Krinner Premium L Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Krinner Premium L (20 pagina's) in de categorie Kerstboomstandaarden. Deze handleiding was nuttig voor 19 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/20
PREMIUM PREMIUM PREMIUM L XL XXL
KRINNER GmbH · Passauer Str. 55 · 94342 Straßkirchen · Deutschland · www.krinner.com
DE GEBRAUCHSANWEISUNG
GB INSTRUCTIONS FOR USE
FR NOTICE D‘UTILISATION
IT ISTRUZIONI PER LÂŽUSO
DK BRUGSANVISNING
SE BRUKSANVISNING
NO BRUKSANVISNING
FI KÄYTTÖOHJEET
NL GEBRUIKSAANWIJZING
PL INSTRUKCJA OBSƁUGI
CZ NÁVOD K POUĆœITÍ
SK NÁVOD NA POUĆœITIE
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
RO INSTRUCĆąIUNI DE UTILIZARE
SI NAVODILO ZA UPORABO
HR UPUTE ZA UPORABU
V. 17/1
PREMIUM L#
# 94135
≀ 270 cm ≀ 12,0 cm 3,7 l * 5,2 kg 37,0 cm
PREMIUM XL
# 94145
≀ 300 cm ≀ 12,0 cm 4,5 l * 6,0 kg 39,0 cm
PREMIUM XXL
# 94155
≀ 400 cm ≀ 17,0 cm 11,0 l * 8,0 kg 52,0 cm
DE * Durch Einsetzen des Stammes
verringert sich das Fassungs-
vermögen!
GB * The volume of water that the
container can hold will be re-
duced once the tree is in place!
FR * Le volume d’eau à remplir di-
minue aprùs l’introduction du
tronc!
IT * Inserendo il tronco si riduce la
capacitĂ  del contenitore!
DK * Voluminet reduceres, nÄr stam-
men sĂŠttes i!
SE * BehÄllaren rymmer mindre
vatten nÀr man har satt ner
stammen!
NO * NĂ„r treet blir satt ned, forrin-
ges volumet i beholderen!
FI * Tilavuus pienenee, kun kuusi
asetetaan jalkaan!
NL * Door het plaatsen van de stam
vermindert de inhoud van het
reservoir!
PL * Poprzez wstawienie pnia do
stojaka zmniejsza się pojem-
noƛć zbiornika na wodę!
CZ * Keď postavĂ­te vianočnĂœ strom
do stojana, tak sa zmenĆĄĂ­ ob-
jem!
SK * Objem vody, ktorĂœm moĆŸno
naplniĆ„ nĂĄdobu, sa znĂ­ĆŸi po
osadení stromčeka!
HU * A fa behelyezĂ©sĂ©t követƑen
csökkenni fog a vízmennyiség,
amit a tartåly képes befogad-
ni!
RO * Prin operaĆŁia de introducere a
tulpinii capacitatea de cuprin-
dere a suportului este micƟo-
rată!
SI * Z vstavljanjem drevesa se
zmogljivost zmanjĆĄa!
HR * Količina vode koju spremnik
moĆŸe sadrĆŸavati smanjit će se
nakon postavljanja drvca!
DE 3 + 19
GB 4 + 19
FR 5 + 19
IT 6 + 19
DK 7 + 19
SE 8 + 19
NO 9 + 19
FI 10 + 19
NL 11 + 19
PL 12 + 19
CZ 13 + 19
SK 14 + 19
HU 15 + 19
RO 16 + 19
SI 17 + 19
HR 18 + 19
i
KRINNER PREMIUM L / PREMIUM XL / PREMIUM XXL
D
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich fĂŒr einen hochwertigen
KRINNER-ChristbaumstÀnder entschieden haben. Mit
dem Kauf dieses QualitÀtsproduktes haben Sie eine
gute Wahl getroffen. Lesen Sie vor der Verwendung
diese Gebrauchsanweisung grĂŒndlich durch und befol-
gen Sie unbedingt die Sicherheitshinweise! Bitte sorgfÀl-
tig aufbewahren.
ANWENDUNGSBEREICH UND
SICHERHEITSHINWEISE
1. ChristbaumstĂ€nder nur gemĂ€ĂŸ nachfolgender Gebrauchsanweisung und
ausschließlich zum Aufstellen von naturgewachsenen BaumstĂ€mmen
verwenden. Jede bestimmungswidrige Verwendung, insbesondere das
Aufstellen von WĂ€schespinnen, Fahnenmasten oder Hinweisschildern
usw. ist ausdrĂŒcklich untersagt. SchĂ€den infolge bestimmungswidriger
oder unsachgemĂ€ĂŸer Verwendung sind von der Haftung ausgenommen.
2. Dieser ChristbaumstĂ€nder ist nur fĂŒr die Verwendung im Innenbereich
geeignet.
3. Bevor Sie den Christbaum aufstellen, sorgen Sie dafĂŒr, dass der StĂ€nder
auf einem stabilen und sicheren Untergrund steht. Ein dicker Teppich ist
kein stabiler Untergrund! Verwenden Sie den ChristbaumstÀnder aus-
schließlich auf einem stabilen, waagerechten und ebenen Untergrund.
Unebene oder schrÀge FlÀchen verringern die StabilitÀt und erhöhen das
Risiko, dass der Baum umfÀllt.
4. Der ChristbaumstÀnder ist kein Spielzeug! Erlauben Sie Kindern nicht die
Handhabung oder Nutzung des ChristbaumstÀnders.
5. -Ein frischer und grĂŒner Christbaum sieht nicht nur schöner aus, er ver
ringert auch die Brandgefahr. Der Stamm muss einen frischen, saube-
ren, geraden und ebenen Schnitt aufweisen, um Wasser aufnehmen zu
können (ansonsten besteht außerdem Gefahr durch Umkippen!). Der
Stamm darf nicht in der Mitte angebohrt sein. Eine intakte Rinde ist er-
forderlich, damit der Baum Wasser zwischen dem Stamm und der Rinde
aufnehmen kann. Achten Sie deshalb darauf, dass immer ausreichend
Wasser im ChristbaumstĂ€nder vorhanden ist. Zur BefĂŒllung des Wasser-
behĂ€lters, sowie zur Reinigung bzw. PïŹ‚ege des ChristbaumstĂ€nders nur
Wasser ohne jegliche ZusÀtze verwenden.
6. Wasser erst nach dem Einsetzen des Baumes einfĂŒllen. ÜberfĂŒllung
fĂŒhrt zum Überlaufen des Wassers unter die Bodenplatte und kann
insbesondere unter dem ChristbaumstÀnder SchÀden verursachen. Um
BodenschĂ€den durch eventuelle Undichtheit zu vermeiden, ĂŒberprĂŒfen
Sie den WasserbehÀlter jedes Jahr vor dem Aufstellen des Baums auf
Risse oder Löcher!
7. Beim Aufstellen des Baumes darf der Fußhebel des ChristbaumstĂ€nders
nur mit dem Fuß (geeignetes Schuhwerk!) betĂ€tigt werden. Es ist darauf
zu achten, dass wÀhrend des Aufspannvorgangs keine Personen in den
Arbeitsbereich der Halteklemmen greifen (Klemm- und Quetschgefahr!).
Achten Sie besonders auf Kinder.
8. Achten Sie auf eine sichere Befestigung und einen festen sicheren Stand
des Baums in der Mitte des ChristbaumstÀnders, bevor Sie Baumschmuck
und Beleuchtung anbringen
9. BeschĂ€digte ChristbaumstĂ€nder dĂŒrfen nicht weiter verwendet werden.
ChristbaumstÀnder darf baulich nicht verÀndert werden.
10. Reparaturen dĂŒrfen ausdrĂŒcklich nur von qualiïŹziertem Fachpersonal
durchgefĂŒhrt werden.
11. Wenn Sie elektrische Beleuchtung verwenden, lassen Sie diese niemals
unbeaufsichtigt brennen. Vorsicht! Wasser ist ein Leiter. Sorgen Sie fĂŒr
sicheren Abstand von Stromkabeln zum WasserbehÀlter des Christbaum-
stÀnders.
12. Echte Kerzen keinesfalls unbeaufsichtigt brennen lassen. Wir empfehlen,
bei trockenen BĂ€umen die Kerzen nicht mehr anzuzĂŒnden.
13. Stellen Sie Ihren Baum nicht in der NĂ€he von Kaminen, HeizlĂŒftern
und offenen Flammen auf.
HERSTELLERGARANTIE
1. Der Hersteller, die Firma KRINNER GmbH, Passauer Straße 55, 94342
Straßkirchen, steht im Rahmen dieser Garantiebedingungen fĂŒr die
Gebrauchstauglichkeit seines ChristbaumstÀnders ein. Die Garantiezeit
betrÀgt 10 Jahre und beginnt ab dem Datum des Kaufs.
2. -Die AusĂŒbung der von der Firma KRINNER GmbH gewĂ€hrten Hersteller
garantie durch den KĂ€ufer setzt voraus, dass der KĂ€ufer den Christbaum-
stÀnder, nachdem ein Mangel der Gebrauchstauglichkeit aufgetreten ist,
mit Nachweis des Kaufdatums (Kassenbeleg oder Quittung) und einer
Beschreibung des festgestellten Mangels an die Firma KRINNER GmbH
ĂŒbersendet.
3. WĂ€hrend der Garantiezeit auftretende MĂ€ngel der Gebrauchstauglichkeit
wird die Firma KRINNER GmbH kostenlos beseitigen. Soweit eine Nach-
besserung oder Reparatur des festgestellten Mangels unmöglich oder
redlicherweise unzumutbar ist, erhÀlt der KÀufer ein ErsatzgerÀt. Die
Kosten des RĂŒcktransports zum Kunden ĂŒbernimmt die Firma KRINNER
GmbH. Zeigt sich bei ÜberprĂŒfung des vom KĂ€ufer behaupteten Man-
gels, dass dieser nicht vorhanden oder der Garantieanspruch gemĂ€ĂŸ
nachstehender Ziff. 4 ausgeschlossen ist, trÀgt der KÀufer die Kosten
des RĂŒcktransports.
4. -Der Garantieanspruch des KĂ€ufers besteht nur bei sachgemĂ€ĂŸem Ge
brauch ausschließlich in InnenrĂ€umen zur Aufstellung von natĂŒrlichen
WeihnachtsbÀumen. Der Garantieanspruch des KÀufers ist bei unsach-
gemĂ€ĂŸer Benutzung oder vorsĂ€tzlicher BeschĂ€digung des Christbaum-
stĂ€nders ausgeschlossen. Der Garantieanspruch kann nicht ĂŒbertragen
werden.
5. -Die Herstellergarantie besteht zusÀtzlich zu und neben den gesetzli
chen MÀngelgewÀhrleistungsrechten, die dem KÀufer ggf. gegen-
ĂŒber dem VerkĂ€ufer der ChristbaumstĂ€nder auf der Grundlage des
mit diesem abgeschlossenen Kaufvertrages zustehen. Kaufrechtliche
MĂ€ngelgewĂ€hrleistungs rechte werden nur gegenĂŒber dem VerkĂ€u-
fer bzw. dem Verkaufsunternehmen des ChristbaumstÀnders geltend
gemacht. Auch eine RĂŒckgĂ€ngigmachung des Kaufvertrags oder eine
Minderung des Kaufpreises kann der KĂ€ufer im Rahmen der gesetz-
lichen MĂ€ngelgewĂ€hrleist ungsrechte nur gegenĂŒber dem VerkĂ€ufer
geltend machen.
6. -GarantieansprĂŒche können nicht auf Dritte ĂŒbertragen werden. Nachbes
serung, Reparatur oder Lieferung eines Ersatzprodukts bewirken keinen
Neubeginn der Garantiezeit. Wenn KRINNER ein Produkt repariert oder
ersetzt, belĂ€uft sich die Garantie fĂŒr das reparierte Produkt oder das
Ersatzprodukt auf die verbleibende Laufzeit der ursprĂŒnglichen Garantie
bzw. auf neunzig (90) Tage ab dem Datum der Reparatur, wobei der
lĂ€ngere Zeitraum maßgebend ist.
7. Unfrei eingeschickte Pakete werden nicht angenommen und gehen un-
geöffnet und kostenpïŹ‚ichtig an Sie zurĂŒck.
GARANTIE UND SICHERHEITSHINWEISEDE
3


Product specificaties

Merk: Krinner
Categorie: Kerstboomstandaarden
Model: Premium L

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Krinner Premium L stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Kerstboomstandaarden Krinner

Handleiding Kerstboomstandaarden

Nieuwste handleidingen voor Kerstboomstandaarden