Majestic RT21M Handleiding

Majestic Radio RT21M

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Majestic RT21M (8 pagina's) in de categorie Radio. Deze handleiding was nuttig voor 11 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/8
MOD. RT21M
MANUALE DI ISTRUZIONI
RADIO PORTATILE MULTIBANDA AM/FM/SW
OROLOGIO CON ALLARME
New Majestic SpA
Via Rossi Martini, 41
26013 Crème (CR) – aItali
www.newmajestic.com
MADE IN CHINA
Si raccomanda di leggere attentamente il seguente manuale d’istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio e
di conservarlo per un eventuale utilizzo futuro
Per scaricare il manuale d'istruzioni inquadra il QR code:
To download the instruction manual frame QR code:
Um die Bedienungsanleitung herunterzuladen, scannen Sie den QR- Code:
Pour tĂŠlĂŠcharger le manuel d'instructions, scannez le code QR :
Para descargar el manual de instrucciones, escanee el cĂłdigo QR:
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Per un utilizzo sicuro e le massime prestazioni, leggere attentamente questo manuale prima dell'uso.
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON SMONTARE
L'APPARECCHIO. NON CI SONO PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE. PER LE RIPARAZIONI
RIVOLGERSI A PERSONALE TECNICO QUALIFICATO.
Per evitare il pericolo di scosse elettriche o incendio, non esporre a pioggia o umiditĂ .
NOTE IMPORTANTI
• L'utilizzo deve essere consentito solo a persone adulte e responsabili, adeguatamente istruite sui danni
derivanti da un uso non corretto.
• Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni se sono sotto
supervisione o se hanno ricevuto istruzioni sull'uso sicuro dell'apparecchio e se ne comprendono i
pericoli.
• Le operazioni di pulizia e manutenzione da parte dell'utente non devono essere effettuate da bambini a
meno che non abbiano piĂš di 8 anni e operino sotto supervisione. Tenere l'apparecchio e il cavo fuori
dalla portata dei bambini di etĂ  inferiore a 8 anni.
• Gli apparecchi possono essere utilizzati da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o
con mancanza di esperienza e conoscenza se sotto supervisione o se hanno ricevuto istruzioni sull'uso
sicuro dell'apparecchio e ne comprendono i pericoli connessi.
• I bambini non devono utilizzare l'apparecchio come un gioco.
• Non permettere che l'apparecchio venga utilizzato da bambini o disabili senza supervisione
• Tenere lontano dagli animali domestici
• Evitare di installare l’apparecchio nelle posizioni elencate di seguito: Luoghi esposti alla luce solare
diretta o vicini ad apparecchiature che generano calore, come i radiatori Sopra altri apparecchi stereo
che potrebbero irradiare calore eccessivo Luoghi che bloccano la ventilazione o sono umidi o polverosi
Ambienti soggetti a continue vibrazioni
• Non posizionare accessori con fiamme libere, come candele accese, sull'apparecchio.
• Non tentare di riparare o intervenire personalmente sull'apparecchio. Interventi errati o manomissioni
possono invalidare la garanzia. In caso di parti danneggiate o sospetto malfunzionamento,
interrompere immediatamente l'uso e consultare personale qualificato. Non immergere mai
l'apparecchio in acqua o altri liquidi. Non posizionare oggetti contenenti liquidi (come vasi) sopra
l'apparecchio.
• Non toccare l'apparecchio con le mani bagnate e non posizionarlo vicino a lavandini, vasche o
contenitori di liquidi.
Utilizzare il prodotto solo se è in perfette condizioni. Se l'apparecchio è stato immerso in acqua o risulta
danneggiato, rivolgersi a personale qualificato.
• Il prodotto non deve essere utilizzato se è caduto o se presenta segni visibili di danneggiamento.
• L'esposizione a livelli di volume elevati può causare problemi all'udito, inclusi danni permanenti. La
predisposizione alla perdita dell'udito varia da persona a persona, tuttavia l'esposizione costante a
livelli di volume elevati è dannosa per chiunque. Moderare il livello del volume.
• Rivolgersi solo al personale di assistenza qualificato per evitare di invalidare la garanzia. Per
informazioni e dubbi contattare il servizio di assistenza tecnica New Majestic SpA.
!
!
ATTENZIONE: NON INGERIRE LE BATTERIE. RISCHIO DI USTIONI CHIMICHE.!
1. - LEGGERE LE ISTRUZIONI Leggere tutte le istruzioni di sicurezza e di funzionamento prima di
utilizzare l'apparecchio.
2. - CONSERVARE LE ISTRUZIONI Conservare le istruzioni di sicurezza e di funzionamento per
riferimento futuro
3. - AVVERTENZE DI PERICOLO Rispettare tutte le avvertenze riportate sul dispositivo e nelle
istruzioni per l'uso.
4. - SEGUIRE LE ISTRUZIONI Seguire scrupolosamente tutte le istruzioni operative.
5. - ACQUA E UMIDITÀ L'apparecchio non deve essere utilizzato vicino all'acqua, ad esempio
vicino a una vasca da bagno, un catino, un lavello, una piscina o in una cantina umida.
6. - VENTILAZIONE L'apparecchio deve essere posizionato in modo che la sua posizione non
interferisca con una buona ventilazione. Non posizionare l'apparecchio su un letto, divano,
tappeto o altra superficie simile che possa ostruire le aperture di ventilazione in un'installazione
ad incasso, come una libreria o un mobile, che impedirebbe il passaggio dell'aria attraverso i
mobili.
7. - RISCALDAMENTO Il dispositivo deve essere posizionato lontano da fonti di calore come
radiatori, stufe o altri dispositivi (compresi amplificatori) che producono calore.
8. - OGGETTI E PENETRAZIONE DI LIQUIDI Fare attenzione che non cadano oggetti e che i
liquidi non entrino nell'involucro attraverso le aperture.
9. L'apparecchio deve essere riparato da personale di - DANNI CHE RICHIEDONO RIPARAZIONE
assistenza qualificato quando:
a. Il dispositivo è caduto oppure è stato versato del liquido nel dispositivo.
b. Il dispositivo è stato esposto alla pioggia.
c. Il dispositivo è caduto o l'imballaggio è danneggiato.
d. Il dispositivo non sembra funzionare normalmente.
!
COMANDI:
1. ANTENNA TELESCOPICA
2. MODE
3. INTERRUTTORE BANDE RADIO
4. SET
5. DISPLAY LCD
6. SINTONIA
7. VOLUME
8. INTERRUTTORE ON/OFF
9. ALTOPARLANTE
10. VANO BATTERIE (PARTE
POSTERIORE)
IISTRUZIONI D’USO
1. 4 (AAA) (non incluse) nel vano -Inserire 2 batterie UM
batterie rispettando la polaritĂ  corretta indicata
all'interno del vano stesso.
2. Posizionare l’interruttore di accensione/spegnimento
su "ON" per accendere la radio.
3. Selezionare la banda AM o FM tramite il selettore
AM/FM.
4. Utilizzare la manopola di sintonia per cercare la
stazione desiderata.
5. Regolare il livello di ascolto utilizzando il comando
regolazione volume.
6. Posizionare l'antenna telescopica per individuare la
migliore ricezione.
7. Spegnere la radio posizionando l’interruttore di
accensione/spegnimento su "OFF".
Precauzioni sulle batterie
Seguire queste precauzioni quando si utilizzano le batterie in quest’apparecchio:
1. Utilizzare solo le batterie specificate.
2. Quando si installano le batterie, seguire il diagramma di polaritĂ  indicato nel vano batterie.
L'installazione errata delle batterie può causare danni all'apparecchio.
3. Non mischiare tipi diversi di batterie insieme (ad esempio alcaline con zinco carbone o batterie
usate con batterie nuove).
4. Se si prevede di non utilizzare l'apparecchio per un lungo periodo di tempo, rimuovere le batterie
per evitare danni o lesioni dovuti a possibili perdite di liquido dalle batterie.
5. Non ricaricare batterie non ricaricabili. Potrebbero surriscaldarsi o danneggiarsi.
Impostazione Data e Ora
1. ere più volte il Premere il tasto MODE (2) quattro volte per selezionare l’opzione mese. Prem
tasto SET (4) finchĂŠ sul display non appare il mese desiderato.
2. Per modificare il giorno, premere ancora una volta il tasto MODE (2). Successivamente premere
piĂš volte il tasto SET (4) per regolare il numero del giorno.
3. Premere nuovamente il tasto MODE (2) per selezionare l'opzione ora. Premere piĂš volte il tasto
SET (4) finchĂŠ sul display non appare l'ora desiderata. NOTA: durante la regolazione viene
mostrato il seguente formato orario: 1- - -12 AM / 1 12 PM / 0 24 H.
4. Per selezionare l'opzione minuti premere nuovamente il tasto MODE (2). Successivamente
premere piĂš volte il tasto SET (4) finchĂŠ sul display non compaiono i minuti desiderati.
5. Per tornare alla visualizzazione normale dell'ora, è sufficiente premere nuovamente il tasto
MODE (2).
Funzionamento display
Quando il display visualizza l’orario:
1. Premere il tasto SET(4) una volta per visualizzare l'orario dell’allarme. Dopo circa tre secondi
verrà nuovamente mostrata l’ora.
2. giorno. Dopo circa tre secondi Premere il tasto SET (4) due volte per visualizzare il mese e il
verrà nuovamente mostrata l’ora.
3. Premere il tasto SET (4) tre volte per visualizzare i secondi. Premere nuovamente il tasto SET
(4) per tornare alla visualizzazione dell’ora.
Impostazione allarme
1. Premere una volta il tasto MODE (2) per visualizzare l’orario dell’allarme lampeggiante.
2. Premere una volta il tasto SET (4) per attivare l’allarme, l’icona a forma di onda sonora sarà
visibile in alto a sinistra. Premere nuovamente il tasto SET (4) l'icona a forma di campana appare
nell'angolo in alto a destra e viene attivato il segnale acustico orario.
3. Premere nuovamente il tasto MODE (2) e l’ora lampeggerà. Quindi premere più volte il tasto
SET (4) per selezionare l'ora desiderata per l’allarme.
4. e i minuti lampeggeranno. Premere il tasto SET(4) piĂš Premere nuovamente il tasto MODE (2)
volte per selezionare i minuti desiderati per l’allarme.
5. Ritornare alla visualizzazione normale dell'ora premendo una volta il tasto MODE (2).
Visualizzazione allarme impostato
Quando il display visualizza l'orario, premere una volta il tasto SET(4) per visualizzare l'ora dell’allarme
preimpostato. Dopo circa tre secondi la visualizzazione tornerĂ  automaticamente all'ora normale.
Allarme con cicalino (Buzzer)
Quando si attiva l’allarme con cicalino (Buzzer) viene emesso un segnale acustico. L’allarme proseguirà
per 30 secondi e poi si spegnerĂ  automaticamente. Per interrompere manualmente, premere una volta il
tasto MODE (2) o il tasto SET (4).
Radio
1. Posizionare l’interruttore ON-OFF (8) su “ON” per accendere la radio. Ruotare il comando
volume (6) per regolare il volume. Far scorrere l'interruttore AM/FM/SW BAND (3) sulla banda
radio desiderata.
2. Ruotare la manopola SINTONIA (6) per cercare la stazione radio desiderata.
Antenna
La radio AM ha un'antenna in ferrite incorporata e la sua ricezione è direzionale. Pertanto, girando
l'apparecchio si potrebbe migliorare la ricezione. La radio FM è dotata di un'antenna telescopica sulla parte
superiore dell'apparecchio (1). Estendere completamente l'antenna per migliorare la ricezione.
Alimentazione
L'apparecchio funziona con 2 batterie UM 4 “AAA” da 1,5 V. Quando il display dell'orologio si affievolisce e -
compare il simbolo della batteria lampeggiante, sostituire le batterie.
1. utilizzarla per un lungo periodo, rimuovere le batterie dalla radio.
2. Le batterie potrebbero esplodere o perdere liquido se ricaricate.
3. Non smaltire le batterie nel fuoco.
SPECIFICHE TECNICHE
Radio multibanda AM/FM/SW1-7
Display LCD
Sintonia analogica con esposizione della frequenza digitale
Orologio con allarme
Antenna telescopica
Alimentazione con 2 batterie UM-4 “AAA” (non incluse)
Dimensioni: 13 (L) x 8 (H) x 3 (P) cm
Peso: 270gr.
Eco- - contributo RAEE assolto ove dovuto N° Registro AEE: IT08020000001647
Eco- - contributo PILE assolto ove dovuto N° Registro PILE: IT19070P00005533
CONDIZIONI GENERALI DI GARANZIA PER I PRODOTTI DELLA
New MAJESTIC S.p.A.
Gentile Cliente, La ringraziamo per il Suo acquisto e Le ricordiamo che il prodotto risponde alle normative
vigenti in fatto di costruzione e di sicurezza.
Nel caso si dovessero riscontrare anomalie o difetti del prodotto, la New Majestic S.p.A. offre una
Garanzia convenzionale soggetta alle condizioni qui riportate
(precisando che la Garanzia convenzionale lascia impregiudicati i diritti del consumatore di cui al D.Lgs.
n.206 del 06/09/2005).
Per Garanzia si intende esclusivamente la riparazione o la sostituzione gratuita dei singoli componenti o
dell’intero bene riconosciuti difettosi nella fabbricazione.
Il periodo di Garanzia non verrĂ  rinnovato o prolungato a seguito di successiva rivendita, riparazione o
sostituzione del prodotto stesso.
Le parti riparate, sostituite o il cambio totale del prodotto saranno garantiti per un periodo di 60 giorni a
partire dalla data della riparazione
o della sostituzione e naturalmente per la restante durata della Garanzia stessa.
La Garanzia ha validitĂ  a partire dalla data comprovata da un documento fiscale valido (scontrino fiscale
oppure fattura d’acquisto) per un periodo
di 24 mesi in caso di acquisto con scontrino fiscale e 12 mesi in caso di acquisto con fattura fiscale
(partita iva).
Ci sono dei beni che per le loro normali caratteristiche sono deperibili nel tempo oppure soggetti a
consumo e usura derivanti dall’utilizzo, pertanto,
per gli accessori inclusi nella confezione di vendita la Garanzia ha validitĂ  di 12 mesi.
Un accumulatore ricaricabile si ritiene difettoso e sostituibile in Garanzia 12 mesi solo quando risulta
interrotto, ossia non eroga piĂš energia e la tensione
ai suoi capi è di Zero Volt. Nel caso in cui la capacità di erogare energia risultasse ridotta rispetto al
prodotto nuovo (trattasi di consumo/usura)
il periodo di Garanzia sarĂ  di 6 mesi.
Non sono coperti da Garanzia:
- Il deterioramento dovuto ad usura delle parti estetiche e di tutte le componenti che dovessero risultare
difettose a causa di negligenza o trascuratezza nell’uso,
di errata manutenzione ovvero di circostanze che non possano ricondursi a difetti di fabbricazione
dell’apparecchio.
- I manuali d’uso, i software di terzi, le configurazioni, le applicazioni o i dati scaricati dal cliente.
- I difetti causati da un uso improprio del prodotto (cadute, pressioni, deformazioni o uso di oggetti
appuntiti).
- Apertura, modifica o riparazione del prodotto da parte di soggetti diversi dal Centro Assistenza
Autorizzato.
- I numeri di serie, la data di produzione , il codice a barre o il codice IMEI * che risultano essere
cancellati, alterati o illeggibili.
Per interventi in Garanzia si prega di rivolgersi presso uno dei Centri Assistenza Autorizzati
della New Majestic S.p.A., la cui lista completa è consultabile sul sito www.newmajestic.com, oppure
presso il punto vendita dove è stato acquistato il prodotto,
consegnando il tagliando di Garanzia debitamente compilato ed allegando lo scontrino fiscale relativo
l’acquisto.
ATTENZIONE:
È opportuno conservare integri sia l’imballo che tutti gli accessori in esso contenuti, poiché in
caso di invio al laboratorio tecnico è meglio
utilizzare la confezione originale con tutti i suoi accessori.
New Majestic S.p.A.
* IL CODICE IMEI E’ PER SMARTPHONE, TELEFONI & TABLET 3G / 4G
Logo RAEE (Rifiuti di
apparecchiature elettriche ed
elettroniche


Product specificaties

Merk: Majestic
Categorie: Radio
Model: RT21M

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Majestic RT21M stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Radio Majestic

Handleiding Radio

Nieuwste handleidingen voor Radio