Muse M-52 DV Handleiding
Muse
DVD speler
M-52 DV
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Muse M-52 DV (25 pagina's) in de categorie DVD speler. Deze handleiding was nuttig voor 60 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/25
FR - 1
Veuillez lire attentivement ce manuel avant toute utilisation.
FR - 2 FR - 3
Disques DVD:
CD:
2. Une fois le numĂ©ro de chapitre ou la plage horaire saisi(e), lâappareil accede directement Ă
la section désirée.
DVD CD
FR - 5FR - 4 FR - 6 FR - 7
M-52 DV
Lecteur DVD
Manuel dâutilisation
1. Aïchage LED
2. SAUT ARRIERE, Permet de sélectionner
le chapitre/piste précédent.
3. lecture/pause
4. arrĂȘter la lecture/STOP
5. SAUT AVANT, Permet de sélectionner le
chapitre/piste suivant
6. Touche (Mise Sous Tension/veille)
Récepteur de télécommande
7. Port USB
8. ouverture du lecteur CD
9. Entrée alimentation
10. Prise de sortie audio
11. Prise de sortie vidéo
12. HDMI
DESCRIPTION DE LâAPPAREIL
UNITĂ PRINCIPALE
Télécommande
1. Touche (Mise Sous Tension/veille)
2.
0,1,2,âŠ9, 10+: pavĂ© numĂ©rique pour la saisie de chiïres.
3. Touches directionnelles (âŒ, âČ, â, âș) SĂ©lection dâune
option dans le menu et réglage de certains paramÚtres.
4.
SETUP (conîżguration): aïchage du menu de
conîżguration.
5. Touche
ENTER (valider): Conîżrmation dâune sĂ©lection
dans le menu.
6.
MENU: Pour revenir au menu racine du disque (disques
DVD).
7.
SEARCH (recherche): recherche dâun titre, dâun chapitre,
dâun temps ou dâune plage.
8. TOUCHE
: Appuyer sur la touche
permet
dâeïectuer un retour en arriĂšre sous 5 vitesses (X2->X4->
X8->X16->X32->LECTURE NORMALE), appuyez sur la
touche ENTER pour activer la lecture Ă vitesse normale.
9. : Pendant la lecture de îżchiers MP3/Jpeg/Xvid, appuyez
une fois sur cette touche pour arrĂȘter la lecture.
Pendant la lecture de disques DVD/VCD/CD, appuyez
une fois sur cette touche pour passer en prĂ©-arrĂȘt. Pour
reprendre la lecture, utilisez la touche . Appuyez deux
fois sur la touche pour arrĂȘter complĂštement la lecture.
10. TOUCHE : Appuyer sur la touche permet
dâeïectuer une avance rapide sous 5 vitesses (X2->X4->
X8->X16-> X32->LECTURE NORMALE), appuyez sur la
touche ENTER pour activer la lecture Ă vitesse normale.
11. TITLE (titre): accĂšs au menu des titres du disque.
12.
RETURN: Revient au menu racine (DVD), Revient au
menu PBC (VCD)
13. ANGLE: sĂ©lection dâun angle de vue en mode DVD
14. ZOOM: agrandissement de lâimage
15. MUTE (sourdine): activation/désactivation du son.
16. SUBTITLE (sous-titres): sĂ©lection dâune langue de sous-titrage.
17. LANGUE: Appuyez sur la touche
LANGUE pour changer la langue de lâOSD
18. OSD (aïchage): aïchage dâinformations sur la lecture.
19.
CLEAR: Eïace le numĂ©ro dâentrĂ©e pendant le processus de RECHERCHE ou de
PROGRAMMATION.
20. PROGRAM (programmation): Permet de programmer un ordre de lecture.
21. Touche SOURCE: sĂ©lection dâun mode (DVD ou USB).
22. WIDE: SĂ©lectionne le format de lecture de lâimage.
23. REPEAT: lecture répétée
24. SAUT ARRIERE , Permet de sélectionner le chapitre/piste précédent.
25. lancement ou mise en pause de la lecture.
26. SAUT AVANT , Permet de sélectionner le chapitre/piste suivant.
27. VOL-/+
28.
SLOW: Appuyez de maniÚre répétée sur la touche SLOW pour activer la lecture au ralenti et
sélectionner une vitesse de lecture au ralenti. Les vitesses disponibles sont les suivantes: 1/2,
1/4, 1/8, 1/16 et Lecture Ă vitesse normale.
29. A-B : RĂ©glage de A-B.
30. STEP (pas Ă pas): lecture image par image
31. AUDIO : sĂ©lection dâune langue audio.
Remarque: Le symbole « » sâaïche si la fonction que vous avez sĂ©lectionnĂ©e nâest pas
disponible.
MISE EN PLACE DES PILES
Insérez 2 piles AAA/UM4 dans la télécommande avant toute utilisation. Veillez à respecter les
indications de polarité (+/-) inscrites dans le compartiment pour piles.
REMARQUES:
- Avant de jeter des piles, consultez votre revendeur car celui-ci peut les reprendre pour les
recycler.
- En cas de non-utilisation prolongĂ©e de la tĂ©lĂ©commande, retirez les piles aîżn dâĂ©viter tout
dommage provoqué par une corrosion due à un écoulement de celles-ci.
- Ne chargez jamais des piles non rechargeables. Ne chauïez pas les piles et ne les dĂ©montez
pas.
- Veillez au respect de lâenvironnement lorsque vous vous dĂ©barrassez des piles usagĂ©es.
- Ne jetez pas les piles dans le feu !
- Nâexposez pas les piles Ă une chaleur excessive, comme les rayons du soleil, le feu ou dâautres
sources de chaleur similaires.
ATTENTION: Risque dâexplosion si les piles ne sont pas insĂ©rĂ©es correctement. Utilisez
uniquement des piles identiques ou de type Ă©quivalent.
Si Ă lâavenir vous dĂ©sirez vous dĂ©barrasser de cet appareil, veuillez noter que
les appareils Ă©lectriques ne doivent pas ĂȘtre jetĂ©s avec les ordures mĂ©nagĂšres.
Renseignez-vous pour connaĂźtre le centre de recyclage le plus proche. Consultez
les autorités locales ou votre revendeur pour de plus amples détails (directive sur les
déchets des équipements électriques et électroniques).
ACCESSOIRES
Télécommande x 1
Adaptateur secteur x 1
ALIMENTATION
Utilisation de lâadaptateur secteur
Lâadaptateur secteur fonctionne sur une alimentation AC comprise entre 100V . et 240V
Lâadaptateur secteur fourni ne peut en aucun cas ĂȘtre utilisĂ© sur un autre type dâalimentation.
Avertissements:
* Lâadaptateur secteur fourni est exclusivement destinĂ© Ă ĂȘtre utilisĂ© avec cet appareil. Ne
lâutilisez donc pas avec dâautres appareils.
* Aîżn dâĂ©viter dâabĂźmer lâappareil, Ă©teignez-le avant de dĂ©brancher lâadaptateur secteur de
lâappareil.
* En cas de non-utilisation prolongĂ©e, dĂ©branchez lâadaptateur secteur de la prise murale.
* Veillez à ce que la prise secteur se trouve à proximité et soit facilement accessible. En cas
de disfonctionnement, dĂ©branchez immĂ©diatement la îżche dâalimentation de la prise secteur.
* Lâadaptateur secteur permet de dĂ©brancher lâappareil. Il doit rester facilement accessible durant
lâutilisation. Pour couper complĂštement lâalimentation de lâappareil, dĂ©branchez lâadaptateur
de la prise secteur.
* Nâutilisez pas lâadaptateur secteur sâil est abĂźmĂ©. Placez les cĂąbles de maniĂšre sĂ»re et veillez
Ă ce quâils ne soient ni coincĂ©s, ni pincĂ©s. Si le cĂąble dâalimentation est abĂźmĂ©, contactez un
technicien qualiîżĂ©.
CONNEXIONS
Regarder un DVD sur votre TV
Remarque: Assurez-vous dâutiliser le cĂąble avec la prise correcte.
LECTURE DE DISQUES
Information sur les zones de lecture
Informations de gestion des régions: cet appareil est conçu et fabriqué selon le systÚme des
zones de lecture pour répondre aux informations encodées sur les DVD. Si le numéro de zone
imprimĂ© sur le DVD ne correspond pas au numĂ©ro de zone de lâappareil, celui-ci ne pourra pas
en lire le contenu.
Le numéro de zone de cet appareil est le 2.
Lecture normale
1. Appuyez sur la touche pour mettre lâappareil en marche.
2. Ouvrez le lecteur CD.
3. Insérez un disque dans le compartiment, face imprimée orientée vers vous.
4. Refermez le compartiment. Votre appareil a besoin dâun peu de temps pour charger le disque.
AprĂšs quoi il aïche automatiquement le menu principal du DVD ou commence directement la
lecture. Si la lecture du DVD ne commence pas automatiquement, appuyez sur la touche .
Avance / retour rapide
Pendant la lecture du disque, appuyez une ou plusieurs fois sur pour modiîżer la vitesse
ou
et le sens de la lecture accélérée. Appuyez sur la touche pour reprendre la lecture normale.
Avance image par image (DVD)
1. Pendant la lecture du disque, appuyez une fois sur la touche STEP.
2. Appuyez ensuite plusieurs fois sur cette touche pour eïectuer une avance image par image.
3. Appuyez sur la touche pour reprendre la lecture normale.
SĂ©lection dâun chapitre / dâune plage Pendant la lecture du disque, appuyez sur ou pour passer immĂ©diatement au chapitre
suivant ou précédent (DVD), ou à la plage suivante ou précédente (CD).
Zoom (DVD et JPEG)
Pendant la lecture du disque, appuyez sur la touche jusquâĂ obtenir la taille de zoom ZOOM
dĂ©sirĂ©e. Cette touche permet de sĂ©lectionner lâun des facteurs de zoom suivants: 2x, 3x, 4x,
1/2, 1/3, 1/4 ou p1-x1 (taille initiale).
Remarque: En mode zoom avec des îżchiers JPEG, appuyez sur la touche ZOOM (100%) puis
appuyez de maniÚre répétée sur la touche pour sélectionner le facteur de zoom désiré.
ou
FONCTIONS AVANCĂES
Recherche dâune section dĂ©sirĂ©e
Lâutilisateur peut accĂ©der Ă un passage ou Ă une plage spĂ©ciîżque en saisissant le temps de
lecture ou le numéro de la plage correspondant.
1. Appuyez de maniĂšre rĂ©pĂ©tĂ©e sur la touche pour aïcher les diïĂ©rents modes de SEARCH
recherche.
MODES DE LECTURE
Lecture répétée
Pendant la lecture du disque, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT pour sélectionner
un mode de lecture:
DVD: rĂ©pĂ©tition dâun chapitre, rĂ©pĂ©tition dâun titre, rĂ©pĂ©tition totale, (rĂ©pĂ©tition dĂ©sactivĂ©e).
CD: rĂ©pĂ©tition dâune plage, rĂ©pĂ©tition totale, rĂ©pĂ©tition dĂ©sactivĂ©e.
MP3: lecture dâun îżchier, rĂ©pĂ©tition dâun îżchier, rĂ©pĂ©tition du rĂ©pertoire, lecture du rĂ©pertoire,
lecture aléatoire, répétition aléatoire.
Remarques:
« PLAGE »: la plage sĂ©lectionnĂ©e est lue une fois, puis la lecture sâarrĂȘte.
« RĂPĂTER PLAGE »: la plage sĂ©lectionnĂ©e est lue en continu.
« RĂPĂTER RĂPERTOIRE »: toutes les plages du rĂ©pertoire sĂ©lectionnĂ© sont lues en continu.
« RĂPERTOIRE »: toutes les plages du rĂ©pertoire sĂ©lectionnĂ© sont lues une fois, puis la
lecture sâarrĂȘte.
« LECTURE ALĂATOIRE »: toutes les plages sont lues une seule fois selon un ordre alĂ©atoire.
« RĂPĂTITION ALĂATOIRE »: toutes les plages sont rĂ©pĂ©tĂ©es selon un ordre alĂ©atoire.
Remarque: Certains disques DVD ne permettent pas la fonction de répétition.
Lecture programmée
Cette option vous permet de dĂ©îżnir lâordre de lecture dâun disque. Vous pouvez mĂ©moriser
jusquâĂ 20 Ă©lĂ©ments.
1. Insérez un disque.
2. En mode de lecture ou dâarrĂȘt, appuyez sur la touche PROGRAM. Le menu de programmation
apparaĂźt.
3. Entrez le numĂ©ro du titre et du chapitre (DVD) ou de la plage (CD) Ă lâaide du pavĂ© numĂ©rique.
4. Utilisez les touches directionnelles (â, âș,âŒ, âČ) pour vous dĂ©placer Ă lâemplacement suivant.
RĂ©pĂ©tez le point 3 jusquâĂ ce que tous les Ă©lĂ©ments souhaitĂ©s soient programmĂ©s.
Remarque: appuyez sur pour aller Ă la page suivante aîżn de programmer les Ă©lĂ©ments
de 11 Ă 20.
5. SĂ©lectionnez lâoption « COMMEN. » et appuyez sur la touche ENTER pour commencer la
lecture programmée.
6. Appuyez sur la touche deux fois pour arrĂȘter la lecture programmĂ©e et effacer la
programmation.
LECTURE DâUN PĂRIPHĂRIQUE USB
Vous pouvez connecter un pĂ©riphĂ©rique USB (non fourni) au port USB de lâappareil pour lire
des îżlms sur Xvid ainsi que des îżchiers audio ou images.
1. Branchez le pĂ©riphĂ©rique USB sur le port USB de lâappareil.
2. Appuyez sur la touche SOURCE a plusieurs reprises pour choisir la source de lecture désirée:
DVD ou USB.
Pour la lecture de îżchiers situĂ©s sur le pĂ©riphĂ©rique USB, veuillez vous rĂ©fĂ©rer Ă la section
intitulée « LECTURE DE FICHIERS MP3/XVID/IMAGES ».
Remarques:
* Il est recommandĂ© de connecter le pĂ©riphĂ©rique USB Ă lâappareil lorsque celui-ci est Ă©teint.
* Il existe de nombreux périphériques USB sur le marché. Nous ne pouvons garantir que cet
appareil supporte tous les modÚles. Veuillez essayer de connecter un autre périphérique USB
si le vĂŽtre nâest pas supportĂ©.
LECTURE DE FICHIERS MP3/XVID/IMAGES
Cet appareil peut lire des îżchiers MP3, Xvid et images enregistrĂ©s sur des disques CD-R/CD-
RW/DVD-R/DVD-RW, des périphériques USB.
1. Insérez un disque dans le compartiment ou USB.
2. Le contenu du disque ou USB sâaïche Ă lâĂ©cran.
3. Appuyez sur les touches â/âș/âŒ/âČ pour visualiser et sĂ©lectionner le îżchier que vous souhaitez
lire. Appuyez ensuite sur pour conîżrmer et dĂ©marrer la lecture.ENTER
4. Appuyez sur la touche pour arrĂȘter la lecture.
MENU DE CONFIGURATION
Naviguer dans le menu de conîżguration
1. Appuyez sur la touche pour aïcher le menu de conîżguration principal.SETUP
2. Appuyez sur â ou âș pour sĂ©lectionner une icĂŽne du menu.
3. Appuyez sur les touches âČ ou ⌠pour choisir lâune des options disponibles sous une icĂŽne
du menu. 4. Appuyez sur la touche âș pour accĂ©der au sous-menu et sur les touches âČ ou ⌠pour
sélectionner une option.
5. Appuyez sur la touche pour conîżrmer votre sĂ©lection.ENTER
6. Appuyez sur la touche â pour revenir au menu prĂ©cĂ©dent.
7. Appuyez sur la touche pour quitter le menu de conîżguration.SETUP
« PAGE CONFIG. GĂNĂRALE » (page de conîżguration gĂ©nĂ©rale)
VEILLE AUTOMATIQUE 3 HEURES
DVD-3917A IB MUSE 001 REV0 (M-52 DV).indd 1 2018/5/23 10:34:55
Downloaded from www.vandenborre.be
NEW ONE S.A.S
10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France
« PAGE RĂGLAGES SORTIE ANALOG »
FR - 10 FR - 11
FR - 12 FR - 13 FR - 14 FR - 15
« PAGE CONFIG. VIDĂO » (page de conîżguration vidĂ©o)
Nos emballages peuvent faire lâobjet dâune consigne de tri, pour en savoir plus:
www.quefairedemesdechets.fr
FR - 8 FR - 9
â AFFICHAGE TV: sĂ©lectionne le rapport dâaspect de lâimage de lecture.
« 4:3 PANSCAN »
* Lors de la lecture dâune vidĂ©o au format large, ce mode rogne les cĂŽtĂ©s droit et gauche de
lâimage pour quâelle puisse ĂȘtre visualisĂ©e en plein Ă©cran sur un Ă©cran 4:3.
* Certains DVD contenant des îżlms pour Ă©cran large ne permettent pas la lecture en mode
Pan Scan et sont automatiquement lus en mode Letter Box (bandes noires en haut et en
bas de lâĂ©cran).
« 4:3 LETTERBOX »
* Lors de la lecture dâune vidĂ©o au format large sur un Ă©cran 4:3, des bandes noires apparaissent
en haut et en bas de lâĂ©cran.
« 16:9 » (Ăcran large)
* Mode de lecture correct pour vidéos écran large sur une TV à écran large.
Remarques:
* Les dimensions de lâimage sont prĂ©rĂ©glĂ©es sur le disque DVD. Par consĂ©quent, lâimage de
certains disques DVD peut ne pas ĂȘtre conforme aux dimensions de lâimage sĂ©lectionnĂ©es.
* Lors de la lecture de DVD enregistrĂ©s en format 4:3, lâimage apparaĂźt toujours en format 4:3,
indĂ©pendamment du rĂ©glage du format dâaïchage de la TV dans le menu de conîżguration
des fonctions.
â « SIGNET ANGLE »
« ACT. » (activé): Sélectionnez ce paramÚtre pour indiquer un signet angle pendant la lecture
dâun disque proposant plusieurs angles de vue. Vous pouvez sĂ©lectionner lâun des angles de
vue proposĂ©s Ă lâaide de la touche de la tĂ©lĂ©commande.ANGLE
« DĂS. » (dĂ©sactivĂ©): SĂ©lectionnez ce paramĂštre pour cacher le signet angle.
Remarque: Cette fonction nâest disponible que pour les disques avec angles de vue multiples.
â « LANGUE OSD »
* SĂ©lection dâune langue pour les menus.
â « SS-TTRES MALENT. » (sous-titres pour malentendants)
Certains disques possĂšdent des sous-titres pour les malentendants.
« ACT. » (activĂ©): SĂ©lectionnez ce paramĂštre pour aïcher ces sous-titres.
« DĂS. » (dĂ©sactivĂ©): SĂ©lectionnez ce paramĂštre pour masquer ces sous-titres.
â « ECONOM. ECRAN » (Ă©conomiseur dâĂ©cran)
Activation/dĂ©sactivation de lâĂ©conomiseur dâĂ©cran.
â VEILLE AUTOMATIQUE
Cette fonction vous permet de sélectionner le paramÚtre de veille:
OFF: LâunitĂ© ne passera jamais en mode veille.
3 HOURS: Si aucune touche nâest activĂ©e pendant 3 heures, lâunitĂ© passera en mode veille
automatiquement.
4 HOURS: Si aucune touche nâest activĂ©e pendant 4 heures, lâunitĂ© passera en mode veille
automatiquement.
â « DOWNMIX »
« LT/RT »: sorties audio droite et gauche
« STEREO »: sortie du signal audio stéréo
â âDOLBY DIGITALâ
« DUAL MONO »
Cette option vous permet de sélectionner « STEREO », « MONO G » (mono gauche), « MONO D »
(mono droit) et « MIX-MONO » pour la sortie Dolby Digital.
« DYNAMIQUE »
* Cette option vous permet de contrĂŽler les diïĂ©rents niveaux de son via compression dynamique.
Cela améliore la qualité de la sortie audio à un volume peu élevé et réduit les sons les plus forts.
* Cette fonction nâest disponible que sur les DVD enregistrĂ©s en Dolby Digital.
â RĂSOLUTION
Veuillez sélectionner la résolution appropriée en fonction de votre téléviseur, sinon le téléviseur
nâaura aucun signal.
â RĂGLAGE DE LA COULEUR
Réglage de la qualité video
« NETTETà »: Cette option vous permet de régler la netteté de la sortie vidéo.
« LUMINOSITà »: Cette option vous permet de rĂ©gler la luminositĂ© de lâimage sur une Ă©chelle
de -20 Ă +20.
« CONTRASTE »: Cette option vous permet de rĂ©gler le contraste de lâimage sur une Ă©chelle
de -16 Ă +16.
« TEINTE »: Cette option vous permet de régler la teinte des couleurs sur une échelle de -9 à +9.
« SATURATION »: Cette option vous permet de régler la saturation de la couleur sur une
Ă©chelle de -9 Ă +9.
â HDMI
Réglage des options liées à la HDMI.
A resolução dos sinais de vĂdeo emitidos pelo terminal HDMI OUT do leitor Ă© alterada
manualmente.
Este leitor foi projetado para conectar com dispositivos compatĂveis com HDMI. Pode nĂŁo
funcionar corretamente se for conectado com dispositivos DVI.
Se a imagem deixar de aparecer apĂłs alterar a conîżguração, volte a 720x480p.
« PAGE PRĂFĂRENCES »
Remarque: Le menu de conîżguration des prĂ©fĂ©rences nâest disponible que lorsque la lecture
est Ă lâarrĂȘt.
â « SYSTĂME TV »
* SĂ©lectionnez lâun des systĂšmes TV suivants: « PAL », « AUTO » ou .« NTSC »
â « AUDIO »
* SĂ©lection dâune langue audio.
* Si la langue sĂ©lectionnĂ©e nâest pas disponible sur le disque, le systĂšme utilisera la langue
par défaut du disque.
* Pour modiîżer la langue audio pendant la lecture, appuyez sur la touche AUDIO de la
télécommande.
â « SOUS-TITRES »
* SĂ©lection dâune langue de sous-titres du DVD. Pour dĂ©sactiver les sous-titres, sĂ©lectionnez
« Dés. » (désactivé).
* Si la langue sĂ©lectionnĂ©e nâest pas disponible sur le disque, le systĂšme utilisera la langue
par défaut du disque.
* Pour modiîżer la langue des sous-titres pendant la lecture, appuyez sur la touche SUBTITLE
de la télécommande.
â « MENU DISQUE » (langue du menu):
* SĂ©lection dâune langue pour le menu du DVD.
* Si la langue sĂ©lectionnĂ©e nâest pas disponible sur le disque, le systĂšme utilisera la langue
par défaut du disque.
â « CONTR. PARENTAL » (contrĂŽle parental)
Les DVD compatibles avec la fonction de contrÎle parental sont évalués selon leur contenu. Le
contenu autorisé pour un niveau de restriction et la maniÚre dont ce contrÎle est activé peuvent
varier dâun disque Ă lâautre. Par exemple, si le disque le permet, vous pouvez empĂȘcher le
visionnage des scĂšnes violentes ou verrouiller complĂštement la lecture du disque.
La lecture de DVD dont le niveau est supérieur au niveau sélectionné est impossible, à moins
de désactiver la fonction de contrÎle parental.
Les niveaux de restriction sont les suivants:
Niveau 1 : Enfants
Niveau 2 : G
Niveau 3 : PG
Niveau 4 : PG-13
Niveau 5 : PG-R
Niveau 6 : R
Niveau 7 : NC17
Niveau 8 : Adultes
â « Sous-titres MPEG4 »
Si votre îżchier vidĂ©o MPEG4 (Xvid) inclut un îżchier de sous-titres, utilisez cette option pour
sélectionner la langue de sous-titres désirée.
â « PAR DĂFAUT »
SĂ©lectionnez ce paramĂštre puis conîżrmez en appuyant sur la touche ENTER. Cette fonction
permet de rĂ©tablir tous les rĂ©glages dâusine, Ă lâexception du contrĂŽle parental et du code.
« PAGE CONFIG. MOT DE PASSE » (page de conîżguration du mot de passe)
â « VERROUILLAGE »
Activation/désactivation du mode mot de passe.
â « MOT DE PASSE »
Cette fonction vous permet de dĂ©îżnir ou de changer le mot de passe. SĂ©lectionnez « MOT DE
PASSE » Ă lâaide des touches âČ et ⌠Appuyez sur la touche âș pour sĂ©lectionner « MODIFIER »,
puis appuyez sur . Utilisez le pavé numérique pour introduire votre mot de passe à 4 ENTER
chiïres et appuyez ensuite sur OK (si vous nâavez pas redĂ©îżni votre mot de passe aprĂšs lâachat
de cet appareil, le mot de passe par défaut est 1369).
CONSIGNES DE SĂCURITĂ
ATTENTION: pour réduire le risque de choc électrique, ne démontez
pas lâappareil. Lâappareil ne contient aucune piĂšce rĂ©parable par
lâutilisateur. Conîżez tout entretien Ă un technicien qualiîżĂ©.
Le symbole de lâĂ©clair terminĂ© par une îĂšche Ă lâintĂ©rieur dâun triangle avertit
lâutilisateur de la prĂ©sence dâune « tension dangereuse » dans lâappareil.
â Ne placez aucun rĂ©cipient rempli de liquide, tel quâun vase, Ă proximitĂ© de lâappareil.
â La plaque signalĂ©tique se trouve Ă lâarriĂšre de lâappareil.
â Veillez au respect de lâenvironnement lorsque vous vous dĂ©barrassez des piles usagĂ©es.
â Ne jetez pas les piles dans le feu !
â Nâexposez pas les piles Ă une chaleur excessive, comme les rayons du soleil, le feu ou dâautres
sources de chaleur similaires.
â Nâutilisez pas votre casque ou vos Ă©couteurs Ă un niveau de volume trop Ă©levĂ© aîżn dâĂ©viter
le risque de perte auditive.
â Sous lâeïet de phĂ©nomĂšnes Ă©lectriques transitoires et/ou Ă©lectrostatiques, le produit peut
prĂ©senter des dysfonctionnements et une rĂ©initialisation peut sâavĂ©rer nĂ©cessaire.
Le point dâexclamation Ă lâintĂ©rieur dâun triangle avertit lâutilisateur de la prĂ©sence
dâimportantes instructions dans le manuel accompagnant lâappareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRĂVENIR TOUT RISQUE DâINCENDIE OU DE CHOC
ĂLECTRIQUE, NâEXPOSEZ PAS CET APPAREIL Ă LA PLUIE OU Ă LâHUMIDITĂ.
ATTENTION: Radiations laser invisibles lorsque les dispositifs de sécurité sont ouverts ou
dĂ©fectueux. Ăvitez toute exposition aux rayons. Appareil Ă laser de classe 1.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SĂCURITĂ
UTILISEZ VOTRE APPAREIL EN TOUTE SĂCURITĂ
Voici quelques conseils Ă ce propos:
LISEZ ce manuel avant toute utilisation.
NâUTILISEZ JAMAIS de supports de fortune. Nâemployez que des supports et attaches agrĂ©Ă©(e)
s, spécialement conçu(e)s pour cet appareil.
NE LAISSEZ JAMAIS personne, plus particuliĂšrement des enfants, introduire un quelconque
objet dans les oriîżces de ventilation de lâappareil. Cela pourrait occasionner un choc Ă©lectrique
fatal.
DEBRANCHEZ TOUJOURS lâadaptateur allume-cigare en cas de non-utilisation prolongĂ©e.
VEILLEZ Ă ce que toutes les connexions Ă©lectriques (y compris celles de lâalimentation et
les interconnexions entre les diïĂ©rents Ă©lĂ©ments du produit) soient correctement eïectuĂ©es,
conformĂ©ment aux instructions. Mettez lâappareil hors tension lorsque vous eïectuez ou modiîżez
les connexions.
CONTACTEZ votre revendeur en cas de doute quant Ă lâinstallation, le fonctionnement ou la
sécurité de votre appareil.
NE CONTINUEZ PAS Ă utiliser lâappareil sâil est abĂźmĂ© de quelque maniĂšre que ce soit ou sâil ne
fonctionne pas normalement. DĂ©branchez lâadaptateur allumecigare et consultez votre revendeur.
NE LAISSEZ PAS lâappareil sous tension sans surveillance.
UTILISEZ vos écouteurs à un niveau de volume modéré. Un niveau de volume trop élevé peut
endommager votre systĂšme auditif de maniĂšre permanente.
AVERTISSEMENT:
â Lâadaptateur secteur permet de dĂ©brancher lâappareil. Il doit rester facilement accessible
durant lâutilisation. Pour couper complĂštement lâalimentation de lâappareil, dĂ©branchez
lâadaptateur secteur.
â Nâutilisez pas lâadaptateur secteur sâil est abĂźmĂ©. Placez les cĂąbles de maniĂšre sĂ»re et veillez
Ă ce quâils ne soient ni coincĂ©s, ni pincĂ©s. Si lâadaptateur secteur est abĂźmĂ©, contactez un
technicien qualiîżĂ©.
â Placez lâappareil sur une surface plane et de niveau.
â NâempĂȘchez pas la bonne ventilation de lâappareil en installant celui-ci en un endroit peu
ventilé, en le recouvrant ou en le plaçant sur un tapis.
â Pour Ă©viter tout dysfonctionnement, ne placez pas cet appareil Ă proximitĂ© de haut-parleurs
ou dâaimants.
â Nâexposez pas cet appareil Ă la lumiĂšre directe du soleil et ne le laissez pas dans un vĂ©hicule
fermĂ© ou tout autre endroit oĂč il serait exposĂ© Ă des tempĂ©ratures supĂ©rieures Ă 40°C.
â Il doit se trouver Ă un endroit oĂč la tempĂ©rature est comprise entre 5 et 35°C.
â Ne placez pas de bougie Ă proximitĂ© de lâappareil ou de lâadaptateur secteur.
â Nâutilisez pas votre appareil immĂ©diatement aprĂšs lâavoir dĂ©placĂ© dâune piĂšce froide vers une
piĂšce chaude. Des problĂšmes de condensation pourraient survenir.
â Veillez Ă assurer une ventilation suïsante et ne couvrez pas les oriîżces de ventilation de
lâappareil.
â Ne placez pas de bougie sur lâappareil.
â Utilisez cet appareil dans des climats modĂ©rĂ©s.
â Veillez Ă ne pas exposer votre appareil Ă la pluie ou Ă lâhumiditĂ©.
â PrĂ©voyez un espace de 5 cm minimum autour de lâappareil pour assurer une ventilation
suïsante.
MAINTENANCE
Nettoyage
Veillez Ă mettre lâappareil hors tension et Ă dĂ©connecter lâadaptateur allumecigare avant
de le nettoyer.
* Utilisez un chiïon doux, propre et sec. DĂ©poussiĂ©rez rĂ©guliĂšrement les oriîżces de ventilation
Ă lâarriĂšre ou sur les cĂŽtĂ©s de lâappareil.
* Lâutilisation de solvants ou de produits abrasifs ou Ă base dâalcool peut endommager lâappareil.
* Si un objet ou un liquide entre dans lâappareil, dĂ©branchez immĂ©diatement ce dernier et faites-
le contrÎler par un ingénieur agréé.
Remarques sur les disques
* Nâutilisez pas de disques de forme irrĂ©guliĂšre (exemple: en forme de coeur, octogonaux).
Lâappareil pourrait prĂ©senter des dysfonctionnements.
* Ne placez pas plusieurs disques dans le compartiment.
* Nâessayez pas dâouvrir le compartiment du disque pendant la lecture.
* Ne touchez pas la lentille. Vous pourriez provoquer un dysfonctionnement.
* Si le disque est rayĂ©, sale ou maculĂ© de traces de doigts, lâappareil peut ne pas fonctionner.
Avant la lecture, essuyez le disque avec un chiïon. ProcĂ©dez du centre vers lâextĂ©rieur. Ne
rangez pas les disques dans des endroits présentant des températures élevées ou une humidité
importante. Ils pourraient se déformer. AprÚs la lecture, replacez vos disques dans leur boßtier.
Remarque importante
* Retirez le disque du compartiment si lâappareil doit ĂȘtre transportĂ©.
GUIDE DE DĂPANNAGE
Lâappareil ne se met pas en marche.
â VĂ©riîżez que le lecteur a bien Ă©tĂ© mis en marche.
La télécommande ne fonctionne pas.
â VĂ©riîżez que la rĂ©ception du signal infrarouge de la tĂ©lĂ©commande nâest pas bloquĂ©e par un
obstacle.
â Orientez la tĂ©lĂ©commande vers le rĂ©cepteur infrarouge de lâappareil.
â Remplacez la pile de la tĂ©lĂ©commande par une nouvelle.
Volume trĂšs faible ou pas de son.
â VĂ©riîżez que le lecteur a bien Ă©tĂ© mis en marche. â VĂ©riîżez que la lecture nâest pas en pause. Appuyez sur la touche .
â VĂ©riîżez que la fonction dâavance ou de retour rapide nâest pas activĂ©e. Appuyez sur la touche .
â VĂ©riîżez les connexions.
â VĂ©riîżez que la sourdine nâest pas activĂ©e.
La lecture ne se lance pas.
â InsĂ©rez le disque face imprimĂ©e orientĂ©e vers vous.
â VĂ©riîżez que lâappareil supporte ce type de disque.
â VĂ©riîżez que le code rĂ©gional du disque correspond Ă celui du lecteur. Le code de ce lecteur
correspond Ă la zone 2.
â Nettoyez le disque.
Lâimage nâest pas nette.
â Le DVD est sale. Nettoyez doucement le disque.
â Le disque est rayĂ©.
â Veuillez rĂ©gler la luminositĂ© et le contraste de lâimage via le mode TV.
A imagem nĂŁo Ă© exibida.
â Deîżna a resolução HDMI de forma adequada para o dispositivo conectado
â Conecte o cabo de forma segura (insira completamente).
â Alguns cabos, o sinal de vĂdeo 1080p nĂŁo Ă© emitido.
â Se o cabo estiver daniîżcado, substitua-o por um novo cabo.
â A imagem pode nĂŁo ser exibida corretamente quando conectado com um dispositivo DVI.
Aucune rĂ©ponse de lâunitĂ©
â DĂ©branchez lâadaptateur secteur de la prise secteur et rebranchez-le.
Vous avez oublié votre mot de passe.
Si vous avez oubliĂ© votre mot de passe, introduisez les chiïres 1369 pour rĂ©initialiser lâappareil.
Le modĂšle et les spĂ©cifications techniques sont susceptibles dâĂȘtre modifiĂ©s sans
notiîżcation prĂ©alable.
DVD-3917A IB MUSE 001 REV0 (M-52 DV).indd 2 2018/5/23 10:35:00
Downloaded from www.vandenborre.be
Product specificaties
Merk: | Muse |
Categorie: | DVD speler |
Model: | M-52 DV |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Muse M-52 DV stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding DVD speler Muse
2 Maart 2023
3 November 2022
Handleiding DVD speler
- DVD speler Braun
- DVD speler Philips
- DVD speler Sony
- DVD speler Samsung
- DVD speler Panasonic
- DVD speler LG
- DVD speler Asus
- DVD speler AEG
- DVD speler Daewoo
- DVD speler Grundig
- DVD speler JVC
- DVD speler Kenwood
- DVD speler Medion
- DVD speler Onkyo
- DVD speler Pioneer
- DVD speler Toshiba
- DVD speler Xiron
- DVD speler Yamaha
- DVD speler Aiptek
- DVD speler Airis
- DVD speler Aitro
- DVD speler Aiwa
- DVD speler Akai
- DVD speler Alpine
- DVD speler Apex
- DVD speler Apple
- DVD speler Arcam
- DVD speler Aristona
- DVD speler Audica
- DVD speler Audiosonic
- DVD speler Audiovox
- DVD speler Autovision
- DVD speler Belson
- DVD speler Blaupunkt
- DVD speler Bluetech
- DVD speler BMW
- DVD speler Boss
- DVD speler Denon
- DVD speler Denver
- DVD speler Difrnce
- DVD speler Dual
- DVD speler Durabase
- DVD speler Elta
- DVD speler Eltax
- DVD speler Eminent
- DVD speler Emtec
- DVD speler Energy Sistem
- DVD speler Ferguson
- DVD speler Funai
- DVD speler Gembird
- DVD speler GPX
- DVD speler Harman Kardon
- DVD speler Hitachi
- DVD speler Hiteker
- DVD speler Hyundai
- DVD speler Koda
- DVD speler Laser
- DVD speler Lenco
- DVD speler Lexibook
- DVD speler Linksys
- DVD speler Loewe
- DVD speler Logik
- DVD speler Magnavox
- DVD speler Magnum
- DVD speler Manta
- DVD speler Marantz
- DVD speler Marquant
- DVD speler Micromaxx
- DVD speler Mitsubishi
- DVD speler Mpman
- DVD speler Mustek
- DVD speler Mx Onda
- DVD speler NAD
- DVD speler Nextbase
- DVD speler Nikkei
- DVD speler Philco
- DVD speler Proline
- DVD speler Provision
- DVD speler Qmedia
- DVD speler RCA
- DVD speler Reflexion
- DVD speler Rotel
- DVD speler Salora
- DVD speler Sanyo
- DVD speler Schaub Lorenz
- DVD speler Scott
- DVD speler Sencor
- DVD speler Sevic
- DVD speler Sharp
- DVD speler Sherwood
- DVD speler Silvercrest
- DVD speler Sogo
- DVD speler Soundmaster
- DVD speler Soundstream
- DVD speler Sunstech
- DVD speler Sylvania
- DVD speler Targa
- DVD speler Tascam
- DVD speler Technics
- DVD speler Terris
- DVD speler Tesco
- DVD speler Tesco-Technika
- DVD speler Thomson
- DVD speler Transcend
- DVD speler Tristar
- DVD speler Vestel
- DVD speler Vieta
- DVD speler Voxx
- DVD speler Woxter
- DVD speler Xoro
- DVD speler Yakumo
- DVD speler Zenec
- DVD speler Jensen
- DVD speler JGC
- DVD speler Odys
- DVD speler OK
- DVD speler Opera
- DVD speler Oppo
- DVD speler Cambridge
- DVD speler Naxa
- DVD speler Bush
- DVD speler Nevir
- DVD speler Alba
- DVD speler Majestic
- DVD speler Trevi
- DVD speler Lenoxx
- DVD speler Coby
- DVD speler Supermicro
- DVD speler DataVideo
- DVD speler EKO
- DVD speler Planet Audio
- DVD speler Best Buy
- DVD speler Aconatic
Nieuwste handleidingen voor DVD speler
16 November 2024
16 November 2024
14 November 2024
22 Oktober 2024
22 Oktober 2024
22 Oktober 2024
22 Oktober 2024
22 Oktober 2024
22 Oktober 2024
22 Oktober 2024