Korona Kelly Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Korona Kelly (2 pagina's) in de categorie Keukenweegschaal. Deze handleiding was nuttig voor 43 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
D Wichtige Hinweise
• Die Belastbarkeit der Waage beträgt max. 5 kg. Bei
der Gewichtsmessung werden die Ergebnisse in
1-g-Schritten angezeigt.
• Sie sollten die Waage vor Stößen,
Feuchtigkeit, Staub, Chemikalien, starken
Temperaturschwankungen und zu nahen
Wärmequellen (Öfen, Heizungskörper) schützen.
• Reinigung: Sie können die Waage mit einem
angefeuchteten Tuch reinigen, auf das Sie bei
Bedarf etwas Spülmittel auftragen können. Tauchen
Sie die Waage niemals in Wasser. Spülen Sie sie
auch niemals unter fließendem Wasser ab.
• Die Genauigkeit der Waage kann durch starke
elektromagnetische Felder (z.B. Mobiltelefone)
beeinträchtigt werden.
• Die Waage ist nichtr den gewerblichen Einsatz
vorgesehen.
• Reparaturen dürfen nur vom Kundenservice oder
autorisierten Händlern durchgeführt werden.
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie diese über Ihren Elektrofachhändler
oder Ihre örtliche Wertsto Sammelstelle, dazu sind
Sie gesetzlich verpflichtet.
Hinweis: Diese Zeichen finden Sie auf
schadstohaltigen Batterien: Pb = Batterie
enthält Blei, Cd = Batterie enthält Cadmium,
Hg = Batterie enthält Quecksilber.
Bitte entsorgen Sie das Gerät gemäß der
Elektro- und Elektronik Altgeräte Verordnung
2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden
Sie sich bitte an die für die Entsorgung
zuständige kommunale Behörde.
Garantie
Wir leisten 5 Jahre Garantie für Material- und
Fabrikations fehler des Produktes. Die Garantie gilt
nicht:
• im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer
Bedienung beruhen,
• für Verschleißteile,
• für Mängel, die dem Kunden bereits beim Kauf
bekannt waren,
• bei Eigenverschulden des Kunden.
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden
bleiben durch die Garantie unberührt. Für
Geltendmachung eines Garantie falles innerhalb der
Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des
Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines
Zeitraumes von 5 Jahren ab Kauf datum gegenüber
der Korona electric GmbH, Hauptstraße 169, 59846
Sundern, Germany geltend zu machen. Der Kunde
hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur der Ware
bei unseren eigenen oder bei von uns autorisierten
Werkstätten. Weiter gehende Rechte werden dem
Kunden (auf Grund der Garantie) nicht eingeräumt.
G Important instructions
• The scales can accept a maximum load of 11 lb.
The weight measurement is displayed in 0,05 oz
divisions.
• Protect your personal scale from impact with hard
objects, moisture, dust, chemicals, toiletries, liquid
cosmetics, great temperature fluctuation and
closeness to sources of heat (open fires, radiators).
• Cleaning: You can clean the scale with a damp
cloth and a little washing up liquid, if required.
Never immerse the scale in water or rinse it under
running water.
• Strong electromagnetic fields (e.g. cell phones) may
impair the accuracy of the scale.
• The scale is not intended to be used for commercial
purposes.
• Repairs may only be performed by Customer
Service or by accredited retailers.
Spent batteries and rechargeable batteries do
not constitute normal household waste! They are
considered to be toxic waste and, as such, should
be disposed of in special containers, toxic waste
collection points or brought to electrical goods
dealers.
Note: Batteries containing pollutant
substances are marked as follows: Pb =
Battery contains lead, Cd = Battery contains
cadmium, Hg = Battery contains mercury.
Please dispose of the blanket in accordance
with the directive 2002/96/EG – WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment). If you
have any queries, please refer to the local authorities
responsible for waste disposal.
F Remarques importantes
• La capacité de charge de la balance est de, 5 kg.
Lors de la mesure du poids, les résultats s’achent
par incréments de 1 g.
• N’exposez pas le pèse-personne aux coups, à
l’humidité, à la poussière, aux produits chimiques
ou aux fortes variations de température; éloignez-le
des sources de chaleur (four, radiateur etc.).
• Nettoyage: vous pouvez nettoyer la balance avec
un chion hude sur lequel vous déposerez si
besoin est quelques gouttes de liquide vaisselle.
Ne plongez jamais la balance dans l’eau. Ne la
nettoyez jamais sous l’eau courante.
• La précision de la balance peut être perturbée par
les champs électromagnétiques puissants (comme
ceux qui sont émis par les téléphones mobiles).
• Cette balance n’est pas conçue pour une utilisation
commerciale.
• Toute réparation doit être réalisée par le service
après-vente ou par des revendeurs agréés.
Les piles et les accus usagés et complètement
déchargés doivent être mis au rebut dans des
conteneurs spéciaux ou aux points de collecte
réservés à cet usage, ou bien déposés chez un
revendeur d’appareils électro-ménagers.
Remarque: Vous trouverez les symboles
suivants sur les piles contenant des
substances toxiques: Pb = pile contenant du
plomb, Cd = pile contenant du cadmium, Hg
= pile contenant du mercure.
Veuillez éliminer l’appareil suivant la directive
relative aux vieux appareils électriques et
électroniques 2002/96/CE – WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment). Pour
toute question, veuillez vous adresser aux autorités
de la commune compétentes pour le traitement des
déchets.
E Indicaciones importantes
• La carga máxima de la báscula es de 5 kg. Los
resulta- dos de la medición del peso se visualizan
en pasos de 1g.
• Proteja la báscula contra golpes, humedad, polvo,
productos químicos, grandes variaciones de
temperatura y evite colocarla en las proximidades
de fuentes de calor (estufas, calefacción).
• Limpieza: la balanza puede limpiarse con un paño
húmedo, aplicando en caso necesario un poco de
detergente líquido. No sumerja nunca la balanza, ni
la lave bajo un chorro de agua.
• La precisión de la balanza puede verse afectada
por campos electromagnéticos intensos (p.ej.
teléfonos móviles).
• Esta balanza no está prevista para su uso
comercial.
• Las reparaciones deben ser efectuadas
exclusivamente por el servicio técnico o por el
representante autorizado.
Las baterías y los acumuladores usados y totalmente
descargados deben eliminarse en los recipientes
especialmente señalizados, en los lugares
especialmente destinados para ese efecto o en las
tiendas de artículos eléctricos.
Nota: los siguientes símbolos aparecen en
las pilas que contienen sustancias nocivas:
Pb = la pila contiene plomo; Cd = la pila
contiene cadmio; Hg = la pila contiene
mercurio.
Sír vase eliminar los desechos del aparato de
acuerdo con la Prescripción para la Eliminación
de Desechos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos en Desuso 2002/96/EC – WEEE („Waste
Electrical and Electronic Equipment“). En caso de
dudas o consultas sírvase dirigirse a las autoridades
competentes para la eliminación de desechos.
I Avvertenze importanti
• La portata massima della bilancia è di 5 kg. La
visualiz-zazione del peso avviene ad intervalli di 1 g.
• Tenere la bilancia al riparo da urti, umidità, polvere,
g oz
Tara Weight
3 Sekunden
Zero Weight
1
3
6
4
7
2
5
prodotti chimici, forti variazioni di temperatura e
prossimità a fonti di calore (stufe, radiatori).
• Pulizia: pulire la bilancia con un panno umido e, se
necessario, con un po’ di detersivo. Non immergere
mai la bilancia in acqua, nè lavarla sotto l’acqua
corrente.
• La presenza di forti campi elettromagnetici (es.
telefoni cellulari) può influire negativamente sulla
precisione della bilancia.
• La bilancia non è prevista per l’uso in locali pubblici.
• Le riparazioni possono essere eettuate solo dal
servizio di assistenza o dai rivenditori autorizzati.
Le batterie e le pile completamente esaurite e scariche
devono essere smaltite negli appositi contenitori, nei
punti di smaltimento per rifiuti speciali o tramite le
rivendite di materiale elettrico.
Nota: Sulle batterie contenenti sostante
nocive sono riportate le sigle seguenti:
Pb = la batteria contiene piombo, Cd = la
batteria contiene cadmio, Hg = la batteria
contiene mercurio.
Smaltire l’apparecchio secondo la direttiva
sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche 2002/96/EC, detta anche WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment). In caso
di domande si prega di rivolgersi all’autorità locale
competente in materia di smaltimento.
K Σημαντικές υπδείεις
• Τo μέγιστo φoρτίo της ζυγαριάς ανέρχεται τo
πoλύ σε 5 kg. Κατά τη μέτρηση τoυ βάρoυς τα
απoτελέσματα δείχνoνται σε βήματα 1 g.
• Τη ζυγαριά από κρούσεις, υγρασία, σκόνη, χημικές
ουσίες, ισχυρές διακυμάνσεις θερμοκρασίας και
από κοντινές πηγές θερμότητας (θερμάστρες,
καλοριφέρ).
• Καθαρισμός: Μπορείτε να καθαρίζετε τη ζυγαριά με
βρεγμένο πανί, στο οποίο αν χρειαστεί μπορείτε να
στάξετε λίγο απορρυπαντικό πιάτων. Μη βυθίσετε
ποτέ τη ζυγαριά μέσα σε νερό ούτε να την πλύνετε
ποτέ κάτω από τρεχούμενο νερό.
• Ακρίβεια της ζυγαριάς μπορεί να επηρεαστεί
αρνητικά από ισχυρά ηλεκτρομαγνητικά πεδία (π. χ.
κινητά τηλέφωνα).
• Η ζυγαριά δεν προορίζεται για επαγγελματική
χρήση.
• Οι επισκευές επιτρέπεται να εκτελούνται μόνον από
την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών του
Οίκου ή από εξουσιοδοτημένα καταστήματα.
Οι πλήρως εκφορτισμένες μπαταρίες και
συσσωρευτές πρέπει να αποσύρονται μέσω των
ειδικά σημασμένων δοχείων συλλογής, των κέντρων
συλλογής ειδικών απορριμμάτων ή μέσω του
καταστήματος, από το οποίο αγοράσατε τη ζυγαριά.
Υπόδειξη: Το σύμβολο αυτό υπάρχει επάνω
σε μπαταρίες που περιέχουν βλαβερές
ουσίες: Pb = η μπαταρία περιέχει μόλυβδο,
Cd = η μπαταρία περιέχει κάδμιο, Hg = η
μπαταρία περιέχει υδράργυρο.
Παρακαλείσθε να εκτελείτε την απορριμματική
διαχείριση της συσκευής σύμφωνα με τη
διάταξη για παλιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές
συσκευές 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment). Σε περίπτωση που έχετε
ερωτήσεις όσον αφορά την απορριμματική διαχείριση
παρακαλείσθε να έρθετε σε επαφή με την αρμόδια
δημοτική υπηρεσία.
r Важные указания
• Максимальная допустимая нагрузка при
взвешивании на весах составляет 5 кг.
Шаг измерения при указании результата
взвешивания составляет.
• Весы следует беречь от сотрясений, влаги,
пыли, химических веществ, сильных перепадов
температуры и держать вдали от источников
тепла (печи, нагревательные приборы).
• Чистка: весы можно протирать влажной
тряпкой, при необходимости с применением
моющего средства. Не окунайте весы в воду.
Никогда не мойте весы под проточной водой.
• Точность весов может пострадать из-за
воздействия сильного электромагнитного поля
(например, от мобильного телефона).
• Не предназначены для промышленного
использования.
• Ремонт весов могут выполнять только
сервисная служба фирмы или лицензированные
продавцы.
Использованные батарейки нельзя выбрасывать
вместе с бытовым мусором. Отдайте их своему
электрику или в местный пункт сбора утиля: это
Ваша обязанность по закону.
Указание: на батарейках, содержащих
токсичные вещества, используются
следующие обозначения: Pb = батарейка
содержит свинец, Cd = батарейка
содержит кадмий, Hg = батарейка
содержит ртуть.
Утилизация прибора должна осуществляться
в соответствии с требованиями директивы
2002/96/EC „Старые электроприборы и элек-
трооборудование“ (WEEE, Waste Electrical and
Electronic Equipment).
Для получения необходимых сведений
обращайтесь в соответствующий орган местного
самоуправления.
Q Ważne wskazówki
• obciążalność wagi wynosi maksymalnie 5 kg. Przy
pomiarze wagi wyniki pokazywane są w odstępach
1 g.
• Wagę należy chronić przed uderzeniami, wilgocią,
kurzem, chemikaliami, dużymi wahaniami
temperatur oraz za blisko stojącymi źródłami ciepła
(piece, kaloryfery).
• Czyszczenie: Wagę można czyścić zwilżoną
ściereczką, na którą w razie potrzeby można
nałożyć trochę płynu do mycia naczyń. Nigdy
nie wolno zanurzać wagi w wodzie. Nie wolno jej
również nigdy płukać pod bieżącą wodą.
• Na dokładność wagi mogą negatywnie wpływać
silne pola elektromagnetyczne (np. telefony
komórkowe).
• Waga nie jest przewidziana do użytku
komercyjnego.
• Naprawy mogą być wykonywane tylko przez
dział obsługi klienta firmy lub autoryzowanych
sprzedawców.
Zużyte baterie nie mogą być wyrzucane razem ze
śmieciami domowymi. Należy je usunąć oddając
do sklepu elektrycznego lub do lokalnego punktu
skupu surowców wtórnych zgodnie z zobowiązaniem
ustawowym.
Wskazówka: Symbole te znajdują s
na bateriach zawierających substancje
szkodliwe: Pb = bateria zawiera ołów, Cd =
bateria zawiera kadm, Hg = bateria zawiera
rtęć.
Urządzenie należy utylizować zgodnie z
rozporządzeniem dotyczącym zużytych
urządzeń elektronicznych i elektrycznych
2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment). Przy zapytaniach prosimy zwracać się do
urzędów odpowiedzialnych za utylizację.
O Belangrijke aanwijzingen
• De weegschaal kan worden belast tot 5 kg. Het
geme-ten gewicht wordt weergegeven in stappen
van 1 gram.
• Stel de weegschaal niet bloot aan schokken,
vocht, stof, chemicaliën, grote temperatuur-
schommelingen en hoge temperaturen (bv. in de
nabijheid van een warmtebron, zoals een oven of
verwarmingselement).
• Reiniging: u kunt de weegschaal reinigen met
een vochtige doek, waarop u eventueel wat
afwasmiddel kunt aanbrengen. Dompel de
weegschaal nooit in water. Spoel hem ook nooit
af onder stromend water. Gebruik geen bijtende
reinigingsmiddelen.
• De nauwkeurigheid van de weegschaal kan door
sterke elektromagnetische velden (bijv. mobiele
telefoons) nadelig worden beïnvloed.
• De weegschaal is alleen bedoeld voor huishoudelijk
gebruik.
• De weegschaal mag enkel worden gerepareerd
door de onderhoudsdienst of door een erkende
handelaar.
Breng de lege batterijen naar een inzamelpunt voor
lege batterijen en accu’s (klein en gevaarlijk afval), of
geef ze af in een elektrozaak.
Opmerking: Deze tekens vindt u op
batterijen, die schadelijke stoen bevatten:
Pb = de batterij bevat lood, Cd = de batterij
bevat cadmium, Hg = de batterij bevat kwik.
Houdt u bij het afdanken van materiaal
aan de plaatselijke voorschriften. Verwijder het
apparaat volgens de richtlijn 2002/96/EG met
betrekking tot elektrisch en elektronisch afval
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Bij vragen kunt u zich tot de voor de opslag van afval
verantwoordelijke gemeentelijke instantie wenden.
P Notas importantes
• A capacidade de carga da balança situa-se num
máximo de 5 kg. os resultados da medição do peso
são indicados em passos de 1 g.
• A balança deve ser protegida contra choques,
a humidade, o pó, produtos químicos, fortes
oscilações de temperatura e fontes de calor na sua
proximidade (fogões, aquecimentos).
• Limpar: A balança pode ser limpa com um pano
húmido e, em caso de necessidade, um pouco
de detergente de loiça. Em caso algum, ponha a
balança dentro de água e nunca a lave debaixo de
água corrente.
• A precisão da balança pode ser afectada por
fortes campos electromagnéticos (por exemplo,
telemóveis).
• A balança não se destina ao uso comercial.
• As reparações só podem ser realizadas pelo serviço
de assistência ao cliente ou pelos comerciantes
autorizados.
Para dar o tratamento ecológico correcto às
pilhas e aos acumuladores gastos ou totalmente
descarregados, estes devem ser introduzidos nos
respectivos recipientes identificados para o efeito
ou entregues nos locais de recepção de resíduos
especiais ou numa loja de electrodomésticos.
Indicação: Vocé encontra os symbolos
seguintes nas pilhas contendo substâncias
nocivas: Pb = a pilha contém chumbo, Cd =
a pilha contém cádmio, Hg = a pilha contém
mercurio.
Elimine o equipamento de acordo com o
Regulamento do Conselho relativo a resíduos
de equipamentos eléctricos e electrónicos
2002/96/CE – WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment). No caso de perguntas, dirija-
se à autoridade municipal competente em matéria de
eliminação de resíduos.
T Önemli bilgiler
• Terazinin taşıyabileceği azami yük 5 kg. Ağırlık
ölçümünde sonuçlar 1 gramlık adımlar halinde
gösterilir.
• Eraziyi darbelere, neme, toza, kimyasal maddelere,
sıcaklık değişikliklerine ve ısı kaynaklarına (soba,
kalorifer) karşı koruyunuz.
• Temizlik: Üzerine gerekirse biraz sıvı temizlik
maddesi konulmuş bir nemli bez ile teraziyi
temizleyebilirsiniz. Teraziyi hiç bir zaman suya
sokmayınız. Teraziyi asla akar suda yıkamayınız.
• Terazinin hassasiyeti, güçlü elektro manyetik
alanlardan (örneğin mobil telefonlardan) etkilenebilir.
• Bu terazi ticari amaçla kullanyma uygun değildir.
• Onar mlar ancakşteri Servisince veya yetkili sat
c lar taraf ndan yap labilir.
Kullanılmış ve tamamen bitmiş pillerin, özel işaretli çöp
bidonlarına veya özel çöp toplama yerlerine atılması
veya atılmak üzere satıcıya geri verilmesi gerekir.
Not: Zararli madde ihtiva eden pillerin
üzerinde flu iflaretler vardır: Pb = Pilkursun
ihtiva eder, Cd = Pilkursun kadmiyum ihtiva
eder, Hg = Pil crva ihtiva eder.
Lütfen aleti, 2002/96 sayılı AT – WEEE’nin
(Waste Electrical and Electronic Equipment
Atık elektrikli ve elektronik donanım) elektro ve
elektronik eski aletler yönetmeliği uyarınca ilgili
toplama, ayırma veya geri dönüşüm tesislerine veriniz.
Konuyla ilgili sorularınız olması halinde, yerel idarelerin
ilgili birimlerine müracaat ediniz.
c Vigtige anvisninger
• Personvægten må belastes med maks. 5 kg. Ved
vægt- målingen vises resultaterne i trin på 1 g.
• Beskyt vægten mod stød, fugt, støv, kemikalier,
stærke temperaturudsving og placér den ikke for
tætvarmekilder (ovne, radiatorer).
• Rengøring: Vægten kan rengøres med en fugtig
klud, som De evt. kan komme lidt opvaskemiddel
på. Vægten må ikke holdes under vand og må aldrig
vaskes under rindende vand.
• Vægtens præcision kan påvirkes af kraftige
elektromagnetiske felter (f.eks. fra mobiltelefoner).
• Vægten er ikke beregnet til erhvervsmæssig brug.
• Reparationer må kun udføres af kundeservice eller
af autoriserede forhandlere.
De brugte, helt afladede alm. eller genopladelige
batterier skal afleveres på den kommunale
genbrugsstation eller i de batteribokse, der forefindes
i butikker og supermarkeder.
Bemærk: Miljøfarliga batterier er mærket på
følgende måde: Pb = batteriet indeholder
bly, Cd = batteriet indeholder kadmium, Hg =
batteriet indeholder kviksølv.
Følg de lokale forskrifter ved bortskaelse
af materialerne. Bortskaf apparatet i henhold
til direktivet om brugt elektrisk og elektronisk
udstyr 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment). Hvis du er i tvivl, bedes
du henvende dig til de relevante kommunale
myndigheder.
S Viktiga anvisningar
• Vågens kan väga upp till maximalt 5 kg. Vid
mätning av vikten anges resultaten i steg om 1 g.
• Skydda vågen mot stötar, fukt, damm, kemikalier,
stora temperaturskillnader ochvärmekällor, som
sitter för nära (ugnar, element).
• Rengöring: Rengör vågen med en lätt fuktad trasa.
Vid behov kan även lite diskmedel användas på
trasan. Sänk aldrig ner vågen i vatten.
• Vågens mätnoggrannhet kan påverkas av starka
elektromagnetiska fält (t.ex. mobiltelefoner).
• Vågen är inte avsedd för yrkesmässig användning.
• Vågen får endast repareras av kundservice eller av
auktoriserade försäljare.
De använda, helt oladdade batterierna
och ackumulatorer skall kastas i speciella
uppsamlingsbehållare, lämnas till riskavfallshantering
eller till el handeln.
Observera: Miljöfarliga batterier är märkta
följande sätt: Pb = batteriet innehåller bly, Cd
= batteriet innehåller kadmium, Hg = batteriet
innehåller Kvicksilver.
Följ de lokala föreskrifterna för
avfallshantering av de ingående materialen.
Kassera apparaten i enlighet med direktiv
2002/96/EG om avfall som utgörs av eller
innehåller elektriska eller elektroniska produkter –
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Eventuella frågor riktas till den kommunala myndighet
som ansvarar för frågor rörande avfallshantering.
- Tärkeitä ohjeita
• Vaa’an kuormitettavuus on eninän 5 kg.
Painonmitta- uksen tulokset näytetään 1 gvälein.
• Suojaa vaaka iskuilta, kosteudelta, pölyltä,
kemikalioilta, voimakkailta lämpötilan vaihteluilta
ja liian lähellä olevilta lämmönlähteiltä (uunit,
lämmityslaitteet).
• Puhdistus: Voit puhdista vaa’an kostetulla
liinalla, johon voit lisätä tarvittaessa hieman
huuhteluainetta. Älä koskaan upota vaakaa veteen.
Älä koskaan huuhtele vaakaa juoksevan veden alla.
• Voimakkaat sähkömagneettiset kentät (esim.
matkapuhelimet) voivat haitatta vaa’an tarkkuutta.
• Vaaka ei ole tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön.
• Vain asiakaspalvelu tai valtuutettu myyjä saa korjata
vaa’an.
Kuluneet paristot eivät kuulu talousjätteeseen.
Hävitä paristot lainmukaisesti sähköalan liikkeen tai
paikallisen ongelmajätteen keräilypisteen kautta.
Huomautus: Nämä merkit löydät vahingollisia
aineita sisältävis paristoista: Pb =
paristo sisältää lyijyä, Cd = paristo sisälä
kadmiumia, Hg = paristo sisältää elohopeaa.
Noudata materiaalien hävittämis koskevia
paikallisiaäräyksiä. Hävitä laite sähkö- ja
elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin
2002/96/EY – WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment) mukaan. Mikäli haluat
lisätietoja, ota yhteyttä hävittämisestä vastaavaan
kunnan viranomaiseen.
z ležitá upozornění
• Zatížitelnost vah je max. 5 kg. Při vážení se
zobrazují výsledky sesností na 1 g.
• Měli byste váhy chránit před nárazy, vlhkostí,
prachem, chemikáliemi, silnými výkyvy teplot a
neskladovat je v blízkosti tepelných zdrojů (sporák,
topení).
• Čištění: Váhy můžete čistit pomocí navlhčeného
hadříku, na který můžete dle potřeby nanést malé
množství mycího prostředku. Nikdy neponořujte
váhy do vody. Nikdy je také neoplachujte pod
tekoucí vodou.
• Přesnost vah může byt zhoršena silnými
elektromagnetickými poli (např. mobilní telefony).
• Váhy nejsou určené pro komerční použití.
• Opravy může vykonávat pouze zákaznický servis
firmy nebo autorizovaní prodejci.
Vypotřebované baterie nepatří do domácího odpadu.
Odevzdejte je v prodejně elektro nebo na příslušné
sběrné místo. Tato povinnost je stanovena zákonem.
Upozornění: Tyto znaky najdete na bateriích
obsahujících škodlivé látky: Pb = baterie
obsahuje olovo, Cd = baterie obsahuje
kadmium, Hg = baterie obsahuje rtuť.
Při likvidaci materiálů dodržujte míst
předpisy. Likvidaci přístroje provádějte
v souladu se směrnicí o elektrických a
elektronických starých přístrojích 2002/96/
EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment). V případě dotazů se obraťte na příslušný
komunální úřad, kompetentní ve věci likvidace
odpadů.
n Pomembni napotki
• Nosilnost tehtnice znaša maksimalno. 5 kg. Pri
tehtanju se bo rezultat teže prikazal v 1 gstopnjah.
• Zaščitite tehtnico pred udarci, vlažnostjo, prahom,
kemikalijam, večjim temperaturnim spremembam in
bližine grelnih teles (peč, radiatorji).
• Čiščenje: Tehtnico lahko očistite z vlažno krpo,
po potrebi dodajte nekaj čistilnega sredstva za
posodo. Nikoli ne potapljajte tehtnice v vodo. Nikoli
je ne perite pod tekočo vodo.
• Na točnost tehtnice lahko vpliva močno magnetno
polje (npr. mobilni telefon).
• Tehtnica ni predvidena za uporabo v industriji.
• Popravila lahko izvajajo samo v servisu, ali
pooblaščenemu servisu.
Izrabljene baterije ne sodijo v kuhinjske odpadke.
odstranite jih tako, da jih odnesete v elektrotrgovino ali
na ustrezno zbirališče izrabljenih baterij! Zakonsko ste
obvezani, da upoštevate te predpise!
Napotek: Ta znak se nahaja na baterijah,
ki vsebujejo škodljive snovi: Pb = baterija
vsebuje svinec, Cd = baterija vsebuje kadmij,
Hg = baterija vsebuje živo srebro.
Upoštevajte nacionalne predpise za
odstranjevanje materialov. Aparat odstranite v
skladu z Direktivo o električnih in elektronskih
odpadnih napravah 2002/96/ES-WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment). Če imate
vprašanja, se obrnite na komunalni organ, ki je
pristojen za odstranjevanje odpadkov.
H Fontos adatok
• A mérleg terhelhetősége maximum 5 kg. Súlymérés
esetében az eredményeket 1 g-kénti osztásban
jelzi.
• A mérleget óvni kell az ütéstől, nedvességtől, portól,
vegyszerektől, erős hőmérsékle tingadozásoktól és
a túl közeli hőforrásoktól (kályhák, fűtőtestek).
• Tisztítás: a mérleget egy megnedvesített kendővel
tudja megtisztítani, amire szükség esetén némi
mosogatószert vigyen fel. A mérleget sose merítse
vízbe, és sose öblítse le folyó víz alatt!
• A mérleg pontosságátrosan befolyásolhatják az
elektromágneses mezők (pl. a mobiltelefonok).
• A mérleget nem ipari használatra tervezték.
• A javítások csak a kijelölt szakszervizben, vagy az
arra jogosult kereskedőknél végezhetők el.
A használt elemek nem tartoznak a házi szemétbe.
Adja le azokat egy elektromos szaküzletekben, vagy
a helyi hasznosanyag-gyűjtő helyen, mert ezeket az
átvételre törvény kötelezi.
Jelölések: Ezeket a jeleket találja a káros
anyagokat tartalmazó elemeken: Pb =
az elem ólmot tartalmaz, Cd = az elem
kadmiumot tartalmaz, Hg = az elem higanyt
tartalmaz.
Az anyagok ártalmatlanításakor tartsa be a
helyi előírásokat! A készülék ártalmatlanításáról
gondoskodjon az elhasznált elektromos és
elektronikus készülékekről szóló 2002/96/
EK – WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment) irányelv szerint. További felvilágosís
érdekében forduljon a hulladékkezelésért felelős helyi
hatósághoz!
76135.09-2015 Irrtum und Änderungen vorbehalten


Product specificaties

Merk: Korona
Categorie: Keukenweegschaal
Model: Kelly
Apparaatplaatsing: Aanrecht
Kleur van het product: Roestvrijstaal
Breedte: 140 mm
Diepte: 195 mm
Hoogte: 15 mm
Soort: Elektronische keukenweegschaal
Soort materiaal (bovenkant): Roestvrijstaal
Automatisch uitschakelen: Ja
Nauwkeurigheid: 1 g
Ondersteund aantal accu's/batterijen: 1
Maximale gewichtscapaciteit: 5 kg
Vorm: Rechthoek
Eenheid van de maatregel: g, lb, oz
Type beeldscherm: LCD
Type batterij: CR2032
Tarra gewicht functie: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Korona Kelly stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Keukenweegschaal Korona

Handleiding Keukenweegschaal

Nieuwste handleidingen voor Keukenweegschaal

Hyundai

Hyundai KVE 927 Handleiding

21 September 2024
Ufesa

Ufesa BC1100 Handleiding

11 September 2024
Ufesa

Ufesa BC1450 Handleiding

11 September 2024
Ufesa

Ufesa BC1550 Handleiding

11 September 2024
Taylor

Taylor 384521 Handleiding

9 September 2024
Adler

Adler AD 3181 Handleiding

9 September 2024
Adler

Adler AD 3180 Handleiding

9 September 2024