Kompernass LHL 2000 B1 - IAN 285867 Handleiding
Kompernass
Kachel
LHL 2000 B1 - IAN 285867
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Kompernass LHL 2000 B1 - IAN 285867 (88 pagina's) in de categorie Kachel. Deze handleiding was nuttig voor 41 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/88

IAN 285867
HEIZLĂFTER / FAN HEATER
RADIATEUR SOUFFLANT LHL 2000 B1
RADIATEUR SOUFFLANT
Mode dâemploi
HEIZLĂFTER
Bedienungsanleitung
FAN HEATER
Operating instructions
CALEFACTOR
Instrucciones de uso
STRAALKACHEL
Gebruiksaanwijzing
HORKOVZDUĆ NĂ VENTILĂTOR
NĂĄvod k obsluze
TERMOVENTILADOR
Manual de instruçÔes

DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 1
GB/IE Operating instructions Page 13
FR / BE Mode dâemploi Page 25
NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 37
CZ NĂĄvod k obsluze Strana 49
ES Instrucciones de uso PĂĄgina 61
PT Manual de instruçÔes Pågina 73
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlieĂend mit allen
Funktionen des GerÀtes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Avant de lire le mode dâemploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de lâappareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het
apparaat.
PĆed ÄtenĂm si otevĆete stranu s obrĂĄzky a potom se seznamte se vĆĄemi funkcemi pĆĂstroje.
Antes de empezar a leer abra la pĂĄgina que contiene las imĂĄgenes y, en seguida, familiarĂcese con todas
las funciones del dispositivo.
Antes de começar a ler abra na pågina com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as
funçÔes do aparelho.


DEâATâCHâââ1 â
LHL 2000 B1
Inhaltsverzeichnis
EinfĂŒhrung ....................................................2
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung ................................... 2
Urheberrecht ............................................................ 2
HaftungsbeschrÀnkung .................................................... 2
BestimmungsgemĂ€Ăe Verwendung ........................................... 2
Warnhinweise ........................................................... 3
Sicherheit .....................................................4
Grundlegende Sicherheitshinweise ........................................... 4
Inbetriebnahme ...............................................6
Lieferumfang und Transportinspektion ......................................... 6
Entsorgung der Verpackung ................................................ 6
Anforderungen an den Aufstellort ............................................ 6
Vor dem Erstgebrauch ..................................................... 7
Elektrischer Anschluss ..................................................... 7
Bedienelemente ...............................................7
Bedienung und Betrieb ..........................................8
Betriebsschalter .......................................................... 8
Temperaturregler ......................................................... 8
Ventilatorbetrieb ......................................................... 8
Heizbetrieb ............................................................. 8
Temperatur einstellen ...................................................... 8
Ăberhitzungsschutz ....................................................... 9
Kippsicherung ........................................................... 9
Reinigung ....................................................9
Lagerung .....................................................9
Entsorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fehlerbehebung ..............................................10
Fehlerursachen und -behebung .............................................10
Anhang .....................................................11
Technische Daten ........................................................11
Hinweise zur EG-KonformitÀtserklÀrung ......................................11
Service ................................................................12
Importeur .............................................................. 12

â 2âââDEâATâCH LHL 2000 B1
EinfĂŒhrung
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Herzlichen GlĂŒckwunsch zum Kauf Ihres neuen GerĂ€tes.
Sie haben sich damit fĂŒr ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung
ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthĂ€lt wichtige Hinweise fĂŒr Sicherheit, Gebrauch und
Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheits-
hinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und fĂŒr die angegebenen
Einsatzbereiche. HĂ€ndigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschĂŒtzt.
Jede VervielfÀltigung bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der
Abbildungen, auch im verÀnderten Zustand, ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers
gestattet.
HaftungsbeschrÀnkung
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise
fĂŒr den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und
erfolgen unter BerĂŒcksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem
Wissen.
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung können
keine AnsprĂŒche hergeleitet werden.
Der Hersteller ĂŒbernimmt keine Haftung fĂŒr SchĂ€den aufgrund von Nichtbeachtung der
Bedienungsanleitung, nicht bestimmungsgemĂ€Ăer Verwendung, unsachgemĂ€Ăen Reparaturen,
unerlaubt vorgenommener VerÀnderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
BestimmungsgemĂ€Ăe Verwendung
Dieses GerĂ€t ist nur zum Beheizen von geschlossenen RĂ€umen bestimmt und nur fĂŒr den
privaten Gebrauch vorgesehen. Es kann als Zusatzheizung oder temporĂ€re Heizmöglichkeit fĂŒr
kleinere RÀume verwendet werden. Das GerÀt ist nicht zur Verwendung in RÀumen vorgesehen
in denen besondere Bedingungen vorherrschen, wie z. B. korrosive oder explosionsfÀhige
AtmosphÀre (Staub, Dampf oder Gas). Verwenden Sie das GerÀt nicht im Freien. Eine andere
oder darĂŒber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemĂ€Ă. AnsprĂŒche jeglicher
Art wegen SchĂ€den aus nicht bestimmungsgemĂ€Ăer Verwendung sind ausgeschlossen. Das
Risiko trÀgt allein der Betreiber.

â 4âââDEâATâCH LHL 2000 B1
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem GerÀt.
Dieses GerĂ€t entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemĂ€Ăer
Gebrauch kann zu Personen- und SachschĂ€den fĂŒhren.
GerÀt nicht abdecken!
Abdecken des GerĂ€tes kann zur Ăberhitzung
und somit zur Entstehung eines Brandes fĂŒhren!
Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie fĂŒr einen sicheren Umgang mit dem GerĂ€t die
folgenden Sicherheitshinweise:
â Kontrollieren Sie das GerĂ€t vor der Verwendung auf Ă€uĂere
sichtbare SchÀden. Nehmen Sie ein beschÀdigtes oder herun-
tergefallenes GerÀt nicht in Betrieb.
â Wenn die Netzanschlussleitung dieses GerĂ€tes beschĂ€digt ist/
wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst
oder eine Ă€hnlich qualiïŹzierte Person ersetzt werden, um
GefÀhrdungen zu vermeiden.
â Dieses GerĂ€t kann von Kindern ab 8 Jahren und darĂŒber sowie
von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen FĂ€higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezĂŒglich des
sicheren Gebrauchs des GerÀtes unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dĂŒrfen nicht
mit dem GerĂ€t spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dĂŒrfen
nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgefĂŒhrt werden.
â Kinder jĂŒnger als 3 Jahre sind fernzuhalten, es sei denn sie
werden stĂ€ndig ĂŒberwacht.
â Kinder ab 3 Jahren und jĂŒnger als 8 Jahre dĂŒrfen das GerĂ€t
nur ein- und ausschalten, wenn sie beaufsichtigt werden oder
bezĂŒglich des sicheren Gebrauchs des GerĂ€tes unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden
haben, vorausgesetzt, dass das GerÀt in seiner normalen
Gebrauchslage platziert oder installiert ist. Kindern ab 3 Jahren
und jĂŒnger als 8 Jahre dĂŒrfen nicht den Stecker in die Steckdose

DEâATâCHâââ5 â
LHL 2000 B1
stecken, das GerÀt nicht regulieren, das GerÀt nicht reinigen
und/oder nicht die Wartung durch den Benutzer durchfĂŒhren.
â Vorsicht â Einige Teile des Produktes können sehr heiĂ werden
und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten,
wenn Kinder und schutzbedĂŒrftige Personen anwesend sind.
â Lassen Sie Reparaturen am GerĂ€t nur von autorisierten Fachbe-
trieben oder dem Kundenservice durchfĂŒhren. Durch unsachge-
mĂ€Ăe Reparaturen können erhebliche Gefahren fĂŒr den Benut-
zer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
â Defekte Bauteile dĂŒrfen nur gegen Original-Ersatzteile ausge-
tauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewÀhrleistet, dass
die Sicherheitsanforderungen erfĂŒllt werden.
â SchĂŒtzen Sie das GerĂ€t vor Feuchtigkeit und dem Eindringen
von FlĂŒssigkeiten.
â Die Netzanschlussleitung immer am Anschlussstecker aus der
Steckdose ziehen, nicht an der Anschlussleitung.
â Das GerĂ€t nicht in der NĂ€he von oïŹenen Flammen betreiben.
â Das GerĂ€t darf nicht unmittelbar unter oder ĂŒber einer Wand-
steckdose platziert werden.
â Bei auftretenden Störungen und bei Gewitter den Anschlussste-
cker aus der Steckdose ziehen.
â Das GerĂ€t darf nicht in unmittelbarer NĂ€he einer Badewanne,
einer Dusche oder eines Schwimmbeckens benutzt werden.
â Das GerĂ€t ist so anzubringen, dass Schalter und andere Regler
nicht von einer sich in der Badewanne oder unter der Dusche
beïŹndlichen Person berĂŒhrt werden können.
â Das GerĂ€t keinem Spritz- und/oder Tropfwasser aussetzen und
keine mit FlĂŒssigkeit gefĂŒllten GegenstĂ€nde wie Vasen oder
oïŹene GetrĂ€nke auf oder neben das GerĂ€t stellen.

â 6âââDEâATâCH LHL 2000 B1
Inbetriebnahme
Lieferumfang und Transportinspektion
Das GerĂ€t wird standardmĂ€Ăig mit folgenden Komponenten geliefert:
ÆHeizlĂŒfter
ÆDiese Bedienungsanleitung
HINWEIS
âș PrĂŒfen Sie die Lieferung auf VollstĂ€ndigkeit und auf sichtbare SchĂ€den.
âș Bei einer unvollstĂ€ndigen Lieferung oder SchĂ€den infolge mangelhafter Verpa-
ckung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel
Service).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schĂŒtzt das GerĂ€t vor TransportschĂ€den. Die Verpackungsmaterialien sind
nach umweltvertrÀglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewÀhlt und
deshalb recyclebar.
Die RĂŒckfĂŒhrung der Verpackung in den Materialkreislauf spart RohstoïŹe und
verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs-
materialien gemÀà den örtlich geltenden Vorschriften.
Anforderungen an den Aufstellort
FĂŒr einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des GerĂ€tes muss der Aufstellort folgende Vorausset-
zungen erfĂŒllen:
ƶDas GerĂ€t muss auf einem festen, ïŹachen und waagerechten Boden aufgestellt werden.
ƶEs sind zum GehÀuse MindestabstÀnde von 50 cm seitlich, 50 cm nach oben,
50 cm nach hinten und 100 cm nach vorne einzuhalten.
ƶStellen Sie das GerĂ€t nicht in einer heiĂen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der
NĂ€he von brennbarem Material auf.
ƶDie Steckdose muss leicht zugÀnglich sein, so dass die Netzanschlussleitung notfalls leicht
abgezogen werden kann.
ƶUmgebungs-Temperaturbereich: 0 bis +40î°C
ƶLuftfeuchtigkeit (keine Kondensation): 5 - 75 %

DEâATâCHâââ7 â
LHL 2000 B1
GEFAHR
Brandgefahr durch Materialkontakt!
Beim Kontakt des GerÀtes mit brennbaren Materialien besteht Brandgefahr!
âș Stellen Sie das GerĂ€t nicht in der NĂ€he von VorhĂ€ngen und anderen brennbaren
Materialien auf.
âș Vermeiden Sie BerĂŒhrungskontakt von brennbaren Materialien (z. B. Textilien) mit
dem GerÀt.
âș Decken Sie das GerĂ€t nicht ab.
Vor dem Erstgebrauch
ƶEntfernen Sie sÀmtliches Verpackungsmaterial und alle Transportsicherungen vom GerÀt.
HINWEIS
âș Beim Erstgebrauch kann es kurzzeitig zu leichter Geruchsbildung kommen. Dies ist
normal und völlig unbedenklich.
Elektrischer Anschluss
Beachten Sie fĂŒr einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des GerĂ€tes beim elektrischen An-
schluss folgende Hinweise:
ACHTUNG
âș Vergleichen Sie vor dem AnschlieĂen des GerĂ€tes die Anschlussdaten (Spannung
und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten
mĂŒssen ĂŒbereinstimmen, damit keine SchĂ€den am GerĂ€t auftreten.
âș Vergewissern Sie sich, dass die Netzanschlussleitung unbeschĂ€digt ist und nicht ĂŒber
heiĂe FlĂ€chen und/oder scharfe Kanten verlegt wird.
âș Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht straïŹ gespannt oder geknickt
wird.
⊠Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose.
Bedienelemente
TragegriïŹ
2 Netzanschlussleitung
3 Sicherheitsschalter
4 Betriebsschalter
5 Betriebsleuchte
6 Temperaturregler

DEâATâCHâââ9 â
LHL 2000 B1
Ăberhitzungsschutz
Das GerĂ€t ist mit einem Ăberhitzungsschutz ausgestattet. Wenn das GerĂ€t intern zu heiĂ wird,
schaltet sich das Heizelement automatisch aus. Sobald sich das GerĂ€t wieder abgekĂŒhlt hat,
schaltet sich das Heizelement selbststÀndig wieder ein.
WARNUNG
Ăberhitzung hat in der Regel einen Grund! Sie kann Brandgefahr
bedeuten!
âș Kontrollieren Sie, ob das GerĂ€t seine WĂ€rme ausreichend abgeben kann: Ist das
GerÀt abgedeckt oder steht es zu dicht an einer Wand oder einem anderen Hinder-
nis? Sind die Gitter an der Vorder- oder RĂŒckseite frei? Wird der Ventilator blockiert?
âș Beseitigen Sie, wenn möglich, das Problem oder wenden Sie sich an die Service-
Hotline (siehe Kapitel Service).
âș Auch wenn Sie keine Ursache ïŹnden können, aber der Ăberhitzungsschutz ein
weiteres Mal auslöst, mĂŒssen Sie das GerĂ€t zur Kontrolle bzw. Reparatur an den
Kundendienst schicken.
Kippsicherung
Das GerĂ€t ist mit einem Sicherheitsschalter 3 ausgestattet. Sobald der HeizlĂŒfter umfĂ€llt,
schaltet er sich automatisch aus. Der HeizlĂŒfter schaltet sich erst wieder ein, wenn dieser in
aufrechter Position steht und der Sicherheitsschalter 3 dadurch betÀtigt ist.
Reinigung
WARNUNG
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Gefahren und SachschÀden zu
vermeiden:
âș Reinigen Sie das GerĂ€t ausschlieĂlich im ausgeschaltetem und kalten Zustand.
ACHTUNG
Mögliche BeschÀdigung des GerÀtes.
Eindringende Feuchtigkeit kann zu einer BeschĂ€digung des GerĂ€tes fĂŒhren.
âș Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das GerĂ€t eindringt,
um eine irreparable BeschÀdigung des GerÀtes zu vermeiden.
ƶReinigen Sie das GehĂ€use ausschlieĂlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden
SpĂŒlmittel.
ƶEntfernen Sie Staubablagerungen am Schutzgitter mit einem Staubsauger.
Lagerung
ƶZiehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das GerÀt lÀngere Zeit nicht verwenden.
ƶLagern Sie das GerÀt in einer trockenen Umgebung.

â 10âââDEâATâCH LHL 2000 B1
Entsorgung
Werfen Sie das GerĂ€t keinesfalls in den normalen HausmĂŒll.
Dieses Produkt unterliegt der europÀischen Richtlinie 2012/19/EU
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das GerĂ€t ĂŒber einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder
ĂŒber Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Fehlerbehebung
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung.
WARNUNG
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Gefahren und SachschÀden zu
vermeiden:
âș Reparaturen an ElektrogerĂ€ten dĂŒrfen nur von Fachleuten durchgefĂŒhrt werden, die
vom Hersteller geschult sind. Durch unsachgemĂ€Ăe Reparaturen können erhebliche
Gefahren fĂŒr den Benutzer und SchĂ€den am GerĂ€t entstehen.
Fehlerursachen und -behebung
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen:
Fehler Mögliche Ursache Behebung
Das GerÀt
lÀsst sich nicht
einschalten.
Der Netzstecker ist nicht
eingesteckt.
Stecken Sie den Netzstecker in die
Steckdose.
Steckdose liefert keine Spannung.
ĂberprĂŒfen Sie die Haussicherungen.
Das GerÀt
heizt nicht.
Betriebsschalter 4 ist nicht
eingeschaltet.
Temperaturregler 6 steht auf MIN-
Position.
Heizelement defekt.
Betriebsschalter 4 auf die gewĂŒnschte
Betriebsart stellen.
Temperaturregler 6 auf MAX-Position
stellen.
Kundendienst benachrichtigen.
HINWEIS
âș Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen kön-
nen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.

DEâATâCHâââ11 â
LHL 2000 B1
Anhang
Technische Daten
Allgemeines
Eingangsspannung 220 - 240 V ~ (Wechselstrom)
Netzfrequenz 50 Hz
Schutzklasse II /
Leistungsaufnahme
Heizstufe 1
Heizstufe 2
Ventilatorbetrieb
ca. 1000 W
ca. 1800 â 2000 W
ca. 20 W
Feuchtigkeit (keine Kondensation) †75 %
Abmessungen (B x H x T) ca. 23 x 26 x 13 cm
Gewicht ca. 920 g
Hinweise zur EG-KonformitÀtserklÀrung
Dieses GerĂ€t entspricht hinsichtlich Ăbereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Niederspan-
nungsrichtlinie 2014/35/EU und der Richtlinie zur elektromagnetischen
VertrÀglichkeit 2014/30/EU.
Die vollstÀndige Original-KonformitÀtserklÀrung ist beim Importeur erhÀltlich.

â 12âââDEâATâCH LHL 2000 B1
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de
Service Ăsterreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 285867
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie
zunÀchst die benannte Servicestelle.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND
www.kompernass.com

GBâIEâââ13 â
LHL 2000 B1
Index
Introduction ..................................................14
Information for these operating instructions ....................................14
Copyright ..............................................................14
Limited liability .......................................................... 14
Intended use ...........................................................14
Warnings ..............................................................15
Safety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Basic Safety Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Initial use ....................................................18
Items supplied and transport inspection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Disposal of the packaging .................................................18
Requirements on the set-up location .......................................... 18
Before initial use ........................................................ 19
Electrical connection .....................................................19
Operating components .........................................19
Handling and operation ........................................20
Operating switch ........................................................20
Temperature regulator ....................................................20
Ventilator operation ......................................................20
Heating operation .......................................................20
Setting the temperature ...................................................20
Overheating protection ...................................................21
Tilt cut-out ............................................................. 21
Cleaning ....................................................21
Storage .....................................................21
Disposal .....................................................22
Troubleshooting ..............................................22
Malfunction causes and remedies ........................................... 22
Appendix ....................................................23
Technical data ..........................................................23
Information regarding the EC declaration of Conformity .........................23
Service ................................................................23
Importer ...............................................................23

â 14âââGBâIE LHL 2000 B1
Introduction
Information for these operating instructions
Congratulations on the purchase of your new appliance.
You have clearly decided in favour of a quality product. These operating instructions are a part
of this product. They contain important information in regard to safety, use and disposal. Before
using the product, familiarise yourself with all of these operating and safety instructions. Use
the product only as described and only for the speciïŹed areas of application. In addition, pass
these documents on, together with the product, to any future owner.
Copyright
This documentation is copyright protected.
Any copying and/or reproduction, wholly or partially, including reproduction of the illustra-
tions, also in a modiïŹed format is only permitted with written consent from the manufacturer.
Limited liability
All technical information, data and instructions for the installation, connection and operation
contained in these operating instructions correspond to the latest available at the time of
printing and, to the best of our knowledge, take into account our previous experience and
know-how.
No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these instructions.
The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe these
instructions, improper use, incompetent repairs, making unauthorised modiïŹcations or for using
unapproved replacement parts.
Intended use
This appliance is intended only for the heating of indoor living spaces and only for domestic
use. It can be used as an additional radiator or to provide temporary heating in smaller rooms.
This appliance is not intended for use in areas where special conditions may apply, such as
corrosive or potentially explosive atmospheres (dust, vapour or gas). Do not use the appliance
outdoors. This appliance is not intended for any other use or for uses beyond those mentioned.
Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be accepted. The opera-
tor alone bears liability.

GBâIEâââ15 â
LHL 2000 B1
Warnings
In these extant operation instructions the following warnings are used:
DANGER
A warning at this risk level indicates a threateningly dangerous
situation
If the risk situation is not avoided, it could lead to death or serious physical injury.
âș Pay heed to the instructions given in this warning to avoid the death of or serious
physical injury to people.
WARNING
A warning at this risk level signiïŹes a possible dangerous situation.
If the risk situation is not avoided it could lead to physical injuries.
âș Pay heed to the instructions given in this warning to avoid personal injuries.
TAKE NOTE
A warning at this risk level signiïŹes possible property damage.
If the situation is not avoided it could lead to property damage.
âș Pay heed to the instructions given in this warning to avoid property damage.
NOTICE
âș A notice indicates additional information that assists in the handling of the appliance.

â 16âââGBâIE LHL 2000 B1
Safety
In this chapter you will receive important safety information regarding the handling of the
appliance. This appliance complies with the statutory safety regulations. Incorrect usage can
lead to personal injury and property damage.
Do not cover the appliance!
Covering the appliance can lead to overheating
and thus result in a ïŹre!
Basic Safety Instructions
For safe handling of the appliance observe the following safety
information:
â Before use check the appliance for visible external damage.
Do not put into operation an appliance that is damaged or has
been dropped.
â If the applianceâs mains power cable is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, the manufacturerâs customer
service department or by a qualiïŹed technician, so that risks
can be prevented.
â This appliance may be used by children aged 8 over and by
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge, provided that they are un-
der supervision or have been told how to use of the appliance
safely and are aware of the potential risks. Children must not
play with the appliance. Cleaning and user maintenance tasks
must not be carried out by children unless they are supervised.
â Children younger than three years old should be kept away
from the appliance unless they are constantly monitored.
â Children older than 3 and younger 8 years of age may only
switch the appliance on and oïŹ if they are supervised or inst-
ructed in the safe use of the appliance and have understood
the resulting dangers, provided that the appliance is located or
installed in its normal operating position. Children older than 3
and younger than 8 years of age may not plug in, regulate or
clean the appliance and may not carry out user maintenance
tasks.

GBâIEâââ17 â
LHL 2000 B1
â Caution â some parts of the product may be very hot and
cause burns. Be particularly careful when children and
vulnerable persons are present.
â Repairs should only be carried out by authorised specialist
companies or by the Customer Service Department. Incompe-
tent repairs can result in signiïŹcant risks for the user. In addition,
warranty claims become void.
â Defective components may only be replaced with original
replacement parts. Only by using original replacement parts
can it be assured that the safety requirements are being
complied with.
â Protect the appliance against moisture and liquid penetration.
â Always disconnect the power cable from the mains power
socket with the plug, never pull on the cable.
â Do not use the appliance in the vicinity of open ïŹames.
â The appliance must not be placed immediately under or over a
mains power socket.
â In the event of malfunctions and during thunderstorms
disconnect the plug from the mains power socket.
â The appliance must not be used in the immediate vicinity of a
bath, a shower or a swimming pool.
â The appliance is to be installed so that a person in the bath or
shower is unable to touch the switch and other controls.
â Do not subject the appliance to spray and/or dripping water
and do not place any objects ïŹlled with liquid, such as vases or
open drink containers, on or near the appliance.

â 18âââGBâIE LHL 2000 B1
Initial use
Items supplied and transport inspection
The appliance is delivered with the following components as standard:
â Fan heater
â This operating manual
NOTICE
âș Check the contents to ensure everything is available and for signs of visible damage.
âș If the delivery is not complete or is damaged due to defective packaging or through
transportation contact the Service Hotline (see chapter Service).
Disposal of the packaging
The packaging protects the appliance from transport damage. The packaging materials are
selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and
are therefore recyclable.
The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and
reduces generated waste. Dispose of packaging material that is no longer needed
according to the regionally established regulations.
Requirements on the set-up location
For safe and faultless operation of the appliance the set-up location must satisfy the following
criteria:
ƶThe appliance must be placed on a ïŹrm, ïŹat and horizontal surface.
ƶMinimum spacings to the housing of 50 cm to the sides, 50 cm above, 50 cm
to the rear and 100 cm to the front must be maintained.
ƶDo not place the appliance in a hot, wet or very moist environment or in the
vicinity of ïŹammable materials.
ƶThe mains power socket must be easily accessable so that, in an emergency,
the mains power cable can be easily disconnected.
ƶEnvironment temperature range: 0 to +40î°C
ƶHumidity (no condensation): 5 - 75 %

GBâIEâââ19 â
LHL 2000 B1
DANGER
Fire risk through contact with materials!
The risk of ïŹre exists if the heating elements come into contact with
ïŹammable materials!
âș Do not place the appliance in the vicinity of curtains and other ïŹammable materials.
âș Do not allow ïŹammable materials (i.e. draperies) to come into contact with the
appliance.
âș Do not cover the appliance.
Before initial use
ƶRemove all packaging materials and all transport securing appliances from the appliance.
NOTICE
âș With initial use, for a brief period, a light odour accumulation can occur. This is
normal and completely harmless.
Electrical connection
For safe and faultless operation of the appliance after electrical connection observe the
following advice:
TAKE NOTE
âș Before connecting the appliance compare the connection data (voltage and frequency)
on the rating plate with that of your mains power supply. This data must be in agree-
ment so as to avoid damage to the appliance.
âș Make sure that the mains power cable is not damaged and is not running over hot
surfaces and/or sharp edges.
âș Make sure that the mains power cable is not stretched or knotted.
⊠Insert the plug into a mains power socket.
Operating components
Carry handle
2 Mains power cable
3 Safety switch
4 Operating switch
5 Operating light
6 Temperature regulator

â 20âââGBâIE LHL 2000 B1
Handling and operation
In this chapter you receive important information for the handling and operation of the appliance.
Operating switch
The operating switch 4 has 4 positions and switches the ventilator and the heating levels on
and oïŹ.
= Appliance switched oïŹ
= only ventilator
= Ventilator and heating level 1
= Ventilator and heating level 2
Temperature regulator
The temperature regulator 6 is steplessly adjustable.
By turning it clockwise a higher temperature is set, by turning it antic-
lockwise a lower temperature will be set.
Ventilator operation
⊠Ensure that the operating switch 4 is at position 0 (oïŹ).
⊠Turn the temperature regulator 6 clockwise to the right.
⊠Set the operating switch 4 to the position .
⊠The fan heater turns on and the operating light 5 is red.
Heating operation
⊠If the appliance is being taken into service for the ïŹrst time or if you want
to reset the desired temperature, turn the temperature regulator 6 clockwise to the right.
⊠Set the operating switch 4 to the desired operating mode (I or II).
Setting the temperature
⊠Turn the temperature regulator 6 clockwise to the right.
⊠When the room has reached the desired temperature, slowly turn the
temperature regulator 6 anti-clockwise until a slight click sound is heard. This means that
the heating element is now switched oïŹ.
⊠The heating element is now switched on and oïŹ automatically by the
temperature regulator 6 and the temperature is kept constant.

GBâIEâââ21 â
LHL 2000 B1
Overheating protection
The appliance is ïŹtted with a overheating protector. Should the appliance become too hot
internally, the heating element switches itself oïŹ automatically. Once the appliance has cooled
itself down, the heating element switches back on automatically.
WARNING
As a general rule, overheating has a reason! It can mean a risk of ïŹre!
âș Check that the appliance can suïŹciently disburse the heat generated:
Is the appliance covered or is it too close to a wall or other obstacle? Are the grilles
on the front or back clear? Is the ventilator blocked?
âș If possible, eliminate the problem or contact the Service Hotline (see Chapter Service).
âș Even if you cannot ïŹnd a cause, but the overheating protection triggers a second
time, you must return the appliance to Customer Services for inspection or repair.
Tilt cut-out
This Fan Heater is ïŹtted with a safety switch 3. Should the Fan Heater tip over, it switches itself
oïŹ automatically. The Fan Heater ïŹrst switches itself on again when it is in an upright position
and the safety switch 3 is actuated.
Cleaning
WARNING
Observe the following safety information to avoid risks and property damage:
âș Only clean the appliance when it is switched oïŹ and cold.
IMPORTANT
Possible damage to the appliance.
Penetrating moisture can lead to the appliance becoming damaged.
âș When you are cleaning the appliance ensure that no moisture can get inside, so as
to avoid irreparable damage to it.
ƶClean the housing exclusively with a soft damp cloth and a mild dishwashing liquid.
ƶRemove dust deposits on the protective screen with a vacuum cleaner.
Storage
ƶDisconnect the mains power plug if you do not intend to use the appliance for an extended
period of time.
ƶStore the appliance in a dry environment.

â 22âââGBâIE LHL 2000 B1
Disposal
Do not dispose of this appliance in your normal domestic waste.
This product is subject to the provisions of European Directive
2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)
Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your com-
munity waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please
contact your waste disposal centre.
Troubleshooting
In this chapter you will receive important information for malfunction localisation and remedies.
WARNING
Observe the following safety information to avoid risks and property damage:
âș Repairs to electrical appliances may only be carried out by specialists who have
been trained by the manufacturer. Considerable risks for the user and damage to the
appliance can occur as a result of incompetent repairs.
Malfunction causes and remedies
The following table will help with localising and eliminating minor malfunctions:
Defect Possible cause Solution
The appliance
will not switch
on
The plug is not connected. Connect the plug with a mains power
socket.
The mains power socket is not
providing power Check the house fuses
The appliance
is not provi-
ding heat.
Operating switch 4 is not
switched on.
Temperature regulator 6 is at the
MIN position.
The heating element is defective.
Set the operating switch 4 at the
desired mode.
Set the temperature regulator 6
at the MAX position
Get in touch with Customer Services.
NOTICE
âș If you cannot solve the problem with the aforementioned methods please contact
customer service.

GBâIEâââ23 â
LHL 2000 B1
Appendix
Technical data
General
Input voltage 220 - 240 V ~ (alternating current)
Mains voltage frequency 50 Hz
Protection class II /
Power consumption
Heating level 1
Heating level 2
Ventilator operation
approx. 1000 W
approx. 1800 â 2000 W
approx. 20 W
Humidity (no condensation) †75 %
Dimensions incl. stand
(W x H x D) approx. 23 x 26 x 13 cm
Weight approx. 920 g
Information regarding the EC declaration of Conformity
This appliance conforms, with regard to compliance with the basic
requirements and other relevent provisions, with the Low Voltage Directive
2014/35/EU and the Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU.
The complete original Declaration of Conformity can be obtained from the
importer.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (ÂŁ 0.10/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (oïŹ peak))
E-Mail: kompernass@lidl.ie
IAN 285867
Importer
Please note that the following address is not the service address.
Please use the service address provided in the operating instructions.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com

FRâBEâââ25 â
LHL 2000 B1
Table des matiĂšres
Introduction ..................................................26
Informations relatives Ă ce mode dâemploi .................................... 26
Droits dâauteur ..........................................................26
Limitation de responsabilité ................................................26
Utilisation conforme ...................................................... 26
Avertissements ..........................................................27
Sécurité .....................................................28
Consignes de sécurité fondamentales ........................................ 28
Mise en service ...............................................30
Matériel livré et inspection aprÚs transport .................................... 30
Ălimination de lâemballage ................................................ 30
Exigences requises sur le lieu dâinstallation ....................................30
Avant la premiĂšre utilisation ................................................31
Raccordement Ă©lectrique .................................................. 31
ĂlĂ©ments de commande ........................................31
Utilisation et fonctionnement ....................................32
Interrupteur de service ....................................................32
Thermostat ............................................................. 32
Modes du ventilateur .....................................................32
Mode de chauïŹage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Régler la température ....................................................32
Protection anti-surchauïŹe .................................................. 33
Sécurité anti-basculement .................................................33
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Stockage ....................................................33
Mise au rebut ................................................34
DĂ©pannage ..................................................34
Causes des pannes et remĂšdes .............................................34
Annexe ......................................................35
Caractéristiques techniques ................................................35
Remarques concernant la déclaration de conformité CE .......................... 35
Service aprĂšs-vente ......................................................35
Importateur ............................................................ 35

â 26âââFRâBE LHL 2000 B1
Introduction
Informations relatives Ă ce mode dâemploi
Toutes nos fĂ©licitations pour lâachat de votre nouvel appareil.
Vous venez ainsi dâopter pour un produit de grande qualitĂ©. Le mode dâemploi fait partie intĂ©-
grante de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sĂ©curitĂ©, lâusage et
la mise au rebut. Avant dâutiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes
dâutilisation et de sĂ©curitĂ©. Nâutilisez le produit que conformĂ©ment aux consignes et pour les
domaines dâutilisation prĂ©vus. Si vous cĂ©dez le produit Ă un tiers, remettez-lui Ă©galement tous
les documents.
Droits dâauteur
Cette documentation est protĂ©gĂ©e par des droits dâauteur.
Toute reproduction ou rĂ©impression, mĂȘme partielle, y compris la reproduction des illustrations,
mĂȘme sous une forme modiïŹĂ©e, suppose lâaccord Ă©crit du fabricant.
Limitation de responsabilité
Lâensemble des informations, donnĂ©es et remarques techniques contenues dans ce mode
dâemploi nĂ©cessaires au raccordement et Ă lâutilisation sont Ă jour pour le passage en presse
et correspondent Ă notre expĂ©rience et Ă nos connaissances acquises jusquâĂ prĂ©sent.
Les indications, illustrations et descriptions contenues dans le prĂ©sent mode dâemploi ne
peuvent donner droit à aucune réclamation.
Le fabricant nâassume aucune responsabilitĂ© pour les dommages rĂ©sultant du non-respect du
mode dâemploi, dâun usage non conforme, de rĂ©parations inappropriĂ©es, de modiïŹcations
non autorisĂ©es ou de lâemploi de piĂšces de rechange non agrĂ©Ă©es.
Utilisation conforme
Cet appareil est destinĂ© exclusivement au chauïŹage de locaux fermĂ©s, et ce uniquement
dans un cadre privĂ©. Il peut ĂȘtre utilisĂ© comme chauïŹage dâappoint ou comme possibilitĂ© de
chauïŹage temporaire pour de plus petits locaux. Il nâest pas prĂ©vu pour ĂȘtre utilisĂ© dans des
piĂšces oĂč rĂšgnent des conditions particuliĂšres, telles quâune atmosphĂšre par ex. corrosive ou
explosive (poussiĂšre, vapeur ou gaz). Nâutilisez pas lâappareil Ă lâextĂ©rieur. Tout usage autre
ou dépassant ce cadre est réputé non conforme. Toute réclamation visant des dommages
issus dâune utilisation non conforme sera rejetĂ©e. Lâutilisateur assume seul la responsabilitĂ© des
risques encourus.

FRâBEâââ27 â
LHL 2000 B1
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisĂ©s dans le prĂ©sent mode dâemploiî:
DANGER
Un avertissement Ă ce niveau de danger signale une situation
dangereuse menaçante.
Si la situation dangereuse ne peut ĂȘtre Ă©cartĂ©e, elle peut entraĂźner des blessures graves,
voire mortelles.
âș Il faut impĂ©rativement suivre les instructions de cet avertissement pour Ă©viter tout
risque de blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT
Un avertissement Ă ce niveau de danger signale une situation
potentielle ment dangereuse.
Si la situation dangereuse ne peut ĂȘtre Ă©cartĂ©e, elle peut entraĂźner des blessures.
âș Les consignes de cet avertissement doivent ĂȘtre suivies pour Ă©viter de blesser des
personnes.
ATTENTION
Un avertissement Ă ce niveau de danger signale un risque Ă©ventuel de
dégùts matériels.
Si la situation n'est pas évitée, elle risque d'entraßner des dégùts matériels.
âș Les instructions stipulĂ©es dans cet avertissement doivent ĂȘtre suivies pour Ă©viter tout
dégùt matériel.
REMARQUE
âș Une remarque contient des informations supplĂ©mentaires facilitant le maniement de
l'appareil.

â 28âââFRâBE LHL 2000 B1
Sécurité
Ce chapitre contient des consignes de sĂ©curitĂ© importantes visant le maniement de lâappareil.
Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Tout usage non conforme peut
entraßner des dommages corporels et des dégùts matériels.
Ne pas recouvrir l'appareilî
!
Un appareil recouvert s'Ă©chauïŹe excessivement
et peut ainsi ĂȘtre Ă l'origine d'un incendieî!
Consignes de sécurité fondamentales
Veuillez vous conformer aux consignes de sĂ©curitĂ© ci-dessous aïŹn
de garantir une utilisation en toute sĂ©curitĂ© de lâappareilî:
â Avant dâutiliser lâappareil, vĂ©riïŹez que celui-ci ne prĂ©sente
aucun dégùt extérieur visible. Ne mettez pas en service un
appareil endommagé ou qui a chuté.
â Lorsque le cordon dâalimentation de cet appareil est endom-
magĂ©, il doit ĂȘtre remplacĂ© par le fabricant, son service aprĂšs-
vente ou une personne qualiïŹĂ©e aïŹn dâĂ©viter tout risque.
â Cet appareil peut ĂȘtre utilisĂ© par des enfants Ă partir de 8 ans et
par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales rĂ©duites ou disposant de peu dâexpĂ©rience et/ou
de connaissances, Ă condition quâils soient surveillĂ©s ou quâils
aient Ă©tĂ© initiĂ©s Ă lâutilisation sĂ©curisĂ©e de lâappareil et quâils aient
compris les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas
jouer avec lâappareil. Il est interdit aux enfants de nettoyer ou
dâentretenir lâappareil sans surveillance.
â Les enfants ĂągĂ©s de moins de 3 ans doivent ĂȘtre tenus Ă
distance Ă moins dâĂȘtre constamment surveillĂ©s.
â Les enfants ĂągĂ©s de plus 3 ans et de moins de 8 ans pourront
uniquement allumer et Ă©teindre lâappareil sâils sont surveillĂ©s
ou sâils ont reçu des instructions concernant lâutilisation de
lâappareil en toute sĂ©curitĂ© et sâils ont compris les dangers qui
en rĂ©sultent, Ă condition que lâappareil soit placĂ© ou installĂ©
dans sa situation dâusage normale. Les enfants ĂągĂ©s de plus de
3 ans et de moins de 8 ans ne doivent pas insĂ©rer la ïŹche dans
la prise secteur, ne pas rĂ©guler lâappareil, ne pas le nettoyer
et/ou ne pas eïŹectuer la maintenance utilisateur.

FRâBEâââ29 â
LHL 2000 B1
â Attention - Certaines piĂšces du produit peuvent devenir trĂšs
chaudes et provoquer des brûlures. Il faut user de précautions
toutes particuliĂšres en prĂ©sence dâenfants et de personnes
vulnérables.
â ConïŹez les rĂ©parations de lâappareil exclusivement Ă des
entreprises agréées ou au service aprÚs-vente. Toute répara-
tion non conforme peut entraĂźner des risques importants pour
lâutilisateur. Ă cela sâajoute lâannulation de la garantie.
â Les piĂšces dĂ©fectueuses doivent ĂȘtre remplacĂ©es impĂ©rative-
ment par des piĂšces de rechange dâorigine. Elles sont en eïŹet
les seules à pouvoir garantir que les exigences de sécurité
seront satisfaites.
â ProtĂ©gez lâappareil de lâhumiditĂ© et de la pĂ©nĂ©tration de liqui-
des.
â DĂ©brancher lâappareil en tirant la ïŹche mĂąle de la prise
secteur, et non pas en tirant sur le cordon.
â Ne pas utiliser lâappareil Ă proximitĂ© de ïŹammes nues.
â Ne pas placer lâappareil directement sous une prise Ă©lectrique
murale ou directement au-dessus.
â DĂ©brancher lâappareil en cas de perturbations sur le rĂ©seau ou
par temps dâorage.
â Ne pas faire fonctionner lâappareil Ă proximitĂ© immĂ©diate
dâune baignoire, dâune douche ou dâune piscine.
â Placer lâappareil hors de portĂ©e dâune personne se trouvant
sous la douche ou dans une baignoire (lâinterrupteur et le ther-
mostat doivent rester hors dâatteinte).
â Ne pas exposer lâappareil Ă des projections dâeau, ne pas
placer Ă proximitĂ© de lâappareil ou sur ce dernier des objets
remplis de liquide (vases, verres remplis de boissons, etc.).

FRâBEâââ33 â
LHL 2000 B1
Protection anti-surchauïŹe
Lâappareil est dotĂ© dâune protection anti-surchauïŹe. Si lâintĂ©rieur de lâappareil surchauïŹe, ce
dernier sâĂ©teint automatiquement. DĂšs que lâappareil sâest refroidi, la rĂ©sistance chauïŹante se
rallume automatiquement.
AVERTISSEMENT
Toute surchauïŹe a gĂ©nĂ©ralement une raison bien prĂ©ciseî
! Elle peut
signiïŹer un risque d'incendieî
!
âș ContrĂŽlez si l'appareil est en mesure de diïŹuser suïŹsamment sa chaleurî: l'appareil
est-il recouvert ou est-il trop proche d'un mur ou d'un autre obstacle ? Les grilles Ă
l'avant et à l'arriÚre sont-elles dégagées ? Le ventilateur est-il bloqué ?
âș Dans la mesure du possible, veuillez Ă©liminer le problĂšme ou adressez-vous Ă la
hotline du service aprĂšs-vente (cf. le chapitre Service aprĂšs-vente).
âș Si vous ne parvenez pas Ă trouver l'origine, mais que la protection anti-surchauïŹe se
déclenche une nouvelle fois, vous devez envoyer l'appareil au service aprÚs-vente
pour contrÎle ou réparation.
Sécurité anti-basculement
Lâappareil est Ă©quipĂ© dâun disjoncteur de sĂ©curitĂ© 3. DĂšs que le radiateur souïŹant bascule, il
sâĂ©teint automatiquement. Le ventilateur chauïŹant ne se rallume quâune fois revenu en position
verticale, ce qui a pour eïŹet de rĂ©armer le disjoncteur de sĂ©curitĂ© 3.
Nettoyage
AVERTISSEMENT
Respectez les consignes de sĂ©curitĂ© suivantes pour Ă©viter tous dangers et dĂ©gĂąts matĂ©rielsî:
âș Toujours faire le nettoyage lorsque l'appareil est hors tension et froid.
ATTENTION
Risque d'endommager l'appareil.
La pénétration d'humidité peut endommager l'appareil.
âș Lors du nettoyage de l'appareil, veillez Ă ce qu'aucune humiditĂ© ne pĂ©nĂštre dans ce
dernier aïŹn d'Ă©viter tous dĂ©gĂąts irrĂ©parables.
ƶNettoyez le boĂźtier exclusivement Ă lâaide dâun chiïŹon humectĂ© et dâun liquide vaisselle
doux.
ƶĂliminez avec un aspirateur les dĂ©pĂŽts de poussiĂšres sur la grille de protection.
Stockage
ƶDĂ©branchez lâappareil si celui-ci ne doit pas servir pendant une longue pĂ©riode.
ƶStockez lâappareil dans un environnement sec.

â 34âââFRâBE LHL 2000 B1
Mise au rebut
Ne jetez en aucun cas lâappareil avec les ordures mĂ©nagĂšres
normales. Ce produit est assujetti à la directive européenne
2012/19/EU -DEEE (dĂ©chets dâĂ©quipements Ă©lectriques et Ă©lectro-
niques).
Ăliminez lâappareil par lâintermĂ©diaire dâune entreprise de traitement des dĂ©chets autorisĂ©e ou
via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas
de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage.
DĂ©pannage
Ce chapitre vous fournit des remarques importantes sur la localisation et lâĂ©limination des
pannes.
AVERTISSEMENT
Respectez les consignes de sĂ©curitĂ© suivantes pour Ă©viter tous dangers et dĂ©gĂąts matĂ©rielsî:
âș Les rĂ©parations sur les appareils Ă©lectriques doivent ĂȘtre conïŹĂ©es exclusivement Ă
des spécialistes qui ont été formés par le fabricant. Toute réparation non conforme
peut engendrer des dangers considérables pour l'utilisateur et occasionner des
dégùts à l'appareil.
Causes des pannes et remĂšdes
Le tableau ci-dessous vous aidera Ă localiser les petits dysfonctionnements et Ă y remĂ©dierî:
Panne Cause possible RĂ©solution
Impossible
de mettre
l'appareil en
marche.
La ïŹche secteur n'est pas bran-
chée.
InsĂ©rez la ïŹche secteur dans la prise
secteur.
La prise secteur n'est pas sous
tension. VĂ©riïŹez les fusibles domestiques.
L'appareil ne
chauïŹe pas.
L'interrupteur de service 4 n'est
pas activé.
Le thermostat 6 se trouve en
position MIN.
L'Ă©lĂ©ment chauïŹant est dĂ©fec-
tueux.
RĂ©gler l'interrupteur de service 4 sur
le mode d'opération souhaité.
Mettre le thermostat 6 en position
MAX.
Aviser le service aprĂšs-vente.
REMARQUE
âș Si vous ne rĂ©ussissez pas Ă rĂ©soudre le problĂšme Ă l'aide des mesures prĂ©citĂ©es,
veuillez vous adresser au service aprĂšs-vente.

FRâBEâââ35 â
LHL 2000 B1
Annexe
Caractéristiques techniques
Généralités
Tension d'entrĂ©e 220 - 240îV ~ (courant alternatif)
FrĂ©quence secteur 50îHz
Classe de protection II /
Puissance absorbée
Niveau de chauïŹage 1
Niveau de chauïŹage 2
Modes du ventilateur
env. 1000îW
env. 1800 â 2000 W
env. 20îW
HumiditĂ© (sans condensation) †75î%
Dimensions (l x h x p) env. 23 x 26 x 13îcm
Poids env. 920îg
Remarques concernant la déclaration de conformité CE
Cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux prescrip-
tions correspondantes de la directive sur les basses tensions 2014/35/EU
et de la directive sur la compatibilité électromagnétique 2014/30/EU.
La déclaration de conformité originale complÚte est disponible auprÚs de
l'importateur.
Service aprĂšs-vente
Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: kompernass@lidl.fr
Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 285867
Importateur
Veuillez tenir compte du fait que lâadresse suivante nâest pas une adresse de service aprĂšs-
vente. Veuillez dâabord contacter le service mentionnĂ©.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
ALLEMAGNE
www.kompernass.com

NLâBEâââ37 â
LHL 2000 B1
Inhoud
Inleiding .....................................................38
Informatie bij deze gebruiksaanwijzing .......................................38
Auteursrecht ............................................................ 38
Beperking van aansprakelijkheid ............................................ 38
Gebruik in overeenstemming met bestemming ................................. 38
Waarschuwingen ........................................................39
Veiligheid ....................................................40
Basisveiligheidsvoorschriften ...............................................40
Ingebruikname ...............................................42
Inhoud van het pakket en inspectie na transport ................................ 42
De verpakking afvoeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Eisen aan de plaats van opstelling .......................................... 42
Voorafgaand aan het eerste gebruik ......................................... 43
Elektrische aansluiting .................................................... 43
Bedieningselementen ..........................................43
Bediening en gebruik ..........................................44
Bedrijfsschakelaar .......................................................44
Temperatuurregelaar ..................................................... 44
Ventilatorbedrijf .........................................................44
Verwarmingsbedrijf ...................................................... 44
Temperatuur instellen .....................................................44
Oververhittingsbeveiliging .................................................45
Omvalbeveiliging ........................................................45
Reinigen ....................................................45
Opbergen ...................................................45
Afvoeren ....................................................46
Problemen oplossen ...........................................46
Storingen: oorzaken en oplossingen .........................................46
Bijlage ......................................................47
Technische gegevens ..................................................... 47
Opmerkingen over de EG-conformiteitsverklaring ...............................47
Service ................................................................47
Importeur .............................................................. 47

â 38âââNLâBE LHL 2000 B1
Inleiding
Informatie bij deze gebruiksaanwijzing
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat.
U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiksaanwijzing maakt deel
uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoer.
Lees alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften voordat u het product in gebruik neemt.
Gebruik het product uitsluitend op de voorgeschreven wijze en voor de aangegeven
doeleinden. Geef alle documenten mee als u het product overdraagt aan een derde.
Auteursrecht
Deze documentatie is auteursrechtelijk beschermd.
Iedere reproductie, resp. iedere herdruk, ook die van delen van het document, evenals de
weergave van afbeeldingen, ook in gewijzigde toestand, is uitsluitend toegestaan met
schriftelijke toestemming van de fabrikant.
Beperking van aansprakelijkheid
Alle technische informatie, gegevens en aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing inzake
de aansluiting en de bediening van het product, zijn bij het ter perse gaan de meest recente
gegevens en worden naar ons beste weten verstrekt, op basis van onze bestaande ervaringen
en inzichten.
Men kan op basis van de gegevens, afbeeldingen en beschrijvingen in deze gebruiksaanwij-
zing geen aanspraken doen gelden.
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die voortvloeit uit het niet in
acht nemen van de gebruiksaanwijzing, gebruik in strijd met de bestemming, ondeskundig
uitgevoerde reparaties, zonder toestemming uitgevoerde veranderingen of het gebruik van
niet-toegestane vervangingsonderdelen.
Gebruik in overeenstemming met bestemming
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor het verwarmen van gesloten ruimtes en uitsluitend
voor privégebruik. Het kan als extra verwarming of tijdelijke verwarmingsmogelijkheid voor
kleinere ruimtes worden gebruikt. Het apparaat is niet voor gebruik in ruimtes waarin speciale
omstandigheden heersen, zoals bijv. een corrosieve of explosiegevaarlijke atmosfeer (stof,
damp of gas). Gebruik het apparaat niet in de openlucht. Een ander of verdergaand gebruik
geldt als niet in overeenstemming met de bestemming. Alle mogelijke claims wegens schade
door gebruik dat niet volgens de bestemming is, zijn uitgesloten. Het risico ligt uitsluitend bij de
gebruiker.
Product specificaties
Merk: | Kompernass |
Categorie: | Kachel |
Model: | LHL 2000 B1 - IAN 285867 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Kompernass LHL 2000 B1 - IAN 285867 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Kachel Kompernass

29 April 2023
Handleiding Kachel
- Kachel Bosch
- Kachel Delonghi
- Kachel AEG
- Kachel Bauknecht
- Kachel Etna
- Kachel Honeywell
- Kachel Inventum
- Kachel Miele
- Kachel Quigg
- Kachel Siemens
- Kachel Tefal
- Kachel Unold
- Kachel Whirlpool
- Kachel Zibro
- Kachel Adler
- Kachel Aduro
- Kachel AKO
- Kachel Alde
- Kachel Altech
- Kachel Animo
- Kachel Argo
- Kachel Artel
- Kachel Asko
- Kachel Atlantic
- Kachel ATTACK
- Kachel Austroflamm
- Kachel AWB
- Kachel Barbas
- Kachel Bartscher
- Kachel Basetech
- Kachel Beper
- Kachel Bertazzoni
- Kachel Bestron
- Kachel Bild
- Kachel Bionaire
- Kachel Blaze
- Kachel Blomberg
- Kachel Blumfeldt
- Kachel Bocal
- Kachel Bomann
- Kachel Brandson
- Kachel Buderus
- Kachel Burley
- Kachel Dik Geurts
- Kachel Dimplex
- Kachel Domo
- Kachel Dovre
- Kachel DRU
- Kachel Duracraft
- Kachel Duro
- Kachel Duux
- Kachel Easymaxx
- Kachel Ecoforest
- Kachel Econo-Heat
- Kachel Ecoteck
- Kachel Edilkamin
- Kachel Efel
- Kachel Einhell
- Kachel El Fuego
- Kachel Eledi
- Kachel Elro
- Kachel Emerio
- Kachel Enkho
- Kachel Ernesto
- Kachel Eurom
- Kachel Eva Calor
- Kachel EWT
- Kachel Extraflame
- Kachel Faber
- Kachel Fakir
- Kachel Flam
- Kachel Flandria
- Kachel FlumenFire
- Kachel Fuave
- Kachel Fuxtec
- Kachel Gaggenau
- Kachel Ganz
- Kachel Gemini
- Kachel Gimeg
- Kachel Global
- Kachel Gorenje
- Kachel Gram
- Kachel Gutfels
- Kachel Haas-Sohn
- Kachel Hark
- Kachel Harman
- Kachel Hartig Helling
- Kachel Harvia
- Kachel Hearthstone
- Kachel Hendi
- Kachel Horus
- Kachel Hwam
- Kachel Ignis
- Kachel Ilve
- Kachel Invicta
- Kachel Kabola
- Kachel Kago
- Kachel Kalorik
- Kachel Kenmore
- Kachel Kero
- Kachel Kerosun
- Kachel Kibani
- Kachel KitchenAid
- Kachel Klarbach
- Kachel Klarstein
- Kachel Koenic
- Kachel Kratki
- Kachel Kruger
- Kachel La Nordica
- Kachel Laxevaags
- Kachel Lervia
- Kachel Livin Flame
- Kachel Livington
- Kachel Logik
- Kachel M-System
- Kachel Manta
- Kachel Max Blank
- Kachel MaxxHome
- Kachel MCZ
- Kachel Meireles
- Kachel Melissa
- Kachel Merkloos
- Kachel Mestic
- Kachel Micromaxx
- Kachel Micronova
- Kachel Midea
- Kachel Migros
- Kachel Mill
- Kachel Modena
- Kachel Morso
- Kachel Mr Safe
- Kachel Nedis
- Kachel Neff
- Kachel Nestor Martin
- Kachel Nobo
- Kachel Nordic Fire
- Kachel Norflam
- Kachel Norsk Kleber
- Kachel Parkside
- Kachel Pelgrim
- Kachel Perel
- Kachel Philco
- Kachel Piazzetta
- Kachel Powerfix
- Kachel Prem-i-air
- Kachel Primo
- Kachel Princess
- Kachel ProfiCook
- Kachel Profile
- Kachel Proline
- Kachel PTC
- Kachel PVG
- Kachel Qlima
- Kachel Qlima - Zibro
- Kachel Radson
- Kachel Rais
- Kachel Ravelli
- Kachel Reny
- Kachel Rika
- Kachel Rocal
- Kachel Rowenta
- Kachel Rowi
- Kachel Saey
- Kachel Salter
- Kachel Scan
- Kachel Schmid
- Kachel Sencor
- Kachel Severin
- Kachel Silvercrest
- Kachel Smeg
- Kachel Solac
- Kachel Spartherm
- Kachel Steba
- Kachel Stiebel Eltron
- Kachel Stover
- Kachel Suntec
- Kachel Superior
- Kachel Supra
- Kachel Surdiac
- Kachel Swan
- Kachel Taurus
- Kachel Tayosan
- Kachel Tectro
- Kachel Telefunken
- Kachel Termozeta
- Kachel Thermocet
- Kachel Thermor
- Kachel Thermorossi
- Kachel Thomson
- Kachel Thorma
- Kachel Toolland
- Kachel Toyoset
- Kachel Toyotomi
- Kachel Trebs
- Kachel Tristar
- Kachel Trotec
- Kachel Truma
- Kachel Trumatic
- Kachel Ufesa
- Kachel Ulma
- Kachel V-Zug
- Kachel Voltomat Heating
- Kachel Vonroc
- Kachel Vornado
- Kachel Wamsler
- Kachel Wanders
- Kachel Waves
- Kachel Webasto
- Kachel Well Straler
- Kachel Wiking
- Kachel Xeoos
- Kachel Yellow Profiline
- Kachel Zelmer
- Kachel Zen Fires
- Kachel Zibro Kamin
- Kachel JAcobus
- Kachel Jaga
- Kachel Jata
- Kachel Jocel
- Kachel Jotul
- Kachel Just Fire
- Kachel Justus
- Kachel OK
- Kachel Olimpia Splendid
- Kachel Olsberg
- Kachel Olympia Fires
- Kachel Oranier
- Kachel Orion
- Kachel Black And Decker
- Kachel Caso
- Kachel Concept
- Kachel ECG
- Kachel Essentiel B
- Kachel Imetec
- Kachel Mellerware
- Kachel Orbegozo
- Kachel Scarlett
- Kachel Sinbo
- Kachel Trisa
- Kachel Wilfa
- Kachel Anslut
- Kachel Soler And Palau
- Kachel Constructa
- Kachel Infiniton
- Kachel Listo
- Kachel Svan
- Kachel Cotech
- Kachel Ardes
- Kachel Eldom
- Kachel Alpatec
- Kachel Coleman
- Kachel Malmbergs
- Kachel Day
- Kachel Bimar
- Kachel MSW
- Kachel Aurora
- Kachel Beha
- Kachel Ruby
- Kachel Tesy
- Kachel CaterChef
- Kachel Climastar
- Kachel Cola
- Kachel Palazzetti
- Kachel Argoclima
- Kachel Cadel
- Kachel Deville
- Kachel Veito
- Kachel Haas+Sohn
- Kachel Uniprodo
- Kachel Cecilware
- Kachel Panadero
- Kachel Yamazen
- Kachel JĂžtul
- Kachel Livn
Nieuwste handleidingen voor Kachel

9 Maart 2025

9 Maart 2025

9 Maart 2025

9 Maart 2025

9 Maart 2025

9 Maart 2025

9 Maart 2025

10 Februari 2025

10 Februari 2025

10 Februari 2025