Italiana Camini Classica Plus Handleiding
Italiana Camini
Haarden
Classica Plus
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Italiana Camini Classica Plus (161 pagina's) in de categorie Haarden. Deze handleiding was nuttig voor 79 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/161
CLASSICA
®
DIVISIONE di EDILKAMIN S.p.A.
www.edilkamin.com
I Installazione, uso e manutenzione pag. 2
UK Installation, use and maintenance pag. 18
F Installation, usage et maintenance pag. 34
E Instalación, uso y mantenimiento pag. 50
D Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung pag. 66
NL Installatie, gebruik en onderhoud pag. 82
P Instalação, uso e manutenção pag. 98
PL Instalacja, obsługa i konserwacja pag. 114
CZ Návod na instalaci, použità a údržbu pag. 130
RO Instalare, utilizare și întreținere pag. 146
- 2 -
ITALIANO
La scrivente EDILKAMIN S.p.A.. con sede legale in Via Vincenzo Monti 47 - 20123 Milano - Cod. Fiscale P.IVA 00192220192
La stufa a pellet sotto riportata è conforme al Regolamento UE 305/2011 (CPR) ed alla Norma Europea armonizzata
EN 14785:2006
STUFE A PELLET, a marchio commerciale ITALIANA CAMINI, denominata CLASSICA
N° di SERIE: Rif. Targhetta dati Dichiarazione di prestazione (DoP - EK 067): Rif. Targhetta dati
Altresì dichiara che:
stufa a pellet di legno CLASSICA rispetta i requisiti delle direttive europee:
2014/35/CE - Direttiva Bassa Tensione
2014/30/CE - Direttiva Compatibilità Elettromagnetica
EDILKAMIN S.p.A. declina ogni responsabilità di malfunzionamento dell’ apparecchiatura in caso di sostituzione, montaggio e/o
modi! che effettuate non da personale EDILKAMIN senza autorizzazione della scrivente.
Gentile Signora / Egregio Signore
La ringraziamo e ci complimentiamo con Lei per aver scelto il nostro prodotto.
Prima di utilizzarlo, Le chiediamo di leggere attentamente questa scheda, al ! ne di poterne sfruttare al meglio ed in totale sicu-
rezza tutte le prestazioni.
Per ulteriori chiarimenti o necessità contatti il RIVENDITORE presso cui ha effettuato l’acquisto o visiti il nostro sito internet
www.edilkamin.com alla voce CENTRI ASSISTENZA TECNICA.
NOTA
- Dopo aver disimballato il prodotto, si assicuri dell’integrità e della completezza del contenuto (coperchio uscita fumi, gomito di
raccordo completo di fascetta, rivestimento, libretto di garanzia, guanto, CD/scheda tecnica, spatola, sali deumidi! canti).
In caso di anomalie si rivolga subito al rivenditore presso cui ha effettuato l’acquisto, cui va consegnata copia del libretto di
garanzia e del documento ! scale d’acquisto.
- Messa in servizio/collaudo
Dev’essere assolutamente eseguita dal - Centro Assistenza Tecnica - autorizzato EDILKAMIN (CAT ) pena la decadenza della ga-
ranzia. La messa in servizio così come descritta dalla norma UNI 10683 consiste in una serie di operazioni di controllo eseguite a
stufa installata e ! nalizzate ad accertare il corretto funzionamento del sistema e la rispondenza dello stesso alle normative.
Presso il rivenditore, sul sito www.edilkamin.com o al numero verde può trovare il nominativo del Centro Assistenza più vicino.
- installazioni scorrette, manutenzioni non correttamente effettuate, uso improprio del prodotto, sollevano l’azienda produttrice da
ogni eventuale danno derivante dall’uso.
- il numero di serie, necessario per l’identi• cazione della stufa, è indicato :
- nella parte alta dell’imballo
- sul libretto di garanzia reperibile all’interno del focolare
- sulla targhetta applicata sul retro dell’apparecchio;
Detta documentazione dev’essere conservata per l’identi! cazione unitamente al documento ! scale d’acquisto i cui dati dovran-
no essere comunicati in occasione di eventuali richieste di informazioni e messi a disposizione in caso di eventuale intervento di
manutenzione;
- i particolari rappresentati sono gra! camente e geometricamente indicativi.
- 3 -
ITALIANO
A
B
C
D
G
E
F
! g. 1
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
L’aria calda è immessa nell’ambiente di installazione attraver-
so una griglia (I) ubicata nella parte alta del frontale; lo stesso
ambiente viene anche irraggiato dall’antina in vetro della porta
del focolare.
• L’apparecchio non è destinato a essere usato da persone,
bambini compresi, le cui capacità ! siche, sensoriali o mentali,
siano ridotte. I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi
che non giochino con l’apparecchio.
• I principali rischi derivabili dall’impiego della stufa possono
essere legati a una non corretta installazione, a un diretto con-
tatto con parti elettriche in tensione (interne), a un contatto con
fuoco e parti calde (vetro, tubi, uscita aria calda), all’introdu-
zione di sostanze estranee, a combustibili non raccomandati, a
una non corretta manutenzione o ripetuto azionamento del tasto
di accensione senza aver svuotato il crogiolo.
• Nel caso di mancato funzionamento di componenti o anoma-
lie, la stufa è dotata di dispositivi di sicurezza che ne garanti-
scono lo spegnimento, da lasciar avvenire senza intervenire.
• Per un regolare funzionamento la stufa deve essere installata
rispettando quanto indicato su questa scheda.
• Durante il funzionamento non deve essere aperta la porta del
focolare: la combustione è infatti gestita automaticamente e
non necessita di alcun intervento.
• Usare come combustibile solo pellet di legno diam. 6 mm di
ottima qualità e certi! cato.
• In nessun caso devono essere introdotte nel focolare o nel
serbatoio sostanze estranee, rispetto al pellet.
• Per la pulizia del canale da fumo (tratto di canna che collega
il bocchettone di uscita fumi della stufa con la canna fumaria)
non devono essere utilizzati prodotti in! ammabili.
• Le parti del focolare e del serbatoio devono essere aspirate
solo a FREDDO
• Il vetro può essere pulito a FREDDO con apposito prodotto
applicato con un panno (es. Glasskamin di Edilkamin).
• Assicurarsi che la stufa venga posata e accesa da CAT abilita-
to Edilkamin (centro assistenza tecnica) secondo le indicazioni
della presente scheda; condizioni peraltro indispensabili per la
validazione della garanzia.
• Durante il funzionamento della stufa, i tubi di scarico e la
porta raggiungono alte temperature (non toccare senza l’appo-
sito guanto).
• Non depositare oggetti non resistenti al calore nelle immedia-
te vicinanze della stufa.
• Non usare MAI combustibili liquidi per accendere la stufa o
ravvivare la brace.
• Non occludere le aperture di aerazione nel locale di installa-
zione, né gli ingressi di aria della stufa stessa.
• Non bagnare la stufa, non avvicinarsi alle parti elettriche con
le mani bagnate.
• Non inserire riduzioni sui tubi di scarico fumi.
• La stufa deve essere installata in locali adeguati alla preven-
zione antincendio e serviti da tutti i servizi (alimentazione e
scarichi) che l’apparecchio richiede per un corretto e sicuro
funzionamento.
• All’occorrenza effettuare la pulizia del giro fumi asportando
il focolare in Vermiculite rimuovendo le apposite staffette.
• IN CASO DI FALLITA ACCENSIONE, NON RIPETE-
RE L’ACCENSIONE PRIMA DI AVERE SVUOTATO IL
CROGIOLO (PUO’ PROVOCARE DANNI).
PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO
La stufa CLASSICA è progettata per produrre aria calda utiliz-
zando come combustibile il pellet di legno, la cui combustione
è gestita elettronicamente.
Di seguito ne è illustrato il funzionamento (le lettere fanno
riferimento alla ! gura 1).
Il combustibile (pellet) viene prelevato dal serbatoio di stoc-
caggio (A) e, tramite una coclea (B) attivata da motoriduttore
(C), viene trasportato nel crogiolo di combustione (D).
L’accensione del pellet avviene tramite aria calda prodotta
da una resistenza elettrica (E) e aspirata nel crogiolo tramite
l’estrattore fumi (F).
I fumi prodotti dalla combustione, vengono estratti dal focolare
tramite lo stesso estrattore (F), ed espulsi dal bocchettone (G)
con possibilità di raccordo sul retro e sul top della stufa (vedi
pag. 8).
Il focolare, rivestito in Vermiculite, è chiuso frontalmente da
un’antina in vetro ceramico.
La quantità di combustibile, l’estrazione fumi, l’alimentazio-
ne aria comburente, sono regolate tramite scheda elettronica
dotata di software, al ! ne di ottenere una combustione ad alto
rendimento e basse emissioni.
La stufa è dotata di una presa seriale per collegamento con ca-
vetto optional (cod. 640560) a dispositivi di accensione remota
(quali combinatori telefonici, cronotermostati ect.).
Il rivestimento esterno in ceramica è disponibile in tre varianti
di colore: bordeaux, cuoio e pergamena.
I
Product specificaties
Merk: | Italiana Camini |
Categorie: | Haarden |
Model: | Classica Plus |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Italiana Camini Classica Plus stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Haarden Italiana Camini
19 Maart 2023
19 Maart 2023
19 Maart 2023
19 Maart 2023
19 Maart 2023
19 Maart 2023
19 Maart 2023
19 Maart 2023
19 Maart 2023
Handleiding Haarden
- Haarden Quigg
- Haarden Altech
- Haarden Austroflamm
- Haarden Barbas
- Haarden Barbecook
- Haarden Bellfires
- Haarden Big Fire
- Haarden Blackline
- Haarden Blumfeldt
- Haarden Bocal
- Haarden Boley
- Haarden Brula
- Haarden Brunner
- Haarden Dimplex
- Haarden Dovre
- Haarden DRU
- Haarden Edilkamin
- Haarden El Fuego
- Haarden Element4
- Haarden Faber
- Haarden Franco Belge
- Haarden Global Fires
- Haarden Godin
- Haarden Haas-Sohn
- Haarden Hergom
- Haarden Hwam
- Haarden Icon Fires
- Haarden K-Stove
- Haarden Kago
- Haarden Kalfire
- Haarden Landmann
- Haarden Livin Flame
- Haarden M-design
- Haarden Manor House
- Haarden Mondena
- Haarden Napoleon
- Haarden Norsk Kleber
- Haarden Perel
- Haarden Qlima
- Haarden Ruby Fires
- Haarden Saey
- Haarden Spartherm
- Haarden Stuv
- Haarden Thermocet
- Haarden Thermorossi
- Haarden Toolland
- Haarden Wanders
- Haarden Well Straler
- Haarden Xaralyn
- Haarden JAcobus
- Haarden Jydepejsen
- Haarden Olsberg
- Haarden OneConcept
Nieuwste handleidingen voor Haarden
4 December 2023
4 December 2023
4 December 2023
4 December 2023
4 December 2023
4 December 2023
4 December 2023
4 December 2023
4 December 2023
4 December 2023