Marquant MCR-1401 Handleiding

Marquant Autoradio MCR-1401

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Marquant MCR-1401 (12 pagina's) in de categorie Autoradio. Deze handleiding was nuttig voor 14 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/12
(8) (7)(14)(15)(2)
(20)(3)(6)(10) (11) (12)(13) (16)
(4) (5) (19)(18)(9) (1)
MP3
INPUT
AUX SD
MU T E
MU T E
MU T E
MU T E
MU T E
IN T RO
IN T RO
IN T RO
IN T RO
IN T RO
10
10
10
10
1010
10
10
10
10
RE P EAT
RE P EA T
RE P EA T
RE P EA T
RE P EA T RA N D OM
RA N D OM
RA N D OM
RA N D OM
RA N D OMP AU S E
P AU S E
P AU S E
P AU S E
P AU S E
AM / FM / MPX / RDS / U SB / SD / AUX MCR-1401
RESET
MP3
INPUT
AUX SD
(17)
MCR-1401
035360
e11
1
REMARQUE:
A CHAQUE FOIS QUE LE FIL A ETE DEBRANCHE, LE BOUTON RESET DOIT SE REINITIALISER AVANT DE
FAIRE FONCTIONNER LA RADIO. SINON LA RADIO NE FONCTIONNERA PAS CORRECTEMENT.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
Français (1 - 4) Nederlands (5 - 8) English (9 - 11)
MP3
INPUT
AUX SD
M U T E
M U T E
M U T E
M U T E
M U T E
I N T R O
I N T R O
I N T R O
I N T R O
I N T R O
10
10
10
10
1010
10
10
10
10
R EPEA T
R E PE AT
R E PE AT
R E PE AT
R E PE AT R A N D OM
R A N D OM
R A N D OM
R A N D OM
R A N D OMP AU S E
P AU S E
P AU S E
P AU S E
P AU S E
AM / FM / MPX / RDS / USB / SD / AUX MCR-1401
GEBRUIKERS HANDLEIDING
AM / FM MPX RDS AUTORADIO EN CD / MP3 SPELER MET
USB INGANG / SD KAART SLEUF / AUX INGANG
OWNER'S MANUAL
AM / FM MPX RDS CAR RADIO, CD / MP3 PLAYER WITH
USB INPUT, SD CARD SLOT AND AUX INPUT
MANUEL DE L'UTILISATEUR
AUTORADIO AM / FM MPX RDS ET LECTEUR CD / MP3 AVEC
ENTRÉE USB / FENTE POUR CARTE SD / ENTRÉE AUXILIAIRE
1. TOUCHE POWER ON/OFF
Appuyez sur le bouton (POWER) pour mettre l'appareil sous tension (ON) ou hors tension (OFF).
2. SELECTEUR DE BANDE / TOUCHE MUTE (Fonction SOURDINE)
a) A chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, la bande de fréquence de la radio changera.
b) Appuyez longuement (~ 2 sec.) sur cette touche pour activer la fonction sourdine (MUTE).
5. AFFICHAGE NUMERIQUE LCD
6. TOUCHE “DIS” «AFFICHAGE»
Ce bouton permet d'indiquer les informations disponibles.
COMMENT RÉGLER L'HEURE
a) Appuyez sur le bouton ‘DIS' 2 fois de suite puis maintenez-le jusqu'à ce que l'heure clignote puis relñcher.
b) Tournez le bouton ‘VOL/SEL' dans le sens des aiguilles d'une montre pour rĂ©gler l'heure et dans le sens
contraire pour régler les minutes.
3. TOUCHE PRE-SCAN/AUTO-STORE
Appuyez sur le bouton pour syntonise chacune des stations présélectionnées. Lorsque le signal est plus fort
que le seuil de syntonisation, la radio demeure sur cette station environ 5 secondes. Une longue pression
permet de mémoriser les six stations les plus fortes dans les présélections de la bande définie de 1à 6.
4. COMPARTIMENT DISQUE
7. TOUCHE EJECT
Appuyez sur le bouton pour Ă©jecter le disque du compartiment CD.
8. TOUCHE RELEASE
Ce bouton est prévu pour détacher la façade.
9. TOUCHE MODE
Appuyez sur le bouton pour sélectionner le mode Radio (TUNER), CD (S-CDP), USB (USB-DRIV),
SD (MEM-CARD) ou le mode Auxiliaire (AUX).
Boutons De Commandes Tactile
Tip Toets Bediening
Touch Key Panel
LOCALISATION DES COMMANDES Français
10. TOUCHE RDS (RADIO DATA SYSTEM)
Vous pouvez profiter des avantages RDS sur la radio FM comme ce qui suit.
lProgram Service Name (PS): lorsqu'une station RDS est reçue, son nom apparaßtra à l'affichage.
lTraffic Program (TP): lorsqu'une station avec des informations sur la circulation est reçue, ‘TP' apparaütra
Ă  l'affichage.
lAlternative Frequencies (AF): l'appareil vérifie continuellement la force du signal des autres fréquences
pour la station radio réglée. Chaque fois qu'une autre fréquence avec un signal plus puissant est disponible,
l'appareil passera automatiquement à cette nouvelle fréquence plus puissante et elle sera affichée pendant
1 ou 2 secondes. Si vous appuyez briÚvement sur le bouton, le mode AF sera sélectionné et l'état du mode
AF apparaßtra à l'écran comme ce qui suit: a) le témoin RDS est allumé (on): le mode AF est allumé et le
signal RDS est reçu. b) le témoin RDS est éteint: le mode AF est éteint. c) le témoin RDS clignote: le mode
AF est sélectionné mais le signal RDS n'est pas encore reçu.
lLe Enhancer Other Networks (EON): est un service du RDS qui relie certaines stations radio. Si vous ĂȘtes
réglé sur une station liée à une autre station par EON, la station radio sera capable de recevoir les
informations concernant la circulation provenant d'autres stations reliées.
lRegional Program (pour certains pays seulement): quand vous ĂȘtes rĂ©glĂ© sur un programme rĂ©gional, la
radio restera réglée sur ce programme régional le plus longtemps possible. Si vous sortez de la zone
32
e
RECHERCHE DES FICHIERS
Appuyez longuement (2 sec.) sur le bouton ‘AMS' puis appuyez une fois et ‘FILE SCH' s'affichera
Ă  l'Ă©cran. Appuyez sur le bouton ‘VOL/SEL' pour entrer dans le mode de recherche de fichier.
Tournez le bouton ‘VOL/SEL' dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire
pour visualiser les rĂ©pertoires. Quand le rĂ©pertoire est sĂ©lectionnĂ©, tournez le bouton ‘VOL/SEL'
dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire pour visualiser les fichiers.
Appuyez sur le bouton ‘VOL/SEL' pour lire le fichier sĂ©lectionnĂ©. Si les noms des rĂ©pertoires ou
des fichiers ne sont pas entrés dans les 10 secondes, l'appareil continuera de lire le fichier en
cours.
RECHERCHE DES CARACTERES
Appuyez longuement (2 sec.) sur le bouton ‘AMS', puis appuyez deux fois et ‘CHAR SCH'
s'affichera Ă  l'Ă©cran. Appuyez sur le bouton ‘VOL/SEL' pour entrer dans le mode de recherche de
caractĂšres et ‘*' apparaĂźtra Ă  l'Ă©cran pour que vous puissiez entrer le premier caractĂšre. Entrer le
nom entier du fichier (maximum de 8 caractùres) en tournant le bouton ‘VOL/SEL' dans le sens
des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire pour commuter entre ‘A-Z', ‘0-9' & ‘*' (espace)
en boucle. Appuyez briĂšvement sur le bouton ‘VOL/SEL' pour sĂ©lectionner le premier caractĂšre.
RĂ©pĂ©tez les mĂȘmes Ă©tapes pour entrer d'autres caractĂšres si nĂ©cessaire. Une fois que le nom
entier du fichier est entrĂ©, appuyez sur le bouton ‘VOL/SEL' pendant plus de 2 secondes pour
démarrer la lecture de la piste sélectionnée.
Remarques:
1) Pour effectuer une recherche le support de stockage CD / clé USB ou carte mémoire SD doit
contenir des répertoires ou des fichiers nommés.
2) Si vous entrez qu'une partie du nom recherchĂ©e, vous n'accĂ©derez peut-ĂȘtre pas au bon fichier/
répertoire.
couverte et que le programme rĂ©gional devient trĂšs faible, la radio se rĂ©glera peut-ĂȘtre sur un autre
programme rĂ©gional d'un mĂȘme rĂ©seau. Pour activer la fonction de Programme RĂ©gional, appuyez sur le
bouton pendant plus de 2 secondes jusqu'à ce que ‘REG ON' apparaisse à l'affichage et vice versa.
11. TOUCHE TA (TRAFFIC ANNOUNCEMENT) INFORMATIONS ROUTIERES
Appuyez briÚvement sur le bouton pour activer ou désactiver le mode TA. Quand le mode TA est allumé, le
témoin 'TA' apparaßtra à l'affichage et la radio pourra recevoir les informations concernant la circulation de
ces mĂȘmes stations ou provenant d'autres stations qui possĂšdent le Traffic Announcement (TA). Le mode
TA peut fonctionner comme suit:
lSi le volume est assez bas, le volume augmentera temporairement pendant l'annonce des informations
sur la circulation et reviendra au niveau précédent à la fin des informations.
lSi la radio est en mode silencieux, cette fonction sera désactivée pendant l'annonce des informations.
12. TOUCHE PTY (PROGRAM TYPE NAME)
Il y a 2 séries de types de programmes (PTY) disponibles pour la recherche PTY, appuyez sur le bouton
PTY une fois ou deux, puis appuyez sur l'une des touches de présélection (1-6) jusqu'à ce que le type de
programme PTY dĂ©sirĂ© apparaisse Ă  l'Ă©cran. La radio s'arrĂȘtera sur la station qui retransmet ce programme
PTY. Une autre recherche de type de programme PTY peut ĂȘtre activĂ©e en rĂ©pĂ©tant cette procĂ©dure. Pour
arrĂȘter la recherche d'un type de programme appuyez sur la touche PTY et la radio reviendra Ă  la station
d'origine. Si le code PTY sĂ©lectionnĂ© n'est pas disponible ‘PTY NONE' apparaĂźtra Ă  l'Ă©cran.
13. BOUTON VOLUME / SELECTION (“VOL/SEL”)
a) Tournez le bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour baisser le volume sonore ou
dans l'autre sens pour l'augmenter.
b) Appuyez sur ce bouton briĂšvement plusieurs fois pour afficher successivement VOL/BAS/TRE/BAL/FAD.
Vous pouvez changer le réglage en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans
l'autre sens.
c) Quand vous appuyez sur ce bouton pendant plus de 2 secondes, le cycle des différents réglages sera
activé comme c'est indiqué ci-dessous. Vous pouvez changer le réglage en tournant le bouton dans le sens
des aiguilles d'une montre ou dans l'autre sens.
Remarque: “MULT OFF/ MULT ON” et “BEEP ON/BEEP OFF” (pas disponible)
14./15. REGLAGE AUTOMATIQUE OU MANUEL DES STATIONS / RECHERCHE AVANT/ARRIERE EN
MODE CD/USB/SD
En mode radio, appuyez sur ce bouton pour passer à une autre fréquence plus basse ou plus haute. Si
vous appuyez longuement sur ce bouton, vous pourrez faire une recherche automatique. En mode CD/
USB/SD, pendant la lecture appuyez briĂšvement sur l'une de ces touches selon votre choix pour revenir Ă 
la piste précédente ou suivante. Si vous appuyez plus de 2 secondes, vous effectuerez une avance ou
retour rapide pour atteindre un point spĂ©cifique sur la mĂȘme piste.
16. TOUCHE PREREGLAGE STATION (1-6)
a) Les touches de présélection « PRESET » sur l'appareil sont utilisés pour mémoriser des fréquences de
radio que vous voudriez conserver. Chaque touche de présélection peut mémoriser des bandes de
fréquences radio FM1, FM2, FM3, MW1 ou MW2. Si vous appuyez sur le bouton briÚvement, la station
derniÚrement mémorisée sera rappelée. Il y a 6 boutons de présélection pour vous donner la possibilité de
mémoriser 18FM/12MW.
b) Pour la mise en mémoire d'une station, il convient de maintenir appuyée (~ 2 secondes) la touche
numérique sélectionnée de 1 à 6 pour mémoriser la fréquence de la station à la présélection choisie.
c) Preset 1 « Pause » - appuyez sur ce bouton pour faire une pause dans la lecture des pistes.
d) Preset 2 « Introduction » - appuyez sur ce bouton pour mettre en lecture les 10 premiÚres secondes de
chaque pistes.
e) Preset 3 « Répétition » - appuyez sur ce bouton pour activer la fonction répétition des pistes
f) Preset 4 « Lecture aléatoire » - appuyez sur ce bouton pour mettre en lecture de façon aléatoire les pistes.
g) Preset 5/6 - appuyez sur ce bouton pour rechercher les pistes -10 ou +10 en mode USB ou SD.
17. TOUCHE RESET
Cette rĂ©initialisation du circuit est prĂ©vue pour protĂ©ger le microprocesseur de l'appareil et ne doit ĂȘtre
activé que dans les conditions suivantes: a) La premiÚre installation aprÚs que tous les branchements
soient effectués. b) Fonctionnement anormal comme par exemple l'indication de l'affichage erroné.
c) Quand le bouton de réinitialisation est activé, tous les contenus de la mémoire seront effacés et devront
ĂȘtres reprogrammĂ©s.
Remarque: L'appareil est uniquement compatible avec le format de disque dur FAT-32; il n’est pas compatible
avec les formats FAT et NTFS.
18. ENTRÉE AUXILIAIRE
Appuyez sur le bouton MODE (9) jusqu'Ă  ce que le mode “AUX” est affichĂ© sur l'Ă©cran. L'appareil est prĂȘt
à jouer des fichiers de l'appareil audio externe via l'entrée auxiliaire directement sur le panneau avant.
19. LECTEUR CARTE SD
Appuyez sur le bouton MODE (9) jusqu'Ă  ce que le mode “MEM-CARD” est affichĂ© sur l'Ă©cran. L'appareil
est prĂȘt Ă  jouer des fichiers contenus dans la carte SD.
20. HÔTE USB
Appuyez sur le bouton MODE (9) jusqu'Ă  ce que le mode “USB-DRIV” est affichĂ© sur l'Ă©cran. L'appareil
est prĂȘt Ă  jouer des fichiers contenus dans la pĂ©riphĂ©rique USB.
REMARQUES IMPORTANTES
a) Les supports enregistrés en fichiers MP3 acceptables sur cet appareil sont les CD-R/RW, clef
USB, carte mémoire SD.
b) Les formats MP3 acceptés sont limités.
c) Ne tentez pas de lire un support qui ne contient pas de fichiers MP3 ou des fichiers qui ne
sont pas des MP3. Sinon la radio ne fonctionnera pas correctement.
RECHERCHER UNE PISTE
Appuyez longuement (2 sec.) sur le bouton ‘AMS' et ‘TRK SCH' s'affichera Ă  l'Ă©cran et ‘TRK 0’
apparaßtra à l'écran pour que vous puissiez entrer le numéro de la piste. Tournez le bouton
‘VOL/SEL' dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire pour changer entre
les diffĂ©rents numĂ©ros de 0 Ă  9 en boucle. Appuyez briĂšvement sur le bouton ‘VOL/SEL' pour
sĂ©lectionner le premier chiffre. RĂ©pĂ©tez les mĂȘmes Ă©tapes pour entrer les autres chiffres si
nĂ©cessaire. Une fois que le numĂ©ro de la piste est entrĂ©, appuyez sur le bouton ‘VOL/SEL'
pendant plus de 2 secondes pour démarrer la lecture de la piste sélectionnée. Si le numéro de
la piste n'est pas entré dans les 10 secondes, l'appareil continuera de lire le fichier en cours.
INSTRUCTIONS POUR LIRE DES MORCEAUX MP3


Product specificaties

Merk: Marquant
Categorie: Autoradio
Model: MCR-1401

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Marquant MCR-1401 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Autoradio Marquant

Handleiding Autoradio

Nieuwste handleidingen voor Autoradio