La Germania TU85C21DN Handleiding

La Germania Fornuis TU85C21DN

Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor La Germania TU85C21DN (36 pagina's) in de categorie Fornuis. Deze handleiding was nuttig voor 17 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/36
31
NOTICE D’INSTALLATION, D’ENTRETIEN
ET MODE D’EMPLOI DE LA CUISINIERE A GAZ
80x50cm (MODELE MG/ MGV)
LIRE ATTENTIVEMENT LE CONTENU DE CETTE NOTICE AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER LA
CUISINIERE.
Cette notice n’est valable que dans les pays de destination dont les sigles figurent sur la couverture et sur
l’étiquette de la cuisinière.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages à des personnes ou à des biens provoqués par
une mauvaise installation ou un usage impropre de la cuisinière.
Le fabricant ne saurait être retenu responsable des inexactitudes éventuelles dues à des erreurs d’impression ou de
transcription, contenues dans cette notice. Les dessins sont purement indicatifs.
Le fabricant se réserve le droit d’apporter les modifications qu’il jugera utiles à tout moment et sans préavis, mais sans
modifier les caractéristiques essentielles de sécurité et de fonctionnement.
INDEX :
NOTICE TECHNIQUE DESTINEE A L’INSTALLATEUR ................................................................................ page 31
Installation de la cuisinière - Conseils importants sur l’installation ................................................................. page 32
Ventilation et aération de la pièce .................................................................................................................. page 32
Raccordement au réseau de distribution du gaz ............................................................................................. page 32
Adaptation aux différents type de gaz et réglage des brûleurs ........................................................................ page 33-34
Raccordement Ă©lectrique ................................................................................................................................ page 34-35
ENTRETIEN DE L'APPAREIL - Changement des composants ...................................................................... page 35
NOTICE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN .......................................................................................................... page 36
Description des plans de cuisson .................................................................................................................... page 36
Description du tableau de bord et des commandes ........................................................................................ page 36
Utilisation des brûleurs .................................................................................................................................... page 37
Utilisation des plaques elestriques ................................................................................................................. page 37-38
Utilisation du four Ă  gaz ................................................................................................................................... page 38-39
Utilisation du thermostat avec co du thermostat Ă©lmmutateur en serie - Utilisation ectrique ............................ page 3-40
Utilisation des commutateur 4+0 et commutateur 9+0 .................................................................................... page 40-41
Utilisation du four Ă©lectrique a convection naturelle ........................................................................................ page 41
Utilisation du four électrique statique a convection ventilée ............................................................................ page 42
Utilisation du four électrique ventilé ................................................................................................................. page 42-43
Utilisation du grill a gaz ................................................................................................................................... page 43
Utilisation du grill électrique statique - Utilisation du grill électrique ventilé ..................................................... page 44
Utilisation de la minuterie - Utilisation du programmateur electronique ........................................................... page 44
Utilisation du four autonettoyant - Nettoyage de l’appareil .............................................................................. page 44-45
CET APPAREIL A ETE CONCU POUR UN USAGE DOMESTIQUE.
NOTICE TECHNIQUE DESTINEE A L’INSTALLATEUR
Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/EU relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
INFORMATIONS DESTINEES A L’INSTALLATEUR
L'installation, les réglages, les transformations et les opérations d’entretien décrites dans ce chapitre doivent
être effectués exclusivement par un personnel qualié. Une mauvaise installation peut provoquer des dégâts à
des personnes, animaux ou biens, pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité. Tout au long de leur
activité, les dispositifs de sécurité ou de réglage automatique des appareils ne pourront être modifiés que par le
fabricant ou par le revendeur dûment autorisé.
32
INSTALLATION DE LA CUISINIERE
Après avoir déballé les différentes pièces, s’assurer que la cuisinière est en bon état. Ne pas utiliser la cuisinière en cas
de doutes sur son état, et s’adresser à un personnel qualifié.
Les composants de l’emballage (polystyrène expansé, sachets, cartons, clous) doivent être tenus hors de la
portée des enfants, car ils représentent des sources de danger.
La cuisinière peut être installée isolément, contre une cloison à une distance minimale de 20 mm (Fig. 2) ou
encastrée entre deux cloisons (Fig. 1). Une seule cloison latérale qui couvre la hauteur du plan de travail est
possible, mais la distance minimum entre la cloison et le bord de la cuisinière doit être de 70 mm (Fig. 2).
Le matériau des cloisons des meubles adjacents et de la cloison située derrière la cuisinière doit être en mesure
de résister à une température de 65 K.
L'appareil peut aussi bien être installé comme classe 1 que comme classe 2 sous-classe 1.
ATTENTION ! si l’appareil est installé comme classe 2 sous-classe 1, utiliser exclusivement des tuyaux flexibles
conformes à la législation en vigueur pour le raccordement au réseau de distribution du gaz.
CONSEILS IMPORTANTS SUR L’INSTALLATION DE LA CUISINIERE
Cette cuisinière peut être installée de différentes façons : isolément, entre deux meubles de cuisine ou entre un
meuble et un mur. L'installation de la cuisinière doit se conformer à la législation en vigueur dans le pays
d’utilisation. Cet appareil n’est pas relié à des dispositifs d’évacuation des produits de combustion. Les
indications ci-dessous concernant l’aération et la ventilation de la pièce doivent être observées
scrupuleusement. La distance minimale entre la cuisinère et les meubles situés éventuellement au-dessus d’elle
doit ĂŞtre de 700 mm.
VENTILATION DE LA PIECE
Pour garantir un bon fonctionnement de l’appareil il est indispensable que la pièce où il est installé soit constamment
ventilée. Le volume de la pièce ne doit pas être inférieur à 25 m³ et la quantité d’air nécessaire doit se baser sur la
combustion régulière du gaz et sur la ventilation de la pièce. L’afflux naturel de l’air s’effectue à travers des ouvertures
permanentes pratiquées dans les cloisons de la pièce à ventiler : ces ouvertures doivent être reliées à l’extérieur et avoir
une section minimale des 100 cm² (cfr. Fig. 3). Ces ouvertures doivent être réalisées de façon à ce qu’elles ne puissent
pas être obstruées.
Une ventilation indirecte est aussi envisageable, en prélevant l’air des pièces contiguës.
EMPLACEMENT ET AERATION
Les appareils de cuisson au gaz doivent toujours évacuer les produits de la combustion à travers des hottes reliées à des
cheminées, à des conduits de fumée ou directement à l’extérieur (cfr. Fig. 4). Au cas où il serait impossible d’installer une
hotte, on peut utiliser un ventilateur monté sur une fenêtre ou directement sur le mur externe, à mettre en route à chaque
allumage de la cuisinière (cfr. Fig. 5) à condition que la réglementation concernant la ventilation soit respectée
scrupuleusement.
RACCORDEMENT DE L’APPAREIL AU RESEAU DE DISTRIBUTION DU GAZ
Avant de procéder au raccordement de l’appareil au réseau de distribution de gaz, vérifier que les données
reportées sur l’étiquette d’identification appliquée dans le tiroir de rangement ou au dos de la cuisinière sont
compatibles avec celles du réseau de distribution de gaz. L’étiquette appliquée sur la dernière page de cette
notice ou dans le tiroir de rangement ou au dos de l’appareil reporte les conditions de réglage : type de gaz et
pression d’exercice.
Lorsque le gaz est distribué par le réseau, l’appareil doit être raccordé au canal d’amenée du gaz :
- Par un tuyau d’acier flexible inoxydable à paroi continue, selon les normes nationales en vigueur, d’une longueur
maximum de 2 mètres et des joints étanches selon la norme nationale en vigueur. Le long de son trajet, le tube ne doit
pas être gêné par des objets ou des tiroirs qui pourraient l’endommager.
- Par un tuyau en caoutchouc flexible conformement à les normes nationales en vigueur, d’un minimum de 0,04 et d’un
maximum de 1,5 mètres de long. Le tuyau devra être changé périodiquement avant la date d’échéance imprimée dessus.
L’étanchéité du raccord de l’appareil au gaz est garantie par des bandes normales de fixage pour tuyaux flexibles en
caoutchouc. Le long de son trajet, le tube ne doit pas être gêné par des objets ou des éléments mobiles, par exemple
des tiroirs.
Lorsque le gaz provient d’une bouteille, l’appareil, doté d’un régulateur de pression conforme à la norme UNI-
CIG 7432, doit être raccordé de la façon suivante :
- Par un tuyau d’acier flexible inoxydable à paroi continue, selon les normes nationales en vigueur, d’un maximum de 2
mètres de long et des joints étanches selon les normes nationales en vigueur. Le long de son trajet, le tube ne doit pas
être gêné par des objets ou des éléments mobiles, par exemple des tiroirs. Nous conseillons d'appliquer un adaptateur
spécial - que l’on trouve facilement dans le commerce -, sur le tube flexible afin de faciliter le raccord avec le régulateur
de pression monté sur la bouteille.
- Par un tuyau en caoutchouc flexible conformement à les normes nationales en vigueur, d’un minimum de 0,04 et d’un
maximum de 1,5 mètres de long. Le tuyau devra être changé périodiquement avant la date d’échéance imprimée sur le
tube. L’étanchéité du raccord à l’appareil et au gaz est garantie par des bandes normales de fixage pour tuyaux flexibles
en caoutchouc. Le long de son trajet, le tube ne doit pas être gêné par des objets ou des éléments mobiles, par exemple
des tiroirs.
33
ATTENTION : le raccord d’entrée du gaz à l’appareil a un taraud cylindrique de 1/2" gas, selon la norme UNI-ISO
228-1. Pour raccorder l’appareil au gaz avec un tuyau de caoutchouc flexible, il faut un raccord porte-
caoutchouc supplémentaire (Fig. 6) fournit avec l’appareil, en conformité à les normes nationales en vigueur.
On rappelle également que les appareils fixes ou installés entre deux éléments doivent être reliés à l’installation
par un tube métallique rigide ou bien par un tuyau d’acier inoxydable flexible à paroi continue selon les
prescriptions des normes nationales en vigueur.
ADAPTATION AUX DIFFERENTS TYPES DE GAZ
Avant toute intervention, couper l’arrivée de gaz à l’appareil.
CHANGEMENT DES INJECTEURS POUR FONCTIONNER AVEC UN AUTRE TYPE DE GAZ :
Pour changer les injecteurs des brûleurs de la table de cuisson, opérer de la façon suivante :
1) Débrancher l’appareil pour éviter tout risque d’électrocution.
2) Enlever les grilles de la table de cuisson (fig. 7).
3) Enlever les brûleurs (fig. 7).
4) A l’aide d’une clé à 6 pans de 7 mm, dévisser les gicleurs et les remplacer par ceux prévus pour le nouveau type de
gaz (fig. 8) en fonction des indications du tableau N° 1.
Pour changer l’injecteur du brûleur du four, opérer de la façon suivante :
1) Retirer la sole du four (fig. 9).
2) Dévisser la vis V et retirer le brûleur du support en veillant à ne pas endommager la bougie d’allumage et le
thermocouple (fig. 10).
3) A l’aide d’une clé à 6 pans de 7 mm remplacer le brûleur R (fig.10)par celui prévu pour le nouveau type de gaz en
fonction des indications du tableau N° 1 .
Pour remplacer l’injecteur du brûleur du grill, intervenir de la façon suivante :
1) Dévisser la vis A e ôter le brûleur de son support tout en faisant attention à ne pas abîmer la flamme d’allumage et le
thermocouple (Fig.11).
2) Utiliser la clé à tubes hexagonale de 7 mm et remplacer l’injecteur C par un autre adapté au nouveau type de gaz
suivant les indications du tableau N°1.
ATTENTION ! Après avoir exécuté les adaptations ci-dessus, procéder au réglage des brûleurs décrit dans le
paragraphe suivant, plomber éventuellement les organes de réglage et de préréglage et appliquer une nouvelle
étiquette sur l’appareil correspondant au nouveau type de gaz. Cette étiquette se trouve dans le sachet des
injecteurs de rechange.
TABLEAU N° 1 APPLIANCE CATEGORY: II 2E+3+
Brûleur Types of Gas Pressure Nozzles Rater Capacity Reduce Diameter
by-pass
Diameter Capacity
mbar 1/100mm. g/h l/h kW kW kcal/h kcal/h 1/100 mm.
Auxiliaire
Naturel G20 20 72 95 1 860 0,48 413 34 -
Naturel G25 25 72 95 1 860 0,48 413 34 -
Buthane G30 28-30 50 73 1 860 0,48 413 34 -
Propane G31 37 50 71 1 860 0,48 413 34 -
Semi-Rapide
Naturel G20 20 97 167 1,75 1505 516 36 - 0,6
Naturel G25 25 97 167 1,75 1505 516 36 - 0,6
Buthane G30 28-30 65 127 1,75 1505 516 36 - 0,6
Propane G31 37 65 125 1,75 1505 516 36 - 0,6
Rapide
Naturel G20 20 115 286 3 2580 1,05 903 52 -
Naturel G25 25 115 286 3 2580 1,05 903 52 -
Buthane G30 28-30 85 218 3 2580 1,05 903 52 -
Propane G31 37 85 214 3 2580 1,05 903 52 -
Double
Couronne
Naturel G20 20 131 334 3010 1548 65 - 3,5 1,8
Naturel G25 25 131 334 3010 1548 65 - 3,5 1,8
Buthane G30 28-30 95 254 3010 1548 65 - 3,5 1,8
Propane G31 37 95 250 3010 1548 65 - 3,5 1,8
Four
Naturel G20 20 135 334 3010 1,05 903 48 - 3,5
Naturel G25 25 135 334 3010 1,05 903 48 - 3,5
Buthane G30 28-30 90 254 3010 1,05 903 48 - 3,5
Propane G31 37 90 250 3010 1,05 903 48 - 3,5
Grill
Naturel G20 20 125 286 3 2580 - - - NO
Naturel G25 25 125 286 3 2580 - - - NO
Buthane G30 28-30 85 218 3 2580 - - - NO
Propane G31 37 85 214 3 2580 - - - NO


Product specificaties

Merk: La Germania
Categorie: Fornuis
Model: TU85C21DN

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met La Germania TU85C21DN stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Fornuis La Germania

Handleiding Fornuis

Nieuwste handleidingen voor Fornuis

Miele

Miele KM 3054 Handleiding

21 November 2024
Miele

Miele KM 6310 Handleiding

21 November 2024
Miele

Miele KM 3034 Handleiding

21 November 2024
Miele

Miele KM2335 Handleiding

21 November 2024
Smeg

Smeg SR764BS Handleiding

21 November 2024
AEG

AEG CCX1530ACW Handleiding

21 November 2024
AEG

AEG CCX1530ACM Handleiding

21 November 2024
AEG

AEG CCX1530ACB Handleiding

21 November 2024