Lutec Klipa Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Lutec Klipa (16 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 8 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/16
connect
User manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Handleiding
Manuale
Manual del usario
Használati utasítás
Instrukcja obsługi
A
8505401446 8505401012
x 1
2
A B
• U kunt de veiligheidsinstructies raadplegen op onze website:
www.lutec.com/service/safetyinstructions
• Gelieve de QR-code hieronder te scannen. Voor uw gemak kunt u
deze veiligheidsinstructies ook in de doos vinden.
• Dit product is volledig in overeenstemming met de ERP-
verordening (EU) 2019/2020 en wijzigingsverordening
(EU) 2021/341.
• Alleen voor Gebruik binnenshuis.
• Dit product bevat een lichtbron van energie-efficiëntieklasse <F>.
• Vous pouvez consulter les consignes de sécurité sur notre site
Internet : www.lutec.com/service/safetyinstructions
• Veuillez scanner le code QR situé en dessous. Pour votre commodité,
vous trouverez également ces consignes de sécurité dans la boîte.
• Ce produit est entièrement conforme au règlement ERP (UE)
2019/2020 et au règlement modificatif (UE) 2021/341.
• Pour utilisation à l'intérieur uniquement.
• Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité
énergétique <F>.
Klasse II product - Dubbel geïsoleerd -
Geen aarde nodig.
Produit de classe II - Double isolation -
Le branchement au cable de terre n'est
pas nécessaire.
IP20
Type lamp:
Veiligheidsinstructies
Voedingsspanning: 220-240 V~, 50/60 Hz
GU10 LED (4.7W)
Voldoet aan alle relevante eisen van de
EG-richtlijn.
Beveiligd tegen toegang met een vinger
Afgedankte elektrische producten mogen
niet met het huisvuil worden weggegooid.
Gelieve te recycleren waar er faciliteiten
bestaan. Neem contact op met uw
gemeente of plaatselijke winkel voor
advies over recycling.
Technische gegevens
IP20
Type
d’ampoule:
Instructions decurité
Tension
d’alimentation: 220-240 V~, 50/60 Hz
GU10 LED (4.7W)
Conforme à toutes les exigences de la
directive CE.
Protège contre l'accès avec un doigt
Les produits électriques usagés ne
doivent pas être jetés avec les ordures
nagères. Veuillez les recycler là où
des installations existent. Vérifiez auprès
de votre autorité locale ou de votre
magasin local pour obtenir des conseils
sur le recyclage.
Données techniques FR
NL
4
• Puede consultar las instrucciones de seguridad en nuestra página
web: www.lutec.com/service/safetyinstructions
• Por favor, escanee el código QR que aparece debajo. Para su
omodidad puede encontrar estas Instrucciones de Seguridad
también en la caja.
• Este producto cumple totalmente con el Reglamento ERP (UE)
2019/2020 y el Reglamento Modificatorio (UE) 2021/341.
• Para uso exclusivo en espacios interiores.
• Este producto contiene una fuente de luz de clase de eficiencia
energética <F>.
• È possibile consultare le istruzioni di sicurezza sul nostro sito web:
www.lutec.com/service/safetyinstructions
• Si prega di scansionare il codice QR sottostante. Per vostra comodità
potete trovare queste istruzioni di sicurezza anche nella scatola.
• Questo prodotto è pienamente conforme al regolamento ERP (UE)
2019/2020 e al regolamento di modica (UE) 2021/341.
• Solo per uso interno.
• Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di
efficienza energetica <F>.
Clase II - Doble aislamiento - No
necesita toma de tierra
Prodotto di classe II - Doppio
isolamento - Nessuna terra richiesta.
IP20
Tipo de
bombilla:
Instrucciones de
seguridad
Tensión de
alimentación: 220-240 V~, 50/60 Hz
GU10 LED (4.7W)
Conformidad con todos los requisitos
pertinentes de la Directiva CE.
Protege contra el acceso con el dedo
Los residuos de productos eléctricos no
deben desecharse con la basura
doméstica. Por favor, recicle donde
existan instalaciones. Consulte a las
autoridades locales o a la tienda local
para obtener consejos sobre el reciclaje
en las instalaciones correspondientes.
Datos técnicos
IP20
Tipo di
lampadina:
Istruzioni di sicurezza
Tensione di
alimentazione: 220-240 V~, 50/60 Hz
GU10 LED (4.7W)
Conformità a tutti i requisiti della
direttiva CE.
Protetto contro l'accesso con un dito
I prodotti elettrici di scarto non devono
essere smaltiti con i rifiuti domestici. Si
prega di riciclare dove esistono strutture.
Verificare con le autorità locali o con il
negozio locale per consigli sul riciclaggio.
Dati tecnici IT
ES
5
• Instrukcje bezpieczeństwa można znaleźć na naszej stronie
internetowej: www.lutec.com/service/safetyinstructions
• Proszę zeskanować kod QR znajdujący się pod spodem. Dla Państwa
wygody Instrukcje Bezpieczeństwa można znaleźć również w
pudełku.
• Ten produkt jest w pełni zgodny z rozporządzeniem ERP (UE)
2019/2020 i rozporządzeniem zmieniającym (UE) 2021/341.
• Tylko do użytku domowego, wewnątrz pomieszczeń.
• Ten produkt zawiera ródło wiatła o klasie efektywno ci ź ś ś
energetycznej <F>.
• A biztonsági utasításokat a weboldalunkon tekintheti meg:
www.lutec.com/service/safetyinstructions
• Kérjük, olvassa be az alatta lévő QR-kódot. Az Ön kényelme
érdekében ezeket a Biztonsági utasításokat a dobozban is megtalálja.
• Ez a termék teljes mértékben megfelel az ERP (EU) 2019/2020
rendeletnek és az (EU) 2021/341 módosító rendeletnek.
• Csak beltéri használatra.
• Ez a termék <F> energiahatékonysági osztályba tartozó
fényforrást tartalmaz.
Produkt klasy II - Podwójna izolacja -
Nie wymaga ziemi.
II. Osztályú termék - kettős szigetelésű -
Nincs szükség földre.
IP20
Typ żarówki:
Instrukcje
bezpiecze stwań
Napięcie
zasilania: 220-240 V~, 50/60 Hz
GU10 LED (4.7W)
Zgodność z wszystkimi odpowiednimi
wymogami Dyrektywy WE.
Zabezpieczenie przed włożeniem palca
Zużytych produktów elektrycznych nie
należy wyrzucać razem z odpadami
domowymi. Proszę poddać je recyklingowi
tam, gdzie istnieją takie możliwości. W
celu uzyskania informacji na temat
recyklingu naly skontaktować się z
władzami lokalnymi lub lokalnym sklepem.
Dane techniczne
IP20
Izzó típusa:
Biztonsági utasítások
Tápfeszültség: 220-240 V~, 50/60 Hz
GU10 LED (4.7W)
Megfelel az összes vonatkozó
EK-irányelv követelményeinek.
Ujjal védett a hozzáférés ellen
Az elektromos termékek hulladékát nem
szabad aztartási hulladékkal együtt
ártalmatlanítani. Kérjük, hogy ahol van
erre lehetőség, ott haszonsítsák újra a
terméket. Újrahasznosítási tanácsokért
érdeklődjön a helyi hatóságnál vagy a
helyi üzletben.
M szaki adatokűHU
PL
6
7
1 2
Installation
Installation/Installation/Instalación/Installazione
Installatie/Instalacja/Telepítés
8
1 2
3 4
Maintenance
Wartung/Maintenance/Onderhoud/Manutenzione
Mantenimiento/Karbantartás/Konserwacja
5 6 7
8 9
Set-up
10
3 - Log in
3 - Einloggen
3 - Connexion
3 - Log in
3 - Accesso
3 - Iniciar sesión
3 - Belépés
3 - Zaloguj sie
/
/
/
/
/
/
/
1 - Register 2 - Register a new account/
/4 - Home interface
5 - Device auto detect
8 - Confirm selection / 9 - Ready for use
/
H
1 - Registrieren 2 - Ein neues Konto erönen
/ / 4 - Home-Schnittstelle
5 - Automatische Geräteerkennung / 6 - Bluetooth suchen und verbinden
8 - Auswahl bestätigen
9 - Bereit zur Nutzung!
1 - Enregistrement 2 - Enregistrer un nouveau compte
/ /
4 - Interface d'accueil
/ 5 - Détection automatique de l'appareil
6 - Recherche et connexion Bluetooth
8 - Confirmation de la sélection / 9 - Prêt à l'emploi
1 - Registreren
/ 2 - Maak een nieuw account aan
/4 - Home-interface
5 - Apparaat automatisch detecteren /6 - Bluetooth zoeken en verbinden
8 - Bevestig selectie
/
9 - Klaar voor gebruik
1 - Registrati
/ 2 - Registra un nuovo account
/4 - Interfaccia domestica
5 - Rilevamento automatico del dispositivo /6 - Ricerca e connessione Bluetooth
8 - Confermare la selezione
9 - Pronto per l'uso
1 - Registro 2 - Registre una nueva cuenta
/
/4 - Interfaz de inicio
5 - Detección automática del dispositivo / 6 - Búsqueda y conexión Bluetooth
8 - Confirmar la selección
9 - Listo para su uso
1 - Regisztráció 2 - Új fiók regisztrálása
/
/4 - Otthoni felület
5 - Az eszköz automatikus felismerése /
/
6 - Bluetooth keresés és csatlakozás
8 - A kiválasztás megerősítése
9 - Használatra kész
1 - Zarejestruj się 2 - Zarejestruj nowe konto
/ / 4 - Interfejs domowy
5 - Automatyczne wykrywanie urządzenia /6 - Wyszukiwanie i łączenie Bluetooth
8 - Potwierdzenie wyboru
/
9 - Gotowy do użycia
EN
DE
FR
NL
IT
ES
PL
/
6 - Bluetooth search and connect
7 - Select device to add
7 - Wählen Sie das hinzuzufügende Gerät aus
7 - Wybierz urządzenie do dodania
7 - Válassza ki a hozzáadni kívánt eszközt
7 - Seleccionar dispositivo para agregar
7 - Seleziona il dispositivo da aggiungere
7 - Selecteer apparaat om toe te voegen
7 - Sélectionnez l'appareil à ajouter
/
/
/
/
11
Smartspeaker
Access Box.
ox" verbinden.
necter avec Access Box.
ox aan te sluiten.
a con Access Box.
ese con la Caja de Acceso.
on az Access Box-hoz.
się z Access Boxem.
With additional voice control
Gateway - Sold separately
Personal Settings & Support
Personal Settings & Support
Persönliche Einstellungen & Support
Paramètres personnels et assistance
Persoonlijke instellingen & ondersteuning
Impostazioni personali e supporto
Configuración personal y asistencia
Személyes beállítások és támogatás
Ustawienia osobiste i pomoc techniczna
Tutorials & Help
Please scan
12
13
H
Bluetooth mesh technology
Easy Connection
Bluetooth® technology, the global standard for simple, secure wireless connectivity, now
supports mesh networking. The new mesh capability enables many-to-many device
communications and is optimized for creating mid to large-scale device networks.
Bluetooth mesh allows you to solve more complex range and distance problems.
Bluetooth®-technologie, de wereldwijde standaard voor eenvoudige, veilige draadloze
verbindingen, ondersteunt nu mesh networking. De nieuwe mesh mogelijkheid maakt het
mogelijk om many-to-many apparaatcommunicatie te maken en is geoptimaliseerd voor
het creëren van middelgrote tot grote apparatennetwerken.
Bluetooth-netwerk stelt u in staat om complexere problemen met betrekking tot het bereik
en de afstand op te lossen.
La tecnologia Bluetooth®, lo standard globale per una connettività wireless semplice e sicura,
ora supporta la rete mesh. La nuova capacità mesh consente la comunicazione tra numerosi
dispositivi ed è ottimizzata per la creazione di reti di dispositivi su media e grande scala.
La mesh Bluetooth consente di risolvere problemi di portata e distanza più complessi.
La tecnología Bluetooth®, el estándar mundial para una conectividad inalámbrica simple y
segura, ahora es compatible con las redes de Mesh. La nueva capacidad de Mesh permite
comunicaciones de muchos a muchos dispositivos y está optimizada para crear redes de
dispositivos de mediana a gran escala.
Bluetooth Mesh permite resolver problemas más complejos de alcance y distancia.
A Bluetooth® technológia, az egyszerű, biztonságos vezeték nélküli kapcsolat globális
szabványa, mostantól támogatja a MESH hálózatot. Az újló képesség sok-sok eszköz
közötti kommunikációt tesz lehetővé, és alkalmas közepes és nagy méretű eszközhálózatok
létrehozására.
A Bluetoothló lehetővé teszi a bonyolultabb hatótávolsággal és távolsággal kapcsolatos
problémák megoldását.
Technologia Bluetooth®, światowy standard prostej, bezpiecznej łączności bezprzewodowej
obsługuje teraz sieć mesh. Nowa funkcja mesh umożliwia komunikację pomiędzy wieloma
urządzeniami i jest zoptymalizowana do tworzenia sieci średnich i dużych urządzeń.
Technologia Bluetooth mesh pozwala na rozwiązywanie bardziej złożonych problemów
związanych z zasięgiem i odległością.
La technologie Bluetooth®, la norme mondiale pour une connectivité sans fil simple et sûre,
prend désormais en charge les réseaux maillés. La nouvelle capacité de maillage permet la
communication entre de nombreux appareils et optimise la création de réseaux d'appareils
à moyenne et grande échelle.
Le maillage Bluetooth vous permet de résoudre des problèmes de portée et de distance
plus complexes.
Die Bluetooth®-Technologie, der weltweite Standard für einfache und sichere drahtlose
Verbindungen, unterstützt jetzt Mesh-Netzwerke. Die neue Mesh-Funktion ermöglicht eine
Many-to-Many-Geräte-Kommunikation und ist für mittelgroße bis große Netzwerke optimiert.
Mit Bluetooth®-Mesh können Sie auf komplexe, großflächige Netzwerke mit enormer
Reichweite aufbauen.
EN
DE
FR
NL
IT
ES
PL


Product specificaties

Merk: Lutec
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: Klipa

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Lutec Klipa stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Lutec

Lutec

Lutec Kaban Handleiding

1 Januari 2025
Lutec

Lutec Qadra Handleiding

27 December 2024
Lutec

Lutec Moov Handleiding

27 December 2024
Lutec

Lutec Belka Handleiding

27 December 2024
Lutec

Lutec Wings Handleiding

27 December 2024
Lutec

Lutec Spido Handleiding

27 December 2024
Lutec

Lutec Epta Handleiding

27 December 2024
Lutec

Lutec Vela Handleiding

27 December 2024
Lutec

Lutec Vyzor Handleiding

27 December 2024
Lutec

Lutec Twin Handleiding

27 December 2024

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd