Miomare IAN 296149 Handleiding

Miomare Douchekop IAN 296149

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Miomare IAN 296149 (3 pagina's) in de categorie Douchekop. Deze handleiding was nuttig voor 32 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/3
Minimaler Betriebsdruck: 1,5 bar
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen QualitÀtsrichtlinien
sorgfÀltig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft
geprĂŒft. Im Falle von MĂ€ngeln dieses Produkts stehen
Ihnen gegen den VerkÀufer des Produkts gesetzliche
Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch
unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht
eingeschrÀnkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.
Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf.
Diese Unterlage wird als Nachweis fĂŒr den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses
Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird
das Produkt von uns
– nach unserer Wahl – fĂŒr Sie kostenlos repariert
oder ersetzt. Diese Garantie verfÀllt, wenn das Produkt
beschĂ€digt, nicht sachgemĂ€ĂŸ benutzt oder gewartet
wurde.
Die Garantieleistung gilt fĂŒr Material- oder
Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht
auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt
sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile
parts subject to normal wear, thus possibly considered
consumables (e.g. batteries) or for damage to fragile
parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
Pression de fonctionnement minimale: 1,5 bar
Garantie
Le produit a été fabriqué selon des critÚres de qualité
stricts et contrÎlé consciencieusement avant sa livraison.
En cas de dĂ©faillance, vous ĂȘtes en droit de retourner ce
produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas
une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bĂ©nĂ©ïŹcie d‘une garantie de 3 ans Ă  compter
de sa date d’achat. La durĂ©e de garantie dĂ©bute Ă 
la date d’achat. Veuillez conserver le ticket de caisse
original. Il fera oïŹƒce de preuve d’achat.
Si un problÚme matériel ou de fabrication devait survenir
dans 3 ans suivant la date d‘achat de ce produit,
nous assurons à notre discrétion la réparation ou le
remplacement du produit sans frais supplémentaires. La
garantie prend ïŹn si le produit est endommagĂ© suite Ă 
une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication.
Cette garantie ne s’étend ni aux piĂšces du produit
soumises Ă  une usure normale (p. ex. des piles) et qui,
par consĂ©quent, peuvent ĂȘtre considĂ©rĂ©es comme des
piùces d’usure, ni aux dommages sur des composants
fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des
éléments fabriqués en verre.
Minimale werkdruk: 1,5 bar
Garantie
Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen
zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig getest.
In geval van schade aan het product kunt u rechtmatig
beroep doen op de verkoper van het product. Deze
wettelijke rechten worden door onze hierna vermelde
garantie niet beperkt.
Op dit product verlenen wij 3 jaar garantie vanaf
aankoopdatum. De garantieperiode start op de dag van
aankoop. Bewaar de originele kassabon alstublieft. Dit
document is nodig als bewijs voor aankoop.
Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van dit
product een materiaal- of productiefout optreedt, dan
wordt het product door ons – naar onze keuze – gratis
voor u gerepareerd of vervangen. Deze garantie komt te
vervallen als het product beschadigd wordt, niet correct
gebruikt of onderhouden wordt.
De garantie geldt voor materiaal- en productiefouten.
Deze garantie is niet van toepassing op
productonderdelen, die onderhevig zijn aan normale
slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige
onderdelen gelden (bijv. batterijen) of voor
beschadigingen aan breekbare onderdelen, zoals bijv.
angesehen werden können oder fĂŒr BeschĂ€digungen an
zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus
Glas gefertigt sind.
Minimum working pressure: 1.5 bar
Warranty
The product has been manufactured to strict quality
guidelines and meticulously examined before delivery. In
the event of product defects you have legal rights against
the retailer of this product. Your legal rights are not limited
in any way by our warranty detailed below.
The warranty for this product is 3 years from the date of
purchase. Should this product show any fault in materials
or manufacture within 3 years from the date of purchase,
we will repair or replace it – at our choice – free of
charge to you.
The warranty period begins on the date of purchase.
Please keep the original sales receipt in a safe location.
This document is required as your proof of purchase.
This warranty becomes void if the product has been
damaged, or used or maintained improperly.
The warranty applies to defects in material or
manufacture. This warranty does not cover product
schakelaars, accu’s of dergelijke onderdelen, die gemaakt zijn van glas.
MinimĂĄlnĂ­ pracovnĂ­ tlak: 1,5 baru
ZĂĄruka
VĂœrobek byl vyroben s nejvyĆĄĆĄĂ­ pečlivostĂ­ podle pƙísnĂœch kvalitativnĂ­ch směrnic a
pƙed odeslĂĄnĂ­m proĆĄel vĂœstupnĂ­ kontrolou. V pƙípadě zĂĄvad mĂĄte moĆŸnost uplatněnĂ­
zĂĄkonnĂœch prĂĄv vƯči prodejci. VaĆĄe prĂĄva ze zĂĄkona nejsou omezena naĆĄĂ­ nĂ­ĆŸe
uvedenou zĂĄrukou.
Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. Záruční lhƯta začíná od data
zakoupení. Uschovejte si dobƙe originál pokladní stvrzenky. Tuto stvrzenku budete
potƙebovat jako doklad o zakoupení.
Pokud se do 3 let od data zakoupenĂ­ tohoto vĂœrobku vyskytne vada materiĂĄlu nebo
vĂœrobnĂ­ vada, vĂœrobek VĂĄm – dle naĆĄeho rozhodnutĂ­ – bezplatně opravĂ­me nebo
vyměnĂ­me. Tato zĂĄruka zanikĂĄ, jestliĆŸe se vĂœrobek poĆĄkodĂ­, neodborně pouĆŸil nebo
neobdrĆŸel pravidelnou ĂșdrĆŸbu.
ZĂĄruka platĂ­ na vady materiĂĄlu a vĂœrobnĂ­ vady. Tato zĂĄruka se nevztahuje na dĂ­ly
vĂœrobku podlĂ©hajĂ­cĂ­ opotƙebenĂ­ (napƙ. na baterie), dĂĄle na poĆĄkozenĂ­ kƙehkĂœch,
choulostivĂœch dĂ­lĆŻ, napƙ. vypĂ­načƯ, akumulĂĄtorĆŻ nebo dĂ­lĆŻ zhotovenĂœch ze skla.
PresiĂłn mĂ­nima de trabajo: 1,5 bar
GarantĂ­a
El producto ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad
y ha sido probado antes de su entrega. En caso de defecto del producto, usted tiene
derechos legales frente al vendedor del mismo. Nuestra garantĂ­a (abajo indicada) no
supone una restricciĂłn de dichos derechos legales.
Este producto dispone de una garantía de 3 años desde la fecha de compra. El
plazo de garantĂ­a comienza a partir de la fecha de compra. Por favor, conserve
adecuadamente el justiïŹcante de compra original. Este documento se requerirĂĄ como
prueba de que se realizĂł la compra.
Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material
o fabricaciĂłn en este producto, repararemos el producto o lo sustituiremos gratuitamente
por un producto nuevo (segĂșn nuestra elecciĂłn). La garantĂ­a quedarĂĄ anulada si el
producto resulta dañado o es utilizado o mantenido de forma inadecuada.
La garantĂ­a cubre defectos de materiales o de fabricaciĂłn. Esta garantĂ­a no cubre
aquellos componentes del producto sometidos a un desgaste normal y que, por ello,
puedan considerarse piezas de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de
componentes frĂĄgiles como, por ejemplo, los interruptores, baterĂ­as y piezas de cristal.
PressĂŁo mĂ­nima de funcionamento: 1,5 bar
Garantia
O producto foi cuidadosamente fabricado segundo rigorosas directivas de qualidade e
meticulosamente testado antes da sua distribuição. Em caso de falhas deste producto,
possui direitos legais relativamente ao vendedor do producto. Os seus direitos legais
nĂŁo estĂŁo limitados pela garantia representada de seguida.
Este produto tem 3 anos de garantia a partir da data de compra. A validade da
garantia inicia-se com a data de compra. Guarde o talĂŁo da caixa como comprovativo
da compra. Esse documento Ă© necessĂĄrio para comprovar a compra.
Caso num espaço de tempo de 3 anos a partir da data da compra deste producto surja
um erro de material ou de fabrico, o producto será reparado ou substituído por nós –
segundo a nossa escolha – e sem qualquer custo. Esta garantia expira se o producto
estiver daniïŹcado, se nĂŁo for devidamente utilizado ou se nĂŁo for efectuada a devida
manutenção.
A garantia Ă© vĂĄlida em caso de defeitos de material ou de fabrico. Esta garantia nĂŁo
Ă© extensĂ­vel a componentes do produto que se desgastam com o uso e que, por isso,
podem ser consideradas peças de desgaste (por ex.Âș pilhas) ou a danos em peças
frĂĄgeis, por ex.Âș interruptores, baterias ou peças de vidro.
Com a troca do aparelho, de acordo com DL 67/2003, o tempo de garantia se inicia
novamente.
8
IAN 296149
OWIM GmbH & Co. KG,
Ssbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG00494A / HG00494B
Version: 02/2018


Product specificaties

Merk: Miomare
Categorie: Douchekop
Model: IAN 296149

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Miomare IAN 296149 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden