Mr Handsfree Soundbar XL SB100 Handleiding

Mr Handsfree Speaker Soundbar XL SB100

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Mr Handsfree Soundbar XL SB100 (2 pagina's) in de categorie Speaker. Deze handleiding was nuttig voor 39 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Soundbar XL SB100
USERS MANUAL
DGB NL FR
PORTABLE BLUETOOTH® SOUNDBAR
DECLARATION OF CONFORMITY
We, the undersigned
Company: TE-GROUP nv
Address: Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIUM
declare, that the following equipment:
Product Name: SOUNDBAR XL SB100
Product Type: Portable Bluetooth
® Stereo Soundbar
Is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC and 2011/65/EC.
The product has been tested against the followings standards and specifications
applying versions valid on the date that it was issued:
EN 60950-1 : 2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011
ETSI EN 300 328 V1.8.1
EN 62479 : 2010
ETSI EN 301 487-1 V1.9.2 (2011-09)
ETSI EN 301 487-17 V2.2.1 (2012-09)
Joseph van Oosterum, CEO TE Group NV, April 2016
Gefeliciteerd met de aankoop van uw mr. Handsfree Soundbar XL SB100.
Gelieve alle instructies aandachtig te lezen voordat u het apparaat gebruikt
Wat zit er in de verpakking
- Mr. Handsfree Soundbar XL SB100
- USB kabel
- 3.5mm AUX-in kabel
De SB100 kan op 2 manieren gebruikt worden:
- Draadloos / Bluetooth®:
Stream je muziek draadloos via Bluetooth
®
van je smartphone, tablet of ander
Bluetooth
®
apparaat
- AUX-in kabel
Met de AUX-in kabel kan je de SB100 gebruiken in combinatie met een niet-
Bluetooth® apparaat
Onderdelen en toetsen (zie illustratie)
1. Aan / Uit draaiknop
2. LED-indicator
3. AUX-in aansluiting
4. USB aansluiting
Batterij opladen
Opgelet: Wij raden u aan om de Soundbar voor het eerste gebruik volledig op te laden.
Sluit de USB kabel aan op de USB laadaansluiting (4). Sluit de andere kant van de USB
kabel aan op je computer of een andere USB lader.
De LED indicator (2) zal ROOD oplichten van zodra het opladen start. Wanneer het
opladen voltooid is gaat de rode LED weer uit.
Wanneer de batterij opgeladen moet worden zal je een geluidsnotificatie horen.
Opgelet! Muziektijd kan variëren afhankelijk van gebruik (volume).
Aan / Uit schakelen / Volumeregeling
Draai aan de AAN / UIT toets (1) om je SB100 aan of uit te zetten.
Draai met de klok mee om het toestel aan te zetten of om het volume te verhogen.
Draai tegen de klok in om het toestel uit te zetten of om het volume te verlagen.
Verbinden via Bluetooth®
Wanneer u de SB100 aanzet, zal de LED indicator (2) GROEN knipperen. Dit wil zeggen
dat de luidspreker klaar is om verbonden te worden.
Laat je Bluetooth® apparaat scannen naar andere Bluetooth® apparaten en selecteer
“MHF SB100” om met de luidspreker te verbinden. Wanneer je apparaten verbonden zijn
zal je een geluidsnotificatie horen en zal de LED-indicator GROEN oplichten.
Je kan nu muziek streamen van je apparaat naar de mr. Handsfree Soundbar XL SB100.
De luidspreker zal zich bij het aanschakelen automatisch verbinden met het laatste
verbonden apparaat. Als je Bluetooth®-apparaat niet automatisch verbindt, kan je de
verbinding manueel herstellen via het instellingenmenu op je Bluetooth ®-apparaat.
Wanneer je twijfelt, raadpleeg dan steeds de handleiding van je apparaat.
Verbinden via AUX-in
Je kan ook muziek afspelen van een niet-Bluetooth ® apparaat.
Niet-Bluetooth® apparaten zijn uitgerust met een 3.5 mm AUX-aansluiting.
Sluit de AUX-in kabel aan op de AUX-in poort (3) van je SB100.
Sluit de andere zijde van de AUX-in kabel aan op de AUX-poort van je apparaat (TV,
Laptop, MP3-speler,…).
Klantenondersteuning
Voor alle product gerelateerde vragen kunt u zich wenden tot onze supportafdeling:
support@mrhandsfree.com
Garantie
Mr. Handsfree® is een gedeponeerd handelsmerk van TE-Group NV. Het merk
Mr. Handsfree ® staat voor producten van superieure kwaliteit en een uitstekende
klantenservice. Daarom garandeert mr. Handsfree ®
dat dit product vrij is van materiaal-
en fabricagefouten gedurende een periode van twee (2) jaar na de oorspronkelijke
aankoopdatum van het product. De voorwaarden van deze garantie en de omvang van
de verantwoordelijkheid van mr. Handsfree ® onder deze garantie kunt u opvragen via
www.mrhandsfree.com.
---------------------------- ------------------------------QRG/SOUNDBAR XL SB100/04-16/V01
ILLUSTRATION
...
...
1
4
31
2
Congratulations with the purchase of your mr. Handsfree Soundbar XL SB100.
Please read the following instructions carefully before operating the device.
Content of the packaging
- Mr. Handsfree Soundbar XL SB100
- USB cable
- 3.5mm AUX-in cable
The SB100 can be used in 2 ways:
- Wireless / Bluetooth®
Stream music from your smartphone, tablet or any other Bluetooth ® device
- AUX-in cable
By using the AUX-in cable, you can use the SB100 with any non-Bluetooth ® device.
Parts & Buttons (see illustration)
1. ON / OFF knob
2. LED-indicator
3. AUX-in connection
4. USB connection
Charging the battery
Attention: We strongly recommend you to fully charge the Soundbar before the first use.
Connect the USB cable to the USB connection (4) on one side. Connect the USB cable
with a computer or other USB charging device on the other side.
The LED-indicator (2) will turn RED when charging is started. When charging is
complete, the red LED will go out again.
When the battery requires charging, you will hear a warning sound.
Attention! Music playing time variates on use (volume)
Turning the device ON / OFF / Volume settings
Turn the ON / OFF knob (1) to turn your device ON or OFF.
Turn clockwise to turn the device ON or to increase the volume.
Turn counterclockwise to turn the device OFF or to decrease the volume.
Connecting with Bluetooth®
When you turn the SB100 on, the LED-indicator (2) will blink GREEN. This means that
the speaker is ready to be paired.
Go to the settings of your Bluetooth ® device and let it scan for other Bluetooth® devices.
Select “MHF SB100” to pair with the speaker. Once the connection is set, you will hear
a sound notification and the LED-indicator will light up GREEN.
You can now stream music from your device to the mr. Handsfree Soundbar XL SB100.
The speaker will automatically reconnect with the last paired device when turned on.
When the connection is not set automatically, you can restore the connection manually
in the settings menu of your device. When in doubt, consult the manual of your device.
Connecting with AUX-in
You can also play music from a non-Bluetooth ® device that is equipped with a 3.5mm
AUX-connection.
Connect the AUX-in cable with the AUX-in connection (3) on your SB100 and connect the
other side to the AUX connection of your device (TV, Laptop, MP3-Player, …).
Support
For more information, technical questions and return requests concerning this product,
you should contact support@mrhandsfree.com.
Guarantee
Copyright © mr Handsfree. mr Handsfree ® is a registered trademark of TE-Group NV.
The mr Handsfree® brand stands for superior quality products and excellent customer
service. Therefore mr Handsfree ® warrants this product to be free from defects in
materials and workmanship for a period of two (2) years from the original purchase
date of the product. The terms of this guarantee and the extent of responsibility of mr
Handsfree® under this warranty can be downloaded from the website:
www.mrhandsfree.com.
GB NL
Félicitations avec l’achat de votre mr. Handsfree Soundbar XL SB100. Nous
vous recommandons de vérifier toutes les instructions avant de l’utiliser
Contenu de l’emballage
- Mr. Handsfree Soundbar XL SB100
- Câble USB
- Câble 3.5mm AUX-in
Le SB100 peut être contrôlé de 2 façons:
- Sans fil / Bluetooth®
Diffusez votre musique de votre smartphone, tablette ou autre dispositif Bluetooth ®
sans fil via Bluetooth®.
- Câble AUX-in
Avec le câble AUX-in, vous pouvez utiliser le SB100 en combinaison avec un dispositif
non-Bluetooth®.
Equipement et touches (voir illustration)
1. Bouton MARCHE / ARRET
2. Indicateur LED
3. Connexion AUX-in
4. Connexion USB
Charger la batterie
Attention: Nous vous recommandons de charger le Soundbar complètement avant la
première utilisation.
Branchez un côté du câble USB à la connexion USB (4).
Branchez l’autre côté du câble USB avec un ordinateur ou un autre dispositif de charge
USB.
L’Indicateur LED s’allumera en ROUGE lorsque la charge commence. Lorsque la charge
est terminée, l’indicateur LED rouge s’éteint.
Vous entendez une notification lorsque la batterie a besoin du recharge.
Attention! Temps d’écoute peut varier selon l’utilisation (volume)
Marche / Arrêt / Volume
Tournez le bouton MARCHE / ARRET (1) pour activer ou désactiver l’appareil.
Tournez sens horaire pour allumer l’appareil ou augmenter le volume.
Tournez sens antihoraire pour éteindre l’appareil ou diminuer le volume.
Connexion via Bluetooth®
Lorsque le SB100 est activé, l’indicateur LED (2) clignote en VERT. Cela signifie que le
haut-parleur est prêt à être connecté.
Laissez votre appareil Bluetooth pour chercher d’autres appareils Bluetooth ® et
sélectionnez « MHF SB100» pour établir une connexion avec le SB100. Quand les
dispositifs sont connectés, vous entendrez une notification sonore et l’indicateur LED
(2) devient VERT.
Vous pouvez maintenant diffuser la musique de votre appareil à votre mr. Handsfree
Soundbar XL SB100. Le haut-parleur se connectera automatiquement avec le dernier
appareil connecté. Lorsque la connexion n’est pas restaurée automatiquement, vous
pouvez la restaurer via le menu des paramètres de votre appareil Bluetooth ®. En cas de
doute, consultez toujours le manuel de votre appareil.
Connexion via AUX-in
Vous pouvez également écouter de la musique à partir d’un dispositif non-Bluetooth ®
équipé avec une connexion 3.5mm AUX.
Branchez le câble AUX-in à la connexion AUX de votre SB100. Connectez l’autre
extrémité au port AUX de votre appareil (TV, Laptop, MP3-Lecteur, …)
Support de clients
Pour plus d’informations, des questions techniques ou des demandes de retour
concernant ce produit, il faut contacter support@mrhandsfree.com.
Garantie
Copyright © mr Handsfree®. mr Handsfree® est une marque déposée de TE-Group NV.
La marque de mr Handsfree® est synonyme de produits de qualité supérieure et d’un
service après-vente excellent. C’est la raison pour laquelle mr Handsfree ® garantit ce
produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour une période de deux (2) ans
à compter de la date d’achat initiale. Pour connaître les conditions générales de cette
garantie et l’étendue des responsabilités de mr Handsfree ® au titre de cette garantie,
consultez notre site web www.mrhandsfree.com.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf von Ihren mr. Handsfree Soundbar XL SB100.
Bitte lesen Sie Alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden.
Verpackung
- Mr. Handsfree Soundbar XL SB100
- USB Ladekabel
- 3.5mm AUX-in-Kabel
Die SB100 kann auf 2 Arten genutzt werden:
- Drahtlos / Bluetooth®
Überträgen Sie Ihre Musik drahtlos über Bluetooth ® mit Ihrem Smartphone, Tablet
oder anderen Bluetooth ®-Gerät
- AUX-in-Kabel
Mit dem AUX-in-Kabel, können Sie den SB100 in Kombination mit einem nicht-
Bluetooth®-Gerät verwenden.
Teile und Tasten (siehe abbildung)
1. Ein / Aus-Knopf
1. LED-Anzeige
1. AUX-in-Anschluss
1. USB-Anschluss
Batterieladung
Bitte beachten Sie:
Wir empfehlen Ihnen, den Soundbar vollständig aufzuladen bevor Sie das Gerät zum
ersten Mal verwenden.
Verbinden Sie das USB-Kabel an den USB-Anschluss (4). Schließen Sie das andere
Ende des USB-Kabels an Ihren Computer oder ein anderes USB-Ladegerät an.
Die LED-Anzeige (2) leuchtet ROT auf, wenn der Ladevorgang beginnt. Wenn der
Ladevorgang abgeschlossen ist, erlischt die rote LED.
Sie Sollten ein Signalton hören wenn die Batterie Aufladung braucht.
Achtung! Musikzeit kann variieren, je nach Nutzung (Volumen)
Ein- / Ausschalten / Lautstärkeregler
Drehen Sie die Ein/Aus-Knopf (1) um Ihren SB100 ein- oder auszuschalten.
Drehen Sie es im Urzeigersinn um die SB100 einzuschalten oder die Lautstärke zu
erhöhen.
Drehen Sie gegen der Uhrzeigersinn um das Gerät auszuschalten oder die Lautstärke
zu verringern.
Verbindung über Bluetooth®
Wenn die SB100 eingeschaltet wird, blinkt die LED-Anzeige (2) GRÜN. Dies bedeutet,
dass der Lautsprecher bereit ist verbunden zu werden.
Lassen Sie Ihr Bluetooth-Gerät für andere Bluetooth ®-Geräte scannen und wählen Sie
„MHF SB100“ um eine Verbindung zu stellen.
Wenn Ihre Geräte angeschlossen sind, erhalten Sie ein Signalton und leuchtet die LED-
Anzeige GRÜN.
Sie können nun Musik von Ihrem Gerät auf die mr. Handsfree Soundbar XL SB100
spielen. Die SB100 stellt automatisch eine Verbindung her mit dem zuletzt verbundenen
Gerät. Wenn die Verbindung nicht automatisch herstellt wird, können Sie die Verbindung
manuell über das Menü auf Ihrem Bluetooth ®-Gerät herstellen.
Im Zweifelsfall wenden Sie immer die Bedienungsanleitung Ihres Geräts.
Verbindung über AUX-In
Sie können auch Musik spielen von einem Nicht-Bluetooth ®-Gerät ausgestattet mit
einem 3.5-mm-AUX-Anschluss.
Verbinden Sie den AUX-In-Kabel an den AUX-In-Anschluss (3) des SB100.
Schließen Sie das andere Ende des AUX-In-Kabel an den AUX-Anschluss des Geräts (TV,
Laptop, MP3-Player) an.
Kundendienst
Für weitere Informationen, technische Fragen odercksendungen zu diesem Produkt
wenden Sie sich bitte an: support@mrhandsfree.com.
Garantie
Copyright © mr Handsfree®. mr Handsfree® ist ein eingetragenes Markenzeichen
der TE-Group NV. Die mr Handsfree ®-Marke steht für überragende Qualität und
hervorragenden Kundenservice. Aus diesem Grund gibt mr Handsfree ® auf dieses
Produkt eine Garantie von zwei (2) Jahren auf alle Material- und Verarbeitungsfehler
ab Originalkaufdatum des Produktes. Die Bedingungen dieser Garantie und der
Verantwortlichkeitsumfang von mr Handsfree in dieser Garantie nnen Sie finden auf
www.mrhandsfree.com.
FR D


Product specificaties

Merk: Mr Handsfree
Categorie: Speaker
Model: Soundbar XL SB100

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Mr Handsfree Soundbar XL SB100 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Speaker Mr Handsfree

Handleiding Speaker

Nieuwste handleidingen voor Speaker