Microlife MT 16C2 Basal Handleiding
Microlife
Thermometer
MT 16C2 Basal
Lees hieronder de ๐ handleiding in het Nederlandse voor Microlife MT 16C2 Basal (8 pagina's) in de categorie Thermometer. Deze handleiding was nuttig voor 68 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/8
WHAT IS A BASAL TEMPERATURE?
A basal temperature is the normal body temperature of
a healthy person immediately upon awakening after a restful
nights sleep. More precisely, it is the body temperature meas-
ured under so called basal conditions (12 hours after eating,
after a restful sleep, no exercise, no emotional excitement,
normal room temperature). For optimum accuracy, your basal
temperature should be taken at the same time every morning
upon waking. Changes in basal temperature are related to
changes in the female reproductive cycle. By taking your basal
temperature daily and charting it, you can notice slight chan-
ges and patterns. These charts of your basal temperature, in
addition to other information, can help you understand your
menstrual cycle and ovulation. Recording and interpreting
basal temperature changes is called the ยซBasal Body
Temperature Methodยป. The Basal Temperature Method can
be used to help in family planning. Charting of temperature
and prediction of ovulation can be used to time sexual inter-
course during fertile days to aid in increasing the likelihood of
pregnancy.
CHARTING YOUR BASAL TEMPERATURE
By charting your basal temperature daily, you can see a pattern
and notice the changes that occur in every ovulation cycle. You
can record your daily basal temperature on the enclosed charts.
Keeping a charted record for at least three months will usually
provide the information you need to determine your approxi-
mate day of ovulation during a regular menstrual cycle. Most
women keep both the Microlife Basal Thermometer and Tem-
perature Tracking Chart at their bedside, for convenience.
HOW TO TAKE ACCURATE BASAL TEMPERATURES
To obtain an accurate basal temperature, you must take your
temperature when you first awake in the morning. For best
results, this waking temperature should be taken at the same
time each morning. Since any activity may tend to raise your
temperature, do not get out of bed until you have taken your
basal temperature. Postpone going to the bathroom, eating,
smoking or drinking until after taking your basal temperature.
Cold drinks lower mouth temperature; hot drinks, smoking and
exercise cause higher readings. Using an electric blanket or
heating pad can affect your basal temperature. If you use one,
it should be kept at the same setting each night throughout
the time you are taking your basal temperature.
Should I use the oral, rectal or vaginal method?
Since temperatures taken at different sites can vary, it is important
to select one method and then take your temperature the same
way every day. Use either the oral, vaginal or rectal method. Using
more than one method will provide inaccurate results.
TAKING YOUR BASAL TEMPERATURE
Select oral, rectal or vaginal as your measurement based on
professional recommendation.
Basal Digital Thermometer โ MT 16C2
IB MT16C2-Basal EN-ES 4609
R
R
R
R
Re
e
e
e
ea
a
a
a
ad
d
d
d
d
t
t
t
t
th
h
h
h
he
e
e
e
e
i
i
i
i
in
n
n
n
ns
s
s
s
st
t
t
t
tr
r
r
r
ru
u
u
u
uc
c
c
c
ct
t
t
t
ti
i
i
i
io
o
o
o
on
n
n
n
ns
s
s
s
s
c
c
c
c
ca
a
a
a
ar
r
r
r
re
e
e
e
ef
f
f
f
fu
u
u
u
ul
l
l
l
ll
l
l
l
ly
y
y
y
y
b
b
b
b
be
e
e
e
ef
f
f
f
fo
o
o
o
or
r
r
r
re
e
e
e
e
u
u
u
u
us
s
s
s
si
i
i
i
in
n
n
n
ng
g
g
g
g
t
t
t
t
th
h
h
h
hi
i
i
i
is
s
s
s
s
d
d
d
d
de
e
e
e
ev
v
v
v
vi
i
i
i
ic
c
c
c
ce
e
e
e
e.
.
.
.
.
L
L
L
L
Le
e
e
e
ea
a
a
a
a
a
a
a
a
at
t
t
t
te
e
e
e
en
n
n
n
nt
t
t
t
ta
a
a
a
am
m
m
m
me
e
e
e
en
n
n
n
nt
t
t
t
te
e
e
e
e
l
l
l
l
la
a
a
a
as
s
s
s
s
i
i
i
i
in
n
n
n
ns
s
s
s
st
t
t
t
tr
r
r
r
ru
u
u
u
uc
c
c
c
cc
c
c
c
ci
i
i
i
io
o
o
o
on
n
n
n
ne
e
e
e
es
s
s
s
s
a
a
a
a
an
n
n
n
nt
t
t
t
te
e
e
e
es
s
s
s
s
d
d
d
d
de
e
e
e
e
u
u
u
u
us
s
s
s
sa
a
a
a
ar
r
r
r
r
e
e
e
e
es
s
s
s
st
t
t
t
te
e
e
e
e
d
d
d
d
di
i
i
i
is
s
s
s
sp
p
p
p
po
o
o
o
os
s
s
s
si
i
i
i
it
t
t
t
ti
i
i
i
iv
v
v
v
vo
o
o
o
o.
.
.
.
.
ยฟQUร ES TEMPERATURA BASAL?
Temperatura basal es la temperatura normal del cuerpo
de una persona saludable al despertar luego de una noche de
descanso. Mรกs precisamente, es la temperatura del cuerpo
medida bajo las condiciones llamadas basal (12 horas despuรฉs
de comer, despuรฉs de una noche de sueรฑo, sin ejercicio, sin
excitamiento emocional, a temperatura normal de ambiente).
Para precisiรณn optima, la temperatura basal debe ser tomada a
la misma hora cada maรฑana al despertar. Cambios en la tem-
peratura basal estรกn relacionados a cambios en el ciclo repro-
ductivo femenino. Tomando y llevando control de la temperatu-
ra diariamente, usted puede notar pequeรฑos cambios y curvas.
Estos controles de su temperatura basal, ademรกs de informa-
ciรณn adicional, pueden ayudarlo a entender su ciclo de menstru-
al y de ovulaciรณn. Llevar control e interpretar los cambios de su
temperatura basal es llamado ยซEl Mรฉtodo de Temperatura
Basalยป. El mรฉtodo de temperatura basal puede ser utilizado en
el planeamiento familiar. El control de temperatura y predicciรณn
de la ovulaciรณn puede ser utilizado para planear relaciones sex-
uales durante los dรญas fรฉrtiles y asรญ incrementar las posibili-
dades de embarazo.
LLEVANDO EL CONTROL DE SU TEMPERATURA BASAL
Al llevar control diario de su temperatura basal, se puede ver un
patrรณn y notar los cambios que ocurren en cada ciclo de ovu-
laciรณn. Un cuadro de control de por lo menos de tres meses,
provee informaciรณn necesaria para determinar el dรญa aproxima-
do de ovulaciรณn durante un ciclo regular menstrual.
CรMO TOMAR TEMPERATURES BASALES CON PRECISIรN
Para obtener una temperatura basal precisa, usted debe
tomar su temperatura inmediatamente al despertar en la
maรฑana. Para mejores resultados, esta temperatura debe ser
tomada a la misma hora cada maรฑana. Ya que cualquier
actividad tiende a elevar la temperatura, no salga de su cama
hasta que haya tomado su temperatura basal. Posponga ir al
baรฑo, comer, fumar o beber hasta luego de tomar su temper-
atura. Bebidas frรญas bajan la temperatura oral, bebidas
calientes, fumar y el ejercicio causan resultados mรกs altos.
Utilizar una cobija elรฉctrica o almohada de calor puede afectar
su temperatura basal. Si utiliza una, debe ser puesta a la
misma temperatura cada noche durante el tiempo que este
controlando su temperatura basal.
ยฟDeberรญa usar el mรฉtodo oral, rectal o vaginal?
Ya que las temperaturas tomadas en lugares diferentes
pueden variar, es importante escoger un mรฉtodo y luego
tomar la temperatura de la misma manera cada dรญa. Usted
debe escoger cualquiera oral, vaginal o rectal. Utilizar mรกs de
un mรฉtodo produce resultados incorrectos.
TOMANDO SU TEMPERATURA BASAL
Escoja oral, rectal o vaginal como su medida basada en la
recomendaciรณn de un profesional.
Type BF applied part
Pieza aplicada tipo BF
2
Oral Method
1. Push the on/off button located besides the display window.
Hold the button down to recall the previous measured tem-
perature. After releasing the button the thermometer will
beep and the display will read: ยซ88.88 ยฐCยป This is a func-
tion check indicating the unit is working properly.
2. The ยฐC symbol will flash continuously when the unit is
ready to measure temperature. Please note that the ยซโผยป
indicates a low battery. See instructions for replacing the
battery before measuring temperature. Do not expect an
accurate temperature reading if this low battery indicator
is present. An ยซERRยป message in the window indicates
your unit is not functioning properly.
โข Do not drink hot or cold fluids, exercise, smoke, or perform
other activities that will raise or lower temperature read-
ings when compared to your normal, average temperature.
The mouth should remain closed up to 5 minutes before
attempting a reading.
โข Place the sensor tip well under the ton-
gue as indicated by the ยซโยป (fig. 1).
โข The peak temperature should be
reached in approximately 60 seconds.
Opening the mouth or improper place-
ment of the probe tip could result in a
longer time for a reading.
3. When the peak temperature is reached, the ยฐC symbol will
stop flashing, and the thermometer will beep repeatedly.
NOTE: It is not necessary to hear the beep to ensure
the peak temperature has been reached. When the
ยฐC symbol stops flashing and the display reads a
consistent temperature, the peak temperature has
been reached.
4. Read and record the temperature and time for reference.
The reading will automatically be stored in the memory.
5. Push the on/off button to turn the unit off. If you do not
turn the unit off, it will shut off automatically in approxi-
mately 10 minutes.
Rectal Method
Lie on your side with knees slightly bent. With one hand, gen-
tly slide the tip of the thermometer no more than 1/2 inch into
the rectum. Once used rectally, the thermometer should not be
used orally for sanitary reasons.
Vaginal Method
Please seek guidance from your health care professional.
Taking vaginal temperatures is beyond the scope of this manual.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
โข The thermometer is suitable exclusively for measurement of
body temperature!
โข The minimum measurement time until the signal tone (beep)
must be maintained without exception.
โข Protect the thermometer from hitting and striking!
โข The thermometer contains small parts (battery, etc.) that can
be swallowed by children. Therefore never allow children to
use the thermometer unattended!
โข The manufacturer recommends verifying the accuracy by an
authorized laboratory every 2 years.
WARNING: Battery should not be charged or placed
into extreme heat as it may explode.
Batteries and electronic instruments must be disposed
of in accordance with the locally applicable regula-
tions, not with domestic waste.
fig. 1
Mรฉtodo Oral
1. Presione el botรณn para prender/apagar localizado al lado de
la ventana del termรณmetro. Mantenga el botรณn presionado
para recobrar la temperatura medida previamente. Luego de
soltar el botรณn el termรณmetro harรก un sonido de pito y la ven-
tana mostrara: ยซ88.88 ยฐCยป esto es una funciรณn de chequeo
indicando que la unidad esta funcionando apropiadamente.
2. El sรญmbolo ยฐC seguirรก en destello continuo cuando la unidad
estรก lista para tomar la temperatura. Note que el sรญmbolo de
triangulo invertido indica baja baterรญa. Siga las instrucciones
para reemplazar la baterรญa antes de medir la temperatura. No
espere una medida precisa si el indicador de baja baterรญa
esta presente. Un mensaje ยซ ยป en la ventana indica queERR
su unidad no estรก funcionando apropiadamente.
โข No tome bebidas calientes o frรญas, no haga ejercicio, fume, o
realice cualquier otra actividad que vaya a subir o bajar sus
resultados de temperatura cuando son comparados a su tem-
peratura normal promedio. Su boca deberรญa estar cerrada por
5 minutos antes de tomar su temperatura.
โข Coloque la punta del sensor bajo su lengua (fig. 1).
โข La cima de la temperatura deberรญa ser alcanzada en aproxi-
madamente 60 segundos. Abrir la boca o colocar la punta
incorrectamente bajo la lengua puede incurrir en mayor tiem-
po necesario para obtener una lectura.
3. Cuando la cima de la temperatura es alcanzada, el sรญmbolo de
ยฐC dejarรก de destellar, y el termรณmetro harรก un sonido de pito
repetidamente. NOTA: No es necesario escuchar el soni-
do de pito para asegurar que la cima de la temperatura
ha sido alcanzada. Cuando el sรญmbolo ยฐC deja de
destellar y la ventana muestra una temperatura con-
stante, la cima de la temperatura ha sido alcanzada.
4. Lea y tome nota de la temperatura y tiempo para su referencia.
La lectura serรก guardada automรกticamente en la memoria.
5. Presione el botรณn para prender/apagar para apagar la
unidad. Si usted no apaga la unidad, se apagarรก automรกtica-
mente en aproximadamente 10 minutos.
Mรฉtodo Rectal
Recuรฉstese de lado con las rodillas ligeramente dobladas, con una
mano inserte suavemente la punta del termรณmetro no mรกs de un
centรญmetro en el recto. Una vez usado rectalmente, el termรณmetro
no deberรญa ser utilizado oralmente por razones sanitarias.
Mรฉtodo Vaginal
Por favor siga las instrucciones de su asistente mรฉdico profe-
sional. Tomar temperaturas vaginales esta mรกs allรก del รกmbito
de este manual.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
โข El termรณmetro estรก exclusivamente diseรฑado para medir la
temperatura corporal.
โข El tiempo de mediciรณn mรญnimo hasta que suene la seรฑal de 'bip'
debe ser respetado sin excepciรณn.
โข ยกProteja el termรณmetro de golpes!
โข El termรณmetro contiene piezas pequeรฑas (como la baterรญa) que
pueden ser tragadas accidentalmente por los niรฑos. ยกNunca
deje el termรณmetro al alcance de los niรฑos sin supervisiรณn!
โข El fabricante recomienda verificar la exactitud del termรณmetro
con un laboratorio autorizado cada 2 aรฑos.
Precauciรณn: No recargue la baterรญa ni la exponga a calor
extremo p2-ya que puede explotar.
Las pilas y los instrumentos electrรณnicos han de elimi-
narse de acuerdo con las reglamentaciones locales
aplicables y no deben tirarse a la basura domรฉstica.
3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21
22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
32
33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
DATE
DAY OF CYCLE
OBSERVATIONS
& SITUATIONS
PREVIOUS CYCLES: LONGEST
SHORTEST
NAME: MONTH: THIS CYCLE:
Jane Smith May
35
28
29
x x x x x x x x
โข
โข
โข โข
37.00
33.95
33.90
33.85
33.80
33.75
32.70
32.65
32.60
32.55
32.50
32.45
32.40
32.35
32.30
32.25
32.20
32.15
32.10
32.05
36.00
36.95
32.90
32.85
32.80
35.75
37.00
.95
.90
.85
.80
.75
.70
.65
.60
.55
.50
.45
.40
.35
.30
.25
.20
.15
.10
.05
36.00
.95
.90
.85
.80
.75
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 1 2 3 4 5 6 7
RECORDING BASAL TEMPERATURE
Please refer to the sample recording and blank temperature
tracking charts enclosed. Prepare your chart following the
example. Day 1 for each cycle is the first day of menstrua-
tion/ยซPeriodยป. Above the pre-printed days of the cycle enter cor-
responding calender dates. During your menstrual flow, it is not
necessary to record temperature (unless you have short cycles).
Instead, mark an X in each space provided to indicate the num-
ber of days your period lasts. Begin recording your basal tem-
perature the first morning following your peroid.
For each daily temperature, trace down the column below the
cycle day until it intersects with your recorded temperature.
Place a dot at the intersection. A notation should be made for
any rise in temperature due to illness, emotional stress, or
sleeplessness. Intercourse can be indicated by placing a circle
around the dot of the appropriate day. Chart your readings for
at least three months in order to be sure that you have deter-
mined your approximate time of ovulation during any regular
menstrual cycle. Careful temperature recording will help estab-
lish your particular pattern. Completed charts should then be
presented to your physician or family planning counselor, who
will assist you in accurately interpreting your results.
HOW TO INTERPRET THE BASAL BODY TEMPERATURE
(BBT) CURVE
Letโs follow the sample BBT curve on the previous page to
help better interpret typical results. ยซJane Smithยป has noted
the last 4 days of her period with ยซXยป. Day #4 was Janeโs last
day of menstrual flow so on day #5 she recorded her tempera-
ture as 36.33 ยฐC and made a ยซโขยป mark on the chart. On day
#6 Janeโs temperature rose only 0.04ยฐC to 36.37 ยฐC. On day
#7 her temperature rose to 36.67 ยฐC, a full 0.3 ยฐC increase in
one day. This increase in temperature can be caused by hor-
monal changes that occur in your body 12-24 hours before
CONTROL DE LA TEMPERATURA BASAL
Por favor refiรฉrase al cuadro de ejemplo para llevar control de la
temperatura basal. Prepare su cuadro siguiendo el ejemplo. Dรญa 1
de cada ciclo es el primer dรญa de su menstruaciรณn/perรญodo. Arriba
de los dรญas pre-impresos, coloque las fechas del calendario corre-
spondientes. Durante su etapa menstrual, no es necesario anotar
la temperatura (a menos que tenga ciclos muy cortos). En vez,
coloque una X en cada cuadro para indicar el nรบmero de dรญas que
tarda su periodo. Empiece a anotar su temperatura basal a la
siguiente maรฑana luego del final de la menstruaciรณn.
Por cada temperatura diaria, trace una raya en la columna del
dรญa del ciclo hasta que intercepte la temperatura adquirida.
Coloque un punto en la uniรณn. Una anotaciรณn debe ser indicada
por cualquier variaciรณn de la temperatura debido a enfermedad,
estrรฉs emocional, o insomnio. Relaciones sexuales pueden ser
indicadas con un cรญrculo alrededor del punto del dรญa apropiado.
Anote su lectura por lo menos durante tres meses para tener por
seguro que p3-ha determinado su tiempo aproximado de ovulaciรณn
durante cualquier ciclo regular menstrual. El control cuidadoso de
temperatura ayudarรก a establecer un patrรณn particular. Los cuad-
ros deberรญan entonces ser llevados a su doctor o asesor en pla-
neaciรณn familiar para la interpretaciรณn precisa de los resultados.
COMO INTERPRETAR LA CURVA DE TEMPERATURA
BASAL CORPORAL (TBC)
Tomemos como ejemplo la TBC en la pรกgina anterior para ayudar-
nos a interpretar los resultados tรญpicos. ยซJane Smithยป p3-ha marcado
los รบltimos 4 dรญas de su periodo con ยซXยป. El dรญa #4 es el รบltimo dรญa
en el que Jane presenta flujo menstrual, asรญ que en el dรญa #5 anota
la temperatura 36.33 ยฐC marcando la grรกfica con el sรญmbolo ยซโขยป. En
el dรญa #6 la temperatura de Jane se incrementรณ solo 0.04 ยฐC, lle-
gando a los 36.37 ยฐC. En el dรญa #7 su temperatura subiรณ a 36.67 ยฐC,
es decir, un incremento de 0.3 ยฐC en tan solo un dรญa. Este incremen-
to de la temperatura puede ser ocasionado por cambios hormona-
Product specificaties
Merk: | Microlife |
Categorie: | Thermometer |
Model: | MT 16C2 Basal |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Microlife MT 16C2 Basal stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Thermometer Microlife
3 September 2023
3 September 2023
3 September 2023
3 September 2023
3 September 2023
3 September 2023
21 Juni 2023
21 Juni 2023
21 Juni 2023
21 Juni 2023
Handleiding Thermometer
- Thermometer Braun
- Thermometer Philips
- Thermometer AEG
- Thermometer Fysic
- Thermometer Honeywell
- Thermometer Inventum
- Thermometer Motorola
- Thermometer Nokia
- Thermometer Quigg
- Thermometer Tefal
- Thermometer Topcom
- Thermometer Ade
- Thermometer Alecto
- Thermometer Alphamed
- Thermometer Amprobe
- Thermometer AnD
- Thermometer Anycare
- Thermometer Aponorm
- Thermometer Arendo
- Thermometer Aspen
- Thermometer ATN
- Thermometer Auriol
- Thermometer Bartscher
- Thermometer Beaba
- Thermometer Beha-Amprobe
- Thermometer Beper
- Thermometer BeSafe
- Thermometer Beurer
- Thermometer Bintoi
- Thermometer Bioland
- Thermometer Blue Circle Medical
- Thermometer Boso
- Thermometer Bresser
- Thermometer Denver
- Thermometer Dittmann
- Thermometer Duronic
- Thermometer EasyLife
- Thermometer Easypix
- Thermometer Ecomed
- Thermometer Eks
- Thermometer Elem6
- Thermometer Elro
- Thermometer Elta
- Thermometer Emerio
- Thermometer Emga
- Thermometer Esperanza
- Thermometer Eurochron
- Thermometer Extech
- Thermometer FlinQ
- Thermometer Flir
- Thermometer Fluke
- Thermometer Geratherm
- Thermometer Global Tronics
- Thermometer GlobalTronics
- Thermometer Hama
- Thermometer Hartmann
- Thermometer Homedics
- Thermometer Innoliving
- Thermometer Irox
- Thermometer Kerbl
- Thermometer Knikker
- Thermometer Konig
- Thermometer Kruidvat
- Thermometer Kuchenprofi
- Thermometer La Crosse
- Thermometer Laica
- Thermometer Lanaform
- Thermometer Laserliner
- Thermometer Leifheit
- Thermometer Levita
- Thermometer Luvion
- Thermometer Marquant
- Thermometer Mediblink
- Thermometer Medisana
- Thermometer Melissa
- Thermometer Milwaukee
- Thermometer MostEssential
- Thermometer Nedis
- Thermometer Pacom
- Thermometer Pasha
- Thermometer PCE Instruments
- Thermometer Perel
- Thermometer Powerfix
- Thermometer Premiumful
- Thermometer Pyle
- Thermometer Radiant
- Thermometer Reer
- Thermometer RK Technology
- Thermometer Rossmax
- Thermometer Safety 1st
- Thermometer Salter
- Thermometer Salva Tec
- Thermometer Sanitas
- Thermometer Save Demp
- Thermometer Scala
- Thermometer Sencor
- Thermometer Sensitec
- Thermometer Silvercrest
- Thermometer Silverline
- Thermometer Stanley
- Thermometer Taylor
- Thermometer Techno Line
- Thermometer Technoline
- Thermometer Telefunken
- Thermometer Terraillon
- Thermometer TFA
- Thermometer Thomson
- Thermometer TQC
- Thermometer Tristar
- Thermometer Trotec
- Thermometer Truelife
- Thermometer Turbotech
- Thermometer Turbotronic
- Thermometer Uebe
- Thermometer Uni-T
- Thermometer VDH
- Thermometer Velleman
- Thermometer Veroval
- Thermometer Vicks
- Thermometer Voltcraft
- Thermometer Waeco
- Thermometer WBTT
- Thermometer Weber
- Thermometer Welby
- Thermometer Welch Allyn
- Thermometer Westfalia
- Thermometer Joy-it
- Thermometer Jumper
- Thermometer Okoia
- Thermometer Olympia
- Thermometer Omega
- Thermometer Omron
- Thermometer Optex
- Thermometer Oregon Scientific
- Thermometer Clas Ohlson
- Thermometer Clatronic
- Thermometer Cuisinart
- Thermometer Orbegozo
- Thermometer Klein Tools
- Thermometer EMOS
- Thermometer Respekta
- Thermometer Cotech
- Thermometer Cresta
- Thermometer Miniland
- Thermometer Proficare
- Thermometer SereneLife
- Thermometer Citizen
- Thermometer Medel
- Thermometer Prologue
- Thermometer Trevi
- Thermometer Gima
- Thermometer Fora
- Thermometer Grado
- Thermometer Hartig And Helling
- Thermometer Innovo
- Thermometer Mabis
- Thermometer Summer
- Thermometer Thermoval
- Thermometer CaterChef
- Thermometer Vemer
- Thermometer AcuRite
- Thermometer Etekcity
- Thermometer Zeiss
- Thermometer Testo
- Thermometer BabyOno
- Thermometer Neno
- Thermometer Testboy
- Thermometer TensCare
- Thermometer Mobi
- Thermometer IFM
- Thermometer La Crosse Technology
- Thermometer Kyoritsu
- Thermometer Inkbird
- Thermometer Owon
- Thermometer Comark
- Thermometer Silvergear
- Thermometer Guide
- Thermometer TFA Dostmann
- Thermometer Greisinger
- Thermometer CDN
- Thermometer Speco Technologies
- Thermometer ZKTeco
- Thermometer Telesystem
- Thermometer Pancontrol
- Thermometer Ebro
- Thermometer General
- Thermometer Arya
- Thermometer PeakTech
- Thermometer Delta Ohm
- Thermometer InfiRay
- Thermometer Chauvin Arnoux
- Thermometer AvaTemp
- Thermometer Alter
- Thermometer Yummly
- Thermometer A&D
- Thermometer ClimeMET
- Thermometer Bearware
- Thermometer A&D Medical
- Thermometer Senseca
Nieuwste handleidingen voor Thermometer
21 December 2024
21 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
15 December 2024
15 December 2024
13 December 2024
11 December 2024
7 December 2024
7 December 2024