ๎ณi ๎ฒine๎ฒi apฤsat butonul pentru a selecta piesa urmฤtoare.
4. Buton volum -
Buton anterioarฤ
โข Apฤsa๎ฒi butonul pentru a reduce volumul.
โข Mod Bluetooth: Apฤsa๎ฒi ๎ณi ๎ฒine๎ฒi apฤsat butonul pentru a selecta piesa anterioarฤ.
5. Buton iluminare โข Apฤsa๎ดi repetat butonul pentru a seta lumina de culoare galbenฤ doritฤ.
โข Apฤsa๎ดi repetat ๎ตi ๎ดine๎ดi apฤsat butonul pentru a seta lumina de culoare RGB doritฤ.
6. Buton Bluetooth
Indicator Bluetooth
Asocierea difuzorului
โข Porni๎ฒi dispozitivul. Indicatorul Bluetooth clipe๎ตte รฎn albastru. Dispozitivul este รฎn modul
de asociere.
โข Activa๎ฒi Bluetooth pe dispozitivul dvs. Bluetooth.
โข Cฤuta๎ฒi dispozitive noi pe dispozitivul Bluetooth.
โข Selecta๎ฒi dispozitivul: โSPBT35800โ / โSPBT35805โ / โSPBT35810โ. Dacฤ se solicitฤ o parolฤ,
introduce๎ฒi โ0000โ.
โข Dispozitivul Bluetooth va con๎rma ๎nalizarea asocierii. Indicatorul Bluetooth se aprinde
รฎn albastru.
โข Dacฤ difuzoarele sunt asociate, apฤsa๎ดi butonul de Bluetooth pentru a dezactiva
Bluetooth-ul. Indicatorul Bluetooth clipe๎ตte รฎn albastru.
7. Buton TWS Asocierea difuzorului cu func๎ia TWS
Notฤ: Func๎ดia True Wireless Stereo (TWS) este disponibilฤ doar cรขnd ave๎ดi douฤ difuzoare identice.
โข Porni๎ฒi ambele difuzoare. Indicatoarele Bluetooth clipesc rapid.
โข Apฤsa๎ดi butonul TWS pe unul dintre difuzoare. Dacฤ s-a reu๎ตit asocierea ambelor
difuzoare, indicatorul Bluetooth de pe difuzorul principal va clipi lent ๎ตi indicatorul
Bluetooth de pe celฤlalt difuzor se va aprinde constant.
โข Cรขnd s-a reu๎ตit conexiunea TWS, pute๎ดi asocia dispozitivul Bluetooth la difuzorul
principal prin Bluetooth. Consulta๎ดi procedura โAsocierea difuzoruluiโ.
Notฤ: รn modul TWS, ๎ตi redarea melodiilor, ๎ตi setฤrile de luminฤ sunt sincronizate pentru
ambele difuzoare.
8. Port USB
(5V/1A)
โข Pentru a รฎncฤrca dispozitivul, conecta๎ฒi cablul USB la portul USB al dispozitivului ๎ณi la un
adaptor USB sau un computer. Indicatorul de รฎncฤrcare ro๎ตu de deasupra dispozitivului
se aprinde. Dispozitivul รฎncepe sฤ se รฎncarce.
โข Cรขnd procesul de รฎncฤrcare este ๎nalizat, indicatorul de รฎncฤrcare ro๎ตu de deasupra
dispozitivului se stinge.
9. Intrare AUX
(3,5 mm)
โข Conecta๎ฒi un cablu AUX la intrarea AUX a dispozitivului ๎ณi la dispozitivul audio.
Siguran๎ฤ
Instruc๎iuni generale de siguran๎ฤ
โข Citi๎ดi manualul cu aten๎ดie รฎnainte de utilizare. Pฤstra๎ดi manualul pentru consultฤri ulterioare.
โข Producฤtorul nu este responsabil de daunele directe sau daunele aduse proprietฤ๎ดii sau persoanelor, cauzate de
nerespectarea instruc๎ดiunilor de siguran๎ดฤ ๎ตi utilizarea incorectฤ a dispozitivului.
โข Utiliza๎ดi dispozitivul numai รฎn scopurile prevฤzute. Nu utiliza๎ดi dispozitivul รฎn alte scopuri decรขt cele descrise รฎn manual.
โข Nu utiliza๎ดi dispozitivul dacฤ are piese deteriorate sau defecte. Dacฤ dispozitivul este deteriorat sau defect, รฎnlocui๎ดi
imediat dispozitivul.
โข Dispozitivul este potrivit doar pentru utilizare รฎn interior. Nu utiliza๎ดi dispozitivul รฎn spa๎ดii exterioare.
โข Dispozitivul este potrivit doar pentru utilizare domesticฤ. Nu utiliza๎ดi dispozitivul รฎn scopuri comerciale.
โข Nu utiliza๎ดi dispozitivul รฎn locuri cu umiditate ridicatฤ, precum bฤi ๎ตi piscine.
โข Nu utiliza๎ดi dispozitivul lรขngฤ cฤzi, du๎ตuri, chiuvete sau alte recipiente cu apฤ.
โข Nu utiliza๎ดi un temporizator sau o telecomandฤ separatฤ care sฤ comute automat dispozitivul.
โข Nu acoperi๎ดi dispozitivul.
โข A๎ตeza๎ดi dispozitivul pe o suprafa๎ดฤ stabilฤ ๎ตi platฤ.
โข ๎ถine๎ดi dispozitivul la distan๎ดฤ de obiecte in๎amabile.
Instruc๎iuni privind siguran๎a electricฤ
โข Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va ๎ desfฤcut numai de cฤtre un tehnician avizat, cรขnd este
necesarฤ depanarea.
โข Deconecta๎ดi produsul de la priza de re๎ดea sau alte echipamente รฎn cazul apari๎ดiei unei probleme.
โข Nu utiliza๎ดi dispozitivul atunci cรขnd cablul electric sau ๎ตtecherul sunt deteriorate sau defecte. รn cazul รฎn care cablul sau
๎ตtecherul sunt deteriorate sau defecte, trebuie sฤ ๎e รฎnlocuite de producฤtor sau de cฤtre un agent de repara๎ดii autorizat.
โข รnainte de utilizare, veri๎ca๎ดi รฎntotdeauna dacฤ tensiunea de re๎ดea coincide cu tensiunea de pe plฤcu๎ดa tehnicฤ a dispozitivului.
โข Nu deplasa๎ดi dispozitivul trฤgรขnd de cablul electric. Asigura๎ดi-vฤ cฤ nu se poate รฎncรขlci cablul electric.
โข Nu imersa๎ดi dispozitivul, cablul electric sau ๎ตtecherul รฎn apฤ sau alte lichide.
โข Nu lฤsa๎ดi dispozitivul nesupravegheat cรขnd ๎ตtecฤrul electric este conectat la alimentarea de la re๎ดea.
โข Nu utiliza๎ฒi un cablu prelungitor.
Curฤ๎area ๎i รฎntre๎inerea
Avertisment!
โข รnainte de curฤ๎ดare sau รฎntre๎ดinere, opri๎ดi รฎntotdeauna dispozitivul, scoate๎ดi ๎ตtecฤrul din prizฤ ๎ตi a๎ตtepta๎ดi sฤ se rฤceascฤ
dispozitivul.
โข Nu folosi๎ดi solven๎ดi sau agen๎ดi de curฤ๎ดare abrazivi.
โข Nu curฤ๎ดa๎ดi interiorul dispozitivului.
โข Nu รฎncerca๎ดi sฤ repara๎ดi dispozitivul. Dacฤ dispozitivul nu func๎ดioneazฤ corect, รฎnlocui๎ดi-l cu unul nou.
โข Nu scufunda๎ดi dispozitivul รฎn apฤ sau รฎn alte lichide.
โข Curฤ๎ดa๎ดi exteriorul dispozitivul cu o cรขrpฤ umedฤ ๎ตi moale. Usca๎ดi bine dispozitivul cu o cรขrpฤ curatฤ ๎ตi uscatฤ.
Suport
Dacฤ ave๎ดi รฎn continuare nevoie de asisten๎ดฤ sau ave๎ดi comentarii sau sugestii, vizita๎ดi www.nedis.com/support
Contact
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC โs-Hertogenbosch, ๎ถฤrile de Jos
๎๎๎๎๎๎๎ - ๎๎๎๎๎๎๎๎
1. ๎ท๎ธ๎น๎บ๎ผ๎ฝ ๎พ๎ผ๎ฟ./๎พ๎๎ผ๎ฟ. โข ๎๎ฝ๎๎๎
๎๎ ๎
๎๎๎๎๎๎
๎พ๎ฝ๎๎๎ ๎ผ๎ธ๎น๎บ๎ผ๎ ๎พ ๎๎๎๎๎ธ๎
๎ ๎ธ๎๎๎ผ๎น๎ฟ๎๎ผ๎
๎ ๎๎๎ผ๎๎ธ๎ ๎๎ฟ๎ ๎พ๎ผ๎ฟ๎๎๎๎ธ๎
๎
๎
๎ฟ๎
๎พ๎๎ผ๎ฟ๎๎๎๎ธ๎
๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎ฝ.
2. ๎ท๎ธ๎น๎บ๎ผ๎ฝ
๎พ๎น๎๎บ๎๎น๎
๎๎พ๎๎๎๎ธ๎
๎/๎บ๎ฝ๎๎๎
โข ๎๎ฝ๎๎๎
๎๎ ๎ผ๎ธ๎น๎บ๎ผ๎ ๎๎ฟ๎ ๎พ๎น๎๎บ๎๎น๎
๎๎พ๎๎๎๎ธ๎
๎ ๎
๎ฟ๎
๎บ๎๎
๎น๎๎๎ฝ๎ธ๎น๎พ๎ผ๎
๎พ๎น๎๎บ๎๎น๎
๎๎พ๎๎๎๎ธ๎
๎
๎ฝ๎๎๎
๎น๎๎ฝ๎บ๎
๎๎
.
3. ๎ท๎ธ๎น๎บ๎ผ๎ฝ ๎๎พ๎๎ฟ๎
๎๎๎ธ๎
๎
๎๎๎น๎๎ผ๎น๎๎๎
๎ท๎ธ๎น๎บ๎ผ๎ฝ ๎บ๎๎๎๎๎น๎๎ฝ
๎พ๎บ๎๎๎๎
โข ๎๎ฝ๎๎๎
๎๎ ๎๎๎ ๎ผ๎ธ๎น๎บ๎ผ๎ ๎๎ฟ๎ ๎๎พ๎๎ฟ๎
๎๎๎ธ๎
๎ ๎๎๎น๎๎ผ๎น๎๎๎
.
โข ๎๎๎๎
๎ Bluetooth: ๎๎ฝ๎๎๎
๎๎ ๎
๎๎๎๎๎๎
๎พ๎ฝ๎๎๎ ๎ผ๎ธ๎น๎บ๎ผ๎ ๎๎ฟ๎ ๎บ๎๎๎๎๎น๎๎ฝ ๎ผ ๎๎ฟ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ผ๎.
4. ๎ท๎ธ๎น๎บ๎ผ๎ฝ ๎๎๎๎ธ๎๎๎๎ธ๎
๎
๎๎๎น๎๎ผ๎น๎๎๎
๎ท๎ธ๎น๎บ๎ผ๎ฝ ๎บ๎๎๎๎๎น๎๎ฝ ๎ธ๎ฝ๎๎ฝ๎
โข ๎๎ฝ๎๎๎
๎๎ ๎๎๎ ๎ผ๎ธ๎น๎บ๎ผ๎ ๎๎ฟ๎ ๎๎๎๎ธ๎๎๎๎ธ๎
๎ ๎๎๎น๎๎ผ๎น๎๎๎
.
โข ๎๎๎๎
๎ Bluetooth: ๎๎ฝ๎๎๎
๎๎ ๎
๎๎๎๎๎๎
๎พ๎ฝ๎๎๎ ๎ผ๎ธ๎น๎บ๎ผ๎ ๎๎ฟ๎ ๎บ๎๎๎๎๎น๎๎ฝ ๎ผ
๎บ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ผ๎.
5. ๎ท๎ธ๎น๎บ๎ผ๎ฝ ๎บ๎น๎๎๎พ๎๎๎ผ๎
โข ๎๎๎๎ผ๎น๎ฟ๎๎ผ๎น ๎๎ฝ๎ ๎ธ๎ฝ๎๎๎
๎๎ ๎ผ๎ธ๎น๎บ๎ผ๎, ๎๎๎น๎๎ ๎๎๎๎ฝ๎ธ๎น๎พ๎
๎๎ ๎๎๎ฟ๎ฝ๎๎๎๎ ๎๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎พ๎๎.
โข ๎๎๎๎ผ๎น๎ฟ๎๎ผ๎น ๎๎ฝ๎ ๎ธ๎ฝ๎๎๎
๎๎ ๎
๎๎๎๎๎๎
๎พ๎ฝ๎๎๎ ๎ผ๎ธ๎น๎บ๎ผ๎, ๎๎๎น๎๎ ๎๎๎๎ฝ๎ธ๎น๎พ๎
๎๎ ๎ธ๎๎๎ธ๎๎ ๎๎พ๎๎ RGB.
6. ๎ท๎ธ๎น๎บ๎ผ๎ฝ Bluetooth
๎๎ธ๎๎
๎ผ๎ฝ๎๎น๎ Bluetooth
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎ค ๎๎๎ฅ๎๎๎๎
โข ๎๎ผ๎ฟ๎๎๎
๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น. ๎๎ธ๎๎
๎ผ๎ฝ๎๎น๎ Bluetooth ๎๎
๎๎ฝ๎๎ ๎๎
๎ธ๎
๎ ๎๎พ๎๎๎น๎. ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น
๎ธ๎ฝ๎๎น๎๎
๎๎๎ ๎พ ๎๎๎๎
๎๎ ๎๎
๎ธ๎๎๎น๎ธ๎
๎๎ฝ๎๎
๎
.
โข ๎๎ผ๎ฟ๎๎๎
๎๎ Bluetooth ๎ธ๎ฝ ๎พ๎ฝ๎๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎ Bluetooth.
โข ๎๎ฝ๎๎๎
๎๎ ๎ธ๎ฝ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎ Bluetooth ๎ธ๎น๎พ๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎ฝ.
โข ๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น: "SPBT35800" / "SPBT35805" / "SPBT35810". ๎๎๎ฟ๎
๎ธ๎๎น๎๎๎น๎๎
๎๎น
๎พ๎พ๎๎๎๎
๎บ๎ฝ๎๎น๎ฟ๎, ๎พ๎พ๎๎๎
๎๎ ยซ0000ยป.
โข ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น Bluetooth ๎บ๎น๎๎๎พ๎๎๎๎
๎ ๎๎ฝ๎พ๎๎๎๎๎ธ๎
๎ ๎๎
๎ธ๎๎๎น๎ธ๎
๎๎ฝ๎๎
๎
. ๎๎ธ๎๎
๎ผ๎ฝ๎๎น๎
Bluetooth ๎๎น๎๎
๎ ๎๎
๎ธ๎
๎ ๎๎พ๎๎๎น๎.
โข ๎๎๎ฟ๎
๎ผ๎น๎ฟ๎น๎ธ๎ผ๎
๎๎
๎ธ๎๎๎น๎ธ๎
๎๎
๎๎น๎พ๎ฝ๎ธ๎, ๎ธ๎ฝ๎๎๎
๎๎ ๎ผ๎ธ๎น๎บ๎ผ๎ Bluetooth, ๎๎๎น๎๎ ๎น๎๎ผ๎ฟ๎๎๎
๎๎
Bluetooth. ๎๎ธ๎๎
๎ผ๎ฝ๎๎น๎ Bluetooth ๎๎
๎๎ฝ๎๎ ๎๎
๎ธ๎
๎ ๎๎พ๎๎๎น๎.
7. ๎ท๎ธ๎น๎บ๎ผ๎ฝ TWS ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎ค ๎๎๎ฅ๎๎๎๎ ๎ ๎ฆ๎๎๎๎ฃ๎๎๎ TWS
๎ฌ๎๎
๎๎๎๎ฝ๎ธ๎
๎: ๎ฏ๎๎ธ๎ผ๎๎
๎ True Wireless Stereo (TWS) ๎๎ฝ๎๎น๎๎ฝ๎๎ ๎๎น๎ฟ๎๎ผ๎น ๎บ๎๎
๎ธ๎ฝ๎ฟ๎
๎๎
๎
๎๎พ๎๎ ๎
๎๎๎ธ๎๎
๎๎ธ๎๎ ๎ผ๎น๎ฟ๎น๎ธ๎น๎ผ.
โข ๎๎ผ๎ฟ๎๎๎
๎๎ ๎น๎๎ ๎ผ๎น๎ฟ๎น๎ธ๎ผ๎
. ๎๎ธ๎๎
๎ผ๎ฝ๎๎น๎๎ Bluetooth ๎๎๎๎๎๎น ๎๎
๎๎ฝ๎๎.
โข ๎๎ฝ๎๎๎
๎๎ ๎ผ๎ธ๎น๎บ๎ผ๎ TWS ๎ธ๎ฝ ๎น๎๎ธ๎น๎ ๎
๎ ๎ผ๎น๎ฟ๎น๎ธ๎น๎ผ. ๎๎๎ฟ๎
๎น๎๎ ๎ผ๎น๎ฟ๎น๎ธ๎ผ๎
๎๎๎บ๎๎๎ธ๎น
๎๎
๎ธ๎๎๎น๎ธ๎
๎๎
๎๎น๎พ๎ฝ๎ธ๎, ๎
๎ธ๎๎
๎ผ๎ฝ๎๎น๎ Bluetooth ๎ธ๎ฝ ๎๎ฟ๎ฝ๎พ๎ธ๎น๎ ๎ผ๎น๎ฟ๎น๎ธ๎ผ๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฟ๎๎ธ๎ธ๎น
๎๎
๎๎ฝ๎๎, ๎ฝ ๎
๎ธ๎๎
๎ผ๎ฝ๎๎น๎ Bluetooth ๎ธ๎ฝ ๎๎๎๎๎น๎ ๎ผ๎น๎ฟ๎น๎ธ๎ผ๎ โ ๎๎น๎๎๎๎ ๎บ๎น๎๎๎น๎๎ธ๎ธ๎๎ ๎๎พ๎๎๎น๎.
โข ๎ฌ๎น๎๎ฟ๎ ๎๎๎บ๎๎๎ธ๎น๎๎น ๎บ๎น๎๎ผ๎ฟ๎๎๎๎ธ๎
๎ TWS ๎๎น๎๎ธ๎น ๎บ๎น๎๎ผ๎ฟ๎๎๎
๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น Bluetooth ๎ผ
๎น๎๎ธ๎น๎พ๎ธ๎น๎ ๎ผ๎น๎ฟ๎น๎ธ๎ผ๎ ๎๎๎๎๎ Bluetooth. ๎ฒ๎๎น๎๎๎
๎๎ ๎บ๎๎น๎๎๎๎๎๎ ยซ๎ฒ๎
๎ธ๎๎๎น๎ธ๎
๎๎ฝ๎๎
๎ ๎ผ๎น๎ฟ๎น๎ธ๎ผ๎
ยป.
๎ฌ๎๎
๎๎๎๎ฝ๎ธ๎
๎: ๎ ๎๎๎๎
๎๎ TWS ๎ธ๎ฝ๎๎๎๎น๎๎ผ๎
๎พ๎น๎๎บ๎๎น๎
๎๎พ๎๎๎๎ธ๎
๎ ๎ฝ๎๎๎
๎น๎๎ฝ๎บ๎
๎๎๎ ๎
๎น๎๎พ๎๎๎๎ธ๎
๎ ๎๎
๎ธ๎๎๎น๎ธ๎
๎๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎ฟ๎ ๎น๎๎๎
๎ ๎ผ๎น๎ฟ๎น๎ธ๎น๎ผ.
8. USB-๎บ๎น๎๎
(5๎/1A)
โข ๎ด๎ฟ๎ ๎๎ฝ๎๎๎๎ผ๎
๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎ฝ ๎บ๎น๎๎ผ๎ฟ๎๎๎
๎๎ USB-๎ผ๎ฝ๎๎๎ฟ๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น ๎ผ USB-๎บ๎น๎๎๎
๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎ฝ ๎
๎ผ USB-๎ฝ๎๎ฝ๎บ๎๎๎๎ ๎
๎ฟ๎
๎ผ๎น๎๎บ๎๎๎๎๎๎. ๎ท๎ฝ๎๎น๎๎
๎๎๎ ๎ผ๎๎ฝ๎๎ธ๎๎ ๎
๎ธ๎๎
๎ผ๎ฝ๎๎น๎
๎๎ฝ๎๎๎๎ผ๎
๎๎พ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎ฝ. ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น ๎ธ๎ฝ๎๎ธ๎๎ ๎๎ฝ๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎.
โข ๎ฌ๎น ๎๎ฝ๎พ๎๎๎๎๎ธ๎
๎
๎บ๎๎น๎๎๎๎๎ฝ ๎๎ฝ๎๎๎๎ผ๎
๎
๎ธ๎๎
๎ผ๎ฝ๎๎น๎ ๎ผ๎๎ฝ๎๎ธ๎น๎๎น ๎๎พ๎๎๎ฝ ๎๎พ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎ฝ
๎บ๎น๎๎ฝ๎๎ธ๎๎.
9. ๎๎๎น๎ AUX
(3,5 ๎๎)
โข ๎ฌ๎น๎๎ผ๎ฟ๎๎๎
๎๎ ๎ผ๎ฝ๎๎๎ฟ๎ AUX ๎ผ๎น ๎พ๎๎น๎๎ธ๎น๎๎ ๎บ๎น๎๎๎ AUX ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎ฝ ๎
๎ฝ๎๎๎
๎น-๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎ฝ.
๎ง๎๎๎จ๎๎ฉ๎๎๎๎ค ๎จ๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎ช๎
๎๎จ๎ซ๎๎ ๎๎๎๎ฉ๎๎ฅ๎ ๎ช๎๎๎๎๎๎ ๎จ๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎ช๎
โข ๎ฌ๎๎๎๎ ๎ธ๎ฝ๎๎ฝ๎ฟ๎น๎ ๎๎ฝ๎๎น๎๎ ๎พ๎ธ๎
๎๎ฝ๎๎๎ฟ๎๎ธ๎น ๎บ๎๎น๎๎
๎๎ฝ๎๎๎ ๎๎๎ผ๎น๎พ๎น๎๎๎๎พ๎น. ๎ฒ๎น๎๎๎ฝ๎ธ๎
๎๎ ๎๎๎ผ๎น๎พ๎น๎๎๎๎พ๎น ๎๎ฟ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎น ๎
๎๎บ๎น๎ฟ๎๎๎น๎พ๎ฝ๎ธ๎
๎.
โข ๎ฌ๎๎น๎
๎๎พ๎น๎๎
๎๎๎ฟ๎ ๎ธ๎ ๎ธ๎๎๎๎ ๎น๎๎พ๎๎๎๎๎พ๎๎ธ๎ธ๎น๎๎๎
๎๎ฝ ๎บ๎น๎พ๎๎๎๎๎๎ธ๎
๎ ๎
๎๎๎๎๎๎๎พ๎ฝ ๎
๎ฟ๎
๎บ๎๎๎๎น๎ธ๎ฝ๎ฟ๎ฝ, ๎พ๎๎๎พ๎ฝ๎ธ๎ธ๎๎ ๎ธ๎๎๎น๎๎ฟ๎๎๎๎ธ๎
๎๎
๎
๎ธ๎๎๎๎๎ผ๎๎
๎
๎บ๎น ๎๎๎๎น๎บ๎ฝ๎๎ธ๎น๎๎๎
๎
๎ธ๎๎บ๎๎ฝ๎พ๎
๎ฟ๎๎ธ๎๎ ๎
๎๎บ๎น๎ฟ๎๎๎น๎พ๎ฝ๎ธ๎
๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎ฝ.
โข ๎๎๎บ๎น๎ฟ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น ๎๎๎๎น๎๎น ๎บ๎น ๎ธ๎ฝ๎๎ธ๎ฝ๎๎๎ธ๎
๎. ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น ๎๎น๎ฟ๎๎ธ๎น ๎
๎๎บ๎น๎ฟ๎๎๎น๎พ๎ฝ๎๎๎๎ ๎๎น๎ฟ๎๎ผ๎น ๎บ๎น ๎บ๎๎๎๎น๎๎
๎ธ๎ฝ๎๎ธ๎ฝ๎๎๎ธ๎
๎ ๎พ ๎๎น๎น๎๎พ๎๎๎๎๎พ๎
๎
๎ ๎๎๎ผ๎น๎พ๎น๎๎๎๎พ๎น๎ ๎บ๎น ๎๎ผ๎๎บ๎ฟ๎๎ฝ๎๎ฝ๎๎
๎
.
โข ๎ท๎ฝ๎บ๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎ ๎
๎๎บ๎น๎ฟ๎๎๎น๎พ๎ฝ๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น ๎ ๎บ๎น๎พ๎๎๎๎๎๎ธ๎ธ๎๎๎
๎
๎ฟ๎
๎ธ๎๎
๎๎บ๎๎ฝ๎พ๎ธ๎๎๎
๎ผ๎น๎๎บ๎น๎ธ๎๎ธ๎๎ฝ๎๎
. ๎๎๎๎๎๎ฟ๎๎ธ๎ธ๎น
๎๎ฝ๎๎๎ธ๎
๎๎ ๎บ๎น๎พ๎๎๎๎๎๎ธ๎ธ๎น๎ ๎
๎ฟ๎
๎ธ๎๎
๎๎บ๎๎ฝ๎พ๎ธ๎น๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น.
โข ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น ๎บ๎๎๎๎ธ๎ฝ๎๎ธ๎ฝ๎๎๎ธ๎น ๎๎น๎ฟ๎๎ผ๎น ๎๎ฟ๎ ๎
๎๎บ๎น๎ฟ๎๎๎น๎พ๎ฝ๎ธ๎
๎ ๎พ๎ธ๎๎๎๎
๎บ๎น๎๎๎๎๎ธ๎
๎. ๎ท๎ฝ๎บ๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎ ๎
๎๎บ๎น๎ฟ๎๎๎น๎พ๎ฝ๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น
๎พ๎ธ๎ ๎บ๎น๎๎๎๎๎ธ๎
๎.
โข ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น ๎บ๎๎๎๎ธ๎ฝ๎๎ธ๎ฝ๎๎๎ธ๎น ๎๎น๎ฟ๎๎ผ๎น ๎๎ฟ๎ ๎๎น๎๎ฝ๎๎ธ๎๎๎น ๎
๎๎บ๎น๎ฟ๎๎๎น๎พ๎ฝ๎ธ๎
๎. ๎ท๎ฝ๎บ๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎ ๎
๎๎บ๎น๎ฟ๎๎๎น๎พ๎ฝ๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น ๎พ
๎ผ๎น๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎
๎ ๎๎๎ฟ๎๎.
โข ๎๎ ๎
๎๎บ๎น๎ฟ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น ๎พ ๎บ๎น๎๎๎๎๎ธ๎
๎๎ ๎ ๎พ๎๎๎น๎ผ๎น๎ ๎พ๎ฟ๎ฝ๎๎ธ๎น๎๎๎๎ (๎พ ๎พ๎ฝ๎ธ๎ธ๎๎ ๎ผ๎น๎๎ธ๎ฝ๎๎ฝ๎ ๎
๎๎ฝ๎๎๎๎๎ธ๎ฝ๎).
โข ๎๎ ๎
๎๎บ๎น๎ฟ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น ๎พ๎๎ฟ๎
๎๎
๎พ๎ฝ๎ธ๎ธ๎๎, ๎๎๎๎๎พ๎๎ ๎ผ๎ฝ๎๎
๎ธ, ๎๎ฝ๎ผ๎น๎พ๎
๎ธ ๎
๎๎๎๎๎
๎ ๎๎น๎๎๎๎น๎พ, ๎๎ฝ๎บ๎น๎ฟ๎ธ๎๎ธ๎ธ๎๎ ๎พ๎น๎๎น๎.
โข ๎๎ ๎
๎๎บ๎น๎ฟ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ฝ๎๎๎๎ ๎
๎ฟ๎
๎น๎๎๎๎ฟ๎๎ธ๎๎ ๎๎
๎๎๎๎๎ ๎๎
๎๎๎ฝ๎ธ๎๎
๎น๎ธ๎ธ๎น๎๎น ๎๎บ๎๎ฝ๎พ๎ฟ๎๎ธ๎
๎, ๎ผ๎น๎๎น๎๎ฝ๎ ๎บ๎น๎๎พ๎น๎ฟ๎๎๎ ๎ฝ๎พ๎๎น๎๎ฝ๎๎
๎๎๎๎ผ๎น๎
๎พ๎ผ๎ฟ๎๎๎๎ธ๎
๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎ฝ.
โข ๎ท๎ฝ๎บ๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎ ๎ธ๎ฝ๎ผ๎๎๎พ๎ฝ๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น.
โข ๎๎๎๎ฝ๎ธ๎น๎พ๎
๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น ๎ธ๎ฝ ๎๎๎๎น๎๎๎
๎พ๎น๎ ๎๎น๎พ๎ธ๎น๎ ๎บ๎น๎พ๎๎๎๎ธ๎น๎๎๎
.
โข ๎๎ ๎๎๎๎ฝ๎ธ๎ฝ๎พ๎ฟ๎
๎พ๎ฝ๎๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น ๎พ๎๎ฟ๎
๎๎
๎พ๎น๎๎บ๎ฟ๎ฝ๎๎๎ธ๎๎๎๎๎ ๎น๎๎น๎๎ผ๎๎น๎พ.
๎ง๎๎๎จ๎๎ฉ๎๎๎๎ค ๎ฌ๎ฅ๎๎๎ช๎๎๎จ๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎ช๎
โข ๎ ๎๎๎ฟ๎๎ ๎บ๎๎๎๎น๎๎พ๎๎ฝ๎๎๎ธ๎
๎ ๎บ๎น๎๎ฝ๎๎๎ธ๎
๎ ๎๎ฟ๎๎ผ๎๎๎
๎๎๎๎ผ๎
๎ ๎๎น๎ผ๎น๎ ๎๎ฟ๎๎๎๎๎ ๎น๎๎ผ๎๎๎พ๎ฝ๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น ๎๎น๎ฟ๎๎ผ๎น ๎๎ฟ๎ ๎บ๎๎น๎พ๎๎๎๎ธ๎
๎
๎น๎๎๎ฟ๎๎๎
๎พ๎ฝ๎ธ๎
๎ ๎
๎๎น๎ฟ๎๎ผ๎น ๎๎
๎ฟ๎ฝ๎๎
๎ฝ๎พ๎๎น๎๎
๎๎น๎พ๎ฝ๎ธ๎ธ๎น๎๎น ๎บ๎๎๎๎น๎ธ๎ฝ๎ฟ๎ฝ.
โข ๎ฌ๎๎
๎พ๎น๎๎ธ๎
๎ผ๎ธ๎น๎พ๎๎ธ๎
๎
๎ธ๎๎บ๎น๎ฟ๎ฝ๎๎น๎ผ ๎น๎๎ผ๎ฟ๎๎๎
๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น ๎น๎ ๎๎๎๎
๎
๎๎๎๎๎น๎๎น ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎ฝ.
โข ๎ท๎ฝ๎บ๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎ ๎
๎๎บ๎น๎ฟ๎๎๎น๎พ๎ฝ๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น ๎ ๎บ๎น๎พ๎๎๎๎๎๎ธ๎ธ๎๎ ๎
๎ฟ๎
๎ธ๎๎
๎๎บ๎๎ฝ๎พ๎ธ๎๎ ๎๎๎๎๎พ๎๎ ๎ผ๎ฝ๎๎๎ฟ๎๎ ๎
๎ฟ๎
๎๎๎๎บ๎๎๎ฟ๎๎.
๎๎๎ฟ๎
๎๎๎๎๎พ๎น๎ ๎ผ๎ฝ๎๎๎ฟ๎ ๎
๎ฟ๎
๎๎๎๎บ๎๎๎ฟ๎ ๎บ๎น๎พ๎๎๎๎๎๎ธ๎ ๎
๎ฟ๎
๎ธ๎๎
๎๎บ๎๎ฝ๎พ๎ธ๎, ๎
๎ ๎๎ฝ๎๎๎ธ๎ ๎๎น๎ฟ๎๎๎ธ ๎บ๎๎น๎พ๎น๎๎
๎๎ ๎
๎๎๎น๎๎น๎พ๎
๎๎๎ฟ๎ ๎
๎ฟ๎
๎๎บ๎น๎ฟ๎ธ๎น๎๎น๎๎๎ธ๎ธ๎๎ ๎๎๎๎ธ๎
๎๎๎๎ผ๎
๎ ๎๎บ๎๎๎
๎ฝ๎ฟ๎
๎๎.
โข ๎ฌ๎๎๎๎ ๎บ๎น๎๎ผ๎ฟ๎๎๎๎ธ๎
๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎ฝ ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎, ๎๎๎น ๎๎ผ๎ฝ๎๎ฝ๎ธ๎ธ๎น๎ ๎ธ๎ฝ ๎ธ๎๎ ๎ธ๎น๎๎
๎ธ๎ฝ๎ฟ๎๎ธ๎น๎ ๎ธ๎ฝ๎บ๎๎๎๎๎ธ๎
๎ ๎๎น๎น๎๎พ๎๎๎๎๎พ๎๎๎
๎ธ๎ฝ๎บ๎๎๎๎๎ธ๎
๎ ๎๎๎๎๎ธ๎น๎ ๎๎ฟ๎๎ผ๎๎๎น๎๎๎๎
.
โข ๎๎ ๎๎๎ธ๎
๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น ๎๎ฝ ๎๎๎๎๎พ๎น๎ ๎ผ๎ฝ๎๎๎ฟ๎. ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎, ๎๎๎น ๎๎๎๎๎พ๎น๎ ๎ผ๎ฝ๎๎๎ฟ๎ ๎ธ๎ ๎๎น๎๎๎ ๎๎ฝ๎บ๎๎๎ฝ๎๎๎๎.
โข ๎๎ ๎บ๎น๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น, ๎๎๎๎๎พ๎น๎ ๎ผ๎ฝ๎๎๎ฟ๎ ๎
๎ฟ๎
๎๎๎๎บ๎๎๎ฟ๎ ๎พ ๎พ๎น๎๎ ๎
๎ฟ๎
๎๎๎๎๎
๎ ๎๎
๎๎ผ๎น๎๎๎
.
โข ๎๎ ๎น๎๎๎ฝ๎พ๎ฟ๎๎๎๎ ๎พ๎ผ๎ฟ๎๎๎๎ธ๎ธ๎๎ ๎พ ๎๎๎๎ ๎บ๎๎
๎๎น๎ ๎๎๎ ๎บ๎๎
๎๎๎น๎๎๎ฝ.
โข ๎๎ ๎
๎๎บ๎น๎ฟ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ฟ๎
๎ธ๎
๎๎๎ฟ๎๎.
๎๎ฎ๎๎๎ช๎๎ ๎ ๎๎จ๎๎ฅ๎๎ฏ๎๎ฉ๎๎๎๎
๎ฐ๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎ฏ๎ฑ๎๎๎๎!
โข ๎ฌ๎๎๎๎ ๎น๎๎
๎๎๎ผ๎น๎ ๎
๎ฟ๎
๎น๎๎๎ฟ๎๎๎
๎พ๎ฝ๎ธ๎
๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎ฝ ๎น๎๎๎๎ฝ๎๎๎ฟ๎๎ธ๎น ๎พ๎๎ผ๎ฟ๎๎๎ฝ๎๎๎ ๎๎๎น ๎
๎น๎๎๎น๎๎๎
๎ธ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎พ๎น๎ ๎ผ๎ฝ๎๎๎ฟ๎ ๎น๎
๎ธ๎ฝ๎๎๎๎ธ๎ธ๎น๎ ๎๎น๎๎๎๎ผ๎
. ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น ๎๎น๎ฟ๎๎ธ๎น ๎น๎๎๎๎๎.
โข ๎๎ ๎บ๎๎น๎
๎๎พ๎น๎๎
๎๎ ๎น๎๎
๎๎๎ผ๎ ๎๎ฝ๎๎๎พ๎น๎๎
๎๎๎ฟ๎๎๎
๎
๎ฟ๎
๎ฝ๎๎๎ฝ๎๎
๎พ๎ฝ๎๎
.
โข ๎๎ ๎พ๎๎บ๎น๎ฟ๎ธ๎๎๎๎ ๎น๎๎
๎๎๎ผ๎ ๎พ๎ธ๎๎๎๎๎ธ๎ธ๎
๎ ๎บ๎น๎พ๎๎๎๎ธ๎น๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎ฝ.
โข ๎๎ ๎บ๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎ ๎๎ฝ๎๎น๎๎๎น๎๎๎๎ฟ๎๎ธ๎น ๎๎๎๎น๎ธ๎๎
๎๎น๎พ๎ฝ๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น. ๎๎๎บ๎๎ฝ๎พ๎
๎ฟ๎๎ธ๎น ๎๎ฝ๎๎น๎๎ฝ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น ๎๎ฟ๎๎๎๎๎ ๎๎ฝ๎๎๎ธ๎
๎๎
๎ธ๎น๎พ๎๎.
โข ๎๎ ๎บ๎น๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น ๎พ ๎พ๎น๎๎ ๎
๎ฟ๎
๎๎๎๎๎
๎ ๎๎
๎๎ผ๎น๎๎๎
.
โข ๎ป๎๎
๎๎๎
๎๎ ๎ผ๎น๎๎บ๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎ฝ ๎บ๎๎
๎บ๎น๎๎น๎๎
๎๎๎๎ผ๎น๎ ๎พ๎ฟ๎ฝ๎๎ธ๎น๎ ๎๎ผ๎ฝ๎ธ๎
. ๎พ๎๎ฝ๎๎๎ฟ๎๎ธ๎น ๎บ๎๎น๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎พ๎น ๎๎
๎๎๎น๎ ๎๎๎๎น๎ ๎๎ผ๎ฝ๎ธ๎๎.
๎ฐ๎๎ฑ๎ฑ๎๎๎ฏ๎๎
๎ฌ๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ธ๎ฝ ๎๎ฝ๎๎ www.nedis.com/support, ๎๎๎น๎๎ ๎บ๎น๎ฟ๎๎๎
๎๎ ๎๎น๎บ๎น๎ฟ๎ธ๎
๎๎๎ฟ๎๎ธ๎๎ ๎
๎ธ๎ฟ๎น๎๎๎ฝ๎๎
๎ ๎
๎ฟ๎
๎น๎๎๎ฝ๎พ๎
๎๎ ๎ผ๎น๎๎๎๎ธ๎๎ฝ๎๎
๎
๎
๎ฟ๎
๎บ๎๎๎๎ฟ๎น๎๎๎ธ๎
๎
๎ฒ๎๎๎ช๎๎๎ช๎ณ
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC โs-Hertogenbosch, ๎๎
๎๎๎๎ฟ๎ฝ๎ธ๎๎
Tรผrkรงe - Aรงฤฑklama
1. Aรงma/kapatma dรผฤmesi
โข Cihazฤฑ aรงmak veya kapatmak iรงin dรผฤmeyi basฤฑlฤฑ tutun.
2. Oynatma/durdurma
dรผฤmesi
โข Bantฤฑ oynatmak veya bekletmek iรงin dรผฤmeye basฤฑn.
3. Volume + dรผฤmesi
Sonraki dรผฤmesi
โข Sesi yรผkseltmek iรงin dรผฤmeye basฤฑn.
โข Bluetooth modu: Sonraki parรงayฤฑ seรงmek iรงin dรผฤmeyi basฤฑlฤฑ tutun.
4. Volume - dรผฤmesi
รnceki dรผฤmesi
โข Sesi kฤฑsmak iรงin dรผฤmeye basฤฑn.
โข Bluetooth modu: รnceki parรงayฤฑ seรงmek iรงin dรผฤmeyi basฤฑlฤฑ tutun.
5. I๎ณฤฑk dรผฤmesi โข ฤฐstenen sarฤฑ renkli ฤฑ๎ณฤฑฤฤฑ ayarlamak iรงin dรผฤmeye ardฤฑ ardฤฑna basฤฑn.
โข ฤฐstenen RGB renkli ฤฑ๎ณฤฑฤฤฑ ayarlamak iรงin dรผฤmeye ardฤฑ ardฤฑna basฤฑn ve basฤฑlฤฑ tutun.
6. Bluetooth dรผฤmesi
Bluetooth gรถstergesi
Hoparlรถrรผ e๎ตle๎ตtirme
โข Cihazฤฑ aรงฤฑn. Bluetooth gรถstergesi mavi renkte yanฤฑp sรถner. Cihaz e๎ณle๎ณme modundadฤฑr.
โข Bluetooth cihazฤฑnฤฑzda Bluetooth'u etkinle๎ณtirin.
โข Bluetooth cihazฤฑnda yeni cihazlarฤฑ arayฤฑn.
โข Cihazฤฑ seรงin: "SPBT35800" / "SPBT35805" / "SPBT35810". ๎ifre gerekirse "0000" ๎ณifresini
kullanฤฑn.
โข Bluetooth e๎ณle๎ณme tamamlandฤฑฤฤฑnda bunu teyit edecektir. Bluetooth gรถstergesi mavi
renkte yanar.
โข Hoparlรถrler e๎ณle๎ณtirilmi๎ณse Bluetooth'u devre dฤฑ๎ณฤฑ bฤฑrakmak iรงin Bluetooth dรผฤmesine
basฤฑn. Bluetooth gรถstergesi mavi renkte yanฤฑp sรถner.
7. TWS dรผฤmesi Hoparlรถrรผ TWS i๎ตleviyle e๎ตle๎ตtirme
Not: True Wireless Stereo (TWS) i๎ณlevi yalnฤฑzca aynฤฑ iki hoparlรถrรผnรผz olduฤunda รงalฤฑ๎ณฤฑr.
โข ฤฐki hoparlรถrรผ de aรงฤฑn. Bluetooth gรถstergeleri hฤฑzla yanฤฑp sรถner.
โข Hoparlรถrlerden birindeki TWS dรผฤmesine basฤฑn. Her iki hoparlรถr de ba๎ณarฤฑyla
e๎ณle๎ณtirilirse ana hoparlรถrdeki Bluetooth gรถstergesi yava๎ณรงa yanฤฑp sรถner ve diฤer
hoparlรถrdeki Bluetooth gรถstergesi sรผrekli yanar.
โข TWS baฤlantฤฑsฤฑ ba๎ณarฤฑlฤฑ olduฤunda, Bluetooth cihazฤฑnฤฑzฤฑ Bluetooth aracฤฑlฤฑฤฤฑyla ana
hoparlรถrle e๎ณle๎ณtirebilirsiniz. "Hoparlรถrรผn e๎ณle๎ณtirilmesi" prosedรผrรผne bakฤฑn.
Not: TWS modunda, her iki hoparlรถr iรงin hem parรงalarฤฑn รงalฤฑnmasฤฑ hem de ฤฑ๎ณฤฑk ayarlarฤฑ
senkronize edilir.
8. USB portu
(5V/1A)
โข Cihazฤฑ ๎ณarj etmek iรงin USB kablosunu cihazฤฑn USB portuna ve bir USB adaptรถrรผne
veya bilgisayara baฤlayฤฑn. Cihazฤฑn รผstรผndeki kฤฑrmฤฑzฤฑ ๎ณarj gรถstergesi yanar. Cihaz ๎ณarj
olmaya ba๎ณlar.
โข ๎arj i๎ณlemi tamamlandฤฑฤฤฑnda, cihazฤฑn รผstรผndeki kฤฑrmฤฑzฤฑ ๎ณarj gรถstergesi sรถner.
9. AUX giri๎ณi
(3,5 mm)
โข Cihazฤฑn ve ses cihazฤฑnฤฑn AUX giri๎ณine bir AUX kablosu baฤlayฤฑn.
Gรผvenlik
Genel gรผvenlik
โข Kullanmadan รถnce kฤฑlavuzu dikkatli bir ๎ณekilde okuyun. Kฤฑlavuzu daha sonra ba๎ณvurmak iรงin saklayฤฑn.
โข รretici, dolaylฤฑ zararlardan veya gรผvenlik talimatlarฤฑna uyulmamasฤฑnฤฑn ve cihazฤฑn hatalฤฑ ๎ณekilde kullanฤฑlmasฤฑnฤฑn yol aรงtฤฑฤฤฑ
maddi veya ki๎ณilere gelebilecek zararlardan sorumlu deฤildir.
โข Cihazฤฑ sadece tasarlanan amacฤฑ iรงin kullanฤฑn. Cihazฤฑ kฤฑlavuzda aรงฤฑklanan amaรงlarฤฑn dฤฑ๎ณฤฑndaki amaรงlar iรงin kullanmayฤฑn.
โข Herhangi bir parรงasฤฑ hasarlฤฑ veya kusurlu ise cihazฤฑ kullanmayฤฑn. Cihaz hasarlฤฑ veya kusurlu ise cihazฤฑ derhal deฤi๎ณtirin.
โข Cihaz sadece iรง mekan kullanฤฑmฤฑ iรงin uygundur. Cihazฤฑ dฤฑ๎ณ mekanda kullanmayฤฑn.
โข Cihaz, sadece evde kullanฤฑma uygundur. Cihazฤฑ ticari amaรงlar iรงin kullanmayฤฑn.
โข Cihazฤฑ banyolar ve yรผzme havuzlarฤฑ gibi yรผksek nem oranฤฑna sahip konumlarda kullanmayฤฑn.
โข Cihazฤฑ banyo kรผvetlerinin, du๎ณlarฤฑn, lavabolarฤฑn veya su biriktiren diฤer haznelerin yakฤฑnฤฑnda kullanmayฤฑn.
โข Cihazฤฑ otomatik olarak aรงan bir zamanlayฤฑcฤฑ veya ayrฤฑ bir uzaktan kumanda sistemi kullanmayฤฑn.
โข Cihazฤฑn รผzerini รถrtmeyin.
โข Cihazฤฑ sabit, dรผz bir yรผzeye yerle๎ณtirin.
โข Cihazฤฑ yanฤฑcฤฑ nesnelerden uzak tutun.
Elektrik gรผvenliฤi
โข Elektrik รงarpma riskini azaltmak iรงin servis gerekli olduฤunda bu รผrรผn sadece yetkili bir teknisyen tarafฤฑndan aรงฤฑlmalฤฑdฤฑr.
โข Bir sorun meydana geldiฤinde รผrรผnรผn elektrikle ve diฤer aygฤฑtlarla olan baฤlantฤฑsฤฑnฤฑ kesin.
โข ๎ebeke kablosu veya ๎ณebeke ๎๎ณi hasarlฤฑ veya kusurlu ise, cihazฤฑ kullanmayฤฑn. ๎ebeke kablosu veya ๎๎ณi hasarlฤฑ veya kusurlu ise,
รผretici veya yetkili bir tamirci tarafฤฑndan mutlaka deฤi๎ณtirilmelidir.
โข Kullanmadan รถnce, ๎ณebeke voltajฤฑnฤฑn cihazฤฑn anma deฤerleri plakasฤฑnda belirtilen voltaj ile aynฤฑ olduฤunu daima kontrol edin.
โข Cihazฤฑ, ๎ณebeke kablosundan รงekerek รงฤฑkarmayฤฑn. ๎ebeke kablosunun dolanmaya elveri๎ณli olmadฤฑฤฤฑndan emin olun.
โข Cihazฤฑ, ๎ณebeke kablosunu veya ๎ณebeke ๎๎ณini, suya veya diฤer sฤฑvฤฑlara daldฤฑrmayฤฑn.
โข ๎ebeke ๎๎ณi ๎ณebeke kaynaฤฤฑna baฤlฤฑ iken, cihazฤฑ bulunduฤu yerde bฤฑrakmayฤฑn.
โข Uzatma kablosu kullanmayฤฑn.
Temizlik ve bakฤฑm
Uyarฤฑ!
โข Temizlik veya bakฤฑm รถncesinde, daima cihazฤฑ kapatฤฑn, ๎ณebeke ๎๎ณini prizden รงekin ve cihaz soฤuyuncaya kadar bekleyin.
โข Temizlik solventleri veya a๎ณฤฑndฤฑrฤฑcฤฑlar kullanmayฤฑn.
โข Cihazฤฑn iรงini temizlemeyin.
โข Cihazฤฑ onarmaya รงalฤฑ๎ณmayฤฑn. Cihaz doฤru ๎ณekilde รงalฤฑ๎ณmฤฑyorsa, yeni bir cihazla deฤi๎ณtirin.
โข Cihazฤฑ suya veya diฤer sฤฑvฤฑlara daldฤฑrmayฤฑn.
โข Cihazฤฑn dฤฑ๎ณ tarafฤฑnฤฑ yumu๎ณak, nemli bir bezle silin. Cihazฤฑ temiz, kuru bir bezle iyice kurulayฤฑn.
Destek
Daha fazla yardฤฑma ihtiyaรง duyarsanฤฑz veya yorumunuz p2-ya da รถneriniz varsa lรผtfen www.nedis.com/support adresini ziyaret edin
ฤฐlet๎ธ๎ต๎ธm
NEDIS B.V., De Tweel๎ng 28, 5215 MC โs-Hertogenbosch, Hollanda
Product specificaties
Merk: | Nedis |
Categorie: | kaiutin |
Model: | SPBT35800WT |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Nedis SPBT35800WT stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding kaiutin Nedis
16 Mei 2023
Andere handleidingen Nedis
3 September 2024
3 September 2024
3 September 2024
3 September 2024
15 Juli 2024
11 Juni 2024
11 Juni 2024
11 Juni 2024
11 Juni 2024
19 Mei 2024