Jocel JCEID90-007575 Handleiding

Jocel Afzuigkap JCEID90-007575

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Jocel JCEID90-007575 (31 pagina's) in de categorie Afzuigkap. Deze handleiding was nuttig voor 38 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/31
CHAMINÉ DE EXAUSTÃO DE ILHA
CAMPANA DECORATIVA DE ISLA
ISLAND COOKER HOOD
Por favor leia atentamente as Instruções deste Manual.
Lea con atención este Manual de Instrucciones.
Read the Instruction Manual carefully.
JCEID90-007575
Agradecemos por ter escolhido o nosso produto, por favor, leia as seguintes informações
importantes relacionadas com a segurança de instalação e manutenção. Mantenha este manual
de instruções num local acessível para consulta futura.
ESPECIFICAÇÕES E PARÂMETROS TÉCNICOS DO PRODUTO
Modelo
JCEID90- 007575
Tensão Nominal
230 V
Frequência de tensão nominal
50Hz
Potência da Luz
MÁX. 2x10 W
Alimentação do Motor
230 W
Potência Total
250 W
Motor
Um
Diâmetro do Adaptador de Saída
150 mm
Dimensão [mm]
L 900 606 P X X A 570~1050
RECOMENDAÇÕES E SUGESTÕES
INSTALAÇÃO
O fabricante não será responsável por quaisquer danos resultantes de instalão incorreta ou
inadequada.
Por favor, leia este manual de instruções antes de instalar e utilizar este exaustor. Por favor, guarde
este manual de instruções num lugar seguro para consulta futura.
Apenas um técnico de assistência qualicado e experiente pode realizar os trabalhos de instalão e
assistência.
Verique se a tensão da rede elétrica corresponde com a tensão indicada na placa de identicação
que se encontra no interior da chaminé.
Se a chaminé for utilizado juntamente com outros aparelhos não elétricos (por ex., aparelhos a gás),
tem de ser garantido um grau de ventilação suciente na divisão para evitar o reuxo do gás de
escape. A cozinha tem de ter uma abertura diretamente para o ar livre para garantir a entrada de ar
limpo.
A distância nima é 750 mm desde a chamiaté uma placa a s, e é 650 mm até uma placa
elétrica. Se as instruções de instalação para placas a gás especicarem uma distância maior, isto
tem de ser tido em conta.
NOTA: o necesrias duas ou mais pessoas para instalar ou desinstalar este aparelho. Se isto não
for feito, pode dar origem a ferimentos.
UTILIZAÇÃO
A chaminé foi concebido apenas para uso doméstico para eliminar fumo e vapores da cozinha.
Nunca use a chaminé para ns diferentes daqueles para que foi concebido.
Nunca deixe chamas desprotegidas sob a chaminé quando este está a trabalhar.
Ajuste a intensidade da chama para que seja apenas do tamanho do fundo da panela;
assegurando-se de que não envolve as partes laterais da panela.
-1-
PORTUGUÊS
As fritadeiras têm de ser continuamente vigiadas durante a utilizão: óleo sobreaquecido pode
incendiar-se.
A chami não deve ser utilizado por crianças ou pessoas que não foram instruídas para a sua
utilização correta.
MANUTENÇÃO
A manutenção adequada chaminé irá assegurar o desempenho adequado do aparelho. da
Desligue a chaminé do fornecimento de energia da rede elétrica antes de efetuar trabalho de
manutenção.
Limpe e/ou substitua os ltros de gorduras em alumínio e os ltros de carvão ativado após um
período de tempo especíco.
Limpe a chaminé com um pano húmido e com um detergente líquido neutro.
ELIMINAÇÃO: Não elimine este produto como lixo doméstico municipal não separado. É necessário
fazer a recolha de tal lixo separadamente para tratamento especial.
AVISO!!
Em determinadas circunstâncias os aparelhos elétricos podem ser um perigo elétrico.
Não verique o estado dos ltros enquant chaminé está a trabalhar o a
Não toque nas lâmpadas depois da utilização do aparelho
Não desligue o aparelho com as mãos molhadas.
Para reduzir o perigo de incêndio ou choque elétrico, NÃO use este aparelho com qualquer estado
sólido.
Evite chamas livres, uma vez que podem danicar os ltros se estes forem atingidos pelo fogo.
Quando estiver a fazer fritos verique constantemente para evitar que o óleo sobreaquecido possa
causar um incêndio.
Desligue da tomada elétrica antes de efetuar manutenção ou assistência.
As crianças não reconhecem os perigos dos aparelhos elétricos. Por isso, o aparelho apenas deve
ser utilizado por adultos e deve ser mantido fora do alcance das crianças a menos que estas sejam
supervisionadas por um adulto.
PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO, CHOQUE ELÉTRICO OU FERIMENTOS, CUMPRA O
SEGUINTE:
a) trabalho de instalação e a ligação elétrica tem de ser feita por pessoas qualicadas em
conformidade com todos os códigos e normas aplicáveis, incluindo uma construção à prova de
incêndio.
b) É necesrio ar suciente para combustão adequada e escape de gases através de equipamento
de queima de combustível (chaminé) para evitar ignição explosiva (backdraft).
c) Quando zer cortes ou furos na parede ou no teto, não danique a instalão elétrica e outras
instalações ocultas.
d) Os exautores com tubo têm de ventilar sempre para o exterior.
Não use este produto no exterior.
Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades
sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham
recebido supervio e instruções relacionadas com a utilização do aparelho por uma pessoa
responsável pela sua segurança. As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam
com o aparelho.
-2-


Product specificaties

Merk: Jocel
Categorie: Afzuigkap
Model: JCEID90-007575

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Jocel JCEID90-007575 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Afzuigkap Jocel

Handleiding Afzuigkap

Nieuwste handleidingen voor Afzuigkap