La Sommeliere LS38BLACK Handleiding
La Sommeliere
Wijnklimaatkast
LS38BLACK
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor La Sommeliere LS38BLACK (74 pagina's) in de categorie Wijnklimaatkast. Deze handleiding was nuttig voor 5 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/74
Cave à vin de service avec Préservin
Open Wine Service
NOTICE DâUTILISATION
MODĂLE : LS38A LS3 LACK â8B
Cet appareil est clusivement réser au ockex vé st age du vin et des iss sbo on
This appli ce is ly for wine and beverage oraan on st ge
FR â MANUEL DâUTILISATION â p 1 GB . USE INSTRUCTIONS p. 14
IT â MANUEL Dâ USO â p. 27 NL GEBRUIKSAANWIJZING p. 42
ESP - MANUAL DEL USUARIO p.58
1
Avant utilisation, veuillez prendre connaissance des rÚgles de sécurité et des instructions
dâutilisation de cette notice.
Tout dâabord, nous vous remercions dâavoir choisi nos produits et nous espĂ©rons quâils rempliront
entiĂšrement vos attentes.
Cette cave vous permettra de stocker vos bouteilles et les mettre à température selon le type de
bouteilles grùce à la possibilité de réglage de température.
1. CONSIGNES DE SĂCURITĂ GĂNĂRALE
Pour votre sĂ©curitĂ© et pour une utilisation correcte de lâappareil, avant dâinstaller et
dâutiliser lâappareil pour la premiĂšre fois, lisez attentivement cette notice, y compris les
mise en garde et les conseils utiles quâelle contient. Aîn dâĂ©viter dâendommager lâappareil
et/ou de vous blesser inutilement, il est important que les personnes amenées à utiliser cet
appareil aient pris entiĂšrement connaissance de son fonctionnement ainsi que de ses fonctions
de sĂ©curitĂ©. Conservez ces consignes pour plus tard et pensez Ă les ranger Ă cĂŽtĂ© de lâappareil,
afin quâelles soient transmises avec ce dernier en cas de vente ou de dĂ©mĂ©nagement. Cela
permettra de garantir un fonctionnement optimal de lâappareil.
Pour Ă©viter tout risque de blessure, conservez cette notice. Le fabricant ne saurait en eîet pas
ĂȘtre tenu responsable en cas de mauvaise manipulation de lâappareil.
Sécurité des enfants et des autres personnes vulnérables
âȘ Cet appareil peut ĂȘtre utilisĂ© par des enfants ĂągĂ©s de 8 ans et plus et par des personnes
Ă capacitĂ©s rĂ©duites sur le plan physique, sensoriel ou mental, ou nâayant pas appris Ă
utiliser lâappareil, dans le cadre oĂč ils sont encadrĂ©s par une personne informĂ©e et ayant
conscience des risques impliquĂ©s. Les enfants ne doivent pas jouer avec lâappareil. Le
nettoyage et lâentretien par lâusager ne doivent pas ĂȘtre effectuĂ©s par des enfants, sauf
sâils ont plus de 8 ans et quâils sont surveillĂ©s.
âȘ Conservez tous les emballages hors de portĂ©e des enfants, car il existe un risque de
suîocation.
âȘ -le de la prise murale, coupez Si vous dĂ©cidez de mettre au rebut lâappareil, dĂ©branchez
le cĂąble de connexion (aussi proche de lâappareil que vous le pouvez) et retirez la porte
afin dâempĂȘcher les enfants de jouer avec et de sâenfermer Ă lâintĂ©rieur.
âȘ Si lâappareil, dotĂ© dâun joint de porte magnĂ©tique, doit ĂȘtre remplacĂ© par un autre appareil
dotĂ© dâun loquet sur la porte ou sur le joint, vĂ©rifiez bien que le loquet est hors dâĂ©tat de
fonctionner avant de vous dĂ©barrasser de lâancien appareil. Cela Ă©vitera de transformer
cet appareil en piĂšge pour les enfants.
âȘ Maintenir lâappareil et son cordon hors de portĂ©e des enfants de moins de 8 ans.
âȘ NOTE : les enfants entre 3 et 8 ans peuvent charger et dĂ©charger lâappareil.
Sécurité générale
ATTENTION Cet appareil est conçu pour fonctionner dans un foyer domestique. â
ATTENTION â Ne rangez jamais de substances inflammables tels que des aĂ©rosols Ă lâintĂ©rieur
de cet appareil, car elles pourraient sây dĂ©verser.
ATTENTION ation est endommagĂ©, vous devez le remplacer â Si le cordon dâaliment
immĂ©diatement auprĂšs de votre fabricant, ou dâun revendeur qualifiĂ©, afin dâĂ©viter tout risque
dâĂ©lectrocution.
ATTENTION â Nâendommagez pas le circuit de rĂ©frigĂ©ration.
ATTENTION â Nâutilisez pas dâappareils Ă©lectriques Ă lâintĂ©rieur du compartiment, sauf si ces
derniers sont tolérés par le fabricant.
ATTENTION â Le systĂšme rĂ©frigĂ©rant et isolant contiennent des gaz inîammables. Lorsque vous
mettez lâappareil au rebut, faites le auprĂšs dâun centre de collecte agrĂ©Ă©. Nâexposez jamais -
lâappareil aux flammes.
Liquide réfrigérant
De lâisobutane rĂ©frigĂ©rant (R600a) est utilisĂ© dans le circuit rĂ©frigĂ©rant de lâappareil ; Il sâagit dâun
gaz naturel hautement inîammable, et donc dangereux pour lâenvironnement. Pendant les
transports et lâinstallation de lâappareil, vĂ©rifiez quâaucun des composants du circuit de
rĂ©frigĂ©ration ne soit endommagĂ©. Le rĂ©frigĂ©rant (R600a) est un liquide inîammable.
2
Attention : Risque dâincendie
Si le circuit de réfrigération était endommagé :
- Ventilez bien la piĂšce oĂč se trouve lâappareil.
Il est dangereux de modiîer la composition de cet appareil, de quelque maniĂšre que ce soit.
Tout dommage fait au cordon peut provoquer un court-circuit, et/ou une Ă©lectrocution
Sécurité électrique
Nous ne pouvons pas ĂȘtre tenus pour responsables de tout incident causĂ© par une mauvaise
installation Ă©lectrique.
Le cordon dâalimentation ne doit pas ĂȘtre rallongĂ©. Nâutilisez ni prolongateur, ni adaptateur, ni
prise multiple.
VĂ©rifiez bien que la priser murale nâest pas endommagĂ©e. Une prise murale en mauvais Ă©tat
pourrait entrainer une surchauffe de lâappareil et son explosion.
VĂ©rifiez bien que vous pouvez accĂ©der Ă la prise murale de lâappareil.
Ne tirez jamais sur le cĂąble principal.
Ne supprimez jamais la mise Ă la terre.
Si la prise murale est lĂąche, ne branchez pas le cordon. Il existe un risque dâĂ©lectrocution ou
dâincendie.
Vous ne devez jamais utiliser lâappareil si le cache de lâĂ©clairage intĂ©rieur nâest pas en place.
Débranchez votre appareil avant de procéder au changement de l'ampoule.
Cet appareil fonctionne sur un courant Ă phase unique de 220~240V/50Hz. Lâappareil doit utiliser
une prise murale reliée à la terre selon les recommandations en vigueur.
Si le cĂąble dâalimentation est endommagĂ©, ne procĂ©dez pas Ă son remplacement mais contactez
votre service aprĂšs-vente.
La prise de courant doit ĂȘtre facilement accessible mais hors de portĂ©e des enfants. En cas
dâincertitude, adressez-vous Ă votre installateur.
Utilisation quotidienne
Cet appareil est destinĂ© uniquement au stockage du vin. Il est recommandĂ© de rĂ©gler la cave Ă
vin sur 12°C.
Ne stockez jamais de substances ou de liquides inflammables Ă lâintĂ©rieur de lâappareil ; cela
provoquerait un risque dâexplosion.
Ne faites pas fonctionner dâautres appareils Ă©lectriques Ă lâintĂ©rieur de cet appareil (mixeurs,
turbines Ă glace Ă©lectrique, etc).
Lorsque vous dĂ©branchez lâappareil, tenez toujours la prise dans vos mains et ne tirez pas sur le
cordon.
Nâexposez pas lâappareil directement au soleil.
Lâappareil doit ĂȘtre tenu Ă©loignĂ© de bougies, luminaires et autres flammes nues, afin dâĂ©viter les
risques dâincendie.
Cet appareil est destiné exclusivement au stockage du vin et des boissons.
Lâappareil est lourd. Soyez prudent lorsque vous le dĂ©placez.
Si votre appareil est Ă©quipĂ© de roulettes, rappelez-vous quâelles servent uniquement Ă faciliter les
petits mouvements. Ne le déplacez pas sur de plus longs trajets.
Nâutilisez jamais lâappareil ou ses Ă©lĂ©ments pour vous appuyer
Pour Ă©viter les chutes dâobjets et empĂȘcher de dĂ©tĂ©riorer lâappareil, ne surchargez pas les
compartiments de lâappareil.
Attention ! Nettoyage et entretien
Avant tout entretien, dĂ©branchez lâappareil et coupez le courant.
Ne nettoyez pas lâappareil avec des objets mĂ©talliques, un systĂšme Ă vapeur, des huiles volatiles,
des solvants organiques ou des composants abrasifs.
Nâutilisez pas dâobjets tranchants ou pointus pour retirer la glace. Utilisez un grattoir en plastique.
Information importante Ă propos de lâinstallation !
âȘ Pour que les branchements Ă©lectriques soient corrects, suivez bien les consignes livrĂ©es
dans ce manuel.
âȘ DĂ©ballez lâappareil et vĂ©rifiez quâil nâest pas endommagĂ© visuellement. Ne branchez pas
lâappareil si ce dernier est endommagĂ©. Signalez tout dommage au point de vente oĂč
vous lâavez achetĂ©. Dans ce cas, conservez lâemballage.
âȘ Il est recommandĂ© dâattendre au moins quatre heures avant de brancher lâappareil au
courant, aîn que le compresseur soit bien alimentĂ© en huile.
Product specificaties
Merk: | La Sommeliere |
Categorie: | Wijnklimaatkast |
Model: | LS38BLACK |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met La Sommeliere LS38BLACK stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Wijnklimaatkast La Sommeliere
2 Januari 2025
2 Januari 2025
12 Januari 2024
20 December 2023
20 December 2023
20 December 2023
4 September 2023
28 Augustus 2023
28 Augustus 2023
28 Augustus 2023
Handleiding Wijnklimaatkast
- Wijnklimaatkast Electrolux
- Wijnklimaatkast Bosch
- Wijnklimaatkast Candy
- Wijnklimaatkast AEG
- Wijnklimaatkast ATAG
- Wijnklimaatkast Honeywell
- Wijnklimaatkast Liebherr
- Wijnklimaatkast Miele
- Wijnklimaatkast Siemens
- Wijnklimaatkast Whirlpool
- Wijnklimaatkast Hoover
- Wijnklimaatkast Ade
- Wijnklimaatkast Adler
- Wijnklimaatkast Amica
- Wijnklimaatkast Asko
- Wijnklimaatkast Avanti
- Wijnklimaatkast Avintage
- Wijnklimaatkast Balay
- Wijnklimaatkast Bartscher
- Wijnklimaatkast Baumatic
- Wijnklimaatkast Bellini
- Wijnklimaatkast Black Decker
- Wijnklimaatkast Blaupunkt
- Wijnklimaatkast Bomann
- Wijnklimaatkast Boretti
- Wijnklimaatkast Dometic
- Wijnklimaatkast Domo
- Wijnklimaatkast Dunavox
- Wijnklimaatkast Edgestar
- Wijnklimaatkast Emerio
- Wijnklimaatkast ETA
- Wijnklimaatkast Exquisit
- Wijnklimaatkast Fagor
- Wijnklimaatkast Fisher And Paykel
- Wijnklimaatkast Foppapedretti
- Wijnklimaatkast Frigidaire
- Wijnklimaatkast Gaggenau
- Wijnklimaatkast Gram
- Wijnklimaatkast H.Koenig
- Wijnklimaatkast Haier
- Wijnklimaatkast Hanseatic
- Wijnklimaatkast Hisense
- Wijnklimaatkast Hotpoint
- Wijnklimaatkast Hyundai
- Wijnklimaatkast Ices
- Wijnklimaatkast Igloo
- Wijnklimaatkast Ilve
- Wijnklimaatkast Insignia
- Wijnklimaatkast Kalorik
- Wijnklimaatkast Kelvinator
- Wijnklimaatkast Kenmore
- Wijnklimaatkast KitchenAid
- Wijnklimaatkast Klarstein
- Wijnklimaatkast Kogan
- Wijnklimaatkast Kuppersbusch
- Wijnklimaatkast Livoo
- Wijnklimaatkast Logik
- Wijnklimaatkast Magic Chef
- Wijnklimaatkast MPM
- Wijnklimaatkast Nabo
- Wijnklimaatkast Neff
- Wijnklimaatkast Nordmende
- Wijnklimaatkast Philco
- Wijnklimaatkast PKM
- Wijnklimaatkast ProfiCook
- Wijnklimaatkast Qlima
- Wijnklimaatkast Rex
- Wijnklimaatkast Rosieres
- Wijnklimaatkast Russell Hobbs
- Wijnklimaatkast Scandomestic
- Wijnklimaatkast Schneider
- Wijnklimaatkast Severin
- Wijnklimaatkast Silvercrest
- Wijnklimaatkast Smeg
- Wijnklimaatkast Sogo
- Wijnklimaatkast Sonnenkonig
- Wijnklimaatkast SPT
- Wijnklimaatkast Sub-Zero
- Wijnklimaatkast Swan
- Wijnklimaatkast Taurus
- Wijnklimaatkast Teka
- Wijnklimaatkast Thermador
- Wijnklimaatkast Thomson
- Wijnklimaatkast Tristar
- Wijnklimaatkast V-Zug
- Wijnklimaatkast Vestfrost
- Wijnklimaatkast Vintec
- Wijnklimaatkast Whynter
- Wijnklimaatkast Wolkenstein
- Wijnklimaatkast Jocel
- Wijnklimaatkast Omega
- Wijnklimaatkast Becken
- Wijnklimaatkast Black And Decker
- Wijnklimaatkast Caso
- Wijnklimaatkast Concept
- Wijnklimaatkast Continental Edison
- Wijnklimaatkast Cuisinart
- Wijnklimaatkast Guzzanti
- Wijnklimaatkast Orbegozo
- Wijnklimaatkast Trisa
- Wijnklimaatkast True
- Wijnklimaatkast Nutrichef
- Wijnklimaatkast Caple
- Wijnklimaatkast CDA
- Wijnklimaatkast Dacor
- Wijnklimaatkast Danby
- Wijnklimaatkast Equator
- Wijnklimaatkast Esatto
- Wijnklimaatkast Infiniton
- Wijnklimaatkast Kernau
- Wijnklimaatkast Koldfront
- Wijnklimaatkast Summit
- Wijnklimaatkast Svan
- Wijnklimaatkast Thor
- Wijnklimaatkast Ardes
- Wijnklimaatkast Haeger
- Wijnklimaatkast Marvel
- Wijnklimaatkast Witt
- Wijnklimaatkast Koblenz
- Wijnklimaatkast Artevino
- Wijnklimaatkast Cata
- Wijnklimaatkast Climadiff
- Wijnklimaatkast Lamona
- Wijnklimaatkast Sunwind
- Wijnklimaatkast U-Line
- Wijnklimaatkast VinoSphĂšre
- Wijnklimaatkast Vinvautz
- Wijnklimaatkast Zephyr
- Wijnklimaatkast Signature
- Wijnklimaatkast Cecotec
- Wijnklimaatkast Cookology
- Wijnklimaatkast Nodor
- Wijnklimaatkast Thermex
- Wijnklimaatkast Candor
- Wijnklimaatkast Micro Matic
- Wijnklimaatkast Avalon Bay
- Wijnklimaatkast NewAir
- Wijnklimaatkast Kucht
- Wijnklimaatkast SnaigÄ
- Wijnklimaatkast Silhouette
- Wijnklimaatkast JennAir
- Wijnklimaatkast Le Chai
- Wijnklimaatkast Fulgor Milano
- Wijnklimaatkast XO
- Wijnklimaatkast Beverage-Air
- Wijnklimaatkast Vedette
- Wijnklimaatkast AvaValley
- Wijnklimaatkast LeCavist
- Wijnklimaatkast Avallon
- Wijnklimaatkast Wine Klima
- Wijnklimaatkast Create
- Wijnklimaatkast Eurodib
- Wijnklimaatkast Koolatron
- Wijnklimaatkast Pando
- Wijnklimaatkast Orien
- Wijnklimaatkast Caviss
- Wijnklimaatkast Perlick
- Wijnklimaatkast Vinotemp
- Wijnklimaatkast Fhiaba
- Wijnklimaatkast N'FINITY
- Wijnklimaatkast KingsBottle
- Wijnklimaatkast Kluge
- Wijnklimaatkast Mayer
- Wijnklimaatkast Landmark
Nieuwste handleidingen voor Wijnklimaatkast
2 Januari 2025
2 Januari 2025
2 Januari 2025
2 Januari 2025
23 December 2024
11 December 2024
9 December 2024
9 December 2024
9 December 2024
9 December 2024