Monacor AKB-160 Handleiding

Monacor Receiver AKB-160

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Monacor AKB-160 (4 pagina's) in de categorie Receiver. Deze handleiding was nuttig voor 30 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
AKB-160
Bestellnummer 17.4260
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG ‱ Zum Falsch 36 ‱ 28307 Bremen ‱ Germany
Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1429.99.02.03.2019
100 VCOM
POWER
UNBAL. BAL.
L
R
0 10
LEVEL SPEAKER
OUTPUT
LINE INPUT
230 V~
50 Hz
FUSE
1 2 3 4 5 6 7
Bedienelemente und AnschlĂŒsse
1 LautstÀrkeregler
2 Audioeingang ĂŒber Cinch-Buchsen
3 symmetrischer Audioeingang ĂŒber XLR-Buchse
4 Anschluss fĂŒr die Lautsprecher
5 Netzbuchse zum Anschluss an eine Steckdose
(230 V/ 50 Hz) ĂŒber das beiliegende Netzkabel
6 Halterung fĂŒr die Netzsicherung
Eine geschmolzene Sicherung nur durch eine
gleichen Typs ersetzen.
7 Ein- /Ausschalter
4 Bedienung
VORSICHT Stellen Sie die LautstÀrke am Ver-
stÀrker nie sehr hoch ein. Hohe
LautstÀrken können auf Dauer das
Gehör schÀdigen!
Das Ohr gewöhnt sich an sie und empïŹndet sie
nach einiger Zeit als nicht mehr so hoch. Darum
eine hohe LautstÀrke nach der Gewöhnung nicht
weiter erhöhen.
Hinweis: Um SchaltgerÀusche zu vermeiden, den Ver-
stÀrker immer nach den angeschlossenen GerÀten ein-
schalten und nach dem Gebrauch zuerst ausschalten.
1) Den Regler LEVEL (1) zunĂ€chst auf „0“ drehen
und den VerstÀrker mit dem Schalter POWER
(7) einschalten. Der Schalter leuchtet.
2) -Mit dem Regler LEVEL die gewĂŒnschte Laut
stÀrke einstellen.
3) Nach dem Gebrauch den VerstÀrker mit dem
Schalter POWER wieder ausschalten.
5 Technische Daten
Lautsprecherausgang: . . . . 100 V
Ausgangsleistung
Nennleistung: . . . . . . . . . 40 W
Musikleistung: . . . . . . . . 60 W
EingĂ€nge (EmpïŹndlichkeit / Impedanz)
Cinch: . . . . . . . . . . . . . . 420 mV/ 11 kΩ
XLR, sym.: . . . . . . . . . . . 390 mV/ 26 kΩ
Frequenzbereich: . . . . . . . 17 – 20 000 Hz, −3 dB
Störabstand: . . . . . . . . . . . > 80 dB
Klirrfaktor: . . . . . . . . . . . . < 1 %
Stromversorgung: . . . . . . . 230 V/ 50 Hz
Leistungsaufnahme: . . . . . max. 75 VA
Einsatztemperatur: . . . . . . 0 – 40 °C
Abmessungen (B × H × T): 213 × 55 × 238 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . 3,2 kg
Änderungen vorbehalten.
ELA-VerstÀrker
mit100-V-Ausgang
Diese Anleitung richtet sich an Installateure
fĂŒr Beschallungsanlagen (Kapitel 1 – 7) und
an Bediener ohne besondere Fachkenntnisse
(Kapitel 1 – 3 und Kapitel 6). Bitte lesen Sie
die Anleitung vor dem Betrieb grĂŒndlich
durch und heben Sie sie fĂŒr ein spĂ€teres
Nachlesen auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Dieser kompakte und einfach zu bedienende Ver-
stĂ€rker ist fĂŒr den Aufbau einer kleinen Beschal-
lungsanlage in 100-V-Technik konzipiert. Seine
Nennausgangsleistung betrÀgt 40 W. Der VerstÀr-
ker ist mit einer Schutzschaltung gegen Überhit-
zung ausgestattet.
2 Hinweise fĂŒr den
sicherenGebrauch
Das GerÀt entspricht allen relevanten Richtlinien
der EU und trÀgt deshalb das -Zeichen.
WARNUNG Das GerÀt wird mit lebensgefÀhrli-
cher Netzspannung versorgt. Neh-
men Sie deshalb niemals selbst
Eingriffe am GerÀt vor und stecken
Sie nichts durch die LĂŒftungsöff-
nungen! Es besteht die Gefahr
eines elektrischen Schlages.
Im Betrieb liegt am Lautsprecheranschluss (4)
berĂŒhrungsgefĂ€hrliche Spannung bis 100 V an.
FĂŒhren Sie deshalb alle AnschlĂŒsse nur bei aus-
geschaltetem VerstÀrker durch.
‱
Verwenden Sie das GerÀt nur im Innenbereich.
SchĂŒtzen Sie es vor Tropf- und Spritzwasser,
hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulÀssiger
Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).
‱
Stellen Sie keine mit FlĂŒssigkeit gefĂŒllten Ge-
fĂ€ĂŸe, z. B. TrinkglĂ€ser, auf das GerĂ€t.
‱
Nehmen Sie den VerstÀrker nicht in Betrieb und
ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steck-
dose:
1. wenn sichtbare SchÀden am GerÀt oder am
Netzkabel vorhanden sind,
2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der
Verdacht auf einen Defekt besteht,
3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie das GerÀt in jedem Fall zur Reparatur
in eine Fachwerkstatt.
‱
Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus
der Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an.
‱
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes,
weiches Tuch, niemals Chemikalien oder Was-
ser.
‱
Wird das GerÀt zweckentfremdet, nicht richtig
angeschlossen, falsch bedient oder nicht fach-
gerecht repariert, kann keine Haftung fĂŒr dar-
aus resultierende Sach- oder PersonenschÀden
und keine Garantie fĂŒr das GerĂ€t ĂŒbernommen
werden.
Soll das GerĂ€t endgĂŒltig aus dem Be-
trieb genommen werden, ĂŒbergeben
Sie es zur umweltgerechten Entsorgung
einem örtlichen Recyclingbetrieb.
3 Montage und Anschluss
desVerstĂ€rkers
Den VerstÀrker an geeigneter Stelle festschrau-
ben. Dabei darauf achten, dass Luft ungehindert
durch die KĂŒhlrippen an der GerĂ€terĂŒckseite und
die LĂŒftungsöffnungen im GehĂ€use strömen
kann, damit eine ausreichende KĂŒhlung gewĂ€hr-
leistet ist.
Alle AnschlĂŒsse sollten nur durch Fachpersonal
und unbedingt bei ausgeschalteten GerÀten vor-
genommen werden!
1) FĂŒr den Anschluss einer Signalquelle mit
Line-Pegel (z. B. MP3 / CD-Spieler, Radio, Misch-
pult) gibt es zwei Möglichkeiten:
a) FĂŒr symmetrische Signale eignet sich die
XLR-Buchse (3).
b) FĂŒr asymmetrische Signale eignen sich die
Cinch-Buchsen (2). Bei der gleichzeitigen
Nutzung beider Cinch-Buchsen werden die
Eingangssignale gemischt. Dadurch wird
beim Anschluss einer Stereo-Signalquelle
ein Monosignal erzeugt.
2) An die Steckschraubklemme SPEAKER OUT-
PUT (4) die 100-V-Lautsprecher alle parallel an-
schließen. Hierbei darf eine Gesamtbelastung
von 40 W Sinus durch die Lautsprecher nicht
ĂŒberschritten werden. Beim Anschluss von
mehreren Lautsprechern darauf achten, dass
die Lautsprecher alle gleich gepolt werden (z. B.
linke Klemme = Minusanschluss).
max. 40 W RMS
SPEAKER
OUTPUT
100 V 100 V 100 V
Tipp: Die Klemme lÀsst sich zur leichteren Handha-
bung beim Anschließen aus ihrer Steckverbindung
herausziehen.
3) -Zuletzt das beiliegende Netzkabel an die Netz
buchse (5) anschließen und den Stecker in eine
Steckdose (230 V/ 50 Hz) stecken.
Deutsch
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG ‱ Zum Falsch 36 ‱ 28307 Bremen ‱ Germany
Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1429.99.02.03.2019
100 VCOM
POWER
UNBAL. BAL.
L
R
0 10
LEVEL SPEAKER
OUTPUT
LINE INPUT
230 V~
50 Hz
FUSE
1 2 3 4 5 6 7
Operating Elements and Connections
1 Volume control
2 Audio input (RCA jacks)
3 Balanced audio input (XLR jack)
4 Speaker terminal
5 Mains jack for connection to a socket (230 V/
50 Hz) via mains cable provided
6 Support for the mains fuse
Always replace a blown fuse by one of the
same type.
7 Power switch
AKB-160
Order Number 17.4260
PA AmpliïŹer
with 100 V Output
These instructions are intended for installers
of PA systems (chapters 1 – 7) and for users
without any speciïŹc technical knowledge
(chapters 1 – 3 and chapter 6). Please read
the instructions carefully prior to operation
and keep them for later reference.
1 Applications
This compact and easy-to-use ampliïŹer is de-
signed for small PA systems using 100 V. Its rated
output power is 40 W. The ampliïŹer features a
protective circuit against overheating.
2 Safety Notes
The unit corresponds to all relevant directives of
the EU and is therefore marked with .
WARNING The unit uses dangerous mains
voltage. Leave servicing to skilled
personnel only and never insert
anything into the air vents! Inex-
pert handling may result in electric
shock.
During operation, there is a hazard of contact
with a dangerous voltage up to 100 V at the
speaker terminal (4). Always switch off the am-
pliïŹer before connecting.
‱
The unit is suitable for indoor use only. Protect
it against dripping water and splash water, high
air humidity and heat (admissible ambient tem-
perature range 0 – 40 °C).
‱
Do not place any vessel ïŹlled with liquid on the
unit, e. g. a drinking glass.
‱
Do not operate the ampliïŹer and immediately
disconnect the mains plug from the socket
1. if the unit or the mains cable is visibly dam-
aged,
2. if a defect might have occurred after the unit
was dropped or suffered a similar accident,
3. if malfunctions occur.
In any case the unit must be repaired by skilled
personnel.
‱
Never pull the mains cable to disconnect the
mains plug from the socket, always seize the
plug.
‱
For cleaning only use a dry, soft cloth; never use
water or chemicals.
‱
No guarantee claims for the unit and no liability
for any resulting personal damage or material
damage will be accepted if the unit is used for
other purposes than originally intended, if it is
not correctly connected or operated, or if it is
not repaired in an expert way.
If the unit is to be put out of operation
deïŹnitively, take it to a local recycling
plant for a disposal which is not harmful
to the environment.
3 Installation and Connection
oftheAmpliïŹer
Install the ampliïŹer at a suitable place. To ensure
sufïŹcient cooling, air must always be able to ïŹ‚ow
freely through the cooling ïŹns on the rear side of
the unit and through the air vents of the housing.
All connections should be made by skilled per-
sonnel only. Always switch off the units before
connecting!
1) -There are two possibilities for connecting a sig
nal source with line level (e. g. MP3 / CD player,
radio, mixer):
a) For balanced signals, use the XLR jack (3).
b) For unbalanced signals, use the RCA
jacks (2). When both RCA jacks are used
at the same time, the input signals will be
mixed. This will result in a mono signal when
a stereo signal source is connected.
2) Connect all 100 V speakers in parallel to the
plug-in screw terminal SPEAKER OUTPUT (4).
The speakers must not exceed a total load of
40 W RMS. When connecting several speakers
always make sure that they have the same po-
larity (e. g. left terminal = negative connection).
max. 40 W RMS
SPEAKER
OUTPUT
100 V 100 V 100 V
Hint: When connecting, handling will be easier if you
disconnect the terminal from its plug-in connection.
3) Finally connect the mains cable provided to
the mains jack (5), then connect the plug to a
mains socket (230 V/ 50 Hz).
4 Operation
CAUTION Never adjust the ampliïŹer to a
very high volume. Permanent high
volumes may damage your hear-
ing!
Your ear will get accustomed to high volumes
which do not seem to be that high after some
time. Therefore, do not further increase a high
volume after getting used to it.
Note: To prevent switching noise, always switch on the
units connected before switching on the ampliïŹer. After
use, switch off the ampliïŹer ïŹrst.
1) Set the control LEVEL (1) to “0” for the time
being. Switch on the ampliïŹer with the POWER
switch (7); the switch is illuminated.
2) Adjust the desired volume with the control
LEVEL.
3) After use, switch off the ampliïŹer with the
POWER switch.
5 SpeciïŹcations
Speaker output: . . . . . . . . 100 V
Output power
Rated power: . . . . . . . . . 40 W
Music power: . . . . . . . . . 60 W
Inputs (sensitivity/ impedance)
RCA: . . . . . . . . . . . . . . . 420 mV/ 11 k℩
XLR, bal. . . . . . . . . . . . . . 390 mV/ 26 k℩
Frequency range: . . . . . . . 17 – 20 000 Hz, −3 dB
S / N ratio: . . . . . . . . . . . . . > 80 dB
THD: . . . . . . . . . . . . . . . . . < 1 %
Power supply: . . . . . . . . . . 230 V/ 50 Hz
Power consumption: . . . . . 75 VA max.
Ambient temperature: . . . 0 – 40 °C
Dimensions (W × H × D): . 213 × 55 × 238 mm
Weight: . . . . . . . . . . . . . . 3.2 kg
Subject to technical modiïŹcation.
English
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG ‱ Zum Falsch 36 ‱ 28307 Bremen ‱ Germany
Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1429.99.02.03.2019
100 VCOM
POWER
UNBAL. BAL.
L
R
0 10
LEVEL SPEAKER
OUTPUT
LINE INPUT
230 V~
50 Hz
FUSE
1 2 3 4 5 6 7
Eléments et branchements
1 RĂ©glage de volume
2 Entrée audio via prises RCA femelles
3 Entrée audio symétrique via prise XLR femelle
4 Branchement pour les haut-parleurs
5 Prise secteur Ă  brancher Ă  une prise 230 V/ 50 Hz
via le cordon secteur livré
6 Porte-fusible :
Tout fusible fondu doit impĂ©rativement ĂȘtre
remplacĂ© par un fusible de mĂȘme type.
7 Interrupteur marche / arrĂȘt
4 Utilisation
ATTENTION Ne réglez jamais le volume sur
l’ampliïŹcateur de maniĂšre trĂšs Ă©le-
vée. Un volume trop élevé peut, à
long terme, générer des troubles
de l’audition.
L’oreille s’habitue Ă  des volumes Ă©levĂ©s et ne les
perçoit plus comme tels au bout d’un certain
temps. Nous vous conseillons donc de régler le
volume et de ne plus le modiïŹer.
Conseil : Pour Ă©viter tout bruit fort Ă  l’allumage, allumez
toujours l’ampliïŹcateur aprĂšs les appareils reliĂ©s et aprĂšs
utilisation, Ă©teignez-le en premier
1) Tournez tout d’abord le rĂ©glage LEVEL (1) sur
«0» et allumez l’ampliïŹcateur avec l’interrup-
teur POWER (7). L’interrupteur s’allume.
2) Avec le réglage LEVEL, réglez le volume sou-
haité.
3) AprĂšs utilisation, Ă©teignez l’ampliïŹcateur avec
l’interrupteur POWER.
5 Caractéristiques techniques
Sortie haut-parleur : . . . . . 100 V
Puissance de sortie
Puissance nominale : . . . 40 W
Puissance musique : . . . . 60 W
Entrées (sensibilité / impédance)
RCA : . . . . . . . . . . . . . . . 420 mV/ 11 kΩ
XLR, sym. : . . . . . . . . . . . 390 mV/ 26 kΩ
Bande passante : . . . . . . . . 17 – 20 000 Hz, −3 d
Rapport signal / bruit : . . . . > 80 dB
Taux de distorsion : . . . . . . < 1 %
Alimentation : . . . . . . . . . . 230 V/ 50 Hz
Consommation : . . . . . . . . 75 VA max.
TempĂ©rature fonc. : . . . . . . 0 – 40 °C
Dimensions (l × h × p) : . . . 213 × 55 × 238 mm
Poids : . . . . . . . . . . . . . . . . 3,2 kg
Tout droit de modiïŹcation rĂ©servĂ©.
AKB-160
Référence numérique 17.4260
AmpliïŹcateur Public Adress
avec sortie 100 V
Cette notice s’adresse aux installateurs
d’installations de sonorisation (chapitres
1 – 7) et aux utilisateurs sans connaissances
techniques particuliùres (chapitres 1 – 3 et
chapitre 6). Veuillez lire la présente notice
avec attention avant le fonctionnement et
conservez-la pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
1 PossibilitĂ©s d’utilisation
Cet ampliïŹcateur compact et simple Ă  utiliser est
conçu pour un montage dans une petite installa-
tion de sonorisation 100 V. Sa puissance de sortie
nominale est de 40 W. L’ampliïŹcateur est dotĂ©
d’un circuit de protection contre les surchauffes.
2 Conseils d’utilisation et de sĂ©curitĂ©
L’appareil rĂ©pond Ă  toutes les directives nĂ©ces-
saires de l’Union europĂ©enne et porte donc le
symbole .
AVERTISSEMENT L’appareil est alimentĂ© par une
tension dangereuse. Ne tou-
chez jamais l’intĂ©rieur de l’ap-
pareil et ne faites rien tomber
dans les ouĂŻes de ventilation !
Risque de décharge électrique.
Pendant le fonctionnement, une tension dange-
reuse jusqu’à 100 V est prĂ©sente au bornier haut-
parleur (4). Tous les branchements ne doivent ĂȘtre
effectuĂ©s que lorsque l’appareil est Ă©teint.
‱
L’appareil n’est conçu que pour une utilisation
en intĂ©rieur.ProtĂ©gez-les de tout type de projec-
tions d’eau, des Ă©claboussures, d’une humiditĂ©
Ă©levĂ©e de l’air et de la chaleur (plage de tempĂ©-
rature de fonctionnement autorisĂ©e : 0 – 40 °C).
‱
En aucun cas, vous ne devez poser d’objet
contenant du liquide ou un verre sur l’appareil.
‱
Ne faites pas fonctionner l’ampliïŹcateur ou dĂ©-
branchez-le immĂ©diatement du secteur lorsque:
1. des dommages visibles apparaissent sur l’ap-
pareil ou sur le cordon secteur,
2. aprĂšs une chute ou un cas similaire, vous avez
un doute sur l’état de l’appareil,
3. des dysfonctionnements apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent ĂȘtre
réparés par un technicien spécialisé.
‱
Ne dĂ©branchez jamais l’appareil en tirant sur le
cordon secteur ; retirez toujours le cordon sec-
teur en tirant la ïŹche.
‱
Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec et
doux, en aucun cas de produits chimiques ou
d’eau.
‱
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultants si
l’appareil est utilisĂ© dans un but autre que celui
pour lequel il a Ă©tĂ© conçu, s’il n’est pas correcte-
ment branchĂ© ou utilisĂ© ou s’il n’est pas rĂ©parĂ©
par une personne habilitée; en outre, la garantie
deviendrait caduque.
Lorsque l’appareil est dĂ©ïŹnitivement retirĂ©
du service, vous devez le déposer dans une
usine de recyclage adaptée pour contri-
buer Ă  son Ă©limination non polluante.
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
3 Montage et branchement
del’ampliïŹcateur
Vissez l’ampliïŹcateur Ă  l’endroit voulu. Veillez Ă 
ce que l’air puisse circuler librement via les ailettes
de refroidissement sur la face arriùre de l’appareil
et via les ouĂŻes de ventilation sur le boĂźtier pour
assurer un refroidissement sufïŹsant.
Seul un personnel qualiïŹĂ© peut effectuĂ© les bran-
chements et uniquement lorsque les appareils
sont Ă©teints.
1) Il existe deux possibilités pour brancher une
source de signal avec niveau ligne (par exemple
lecteur MP3 / CD, radio, table de mixage) :
a) -Prise XLR femelle (3) pour des signaux sy
métriques.
b) -Prises RCA femelles (2) pour des signaux asy
métriques. Si vous utilisez simultanément les
deux prises RCA, les signaux d’entrĂ©e sont
mixés. Ainsi, un signal mono est créé lors du
branchement d’une source de signal stĂ©rĂ©o.
2) Reliez en parallĂšle les haut-parleurs 100 V au
bornier SPEAKER OUTPUT (4). La puissance to-
tale de 40 W RMS ne doit pas ĂȘtre dĂ©passĂ©e par
les haut-parleurs. Si vous branchez plusieurs
haut-parleurs, veillez Ă  ce que tous les haut-
parleurs aient la mĂȘme polaritĂ© (par exemple
borne gauche : branchement moins).
max. 40 W RMS
SPEAKER
OUTPUT
100 V 100 V 100 V
Conseil : Vous pouvez retirer la borne pour une meil-
leure manipulation lors des branchements.
3) Reliez le cordon secteur livré à la prise secteur
(5) et Ă  une prise 230 V/ 50 Hz.
Français


Product specificaties

Merk: Monacor
Categorie: Receiver
Model: AKB-160

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Monacor AKB-160 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Receiver Monacor

Handleiding Receiver

Nieuwste handleidingen voor Receiver