Nania First Topo Handleiding
Nania
Autostoeltjes
First Topo
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Nania First Topo (12 pagina's) in de categorie Autostoeltjes. Deze handleiding was nuttig voor 46 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/12
15-25 kg
IMP. COURAND - 38230 TIGNIEU-JAM EYZIEU
REHAUSSEUR GROUPE
II et III de 15 à 36 kg
1 - Le réhausseur est spécialement conçu pour être employé avec la
ceinture 3 points des sièges arrières.
2 - Placer le réhausseur sur le siège arrière.
3 - Asseoir l’enfant sur le réhausseur en utilisant la ceinture 3 points
des sièges arrière :
La partie ventrale de la ceinture passe sous les accoudoirs. La
partie diagonale passe sur l’épaule de l’enfant, sous l’accoudoir
en Groupe 2 (15-25 kg) et sur l’accoudoir en Groupe 3 (22-36 kg).
REMARQUE IMPORTANTE : S’assurer dans tous les cas que la
ceinture de sécurité n’est pas vrillée.
Fabriqué par 38230 CHARVIEUTEAM TEX -
BOOSTER SEAT GROUPS II and
III suitable from 15 to 36 kg
1 - This booster seat has been designed to be used with the 3 points
safety belt of the rear seat of the car.
2 - Place the booster seat on the rear of the car.
3 - The lap section of the belt should be routed below the armrests.
The diagonal section passes over the child’s shoulder, under-
neath the armrest for Group 2 children (15-25 kg), and above the
armrest for Group 3 children (22-36 kg).
Manufactured in France by TEAM TEX -38230 CHARVIEU
ASSENTO ELEVADORGRUPO II
e III • De 15 a 36 Kg
1 - O assento está especialmente concebido para ser utilizado com o
cinto de 3 pontos do banco traseiro.
2 - Colocar o assento sobre o banco traseiro.
3 - A parte central do cinto deve passar sob os apoia-braços. A parte
diagonal passa sobre o ombro da criança, sob o apoia-braço no
grupo 2 (15-25 kg) e sobre o apoia-braço no grupo 3 (22-36 kg).
IMPORTANTE : Verificar sempre de modo a que o cinto de segu-
rança não fique torcido.
Fabricado em França por TEAM TEX -38230 CHARVIEU
22-36 kg
FC2201A
FR
GB
PT
Kurzanleitung für den Kinderauto-
sitz UNO Junior Für Kinder von ca.
15 - 36 kg (3 - 12 Jahre)
Zur Befestigung muß ein geprüfter (ECE R16 oder gleichwertige
Norm)
3-Punkt-Gurt verwendet werden. Sitzkissen auf den Fahrzeugsitz
legen und das Kind hineinsetzen. Das Kind mit dem 3-Punkt-Gurt an-
schnallen “Klick”. Beachten Sie hierzu die nebenstehende Zeich-
nung. Der Diagonalgurt sollte über die Schulter der Kindes
verlaufen, für die Altersgruppe 2 (15-25 kg) muß der Diagonalgurt
unter der Armlehne, für die Altersgruppe 3 (22-36 Kg) über der Arm-
lehne verlaufe.
TEAM TEX -38230 CHARVIEU
DE
NOTICE_FC2201A.qxd:Mise en page 1 9/09/08 16:58 Page 1
Selepude Gruppe II og
III fra 15 til 36 kg
1. Denne selepude er designet til brug på bagsædet af
bilen, sammen med bilens 3 punkts sele.
2. Placér selepuden på bagsædet af bilen.
3. Sæt barnet på selepuden. Spænd barnet fast med 3
punkts selen. Hofteselen skal placeres under armstøtten.
Den diagonale sele går over barnets skulder og under
armstøtten for gruppe 2 (børn 15-25 kg) og over
armstøtten for gruppe 3 (børn 22-36 kg).
Produceret i Frankrig af – F-TEAM TEX
38230 CHARVIEU
Uno zittingverhoger,
groep 2 en 3, geschikt
voor kinderen van 15 tot 36 kilo (ca 3 tot 12
jaar). ECE 44/03 goedgekeurd
Deze zittingverhoger is special ontworpen om met de 3-
punts autogordel op de achterbank van de auto gebruikt te
worden. De zittingverhoger zorgt ervoor dat de schouder-
gordel niet langs de hals van het kind loopt an dat de heup-
gordel op juiste wijze om het bekken loopt.
1 - Plaats de zittingverhoger op de achterbank.
2 - Plaats het kind op de zittingverhoger en trek de autogor-
del hoven de schouder van het kind uit en vergrendel de
autogordel in de aluiting waarbij de buik - en horstgordel
juist geplastat zijn en onder de armleuning van de zitting-
verhoger doorlopen.
BELANGRIJK : Zorg er altijd voor dat de gordel niet ge-
draaid zit.
Door TEAM TEX gefabriceerd - F-38230 CHARVIEU - Frankrijk
REALCE GRUPO II y
III de 15 a 36 kg
1 - El realce está especialmente creado para utilizarse
con el cinturón 3 puntos de los asientos traseros.
2 - Colocar el realce en el asiento trasero.
3 - Sentar el niño en el realce utilizando el cinturón 3
puntos de los asientos traseros :
La parte ventral del cinturón pasa por debajo de los
apoyabrazos. la parte diagonal pasa por encima de
la espalda del niño, por debajo del apoyabrozos en
el grupo 2 (15-25 kg) y por encima del apoyabrazos
en el grupo 3 (22-36 kg).
IMPORTANTE : Asegurarse en todos los casos que el
cintorón de seguridad no esté torcido.
Fabricado en Francia por TEAM TEX -
38230 CHARVIEU
PODSEDÁK SKUPINY
II a III od 15 do 36 kg
1 – Podsedák je speciálně určen pro použití s
tříbodovým pásem na zadním sedadle.
2 – Umístěte podsedák na zadní sedadlo.
3 – Posaďte dítě na podsedák a použijte tříbo-
dový pás zadního sedadla: Část v oblasti
pasu provlékněte pod opěradlem. Diago-
nální část veďte nad ramenem dítěte, pod
područkou u skupiny 2 (15-25 kg) a nad po-
dručkou u skupiny 3 (22-36kg). Důležité
upozornění: Ujistěte se, že v žádném
případě není pás překroucen.
Vyrobeno firmou TEAM TEX- 38230 CHARVIEU
BOOSTER SEGGIO-
LINO del Gruppo II e III
• Da 15 a 36 kg
1 - Il booster è stato realizzato per essere utilizzato sul
sedile posteriore dell’auto impiegando le cinture a 3
punti in dotazione.
2 - Posare il booster sul sedile posteriore.
3 - La parte ventrale della cintura dell’auto deve passare
sotto i braccioli. La parte diagonale deve passare
sopra la spalla del bimbo, e sotto il bracciolo in
gruppo 2 (15-25 kg) o sopra il bracciolo in gruppo »
(22-36 kg).
ATTENZIONE : Controllare sempre che la cintura di si-
curezza sia in buono stato e non sfilacciata.
Fabbricato in Francia da TEAM TEX -38230 CHARVIEU
IT
CZ
ES
NL
DK
GR
NOTICE_FC2201A.qxd:Mise en page 1 9/09/08 16:58 Page 2
ÜLÉSMAGASÍTÓ II. és
III. CSOPORT –
15 és 36 kg között
1 - Az ülésmagasító kizárólag a hátsó ülések 3 pontos biz-
tonsági övével való használatra készült.
2 - Helyezze az ülésmagasítót a hátsó ülésre!
3 - Ültesse a gyermeket az ülésmagasítóra a hátsó ülés 3
pontos biztonsági övének használata mellett! A biztonsági
öv hasi része a kartámaszok alatt halad át. Az öv átlós
része a gyermek válla felett halad át, majd a 2. csoportú
(15-25 kg) ülésmagasítók esetében a váll alatt, illetve a 3.
csoportú (22-36 kg) ülésmagasítók esetében a váll felett.
FONTOS MEGJEGYZÉS: Minden esetben ügyeljen rá, hogy a
biztonsági öv ne legyen megcsavarodva!
Gyártotta a TEAM TEX - 38230 CHARVIEU (Franciaország)
HU
FOTELIK PODWYSZAJCY
POLO/UNO Grupa II i III
od 15 do 36 kg
1 - Fotelik przeznaczony jest do używania z trzympunktowym
samochodowym pasem bezpieczeństwa na tylnym siedzeniu
w samochodzie.
2 - Umieścić fotelik na tylnym siedzeniu samochodu.
3 - Umieścic dziecko w foteliku i przypiąć trzypunktowym
pasem bezpieczeństwa zwra cajac uwagęna odpowiednie
umieszczenie pasów. Czesc biodrowa pasów bezpieczenstwa
winna przechodzic pod podlokietnikami. Czesc piersiowa
winna przechodzic nad ramieniem dziecka i pod podlokietni-
kiem dla grupy 2 (od 15 do 25 kg wagi dziecka) i nad podlo-
kietnikiem dla grupy 3 (od 22 do 36 kg wagi dziecka).
WAZNA UWAGA : nalezy zawsze sprawdzić czy pas bez-
pieczenstwa nie jest skrecony.
CZYSZCZENIE :wszystkie częsci fotelika winny być czyszo-
zone za pomoką łagodnycth
środków piorących.
TEAM TEX
- F-38230 CHARVIEU
DETSKÁ SEDA KA DO
AUTA SÚSTAVY II a III
- 15 a 36 kg
1 – Detská sedačka je špeciálne vytvorená na použitie s
bezpečnostným pásom na 3 miestach na zadnom sedadle.
2 – Položte detskú sedačku na zadné sedadlo.
3 – Posaďte dieťa do detskej sedačky s použitím bezpečnost-
ného pásu s 3 bodmi na zadnom sedadle: Brušná časť pásu
prechádza pod lakťovými opierkami. Diagonálna časť pre-
chádza cez rameno dieťaťa, pod lakťovou opierkou v Sústave 2
(15-25 kg) a nad lakťovou opierkou v Sústave 3 (22-36kg).
DÔLEŽITÁ POZNÁMKA : Vo všetkých prípadoch sa uistite, že
nie je bezpečnostný pás prekrútený.
Vyrobil
TEAM TEX
- 38230 CHARVIEU
PODIZA SKUPINA II i
III od 15 do 36 kg
1 - Podizač je posebice namijenjen za uporabu s
pojasom od 3 točke stražnjeg sjedala.
2 - Postavite podizač na stražnje sjedalo.
3 - Postavite dijete na podizač uz uporabu pojasa
od 3 točke stražnjega sjedala : Prednja strana po-
jasa prolazi ispod naslonjača za ruke. Dijagonalni
dio prolazi ispod ramena djeteta, ispod naslonjača
za ruke kod Skupine 2 (15-25 kg) i preko nas-
lonjača za ruke Skupine 2 (22-36kg). VAŽNA NA-
POMENA : Osigurajte se u svakome slučaju da
sigurnosni pojas nije uvrnut.
Proizvedeno od strane TEAM TEX-38230 CHARVIEU
PL
SK
HR
IL
NOTICE_FC2201A.qxd:Mise en page 1 9/09/08 16:58 Page 3
Product specificaties
Merk: | Nania |
Categorie: | Autostoeltjes |
Model: | First Topo |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Nania First Topo stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Autostoeltjes Nania
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
Handleiding Autostoeltjes
- Autostoeltjes ABC Design
- Autostoeltjes Be Cool
- Autostoeltjes Bebe Confort
- Autostoeltjes Brevi
- Autostoeltjes Britax
- Autostoeltjes Britax-Romer
- Autostoeltjes Foppapedretti
- Autostoeltjes Inglesina
- Autostoeltjes Kiddy
- Autostoeltjes Kinderkraft
- Autostoeltjes Lorelli
- Autostoeltjes Maxi-Cosi
- Autostoeltjes Peg Perego
- Autostoeltjes Recaro
- Autostoeltjes Storchenmuhle
- Autostoeltjes Ultimate Speed
- Autostoeltjes Jane
- Autostoeltjes Joie
- Autostoeltjes Joycare
- Autostoeltjes Osann
- Autostoeltjes Lionelo
- Autostoeltjes Chicco
- Autostoeltjes BRIO
- Autostoeltjes Concord
- Autostoeltjes Cybex
- Autostoeltjes Evenflo
- Autostoeltjes Mothercare
- Autostoeltjes Bebe Stars
- Autostoeltjes Capsula
- Autostoeltjes Clek
- Autostoeltjes Cozy N Safe
- Autostoeltjes Petex
- Autostoeltjes Renolux
Nieuwste handleidingen voor Autostoeltjes
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022