Morso 7893 Handleiding
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Morso 7893 (32 pagina's) in de categorie Kachel. Deze handleiding was nuttig voor 43 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/32

1
FR NL
MorsĂž 7800/7900
Design Monica Ritterband
FR Mode dâemploi et manuel dâinstallation
NL Installatie- en gebruikshandleiding
MorsĂž 7840, 7843, 7848, 7850, 7870, 7890
MorsĂž 7940, 7943, 7948, 7950, 7970, 7990
www.morsoe.com
MorsĂž 7848 MorsĂž 7943

2
FR NL
INDHOLD · CONTENT
FR 1.0 Installation de votre poĂȘle MorsĂž . .. .. .. .. .. .. .. .. .. 5
2.0 Technique de chauffe/Utilisation de votre poĂȘle .. 11
3.0 Entretien rĂ©gulier du poĂȘle . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 15
NL 1.0 Installatie van uw MorsĂž-kachel. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 20
2.0 De kachel gebruiken/aanmaken. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 26
3.0 Regelmatig onderhoud van de kachel . .. .. .. .. .. .. 30

3
FR NL
MORSĂ JERNSTĂBERI A/S . DK-7900 NYKĂBING MORS
E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com
Mode dâemploi et manuel dâinstallation
7800/7900
Design Monica Ritterband
MorsĂž 7840, 7843, 7848, 7850, 7870, 7890
MorsĂž 7940, 7943, 7948, 7950, 7970, 7990
EN 13240
MorsĂž 7848 MorsĂž 7943

4
FR NL
No page
1.0 Installation de votre poĂȘle MorsĂž 5
1.1 DĂ©ballage du poĂȘle 5
1.2 Installation du poĂȘle 5
1.3 Ramoneur 5
1.4 Placement du poĂȘle/Distance Ă respecter 5
1.5 Cheminée 6
1.6 Raccord de conduits 7
1.7 Raccord à une cheminée en maçonnerie 8
1.8 Raccord à une cheminée en acier 8
1.9 Tirage 10
2.0 Technique de chauffe/Utilisation de votre poĂȘle 11
2.1 Allumage et intervalles des charges 12
3.0 Entretien rĂ©gulier du poĂȘle 15
3.1 Entretien extérieur 15
3.2 Entretien intérieur 15
3.3 Nettoyage du poĂȘle 16
FĂ©licitations pour lâacquisition
de votre nouveau poĂȘle MorsĂž !
MorsÞ, le plus important fournisseur sur le marché da-
nois, fabrique des poĂȘles-cheminĂ©es de haute qualitĂ©
depuis 1853. En suivant les instructions ci-aprĂšs, nous
sommes persuadĂ©s que votre nouveau poĂȘle vous ap-
portera plaisir et satisfaction durant de nombreuses an-
nées.
Equipement supplémentaire
Avec les poĂȘles MorsĂž, est Ă disposition un choix complet de cheminĂ©es, plaques de protection
au sol, dâaccessoires permettant de faciliter lâutilisation et lâentretien quotidiens de votre poĂȘle
MorsĂž.
Pour ce poĂȘle, le design des accessoires est Ă©galement signĂ© Monica Ritterband.
La fonte
La fonte nâest pas un matĂ©riau inerte. Raison pour laquelle il nây a pas deux poĂȘles identiques.
Ceci en raison des marges de tolĂ©rance de la fonte et de la fabrication artisanale des poĂȘles.
De ïŹnes irrĂ©gularitĂ©s sont normales sur la surface de la fonte.
TABLES DES MATIĂRES

5
FR NL
1.1 DĂ©ballage du poĂȘle
Le poĂȘle Ă bois en fonte est fourni prĂȘt Ă recevoir la partie supĂ©rieure et le piĂ©destal sĂ©lec-
tionnés. Le MorsÞ 7800/7900 pÚse entre 160 et 280 kg. Pour éviter tout risque de détérioration
pendant le dĂ©ballage et le montage, toutes les opĂ©rations doivent ĂȘtre rĂ©alisĂ©es par deux per-
sonnes.
Enlevez lâemballage en carton. Retirez la plaque supĂ©rieure en fonte non ïŹxĂ©e, puis soulevez
le poĂȘle pour le dĂ©gager de la palette. Pour monter le piĂ©destal sĂ©lectionnĂ© (fourni sĂ©parĂ©-
ment), mettez le poĂȘle sur le dos et si possible sur lâemballage en carton comme protection.
AprĂšs montage du piĂ©destal, relevez le poĂȘle et placez-le sur son emplacement dĂ©ïŹnitif, pour
installer les conduites. Si le poĂȘle est placĂ© sur un matĂ©riau inïŹammable, positionnez-le au
centre dâune plaque en acier ou en verre, ou autre matĂ©riau non-inïŹammable.
Avant le premier allumage, vĂ©riïŹez que tous les Ă©lĂ©ments intĂ©rieurs sont correctement posi-
tionnĂ©s. Veuillez Ă©vacuer lâemballage en respectant la rĂ©glementation locale applicable Ă ce
type de déchet.
1.2 Installation du poĂȘle
Lors de dâinstallation des poĂȘles-cheminĂ©es, les prescriptions locales et nationales doivent
ĂȘtre respectĂ©es. En outre, les prescriptions locales relatives au raccord Ă la cheminĂ©e et Ă
lâinstallation des cheminĂ©es doivent ĂȘtre Ă©galement respectĂ©es. Demander Ă©ventuellement
les conseils de votre ramoneur. Le respect des prescriptions locales et nationales est de votre
responsabilité et de celle de vos conseillers ou artisans.
1.3 Ramoneur
Avant lâinstallation du poĂȘle, il est recommandĂ©, comme indiquĂ© prĂ©cĂ©demment, de se faire
conseiller par le ramoneur local. De toute maniĂšre, le ramoneur doit ĂȘtre informĂ© lorsque le
poĂȘle-cheminĂ©e est installĂ©. Le ramoneur effectue un contrĂŽle de lâinstallation et ïŹxe la pĂ©rio-
dicité des ramonages.
Si la cheminĂ©e nâa pas Ă©tĂ© utilisĂ©e pendant un certain temps, elle doit ĂȘtre contrĂŽlĂ©e pour voir
sâil nây a pas des ïŹssures, des nids, etc., avant de la mettre en fonction.
1.4 Placement du poĂȘle/Distance Ă respecter
Des distances sont Ă respecter seulement lorsque le poĂȘle est placĂ© Ă proximitĂ© de matĂ©riaux
inïŹammables. Votre nouveau poĂȘle peut ĂȘtre placĂ© selon les indications ïŹgurant sur la plaque
dâhomologation au dos de celui-ci, si les parois sont en matĂ©riaux inïŹammables.
1.0 Installation de votre poĂȘle MorsĂž
A
B
Revisions
Rev.
Sign.:
Title:
Drawing no.:
Dim. without indication of margin acc. to DS/ISO 2768-1 m
1:10
Afstand til brĂŠndbar vĂŠg
Distance to combustible wall
MorsĂž 7600
RSV
13.06.2012
A4
Dimension Skecth
Date of print: 13-06-2012
U:\udv\Tegninger\Diverse\Afstand til brandbare vĂŠgge\Afstand til hjĂžrnevĂŠg.SLDASM
7900-110 a
Itemno.:
This drawing is MorsĂž JernstĂžberi A/S' property and must not be sold, lended or copied without any written authorization from the company.
Material:
Weight:
Model no.
Drawingtype:
Location of file:
Scale:
Format:
Released:
Construction:
Date:
Side 1 of 2
C
C
45°
Revisions
Rev.
Sign.:
Title:
Drawing no.:
Dim. without indication of margin acc. to DS/ISO 2768-1 m
1:10
MorsĂž 7600
RSV
A4
Dimension Skecth
Date of print: 13-06-2012
U:\udv\Tegninger\Diverse\Afstand til brandbare vĂŠgge\Afstand til hjĂžrnevĂŠg.SLDASM
Itemno.:
This drawing is MorsĂž JernstĂžberi A/S' property and must not be sold, lended or copied without any written authorization from the company.
Material:
Weight:
Model no.
Drawingtype:
Location of file:
Scale:
Format:
Released:
Construction:
Date:
Side 2 of 2
13.06.2012
7900-110 a
Distance to combustible wall
Afstand til brĂŠndbar vĂŠg

6
FR NL
Compte tenu de la circulation de la chaleur, du nettoyage et Ă©ventuellement du nettoyage de
lâintĂ©rieur du poĂȘle, le dĂ©gagement recommandĂ© depuis le mur est de 10 Ă 15 cm. La tapisse-
rie posĂ©e sur les murs nâest normalement pas considĂ©rĂ©e comme matĂ©riau inïŹammable.
Sol
En cas dâinstallation sur un sol inïŹammable, les prescriptions locales et nationales doivent
ĂȘtre respectĂ©es en fonction de la dimension du revĂȘtement ininïŹammable devant recouvrir le
sol sous le poĂȘle. Il est naturellement nĂ©cessaire de sâassurer que le sol supporte le poids du
poĂȘle et de la cheminĂ©e en acier Ă©ventuelle.
Distance de lâameublement
La distance requise des matĂ©riaux inïŹammables devant le poĂȘle est de 1200 mm. Pour les
meubles, la distance requise des matĂ©riaux inïŹammables doit ĂȘtre respectĂ©e, tout en Ă©valuant
si les meubles ou autres objets risquent de devenir trop secs Ă proximitĂ© du poĂȘle.
Un poĂȘle devient chaud durant la combustion. Il faut donc faire particuliĂšrement attention,
spĂ©cialement avec des enfants Ă proximitĂ© du poĂȘle.
1.5 Cheminée
Si les prescriptions locales lâautorisent, le poĂȘle peut ĂȘtre reliĂ© Ă une cheminĂ©e dĂ©jĂ utilisĂ©e
pour une autre source de combustion fermée (par exemple une chaudiÚre à mazout ou un
autre poĂȘle-cheminĂ©e). Il faut tenir compte des Ă©ventuelles prescriptions pour lâemplacement
des conduits de fumĂ©e si plusieurs sources de combustion sont reliĂ©es Ă la mĂȘme cheminĂ©e.
Le poĂȘle-cheminĂ©e ne doit jamais ĂȘtre reliĂ© Ă une cheminĂ©e utilisĂ©e par un poĂȘle au gaz.
Tableau des distances minimales entre le poĂȘle et un matĂ©riau combustible
MorsĂž 7800
Type de poĂȘle Distance A Distance B Distance C Distance, Face avant
Normal
ParallĂšle
MorsĂž 7800
Conduite
non-isolée
125 mm. 400 mm. - 800 mm
Normal
ParallĂšle
MorsĂž 7800
Conduite isolée
50 mm. 400 mm. -
Angle MorsĂž 7800
Conduite
non-isolée
- - 150 mm.
MorsĂž 7900
Type de poĂȘle Distance A Distance B Distance C Distance, Face avant
Normal
ParallĂšle
MorsĂž 7900
Conduite
non-isolée
125 mm. 700 mm. - 900 mm
Normal
ParallĂšle
MorsĂž 7900
Conduite isolée
50 mm. 700 mm. -
Angle MorsĂž 7900
Conduite
non-isolée
- - 350 mm.
8
FR NL
Positionnement du dĂ©ïŹecteur et du protecteur en fonte
LâĂ©lĂ©ment arriĂšre et le dĂ©ïŹecteur (3) en vermiculite sont installĂ©s en usine.
Soulevez le dĂ©ïŹecteur pour le sortir du poĂȘle. LivrĂ© dans le poĂȘle sans ĂȘtre ïŹxĂ©, le protecteur en fonte (2)
doit ĂȘtre ïŹxĂ© dans le poĂȘle aprĂšs installation.
Le protecteur doit ĂȘtre levĂ© et tournĂ© dans le sens horaire pour quâil sâengage sur les deux goujons de
ïŹxation de la buse supĂ©rieure.
Il faut sâassurer que les chicanes pour la fumĂ©e sont correctement montĂ©es avant dâallumer le poĂȘle.
(voir illustration).
Prise dâair optionnelle
La fabrication du poĂȘle en usine permet Ă lâacheteur dâinstaller une prise dâair optionnelle en fonction de
lâespace dâutilisation du poĂȘle. Vendue sĂ©parĂ©ment, cette prise permet de brancher une conduite de 100
mm de diamĂštre Ă lâarriĂšre du poĂȘle ou par-dessous.
Cette option nâest pas disponible pour les modĂšles MorsĂž 7848/7948 sur piĂ©destal et les MorsĂž
7870/7970 ïŹxĂ©s au mur.
1.7 Raccord à une cheminée en maçonnerie
Fixer dans le mur un manchon pour le conduit de fumée et introduire le conduit de fumée dans celui-
ci. Le conduit ne doit pas ĂȘtre introduit dans lâouverture mĂȘme de la cheminĂ©e, mais aller seulement
jusque sur le cĂŽtĂ© intĂ©rieur de la section de la cheminĂ©e. Les raccords entre le poĂȘle et le conduit, ainsi
quâentre le conduit et le manchon dans le mur, doivent ĂȘtre rendus Ă©tanches avec le cordeau de ïŹbre de
verre fourni. Normalement il nâest pas nĂ©cessaire dâassurer lâĂ©tanchĂ©itĂ© entre les raccords de conduits
de fumée éventuels.
Le raccord Ă©ventuel entre un conduit de fumĂ©e vertical et un conduit horizontal peut ĂȘtre effectuĂ© en
montant un conduit coudé, avec un coude pas trop angulaire pour éviter une perte de tirage de la chemi-
née.
Les dimensions du conduit de fumĂ©e doivent ĂȘtre conformes aux prescriptions locales et nationales.
MorsĂž recommande toutefois lâutilisation de conduits de fumĂ©e en tĂŽle dâacier de 2 mm, ce qui prolon-
gera la durée de vie du conduit de fumée.
1.8 Raccord à une cheminée en acier
Si lâinstallation traverse directement le plafond, il faut se conformer aux prescriptions locales et natio-
nales relatives Ă la distance Ă respecter pour un plafond inïŹammable. LâĂ©tanchĂ©itĂ© de la cheminĂ©e est
mise en place vers lâembout pour la fumĂ©e avec le cordeau en ïŹbre de verre fourni. Il est important de
monter la cheminĂ©e avec un support sur toit, aïŹn que le poĂȘle ne supporte pas le poids de la cheminĂ©e.
(Consulter le manuel du fournisseur de cheminĂ©e). Un poids important sur la plaque supĂ©rieure du poĂȘle
peut provoquer la formation de ïŹssures sur celle-ci. La garantie MorsĂž ne couvre pas la plaque supĂ©-
rieure si la cheminée est montée sans support de toit.
En cas de feu de cheminĂ©e Ă la suite dâune mauvaise utilisation du poĂȘle ou de lâutilisation prolongĂ©e de
bĂ»ches pas assez sĂšches, fermer complĂštement lâadmission dâair et alerter le Service du feu.
Installation murale du MorsĂž 7870/7970
Des oriïŹces dans la structure de ïŹxation murale permettent de monter les boulons expandeurs Ă visser
dans le mur.
Les boulons doivent avoir une taille sufïŹsante et la structure du mur doit supporter le poids du poĂȘle. Ă
vide, le poĂȘle pĂšse 130 kg.
Le client, ou le professionnel engagĂ© pour rĂ©aliser le montage, est responsable de lâinstallation et doit
vĂ©riïŹer que le mur/ cheminĂ©e est capable de supporter le poĂȘle sans aucun risque. Veuillez noter que
les cheminĂ©es en demi-briques ou en blocs sans double revĂȘtement nâoffrent pas toujours la rĂ©sistance
nĂ©cessaire. En cas de doute, consultez un professionnel. La structure de ïŹxation murale peut ĂȘtre utili-
sĂ©e comme patron pour marquer la position des oriïŹces Ă percer dans le mur.
Remarque : Nâutilisez pas de chevilles en plastique, car elles ne rĂ©sisteraient pas Ă la chaleur du poĂȘ-
le.

9
FR NL
La distance minimale entre le poĂȘle et un sol combustible est de 275 mm.
Montez la structure de ïŹxation sur le mur. Si lâĂ©vacuation des fumĂ©es se fait par lâarriĂšre, un
conduit de cheminée avec une connexion appropriée doit exister dans le mur.
Soulevez le poĂȘle pour le poser sur la partie infĂ©rieure de la structure de ïŹxation. Vissez les
vis fournies pour ïŹxer le poĂȘle en position.
MorsĂž 7970
Min.275 mm
Min. 11"
Min. 854 mm
Min. 33 5/8"
Revisions
Rev.
Sign.:
Title:
Drawing no.:
Dim. without indication of margin acc. to DS/ISO 2768-1 m
1:6
Monteringsvejledning
VĂŠghĂŠngt
MorsĂž 7900
RSV
2011.09.07
A2
Date of print: 22-01-2013
U:\udv\Tegninger\7900\7900 Assembly.SLDASM
7900-108
Itemno.:
This drawing is MorsĂž JernstĂžberi A/S' property and must not be sold, lended or copied without any written authorization from the company.
Material:
Weight kg.:
Model no.
Drawingtype:
Location of file:
Scale:
Format:
Released:
Construction:
Date:
1
2
3
A
A
A-A
Revisions
Rev.
Sign.:
Title:
Drawing no.:
Dim. without indication of margin acc. to DS/ISO 2768-1 m
1:7
Snit til vejledning
MorsĂž 7900
RSV
14.06.2012
A3
Date of print: 14-06-2012
U:\udv\Tegninger\7900\7900 Assembly.SLDASM
7900-111 a
Itemno.:
This drawing is MorsĂž JernstĂžberi A/S' property and must not be sold, lended or copied without any written authorization from the company.
Material:
Weight kg:
Model no.
Drawingtype:
Location of file:
Scale:
Format:
Released:
Construction:
Date:
Attention !
Ramonage et nettoyage. Consulter le ramoneur.
Si le tirage de la cheminée est trop faible, on peut améliorer ceci en montant le conduit
de fumée sur le dessus, permettant ainsi de réduire la circulation de fumée dans la
chambre de combustion elle-mĂȘme.
RĂ©duire les coudes de conduits au strict minimum et limiter la longueur des conduits
de fumée, sinon le tirage sera diminué.
Admission dâair
Un poĂȘle-cheminĂ©e a besoin dâair pour la combustion. Cela contribuera Ă ce que la
combustion dans le poĂȘle-cheminĂ©e assure une atmosphĂšre ambiante saine dans la
maison. Si la maison est trĂšs bien isolĂ©e, spĂ©cialement sâil y a une hotte aspirante ou
une installation de ventilation dans la maison, il peut ĂȘtre nĂ©cessaire dâinstaller une
grille dâaĂ©ration dans la piĂšce oĂč le poĂȘle-cheminĂ©e est installĂ©. Dans le cas contraire
le tirage de la cheminée sera trop faible ce qui provoquer une mauvaise combustion
dans le poĂȘle et un refoulement de fumĂ©e lorsque la porte du poĂȘle est ouverte.
Sâil est nĂ©cessaire dâinstaller une grille dâaĂ©ration, elle doit ĂȘtre placĂ©e de telle ma-
niĂšre Ă ce quâelle ne puisse pas ĂȘtre bloquĂ©e.

10
FR NL 1.9 Tirage
Si la fumĂ©e sort du poĂȘle lorsque la porte de celui-ci est ouverte, câest en raison du mauvais
tirage de la cheminĂ©e. Pour cette catĂ©gorie de poĂȘle, une combustion satisfaisante, sans fuite
de fumĂ©e, nĂ©cessite un tirage de la cheminĂ©e de 12 Pa au minimum. Il y a tout de mĂȘme un
risque de fuite de fumĂ©e si lâon ouvre la porte du poĂȘle lors dâune combustion importante, ce
qui est fortement déconseillé.
La température des gaz de fumée, à un rendement nominal, est de 283°C par rapport à 20°C.
En cas de doute, demander à votre ramoneur de mesurer le tirage de la cheminée.
Tirage
Le tirage de la cheminée est provoqué par la différence entre la température éle-
vĂ©e Ă lâintĂ©rieur de la cheminĂ©e et la tempĂ©rature plus basse Ă lâextĂ©rieur. La lon-
gueur de la cheminĂ©e, lâisolation, le vent et les conditions atmosphĂ©riques sont
aussi déterminants pour réaliser la dépression entraßnant le tirage.
Un faible tirage est dĂ» Ă :
- une différence de température trop faible. Par exemple avec une cheminée mal
isolĂ©e. Si la cheminĂ©e est froide, cela peut aider, avant dâallumer, de brĂ»ler un
journal chiffonnĂ© dans lâouverture de la trappe de ramonage de la cheminĂ©e.
- une température extérieure trop élevée, en été par exemple.
- lâabsence de vent.
- la cheminĂ©e qui nâa pas la bonne hauteur, Ă©tant ainsi Ă lâabri du toit et des grands
arbres. Dans ces cas, il y a un grand risque de refoulement de fumée.
- un mauvais appel dâair qui se produit dans la cheminĂ©e. Par exemple au travers
des joints manquants ou de la trappe de ramonage ou de conduits de fumée non
Ă©tanches.
- des foyers non utilisés et non étanches reliés à la cheminée.
- un conduit de fumĂ©e et une cheminĂ©e bouchĂ©s par de la suie en raison dâune in-
sufïŹsance de ramonage.
- une maison trop Ă©tanche (voir paragraphe Admission dâair).
- une admission dâair insufïŹsante.
Un bon tirage est dĂ» Ă :
- une grande diffĂ©rence de tempĂ©rature entre la cheminĂ©e et lâextĂ©rieur. Aussi lors
du chauffage lorsque le besoin est le plus important.
- un temps est clair et un vent favorable.
- une cheminĂ©e qui a une bonne hauteur. Au minimum 4 mĂštres au-dessus du poĂȘle
et au-dessus du faĂźte du toit.
Product specificaties
Merk: | Morso |
Categorie: | Kachel |
Model: | 7893 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Morso 7893 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Kachel Morso

19 April 2023

19 April 2023

19 April 2023

19 April 2023

19 April 2023

19 April 2023

19 April 2023

19 April 2023

19 April 2023

19 April 2023
Handleiding Kachel
- Kachel Bosch
- Kachel Delonghi
- Kachel AEG
- Kachel Bauknecht
- Kachel Etna
- Kachel Honeywell
- Kachel Inventum
- Kachel Miele
- Kachel Quigg
- Kachel Siemens
- Kachel Tefal
- Kachel Unold
- Kachel Whirlpool
- Kachel Zibro
- Kachel Adler
- Kachel Aduro
- Kachel AKO
- Kachel Alde
- Kachel Altech
- Kachel Animo
- Kachel Argo
- Kachel Artel
- Kachel Asko
- Kachel Atlantic
- Kachel ATTACK
- Kachel Austroflamm
- Kachel AWB
- Kachel Barbas
- Kachel Bartscher
- Kachel Basetech
- Kachel Beper
- Kachel Bertazzoni
- Kachel Bestron
- Kachel Bild
- Kachel Bionaire
- Kachel Blaze
- Kachel Blomberg
- Kachel Blumfeldt
- Kachel Bocal
- Kachel Bomann
- Kachel Brandson
- Kachel Buderus
- Kachel Burley
- Kachel Dik Geurts
- Kachel Dimplex
- Kachel Domo
- Kachel Dovre
- Kachel DRU
- Kachel Duracraft
- Kachel Duro
- Kachel Duux
- Kachel Easymaxx
- Kachel Ecoforest
- Kachel Econo-Heat
- Kachel Ecoteck
- Kachel Edilkamin
- Kachel Efel
- Kachel Einhell
- Kachel El Fuego
- Kachel Eledi
- Kachel Elro
- Kachel Emerio
- Kachel Enkho
- Kachel Ernesto
- Kachel Eurom
- Kachel Eva Calor
- Kachel EWT
- Kachel Extraflame
- Kachel Faber
- Kachel Fakir
- Kachel Flam
- Kachel Flandria
- Kachel FlumenFire
- Kachel Fuave
- Kachel Fuxtec
- Kachel Gaggenau
- Kachel Ganz
- Kachel Gemini
- Kachel Gimeg
- Kachel Global
- Kachel Gorenje
- Kachel Gram
- Kachel Gutfels
- Kachel Haas-Sohn
- Kachel Hark
- Kachel Harman
- Kachel Hartig Helling
- Kachel Harvia
- Kachel Hearthstone
- Kachel Hendi
- Kachel Horus
- Kachel Hwam
- Kachel Ignis
- Kachel Ilve
- Kachel Invicta
- Kachel Kabola
- Kachel Kago
- Kachel Kalorik
- Kachel Kenmore
- Kachel Kero
- Kachel Kerosun
- Kachel Kibani
- Kachel KitchenAid
- Kachel Klarbach
- Kachel Klarstein
- Kachel Koenic
- Kachel Kompernass
- Kachel Kratki
- Kachel Kruger
- Kachel La Nordica
- Kachel Laxevaags
- Kachel Lervia
- Kachel Livin Flame
- Kachel Livington
- Kachel Logik
- Kachel M-System
- Kachel Manta
- Kachel Max Blank
- Kachel MaxxHome
- Kachel MCZ
- Kachel Meireles
- Kachel Melissa
- Kachel Merkloos
- Kachel Mestic
- Kachel Micromaxx
- Kachel Micronova
- Kachel Midea
- Kachel Migros
- Kachel Mill
- Kachel Modena
- Kachel Mr Safe
- Kachel Nedis
- Kachel Neff
- Kachel Nestor Martin
- Kachel Nobo
- Kachel Nordic Fire
- Kachel Norflam
- Kachel Norsk Kleber
- Kachel Parkside
- Kachel Pelgrim
- Kachel Perel
- Kachel Philco
- Kachel Piazzetta
- Kachel Powerfix
- Kachel Prem-i-air
- Kachel Primo
- Kachel Princess
- Kachel ProfiCook
- Kachel Profile
- Kachel Proline
- Kachel PTC
- Kachel PVG
- Kachel Qlima
- Kachel Qlima - Zibro
- Kachel Radson
- Kachel Rais
- Kachel Ravelli
- Kachel Reny
- Kachel Rika
- Kachel Rocal
- Kachel Rowenta
- Kachel Rowi
- Kachel Saey
- Kachel Salter
- Kachel Scan
- Kachel Schmid
- Kachel Sencor
- Kachel Severin
- Kachel Silvercrest
- Kachel Smeg
- Kachel Solac
- Kachel Spartherm
- Kachel Steba
- Kachel Stiebel Eltron
- Kachel Stover
- Kachel Suntec
- Kachel Superior
- Kachel Supra
- Kachel Surdiac
- Kachel Swan
- Kachel Taurus
- Kachel Tayosan
- Kachel Tectro
- Kachel Telefunken
- Kachel Termozeta
- Kachel Thermocet
- Kachel Thermor
- Kachel Thermorossi
- Kachel Thomson
- Kachel Thorma
- Kachel Toolland
- Kachel Toyoset
- Kachel Toyotomi
- Kachel Trebs
- Kachel Tristar
- Kachel Trotec
- Kachel Truma
- Kachel Trumatic
- Kachel Ufesa
- Kachel Ulma
- Kachel V-Zug
- Kachel Voltomat Heating
- Kachel Vonroc
- Kachel Vornado
- Kachel Wamsler
- Kachel Wanders
- Kachel Waves
- Kachel Webasto
- Kachel Well Straler
- Kachel Wiking
- Kachel Xeoos
- Kachel Yellow Profiline
- Kachel Zelmer
- Kachel Zen Fires
- Kachel Zibro Kamin
- Kachel JAcobus
- Kachel Jaga
- Kachel Jata
- Kachel Jocel
- Kachel Jotul
- Kachel Just Fire
- Kachel Justus
- Kachel OK
- Kachel Olimpia Splendid
- Kachel Olsberg
- Kachel Olympia Fires
- Kachel Oranier
- Kachel Orion
- Kachel Black And Decker
- Kachel Caso
- Kachel Concept
- Kachel ECG
- Kachel Essentiel B
- Kachel Imetec
- Kachel Mellerware
- Kachel Orbegozo
- Kachel Scarlett
- Kachel Sinbo
- Kachel Trisa
- Kachel Wilfa
- Kachel Anslut
- Kachel Soler And Palau
- Kachel Constructa
- Kachel Infiniton
- Kachel Listo
- Kachel Svan
- Kachel Cotech
- Kachel Ardes
- Kachel Eldom
- Kachel Alpatec
- Kachel Coleman
- Kachel Malmbergs
- Kachel Day
- Kachel Bimar
- Kachel MSW
- Kachel Aurora
- Kachel Beha
- Kachel Ruby
- Kachel Tesy
- Kachel CaterChef
- Kachel Climastar
- Kachel Cola
- Kachel Palazzetti
- Kachel Argoclima
- Kachel Cadel
- Kachel Deville
- Kachel Veito
- Kachel Haas+Sohn
- Kachel Uniprodo
- Kachel Cecilware
- Kachel Panadero
- Kachel Yamazen
- Kachel JĂžtul
- Kachel Livn
Nieuwste handleidingen voor Kachel

9 Maart 2025

9 Maart 2025

9 Maart 2025

9 Maart 2025

9 Maart 2025

9 Maart 2025

9 Maart 2025

10 Februari 2025

10 Februari 2025

10 Februari 2025