Melinera Z31656A Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Melinera Z31656A (61 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 31 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/61
LED GRAVE LIGHT
IAN 273697
LED-GRABLICHT
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LED GRAVE LIGHT
Operation and Safety Notes
LAMpE funéRAIRE à LED
Instructions d‘utilisation et consignes de sĂ©curitĂ©
LED-GRAfLICHT
Bedienings- en veiligheidsinstructies
GB / IE / NI Operation and Safety Notes Page 5
FR / BE Instructions d‘utilisation et
consignes de sécurité Page 18
NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 33
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 47
A
B
1
2
3
4
5
6
5 GB/IE/NI
Introduction ..................... Page 6
Intended use .......................... Page 6
Parts description .................... Page 7
Technical Data ...................... Page 7
Scope of delivery .................. Page 8
General safety
instructions ....................... Page 8
Battery safety information ..... Page 9
Initial use ........................... Page 11
Replacing batteries ... Page 13
Cleaning and Care ..... Page 14
Disposal
instructions ....................... Page 14
Warranty ........................... Page 16
7 GB/IE/NI
Not suitable for ordinary
lighting in household
room illumination.
Parts description
1 Grave light cover
2 Grave light housing
3 LED
4 ON/OFF switch
5 Battery case cover
6 Battery case
7 Battery compartment
Technical Data
Operating voltage: 3 V ,
approx. 0.012 W
Lamp: 1 LED (LED not
replaceable)
Batteries: 2 x 1.5 V ,
LR14 (Type C)
Light on time: approx. 180 days
8 GB/IE/NI
Chromaticity
coordinate: X > 0.530
Scope of delivery
1 Grave light
2 Batteries (preinstalled)
1 Set of operating instructions
General safety
instructions
Please familiarise yourself with all
operating and safety instructions be-
fore using this product! When pass-
ing this product on to others, please
also include all the documents!
This appliance can be used by chil-
dren aged from 8 years and above
and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or
instruction concerning use of the
10 GB/IE/NI
CAUTION! EXPLO-
SION HAZARD!
Never recharge non-
rechargeable batteries, shortcircuit
and / or open batteries!
Never throw batteries into ïŹre or
water!
Do not exert mechanical loads to
batteries!
Risk of battery leakage
In the event of a battery leak, imme-
diately remove it from the device to
prevent damage!
Avoid contact with the skin, eyes
and mucous membranes! In the
event of contact with battery acid,
thoroughly ïŹ‚ush the aïŹ€ected area
with plenty of clean water and seek
immediate medical attention!
Only use the same type of batteries!
Do not mix used and new batteries!
Avoid extreme conditions and tem-
peratures which may impact batter-
ies, e.g. radiators!
11 GB/IE/NI
Remove batteries from the device
after extended periods of non-use!
Risk of equipment damage
Only use the speciïŹed battery type!
When inserting the battery ensure
the correct polarity! This is shown in
the battery compartment!
If necessary, clean the batteries and
device contacts before inserting
batteries!
Promptly remove drained batteries
from the product!
Initial use
N : ote Risk of short circuit!
Make sure that the lid is always
closed properly and securely, in or-
der to prevent rain or moisture get
into the container and cause a short
circuit.
Make sure the lid shows no dam-
ages. Do not use the product if the
lid is damaged.
15 GB/IE/NI
reached the end of its useful
life and not in the household
waste. Information on collec-
tion points and their opening
hours can be obtained from
your local authority.
Faulty or used batteries must be recy-
cled in accordance with Directive
2006 / 66 / EC and its amendments.
Return batteries and / or the device to
the provided recycling facilities.
Improper disposal of
batteries can harm the
environment!
Never dispose of batteries in your
household waste. They may contain
toxic heavy metals and are subject to
hazardous waste regulations. The chemi-
cal symbols of the heavy metals are:
Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb =
lead. Therefore dispose of used batteries
through your municipal collection site.
17 GB/IE/NI
The warranty applies to faults in material
or manufacture. This warranty does not
cover product parts subject to normal
wear, thus possibly considered con
suma-
bles (e.g. batteries) or for damage to fragile
parts, e.g. switches, rechargeable
batteries or glass parts.
18 FR/BE
Introduction ..................... Page 19
Utilisation conforme .............. Page 19
Descriptif des piĂšces ............. Page 20
Caractéristiques techniques ... Page 20
Contenu de la livraison ......... Page 21
Instructions
générales de
sécurité ................................ Page 21
Instructions de sécurité
relatives aux piles .................. Page 23
Mise en service ............. Page 25
Remplacement
des piles .............................. Page 27
Nettoyage et
entretien ............................. Page 28
Consignes
dâ€˜Ă©limination .................. Page 28
Garantie ............................. Page 30
19 FR/BE
Lampe funéraire à LED
Introduction
Nous vous fĂ©licitons pour l‘achat de
votre nouveau produit. Vous avez opté
pour un produit de grande qualité. Le
mode d‘emploi fait partie intĂ©grante de
ce produit. Il contient des indications
importantes pour la sĂ©curitĂ©, l’utilisation
et la mise au rebut. Veuillez lire conscien-
cieusement toutes les indications d‘utilisa-
tion et de sécurité du produit. Ce produit
doit uniquement ĂȘtre utilisĂ© conformĂ©-
ment aux instructions et dans les domaines
d‘application spĂ©ciïŹĂ©s. Lors d‘une ces-
sion Ă  tiers, veuillez Ă©galement remettre
tous les documents.
Utilisation conforme
Ce produit est exclusivement réservé à
la décoration de sépultures. Le produit
n‘est pas destinĂ© Ă  une utilisation
20 FR/BE
commerciale mais uniquement aux ïŹns
indiquées.
Ce produit ne peut pas
servir dâ€˜Ă©clairage de
piĂšce.
Descriptif des piĂšces
1 Couvercle de bougie funéraire
2 Récipient pour bougie funéraire
3 LED
4 Interrupteur ON/OFF
5 Couvercle du boĂźtier Ă  piles
6 BoĂźtier Ă  piles
7 Compartiment Ă  piles
Caractéristiques
techniques
Tension de service : 3 V ,
env. 0,012 W
Agent lumineux : 1 LED
(non Ă©changeable)
21 FR/BE
Piles : 2 x 1,5 V ,
LR14 (Typ e C)
DurĂ©e d’éclairage : env. 180 jours
Coordonnées
chromatiques : X > 0,530
Contenu de la livraison
1 bougie électronique funéraire
2 piles (préinstallées)
1 mode d‘emploi
Instructions géné-
rales de sécurité
Prenez connaissance de toutes les
indications de maniement et de sé-
curitĂ© avant d’utiliser l’appareil pour
la premiĂšre fois! Transmettez Ă©gale-
ment tous les documents en cas de
transmission du produit Ă  une per-
sonne tierce !
Cet appareil peut ĂȘtre utilisĂ© par des
enfants de 8 ans et plus ainsi que
22 FR/BE
par des personnes avec des capaci-
tés physiques, psychiques ou senso-
rielles limitées ou manquant
d‘expĂ©rience ou de connaissance,
s‘ils sont surveillĂ©s ou s‘ils ont Ă©tĂ© in-
formĂ©s de l‘utilisation de l‘appareil
de maniÚre sûre et comprennent les
risques découlant de son utilisation.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec cet appareil. Le nettoyage et la
maintenance domestique de l’appa-
reil ne doivent pas ĂȘtre eïŹ€ectuĂ©s par
un enfant sans surveillance.
N‘immergez jamais l’appareil dans
de l’eau ou d‘autres liquides !
Disposez toujours le produit de ma-
niùre à ce qu‘il ne tombe pas dans
la baignoire ou le lavabo.
Ne remplissez d‘aucun liquide le
récipient de la bougie de cimetiÚre.
Ne jamais utiliser le produit si le
moindre endommagement est
constaté.
L‘ampoule ne peut pas ĂȘtre
remplacée.
25 FR/BE
Celle-ci est indiquée dans le com-
partiment Ă  piles !
Si nécessaire, nettoyez les contacts
des piles et de l’appareil avant de
les mettre en place !
Retirez immédiatement les piles
usagĂ©es de l‘appareil !
Mise en service
Information : risque de court-circuit
Veillez Ă  ce que le couvercle soit
toujours bien ïŹxĂ© conformĂ©ment aux
instructions, aïŹn que ni l‘eau de
pluie ni l‘humiditĂ© ne puissent s‘inïŹl-
trer dans le récipient, et ce pour
Ă©viter tout risque de court-circuit.
Veillez Ă©galement Ă  ce que le cou-
vercle ne présente aucun endomma-
gement. Le cas Ă©chĂ©ant, n‘utilisez
plus le produit.
Retirez le couvercle de la bougie fu-
néraire 1 du récipient pour bougie
funĂ©raire 2. Celui-ci est ïŹxĂ© dessus.
26 FR/BE
Retirez le petit bloc de polystyrĂšne
situĂ© Ă  l‘intĂ©rieur. Il assure la sĂ©curitĂ©
du transport.
Retirez le boĂźtier Ă  piles 6 et retirez
le couvercle du boĂźtier Ă  piles 5. Il
est ïŹxĂ© dessus.
Retirez avec précaution le boßtier à
piles 7.
Retirez la bande isolante s‘y trouvant.
Il assure la sécurité du transport.
Faites glisser Ă  nouveau le comparti-
ment Ă  piles dans le boĂźtier Ă  piles
et remettez le couvercle de boĂźtier Ă 
pile en place.
Placez Ă  nouveau le boĂźtier Ă  piles
dans le récipient pour bougie funé-
raire.
Allumez la bougie funéraire en ap-
puyant sur l‘interrupteur ON/OFF 4
(position de l‘interrupteur ON) ou
Ă©teignez la (position de l‘interrup-
teur OFF).
La LED clignote, pour simuler la
lueur d‘une bougie.
28 FR/BE
Remettez toutes les piĂšces en place.
La bougie funéraire est à présent à
nouveau prĂȘt Ă  l‘emploi.
Nettoyage et entretien
Éteindre la bougie funĂ©raire et
retirer les piles avant d‘eïŹ€ectuer le
nettoyage.
Utilisez un chiïŹ€on sec et non pelu-
cheux pour le nettoyage et l’entretien.
Utilisez un chiïŹ€on lĂ©gĂšrement humide
et du liquide vaisselle doux pour
Ă©liminer les taches tenaces.
Consignes dâ€˜Ă©limination
L’emballage se compose ex-
clusivement de matiĂšres recy-
clables, qui peuvent ĂȘtre
mises au rebut dans les déchetteries
locales.
30 FR/BE
Pollution de l’environ-
nement par mise au -re
but incorrecte des piles !
Les piles ne doivent pas ĂȘtre mises au
rebut dans les ordures ménagÚres. Elles
peuvent contenir des métaux lourds
toxiques et doivent ĂȘtre considĂ©rĂ©es
comme des déchets spéciaux. Les
symboles chimiques des métaux lourds
sont les suivants : Cd = cadmium, Hg =
mercure, Pb = plomb. Pour cette raison,
veuillez toujours déposer les piles usa-
gées dans les conteneurs de recyclage
de la commune.
Garantie
L’appareil a Ă©tĂ© fabriquĂ© selon des
critÚres de qualité stricts et contrÎlé
consciencieusement avant sa livraison.
En cas de dĂ©faillance, vous ĂȘtes en droit
de retourner ce produit au vendeur. La
présente garantie ne constitue pas une
restriction de vos droits légaux.
31 FR/BE
Cet appareil bĂ©nĂ©ïŹcie d‘une garantie
de 3ans à compter de sa date d’achat.
La durée de garantie débute à la date
d’achat. Veuillez conserver le ticket de
caisse original. Il fera oïŹƒce de preuve
d’achat.
Si un problÚme matériel ou de fabrica-
tion devait survenir dans 3 ans suivant la
date d‘achat de ce produit, nous assu-
rons à notre discrétion la réparation ou
le remplacement de l‘appareil sans frais
supplĂ©mentaires. La garantie prend ïŹn si
le produit est endommagé suite à une
utilisation inappropriée ou à un entretien
défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de
fabricati
on. Cette garantie ne s’étend pas
aux piĂšces du produit soumises Ă  une
usure normale (p. ex. des batteries) et qui,
par consĂ©quent, peuvent ĂȘtre considĂ©-
rĂ©es comme des piĂšces d’usure, ni aux
dommages sur des composants fragiles,
35 NL/BE
uitsluitend voor de aangegeven ge-
bruiksdoeleinden.
Dit product is niet ge-
schikt voor de verlichting
van kamers in privéhuis-
houdens.
Beschrijving van
de onderdelen
1 Deksel van de grafkaars
2 Houder van de grafkaars
3 LED
4 ON-/OFF-schakelaar
5 Deksel van de batterijvakbehuizing
6 Batterijvakbehuizing
7 Batterijvak
Technische gegevens
Voedingsspanning: 3 V ,
ca. 0,012 W
Lamp: 1 LED (LED niet
vervangbaar)
36 NL/BE
Batterijen: 2 x 1,5 V ,
LR14 (Typ C)
Verlichtingsduur: ca. 180 dagen
Kleurwaardeaandeel
: X > 0,530
Omvang van
de levering
1 grafkaars
2 batterijen (reeds geĂŻnstalleerd)
1 gebruiksaanwijzing
Algemene veilig-
heidsinstructies
Maak u voor de eerste ingebruik-
name van het product vertrouwd
met alle bedienings- en veiligheids-
voorschriften! Geef alle documenten
mee wanneer u het product aan der-
den geeft!
Dit apparaat kan door kinderen
vanaf 8 jaar evenals door personen
met verminderde fysieke,
39 NL/BE
voldoende
schoon water en raad-
pleeg
onmiddellijk een arts!
Gebruik alleen batterijen van het-
zelfde type! Gebruik nooit gelijktij-
dig oude en nieuwe batterijen!
Vermijd extreme omstandigheden en
temperaturen die op de batterijen in
zouden kunnen werken, bijv. door
radiatoren!
Verwijder de batterijen uit het appa-
raat als het gedurende een langere
periode niet wordt gebruikt!
Gevaar voor beschadiging van
het apparaat
Gebruik uitsluitend het aangegeven
batterijtype!
Let bij het plaatsen van de batterijen
op de juiste polariteit! Deze wordt
aangegeven in het batterijvakje!
Reinig de contacten van het product
en van de batterijen zo nodig voor-
dat u de batterijen plaatst!
Verwijder verbruikte batterijen direct
uit het apparaat!
40 NL/BE
Ingebruikname
Opmerking: er bestaat gevaar op
kortsluiting!
Let erop, dat het deksel altijd correct
en stevig is gesloten, zodat er geen
regenwater of vocht dat een kortslui-
ting kan veroorzaken in de houder
terecht kan komen.
Let er eveneens op, dat het deksel
niet beschadigd is. Gebruik het pro-
duct niet als het deksel beschadigd is.
Trek het deksel van de grafkaars 1
van de houder van de grafkaars 2.
Deze is erop gedrukt.
Haal de kleine piepschuim blok er-
uit. Deze is als transportbeveiliging
bedoeld.
Verwijder de batterijvakbehuizing 6
en trek het deksel van de batterijvak-
behuizing 5 eraf. Deze is erop
gedrukt.
Verwijder voorzichtig het batterijvak
7.
43 NL/BE
Gebruik in geval van sterkere veront-
reinigingen een iets vochtige doek
en een mild afwasmiddel.
Verwijderingsinstructies
De verpakking bestaat uit mi-
lieuvriendelijke grondstoïŹ€en
die u via de plaatselijke recy-
clingcontainers kunt afvoeren.
Informatie over de mogelijkheden om
het uitgediende product na gebruik te
verwijderen, verstrekt uw gemeentelijke
overheid.
Gooi het afgedankte product
omwille van het milieu niet
weg via het huisvuil, maar
geef het af bij het daarvoor
bestemde depot of het ge-
meentelijke milieupark. Over
afgifteplaatsen en hun ope-
ningstijden kunt u zich bij
44 NL/BE
uw aangewezen instantie
informeren.
Defecte of verbruikte batterijen moeten
volgens de richtlijn 2006 / 66 / EG en
diens veranderingen worden gerecycled.
Geef batterijen en / of het apparaat af
bij de daarvoor bestemde verzamelstati-
ons.
Milieuschade door
verkeerde afvoer
van batterijen!
Batterijen mogen niet via het huisvuil
worden weggegooid. Ze kunnen giftig
zwaar metaal bevatten en vallen onder
het chemisch afval. De chemische
symbolen van de zware metalen zijn
als volgt: Cd = cadmium, Hg = kwik,
Pb = lood. Geef verbruikte batterijen
daarom af bij een gemeentelijk inzamel-
punt.


Product specificaties

Merk: Melinera
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: Z31656A

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Melinera Z31656A stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Melinera

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd